Научная статья на тему 'ПОЛИКОДОВАЯ ОЦЕНКА В РЕАКЦИЯХ РЕЦИПИЕНТОВ ТЕКСТОВ МИКРОБЛОГА'

ПОЛИКОДОВАЯ ОЦЕНКА В РЕАКЦИЯХ РЕЦИПИЕНТОВ ТЕКСТОВ МИКРОБЛОГА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
40
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
микроблог / комментарий / «встречный текст» / реакция оценки / поликодовый текст / microblog text / commentary / «counter text» / evaluation reaction / polycode text

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Титлова Анастасия Станиславовна

Статья посвящена изучению реакций реципиентов на новостные тексты микроблогов с использованием метода «встречного текста» А.И. Новикова. Исследование, проведенное в условиях естественной интернеткоммуникации, и дальнейшей анализ комментариев, рассматриваемых по аналогии с реакциями «встречного текста, позволили установить, что доминирующей реакцией является комментарий в форме оценки. Был выявлен новый вид оценочных реакций – поликодовая оценка, характерная для восприятия данного типа текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Polycode evaluation in recepients’ reactions to a microblog text

The article is devoted to the study of recipients’ reactions to news texts of microblogs by means of the «counter text» method developed by A.I. Novikov. The research carried out under the conditions of unconstrained, actual internetcommunication and further analysis of the communicants’ commentaries, considered as the reactions of the «counter text» made possible to find out that the dominating reaction is the commentary in the form of evaluation. A new type of evaluative reactions is revealed, exactly a polycode evaluation, typical to perception of the microblog texts.

Текст научной работы на тему «ПОЛИКОДОВАЯ ОЦЕНКА В РЕАКЦИЯХ РЕЦИПИЕНТОВ ТЕКСТОВ МИКРОБЛОГА»

А.С. Титлова

ПОЛИКОДОВАЯ ОЦЕНКА В РЕАКЦИЯХ РЕЦИПИЕНТОВ ТЕКСТОВ МИКРОБЛОГА

Аннотация. Статья посвящена изучению реакций реципиентов на новостные тексты микроблогов с использованием метода «встречного текста» А.И. Новикова. Исследование, проведенное в условиях естественной интернет-коммуникации, и дальнейшей анализ комментариев, рассматриваемых по аналогии с реакциями «встречного текста, позволили установить, что доминирующей реакцией является комментарий в форме оценки. Был выявлен новый вид оценочных реакций - поликодовая оценка, характерная для восприятия данного типа текста.

Ключевые слова: микроблог; комментарий; «встречный текст»; реакция оценки; поликодовый текст.

A.S. Titlova

Polycode evaluation in recepients' reactions to a microblog text

Abstract. The article is devoted to the study of recipients' reactions to news texts of microblogs by means of the «counter text» method developed by A.I. Novikov. The research carried out under the conditions of unconstrained, actual internet-communication and further analysis of the communicants' commentaries, considered as the reactions of the «counter text» made possible to find out that the dominating reaction is the commentary in the form of evaluation. A new type of evaluative reactions is revealed, exactly a polycode evaluation, typical to perception of the microblog texts.

Keywords: microblog text; commentary; «counter text»; evaluation reaction; polycode text.

Характерной особенностью восприятия текста микроблога, выявленной в результате нашего исследования, стали оценочные реакции различных видов, а именно оценки позитивного и нега-74

тивного характера, поликодовая оценка, комбинированные реакции с оценкой. Реакция оценки занимает первое место по частотности употребления, что свидетельствует не просто о значимой роли эмоционально-смыслового компонента оценочного характера в процессах восприятия и понимания текста микроблога, но о явном доминировании оценочного механизма.

На наш взгляд, при понимании текста в процессе формирования его смысла большую роль играют эмоции, оказывая влияние на выбор языковых средств при вербализации различных реакций «встречного текста». Характеризуя текст любого типа, А.В. Кинцель отмечает, что «'абсолютная объективность и неэмоциональность' какого бы то ни было текста невозможна, так как его создателем является конкретный индивид со своей концептуальной системой» [Кинцель, 1997, с. 78]. В целом же, по мнению автора, эмоциональность - ментальное явление, представляющее мотивационную сферу психической деятельности. Согласно теории речевой деятельности эмоциональные процессы «мотивируют и структурируют смыслы, являясь обязательными элементами смыслообразова-ния» [Кинцель, 1997, с. 78]. То же самое можно сказать и о «встречных текстах», или о комментариях, продуцируемых реципиентами сообщений в микроблогах, анализируемых в нашем исследовании.

