С.С. Бойко
ПОЗДНЯЯ ПОЭТИЧЕСКАЯ ПУБЛИЦИСТИКА БУЛАТА ОКУДЖАВЫ В КОНТЕКСТЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КОНЦА ХХ СТОЛЕТИЯ
Анализируются языковые средства выразительности поздних стихотворений Б. Окуджавы в контексте новейших особенностей языка, отмеченных лингвистикой. Материалом служат стихотворения Б. Окуджавы публицистического содержания, созданные в конце 1980-1990-х годов. Наблюдаемые особенности, обусловленные общественной позицией, проясняют вопрос о пути развития индивидуально-авторской поэтики.
Ключевые слова: Б. Окуджава, публицистика, пейоративность, неологизм.
Известно, что описанные современной лингвистикой процессы, происходившие в русском языке последних десятилетий ХХ в., по-разному проявляются в разных стилистических подсистемах. В частности, поэтическая речь, особенно в творчестве давно сложившегося художника, проявляет консервативность. Но отдельные тенденции из числа тех, которые хорошо просматриваются, например, в современной публицистике, могут обнаружиться и в поэтическом языке. Фактором влияния на процесс такого рода может оказаться публицистическая же тема в поэзии, способная спровоцировать, как минимум, словоупотребление, схожее со словарем средств массовой информации.
Материалом для настоящего исследования послужили стихотворения Б. Окуджавы, которые в различных известных ныне публикациях датируются как относящиеся к девяностым годам, а также ряд произведений 1980-х, которые с уверенностью можно отнести ко второй половине этого десятилетия1.
Булат Окуджава в своем позднем поэтическом творчестве настойчиво обращается к актуальным проблемам общественной жиз-
© Бойко С.С., 2011
ни второй половины 1980-1990-х годов. В гражданской позиции поэта выделяются две важные стороны. Первая - это историческая рефлексия мудреца, который прекрасно осознавал инерционность социальной психологии и общественных институтов, что обусловило крайне сдержанный оптимизм в отношении ко всевозможным переменам и, так сказать, высокую тревожность, относящуюся к бесчисленным рецидивам прошлого в сегодняшнем дне. Вторая составляющая - сознание гражданского долга, необходимости служить обществу, такому, какое оно сейчас есть, что ярко проявила работа поэта в Комиссии по помилованию.
Эти факторы влияют на несколько стилистических тенденций.
1) Многие стихотворения Булата Окуджавы, посвященные актуальным проблемам общественной жизни, написаны в стилистике высокой поэтической речи и не содержат сколько-нибудь специфических примет публицистичности на уровне языка, например:
Да не сотрутся в лукавом забвении гении нашей кровавой вины!2
2) Приметы публицистической речи, однако, наблюдаются в ряде других произведений, например: «Гитлеровские обноски / примеряет хам московский, / а толпа орет ему "ура!"» (588).
3) Для усиления эффекта поэт нередко прибегает к контрастному сочетанию высокой поэтической лексики с лексикой сниженного регистра, вплоть до просторечной: «<...> и хотя над ним трепещут еще прежние крыла, / но в башке уже колотятся нью-йоркские дела» (594).
4) В отдельных стихотворениях наблюдаются разнообразные проявления новейших речевых тенденций, которые, взятые в совокупности, приводят к выводу о некотором отражении современной языковой стихии в поэтическом творчестве сложившегося художника. Остановимся на примерах, иллюстрирующих последнюю тенденцию.
Процесс «освобождения некоторых слов от идеологических смысловых приращений», связанных с «восприятием денотата сквозь призму коммунистической идеологии»3, в поэзии связан с пародийным использованием слов, которым в идеологизированных текстах была присуща пейоративная (неодобрительная либо уничижительная) окраска:
<...> и люблю не народ, а отдельных его представителей. (597)
В условиях смягчения цензуры возможно появление слова, значение которого ранее в печати было обязательно пейоративным, а для поэта никогда не имело такого характера:
Поздняя поэтическая публицистика Булата Окуджавы...
Так за что ж его тогда не любили наши власти? <...>
Может, чудились им в песнях диссидентов голоса? (504)
По свойству поэтической речи отдельные слова могут окказионально приобретать в ней уничижительную окраску:
Власть - администрация, а не божество.
Мы же все воспитывались в поклоненье власти. (489)
«Декорреляция привычных синонимических и антонимических связей в лексике, относящейся к сфере политики»4, происходящая в языке, стала предметом рефлексии поэта. В стихотворении «Пока он писал о России.» (505) Окуджава противопоставляет истинный и ложный патриотизм, используя новые смысловые корреляции слова патриот: «Когда же он стал "патриотом"/ и вдруг загордился собой, / он думал, что слился с народом, / а вышло: смешался с толпой». Специфическая окраска слова «патриот» выделена с помощью кавычек, употребленных «для выражения иронии, отрицательного отношения к понятию/реалии, условности, неточности номинации»5.
