са; 4) высокой повторяемостью одних и тех же грамматических форм в различных однотипных упражнениях и типовых конструкциях (моделях); 5) широким использованием наглядности; 6) речевой практикой.
Библиографический список
1. Айтберов, А. М. Учёт особенностей родного языка в дагестанской нерусской школе. [Текст] / А. М. Айтберов - Махачкала: Дагучпедгиз, 1983. - 85 с.
2. Джамалов, К. Э. Проблема преодоления интерференции в русской речи учащихся - рутульцев [Текст] : Автореф. дис ... докт. пед. наук. / К. Э. Джамалов - Махачкала, 1999,-43 с.
3. Программы по русскому языку и литературному чтению для начальных классов дагестанской национальной школы. [Текст] - Махачкала: изд-во НИИ педагогики, 2009. - 124 с.
УДК 37
Замахаева Алла Трофимовна
Учитель русского языка и литературы ГОУ СОШ№ 904., соискатель филологического факультета кафедры прикладной лингвистики и образовательных технологий в филологии ГОУ ВПО «Московский государственный педагогический университет», гатак/гаеуа_ [email protected], Москва
ПОНЯТИЕ «НУЛЕВОГО ЧЛЕНА ПРЕДЛОЖЕНИЯ»
В СИНТАКСИСЕ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ И ЛИНГВОДИДАКТИКЕ
Zamahaeva Alla Trofimovna
Teacher of Russian Language and Literature SEI school № 904, applicant Faculty of Philology, Department of Applied Linguistics and Educational Technologies in Philology GOU VPO «Moscow State Pedagogical University», [email protected], Moscow
THE WAYS OF OVERCOMING INTERFERENCE OF TRAINING RUSSIAN LANGUAGE IN TWO OR MULTI LANGUAGE ENVIRONMENT
Двусоставное и односоставное простое предложение. Впервые в русском языкознании академик А. А. Шахматов в «Синтаксисе русского языка» ввел эти термины [13]. «Предложения русского языка распадаются по форме на следующие две разновидности: предложения односоставные, не представляющие словесного обнаружения тех двух членов, на которые распадается
каждая психологическая коммуникация, и на предложения двусоставные, один состав которых является господствующим и соответствует психологическому субъекту, а другой состав - зависимым и соответствует психологическому предикату» [14, с. 29]. Главный член односоставного предложения, по мнению ученого, может быть отождествлен формально или с подлежащим, или со сказуемым двусоставного предложения, «...не следует забывать, что такое «сказуемое» отличается от сказуемого двусоставного предложения тем, что вызывает представление и о предикате, и о субъекте, между тем как сказуемое двусоставного предложения соответствует только предикату, а также, что «подлежащее» односоставного предложения вызывает представление и о субъекте, и о предикате, между тем как подлежащее двусоставных предложений соответствует только субъекту» [14, с. 50]. Утвержденный А. А. Шахматовым принцип анализа всех видов односоставных предложений вошел в широкий оборот русской синтаксической науки, работает этот принцип и в школьном языкознании.
Мы знаем, что со временем достоверная информация может стать недостоверной, так как она обладает свойством устаревать, т. е. перестает отражать истинное положение дел. Приведем пример трактовки односоставного назывного предложения в лингвистике и лингводидактике.
В конце прошлого столетия в связи с бурным развитием семантического направления в синтаксической науке камнем преткновения стал вопрос об односоставном предложении как самостоятельной синтаксической категории. Отдельными учеными были предприняты попытки отказаться от понятия «односоставное предложение», подвести все простые предложения в русском языке под категорию двусоставности, что означало явный отказ от шахматовской точки зрения. Идею о синтаксическом нуле высказал еще А. М. Пешковский [6, с. 343]. Но теоретическое обоснование вопроса о структуре простого предложения, состоящего из одного главного члена, получило именно в работах современных лингвистов: М. В. Панова, А. С. Попова, Е. Н. Ширяева, Ю. Т. Долина [5; 7; 15; 2].