Данные нашего исследования также показали, что личностный аспект, а именно мотивация, общий эмоциональный настрой, субъективное отношение к самому процессу чтения непосредственно отражается на типах выдаваемых реципиентами реакций, имеющих оценочный характер.

А.И. Новиков определяет данный вид как реакцию, «связанную с оценкой того, что сказано в предложении» [Новиков, 2003, с. 68]. К подобному типу мы относим ответы, напрямую, эксплицитно характеризующие высказывание по типу «хорошо / плохо» и выраженные, в основном, восклицательными предложениями. Приведем некоторые примеры, в которых исходный текст приводится в кавычках, а комментарии даются курсивом.

«Баррозу: Еврокомиссия подготовила новый пакет санкций против РФ».

- Ай да молодец!

«Один из участников "электрического протеста" в Ереване зашил себе рот».

- Класс! Вот это идея!

Оценка реципиента может также быть выражена в имплицитной форме. Например:

«ООН: Украина не имела права использовать под Краматорском вертолеты с символикой всемирной организации».

- А за подобное нарушение ООН только пальчиком погрозит, или все же что-нибудь серьезное стоит ожидать?

- Да зачем эти вертолеты Украине вообще давали?!

Из полученных нами в ходе исследования количественных показателей мы видим, что очень высокий процент приходится на комбинации реакций различных видов с реакцией оценки. Например:

«20 мая Владимир Путин посетит с официальным визитом Китай» - Отлично!!! Пора уже от переговоров к делам переходить (оценка + мнение).

«Меркель уже прилетела в Париж и в Елисейском дворце пообщалась с Олландом. Завтра будут решать, что делать с Грецией».

- Да какого она туда-сюда к нему мотается по пять раз в неделю?! Уж жили бы вместе что ли? :-) (имплицитная оценка + вывод).

Зачастую оценка в таких сочетаниях реакций представлена в виде невербального кода. Комбинации такого типа реакций, а также лексические способы выражения оценки мы рассмотрим далее в нашем исследовании.

Экспериментальными исследованиями установлено, что стимулом для возбуждения психических процессов у читателей является «смысловой аспект», выделяемый реципиентом в отдельном высказывании или предложение в целом [Новиков, 2003, с. 67]. В качестве смыслового аспекта могут выступать элементы знаковой, образной и эмоциональной сфер, на которые опираются реципиенты при осмыслении речевого произведения. Текст также можно считать стимулом, возбуждающим в сознании реципиента те или иные когнитивные единицы, которые ассоциируются с текстом и участвуют в построении проекции его содержания и смысла [Пешкова, 2006, с. 154]. При этом значительную роль, безусловно, играет и тип воспринимаемого сообщения [Пешкова, 2015, с. 232].

В.П. Белянин, рассматривая текст как основную единицу коммуникации, полагает, что текст участвует в отношениях между коммуникантами, регулируя и планируя отношения между ними. В свою очередь, сам процесс коммуникации является контекстом для высказываний, объединенных в текст. «Именно в общении текст получает свое значение, и именно на основе общения он мо-

жет быть понят и проинтерпретирован адекватно замыслу автора» [Белянин, 2004, с. 110].

В процессе восприятия информации в виде текста реципиентом также актуализируется образное, понятийное, эмоциональное и ассоциативное содержание концепта [Залевская, 2002]. Этим, на наш взгляд, объясняется тот факт, что при актуализации образного содержания не только присутствует, но и доминирует эмоциональное содержание, выраженное реакциями оценочного типа.