Антономасия употреблялась Окуджавой в ранней поэзии и была связана с эпигонским подражанием Маяковскому на поприще «революционной» поэмы: «Калуга вышвыривала / афончиковых» (98). Публицистическая тематика возвращает стилю Окуджавы этот прием (широко применяемый в современных СМИ для «оценки личности как общественного явления»6). В стихотворении «Вы говорите про Ливан.» (501) общественное явление оценивается сначала через «обобщенную» личность: «Не дай бы Бог, чтобы Иван / на танке проложил дорогу», - а затем через одиозную фигуру: «пусть за деньгой - уж лучше так, / а не с буденными и кровью».
«Каскады неузуальных слов», наблюдаемые как распространенное средство выразительности современной речи7, во многом подобны разнообразным приемам параллелизма, традиционным в поэзии. Окуджава создает «каскад» по одному словообразовательному типу: «базарной болтовни обсевки и огрызки» - в стихотворении «Мнение пана Ольбрыхского» (497).
«Каскад» слов, относящихся к одному словообразовательному типу, может по аналогии спровоцировать появление неузуального слова: «Между жизнию и смертью покачаешься, <...> пообщаешься с друзьями, поотчаешься <...>» (490). Здесь глагол совершенного вида отчаяться вовлечен в префиксацию на по- глаголов несовершенного вида. Неузуальное причастие будущего времени (каковых не бывает) от глагола совершенного вида также включено в ряд однородных членов: «Немало нам песен пропевший / споющий еще
не одну <...>» (593), - оно порождено сюжетной соотнесенностью между прошлым и будущим (герой пропел и еще споет). На примере «каскадов» видно, что отдельные приемы, применяемые в стихах как средство выразительности (повтор типа обсевки и огрызки), могут совпадать с некоторыми проявлениями новых общеречевых тенденций (игра в «каскады», отмеченная Е.А. Земской).
Аналогично эвфемизация, в частности связанная с отражением репрессивных действий власти8, не является языковым новшеством последних лет и должна расцениваться как продолжающаяся тенденция. Окуджава пишет: «Преследовал Север угрозою / надежду на свет перемен <...>» (505), - здесь Север знаменует отечественную карательную систему, всегда имевшую много иносказательных обозначений.
Заимствование слова вместе с понятием, приходящим из иностранного языка, также характерно для последних десятилетий, но наблюдалось и ранее. Актуальные политические проблемы требуют своей лексики, но типологически нижеследующее заимствование, употребленное Окуджавой, конечно, не ново: «Смуглая сабра с оружием, с тонкою шейкою <...>» (504).
Использование распространенных языковых ошибок традиционно служит для речевой характеристики персонажа: «Зря я обольщался в смысле масс» (588). Окуджава как бы приписывает «ошибку» себе в силу принципа: «Осудите сначала себя самого.», «Срисовываю их с себя.» Как и предыдущие примеры, этот прием не связан со спецификой актуальных языковых процессов, наблюдаемых в данном случае в грамматике9, совпадая с ними только нарушением нормы.
Даже такой острый стимул модернизации речи, как актуальная публицистическая тема, приводит, как видим, лишь к отдельным «прорывам» современной языковой стихии в сформированную поэтическую стилистику, причем новации такого рода типологически мало отличаются от традиционных «свобод», которыми наделено художественное слово, порой опережающее узус в преодолении норм.
Примечания
1 Датировка стихотворений Булата Окуджавы, не имевшего обыкновения обозначать ее для печати, представляет многочисленные трудности.
2 Окуджава Б.Ш. Стихотворения. СПб., 2001. С. 487. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием номера страницы. Курсив в цитатах здесь и далее мой.
Поздняя поэтическая публицистика Булата Окуджавы.
3 Ермакова О. Семантические процессы в лексике // Русский язык конца ХХ столетия (1985-1995). М., 2000. С. 36.
4 Там же. С. 60.
5 Шварцкопф Б. «Я поставил кавычки потому, что.» // Облик слова. М., 1997. С. 377.
6 Ермакова О. Указ. соч. С. 43-45.
7 Земская Е. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца ХХ столетия. С. 129.
8 Крысин Л. Эвфемизмы в современной русской речи // Там же. С. 398.
9 Ср.: Гловинская М. Активные процессы в грамматике // Там же. С. 239-273.