В школьном языкознании есть несколько тем, связанных с отсутствием глагола-связки в простом предложении: разновидность составного именного сказуемого, выраженного именем существительным или прилагательным в именительном падеже, тире между подлежащим и сказуемым.
Понятие «скрытое» подлежащее ввел еще Ф. И. Буслаев [1, с. 285]. М. В. Панов и Е. Н. Ширяев отстаивают идею «нулевого» подлежащего [5; 15]. А. С. Попова и Ю. Т. Долин придерживаются противоположной точки зрения [7; 2]. Понятие «нулевого» подлежащего - «это надуманное понятие в синтаксической теории, не соответствующее самой языковой реальности» [2, с. 32] и называет высказанное утверждение «аксиомой русского синтаксиса» [2, с. 41]. В школьном языкознании изменений в структуре предложений с одним главным членом, сказуемым, не произошло.
Вопрос о синтаксической форме номинативного предложения типа Зима. Тишина. Станция, является, пожалуй, самым дискуссионным в теории рус-
ского односоставного предложения. В современной синтаксической теории четко наметились две основных, диаметрально противоположных точки зрения. Традиционной принято считать точку зрения, согласно которой номинативное предложение в русском языке является самостоятельным структурносемантическим типом в системе односоставного предложения, что было обосновано А. А. Шахматовым. В «Синтаксисе русского языка» он писал: «Предложения, как Зима, Мороз, Пожар, выражающие наличность названных явлений или предметов в настоящее время, в настоящую минуту, признали мы односоставными и притом полными» [14, с. 51-52]. За главным членом в номинативном предложении прочно закрепилась «роль» подлежащего. Что до предложений, как была зима, будет зима, то они должны быть признаны предложениями двусоставными: зима, мороз - подлежащие, была, будет -сказуемые, причём глагол означает наличность в прошедшем или будущем.
В последние десятилетия научный интерес вызывает структура номинативного предложения. Некоторые лингвисты односоставные предложения квалифицируют как двусоставные. Г. А. Золотова, известный ученый-синтаксист, в процессе работы над «Синтаксическим словарем русского языка» она пришла к теоретическому выводу о «принципиальности двусоставного предложения» на том основании, что «наш речемыслительный акт, претворяющийся в предложении, заключается в предикативности (в плане модальности, времени и лица) отнесении признака к предмету, его носителю» [3]. Г. А. Золотова поставила на повестку дня вопрос и о перестройке школьного синтаксиса, и прежде всего, о «создании» синтаксиса без односоставных предложений [4, с. 40]. М. В. Панов утверждает, что в указанных предложениях «предикативное сочетание выражено существительным и нулевой формой полнозначного глагола быть» [5, с. 107]. При этом лингвист подчеркивает, что «эта нулевая форма «не опущена», а наличествует» [5, с. 107]. Е. Н. Ширяев считает, что «номинативное предложение - это обычное двусоставное предложение с нулевой формой бытийного глагола-сказуемого. Нулевая форма бытийного глагола-сказуемого передает значение настоящего времени изъявительного наклонения. Как и всякие предложения с нулевой формой глагола, номинативное предложение включается в систему предложений со словесно выраженными формами глагола: Зима - Была зима - Будет зима - Была бы зима. Существительное в именительном падеже в номинативных предложениях - подлежащее» [15, с. 209]. Ю. Т. Долин также придерживается подобной точки зрения: нулевым может быть только сказуемое, включая глагольную связку [2, с. 32]. В номинативном предложении происходит совпадение во времени восприятия и информации о воспринимаемом предмете. Парадигма номинативных предложений представлена только одной временной формой - формой настоящего времени и реальной модальностью. Идея синтаксического нуля подвергла пересмотру вопрос о синтаксической форме русского номинативного предложения.