В ходе анализа данных нашего эксперимента мы выявили реакцию, названную нами комбинированной. Данный тип реакции в диссертационном исследовании И.В. Кирсановой носит название компликативной и описывается как реакция, представляющая собой «развернутое высказывание, объединяющее две, три и более реакций [Кирсанова, 2007, с. 120]». Это может быть реакцией на одно исходное предложение, а может частично относиться к прочитанному ранее. В качестве прогнозирования такая реакция может относиться и к дальнейшей информации текста. Как подчеркивает автор, сложность реакции данного типа состоит в том, что наряду с реакциями различных типов в большинстве случаев здесь также имеется эмоциональная и оценочная составляющая - высказывается мнение или дается оценка сказанному автором.

К данному выводу И. В. Кирсанова приходит, проведя исследование особенностей процессов понимания научно-популярного текста. Высокий процент комбинированных реакций наблюдает в ходе эксперимента с текстом глянцевого журнала А.В. Моисеева [Моисеева, 2016]. Мы же в своем исследовании впервые обнаруживаем такой тип реакции, как поликодовая оценка. Это комбинированная реакция, представляющая собой сочетание вербальной и иконической составляющих. Такой тип реакций, как можно предположить, возможен благодаря известному свойству интернет-текста, а именно, его мультимедийности, представляющей собой использование различных по своей природе форматов информации в одном источнике. Среди этих форматов могут быть текст, звук, фото- и видеоизображение.

По мнению многих лингвистов, взгляд на текст как на поликодовое образование является следствием и отражением поликодового характера современной коммуникации, где имеет место значительная визуализация коммуникативных сообщений. «За последние годы СМИ трансформировались в новую структуру, обеспечивающую неуклонный рост объемов вербальной и невербаль-

ной информации, оказывающей интенсивное воздействие на мышление индивида» [Рогозина, 2003, с. 3].

Свойство поликодовости как сочетания «в едином графическом пространстве семиотически гетерогенных составляющих -вербального текста в устной или письменной форме, изображения, а также знаков иной природы» [Сонин, 2005, с. 117] присуще различным элементам интернет-среды. В нашем случае, поликодовыми могут являться как тексты-стимулы, так и «встречные» тексты реципиентов.

В процессе интернет-коммуникации количество поликодовых сообщений неуклонно возрастает в связи «с ростом проводимости каналов связи и с популяризацией так называемых систем Веб 2.0, построенных на максимальном привлечении новых пользователей, которые сами порождают информацию и оценивают ее достоверность и значимость для сообщества» [О'Рейли, 2014]. Распространение таких систем способствует «созданию инструментария, позволяющего пользователю включать в свои текстовые сообщения элементы других знаковых систем» [Мичурин, 2014, с. 5].

С появлением виртуальной среды коммуникации в сети Интернет поликодовые произведения приобрели новое качество -они стали средством двусторонней коммуникации. Эта особенность общения в глобальной сети не могла не наблюдаться и при анализе нашего эмпирического материала, а именно, «встречных» текстов, продуцируемых реципиентами как реакций на текст мик-роблога и являющихся вербализованным результатом действия сложных внутренних механизмов понимания письменного текста.

Среди реакций оценки, доминирующей среди прочих комментариев, значительное место занимает поликодовая оценка, или комбинация одного (реже нескольких) видов реакций, описанных в классификации А.И. Новикова, и графической оценки. Так, например, из 392 реакций оценки 48 (12,2%) «подкреплены» графической оценкой в виде эмотикона. Эмоции реципиента в этом случае выражаются либо посредством встроенного в программу изображе-ния-«смайла», либо (гораздо чаще) последовательностью знаков -упрощенной версией эмотиконов, часто использующейся в русскоязычном сегменте Интернета. Комментарий в виде смайлика передает реакцию участника на текст-стимул и передает эмоциональное состояние коммуниканта. Количество и последовательность знаков могут варьироваться в зависимости от интенсивности отображаемого в реакции эмоционального состояния.

Ниже мы приводим таблицы, демонстрирующие возможные символы / сочетания символов, используемые коммуникантами для выражения эмоций во «встречных» текстах.