Назывное (принятое в школьной лингводидактике, номинативное) предложение - это такое предложение, в котором не может быть сказуемого, а име-
ется лишь одно подлежащее, называющее какой-либо предмет или явление. При помощи назывного предложения утверждается, что данный предмет или явление действительно существует в настоящее время. Главный член номинативного предложения бывает выражен формой именительного падежа существительного: Черный ветер. Белый снег. Ветер, ветер! Назывные предложения не обладают столь широким распространением, как предложения безличные, но знакомство с ними и понимание их роли как средства лаконического изображения фактов окружающей действительности обогащает речь учащихся еще одной выразительной конструкцией. Раскрывая понятие назывного предложения, надо исходить из той номинативной функции, которая присуща имени существительному. Подобное описание дают и действующие учебники по русскому языку для 8 класса [10, с. 86-89; 11, с. 106-107; 12, с. 86-90]. Группа лингвистов под руководством М. В. Панова, создавая новые учебники по русскому языку, приняли на вооружение идею нулевого сказуемого и «переместили» номинативные предложения из разряда односоставных в разряд двусоставных, опираясь на опыт своих предшественников [9, с. 140-142].
«Была снежная, морозная зима. Это предложение двусоставное с глаголом быть в прошедшем времени. Замените форму прошедшего времени этого глагола на форму настоящего времени. Что случилось? Сказуемое исчезло? Глагол быть в настоящем времени представлен нулевой формой. Сказуемое не исчезло, оно есть в структуре предложения (сравнить с нулевым окончанием в слове). Отсюда следует вывод, что предложение Снежная, морозная зима - не односоставное, а двусоставное с нулевым сказуемым [9, с. 140-141]. Авторы учебника утверждают: « Назывные предложения - не односоставные».
Если многие поколения учащихся усвоили представление о назывном предложении как односоставном, то современные ученики докажут, что назывное предложение является двусоставным. Ведь еще Ф. И. Буслаев отмечал, что в русском языке «нет ни одного предложения, которое состояло б только из подлежащего» [1, с. 258]. По утверждению Долина, признание нулевого глагольного сказуемого в структуре номинативного предложения позволяет дать правильный ответ на вопрос о носителе предикативности в этом предложении [2, с. 59]. Мы видим, что изучение синтаксического строя языка, его конструкции допускают различные теоретические интерпретации.
Преимущество новой точки зрения на синтаксическую форму русского номинативного предложения в том, что она дает вполне логичный, аргументированный ответ на самый сложный вопрос: «Что служит носителем предикативности этих предложений?» Расходясь в одном, все исследователи русского номинативного предложения сходятся в другом: «все номинативные предложения воспринимаются под знаком настоящего времени», соглашаясь с Пешковским А. М. [6, с. 378].
Однако не все назывные предложения предполагают глагольные формы прошедшего или будущего времени. «Москва! Как много в этом звуке для сердца русского слилось...» (А. С. Пушкин). Среди русистов нет единого мнения о синтаксической квалификации таких конструкций. В учебнике
для 8 класса под ред. М. В. Панова предложению Москва! дается следующее определение. Это «не предложение, а конструкция с так называемым именным представления» [9, с. 142].
Подведем итог вышесказанному. Тип предложения не остается неподвижным. Он может иметь разные варианты, которые возникают на основе видоизменения и последующего абстрагирования тех или иных составных частей предложения, на основе обогащения и совершенствования его структуры. Идея «исторической изменчивости языковой формы предложегшя и развития типов предложения» связана с именем А. А. Потебни [8, с. 394]. Современный учитель, принимая ту или иную точку зрения, сообщит учащимся об инновациях в лингвистике. Язык меняет свою структуру, развивается, совершенствуется, и это должен понимать любой человек, изучающий родной язык.
Библиографический список
1. Буслаев, Ф. И. Историческая грамматика русского языка. [Текст] / Ф. И. Буслаев — М.: 2009. - 344 с.
2. Долин, Ю. Т. Вопросы теории односоставного предложения (на материале русского языка). Издание 2. [Текст] / Ю. Т. Долин - Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ, 2008. - 129 с.
3. Золотова, Г. А. О некоторых теоретических результатах работы над «Синтаксическим словарем русского языка» [Текст] // ВЯ. - 1986, № 1
4. Золотова, Г. А. О возможностях перестройки в преподавании русского языка//РЯШ. - 1988, № 5
5. Панов, М. В. Русский язык [Текст] / М. В. Панов // Языки народов СССР. Т. 1. Индоевропейские языки. - М.: Наука, 1966. - 55-122 с.
6. Пешковский, А. М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 7. [Текст] А. М. Пешковский - М.: 1956 - 335 с.
7. Попов, А. С. Подлежащее и сказуемое в структуре простого предложения современного русского литературного языка» [Текст] / А. С. Попов - Пермь, 1974. - 116 с.
8. Потебня, А. А. Из записок по русской грамматике. 1. Введение. П. Составные члены предложения и их замены. Изд. 2-е, исправленное и дополненное [Текст]
/ А. А. Потебня. - Харьков: изд. юн. магазина Д. Н. Полуехтова, 1888. - 647 с.
9. Русский язык. 8 класс: Учебник для общеобразовательных учреждений [Текст]
/ М. В. Панов, С. М. Кузьмина, Л. Н. Булатова, Н. Е. Ильина, Т. А. Рочко; Под ред. д-ра фил. наук, проф. М. В. Панова. - М.: ООО «ТИД «Русское слово - РС», 2008, — 272 с.
10. Русский язык: учеб. для 8 кл. общеобразоват. учреждений [Текст] / Л. А. Тростенцова, Т. А. Ладыженская, А. Д. Дейкина, О. М. Александрова; науч. ред. Н. М. Шанский. -М.: Просвещение, 2006. - 237 с.
11. Русский язык: Учеб. для 8 кл. общеобразоват. учреждений [Текст] / С. Г. Бархударов, С. Е. Крючков, Л. Ю. Максимов и др. - М.: Просвещение, 2005. - 208 с.
12. Русский язык. 8 класс.: учеб. для общеобразоват. учреждений [Текст] /М. М. Разумовская, С. И. Львова, В. И. Капинос, В. В. Львов; под ред. М. М. Разумовской, П. А. Леканта. - М.: Дрофа, 2007. - 269 с.
13. Русский язык. Ч. II [Текст] / Под ред. Максимова Л. Ю. - М.: 1989. - 287 с.
14. Шахматов, А. А. Синтаксис русского языка. [Текст] / А. А. Шахматов, -Л., Учпедгиз, 1941. - 624 с.
15. Ширяев, Е. Н. Московская лингвистическая школа и синтаксис [Текст] / Е. Н. Ширяев // Язык: система и подсистемы. - М.: 1990, - с. 123.
УДК37
Яруллина Гузель Азатовна
Специалист управления по делам молодежи и спорта исполнительного комитета Нижнекамского муниципального района Республики Татарстан, [email protected]
Макусев Олег Николаевич
Кандидат педагогических наук, доцент кафедры физического воспитания и спорта Нижнекамского химико-технологического института, [email protected], Нижнекамск
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ПОДХОДА К ВОСПИТАНИЮ ПОДРОСТКОВ
Yarullina Guzel Azatovna
Specialist, Office for Youth Affairs and Sports, Nizhnekamsk Municipal District, [email protected]
Makusev Oleg Nikolayevich
Candidate of Pedagogical Sciences, Assistant Professor of Sport and Physical Training, Nizhnekamsk Chemical Technology Institute, [email protected]
THE CONCEPT OF “ZERO TERM DEALS” IN THE SYNTAX OF A SIMPLE SENTENCE IN LINGUISTICS AND DIDACTICS
Внедрение мультимедийных технологий и глобальная информатизация общества в интеграции с высоким искусством приобретают важнейшее воспитательное значение в становлении сознания молодежи. Однако различные медиасредства, работая в условиях жесткой экономической конкуренции, в большинстве своем отодвигают на второй план «воспитание души», выбирая легкий путь развлечение ради развлечения. В результате у современных подростков, да и всего молодого российского общества наблюдается смещение акцентов от истинных к мнимым ценностям. В этих условиях особенно остро встает необходимость воспитания нравственных ценностей у подрастающего поколения, основой которых является гуманное отношение человека не только к себе, но и другим людям, к обществу,