Таблица 1

Эмоции, выражаемые символами

радость ) :) :-) : О

недовольство :-/

восхищение * *

огорчение :( : С

удивление :0 о_О О_О

Таблица 2

Эмоциональные действия, выражаемые символами

подмигивание ;)

высовывание языка :-Р

поцелуй

слезы : (

крик

Как мы видим, простейший эмотикон представляет собой графический символ (или сочетание нескольких символов). Данный символ / комбинация символов схематически изображает губы / лицо участника процесса коммуникации. Здесь очень важно направление скобки: открывающая скобка изображает опущенные уголки губ и передает негативные эмоции; закрывающая же скобка напоминает улыбку и служит для передачи положительных эмоций.

Рассмотрим пример реакции оценки в сочетании с графическим символом. На текст «Визит главы МИД Японии в РФ может быть отложен из-за приезда Дмитрия Медведева на Курилы» были получены, среди прочих, следующие «встречные» тексты-комментарии:

- Упоротые япошки ©.

- Вот дебилы))).

Вербальная составляющая обоих «встречных» текстов может быть воспринята как оскорбление или проявление агрессии, но иконическая часть текста выражает их шутливый характер, говорит о некотором снисходительном отношении реципиентов к ин-

формации текста-стимула. Мы видим, что вербальная оценка, дополненная эмотиконом, влияет на смысл комментария: таким образом смягчается негативность высказывания.

Графическая оценка в сочетании с другими видами реакций составляет значительную часть комментариев, анализируемых нами в ходе экспериментального исследования. Так, например, наиболее частотной является комбинированная реакция «мнение + оценка». Данный вид составляет 252 реакции, из которых 52 (20,6%) содержат графическую оценку.

Приведем, например, следующую реакцию реципиента на твитт: «США просят российское предприятие увеличить поставки ракетных двигателей»:

- Дать с небольшим запасом, дабы держать США в месте, для себя нужном!)

Испытуемый в вербальной части комментария предлагает, как, по его мнению, следует поступить в сложившейся ситуации; в иконической же составляющей реципиент передает свои эмоции: очевидно, ситуация его забавляет.

Приведем еще один пример. В ответ на текст микроблога: «McDonald's продлит завтраки на весь день в надежде сократить убытки» испытуемый реагирует следующим образом:

- А еще лучше продлить их на завтра и послезавтра))))).

В данном случае вербальная часть текста могла бы восприниматься как совет, но, учитывая присутствие в тексте реакции эмотикона, усиленного многократным повтором символа, мы можем предположить, что реципиент с насмешкой и иронией относится к планам компании.

Следующими по частотности употребления являются комбинированные реакции «перевод + оценка», «прогноз + оценка», «ориентировка + оценка», в которых эмоциональная оценка также выражается посредством как вербального, так и иконического компонентов.

Можно утверждать, что основными особенностями общения в глобальной сети являются активность, динамичность, пристрастность и активность субъекта. Эти факторы, безусловно, сказываются и на процессах понимания текста микроблога. На наш взгляд, необходимость появления эмотиконов и частотность их употребления напрямую связана с одной из проблем интернет-коммуникации -проблемой передачи эмоций, которая обусловлена опосредованным взаимодействием коммуникантов. Эмоции являются внешним ре-

презентантом мотива, лежащего в основе речевых действий индивида. Невозможность получать и передавать информацию об эмоциональном состоянии агенса и реципиента текста приводит к необходимости поиска путей выражения эмоций, и одним из наиболее доступных и выразительных способов является использование ико-нического компонента.

Список литературы

Белянин В.П. Психолингвистика: Учебник. - М., 2004. - 232 с.

Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста // Вопр. языкознания. - М., 2002. - № 3. - С. 62-73.

Кинцель A.B. Эмоциональность текста как основа единства его связности и цельности // Текст: Структура и функционирование. - Барнаул, 1997. - Вып. 2. -С. 81-87.

Кирсанова И.В. Многозначность семантики текста как реализация индивидуальных стратегий понимания: Дис. ... канд. филол. наук. - Уфа, 2007. - 193 с.

Мичурин Д.С. Прецедентный поликодовый текст в вербально-изобразительной коммуникации интернет-сообществ: (На материале русскоязычных имидж-форумов): Дис. ... канд. филол. наук. - Тверь, 2014. - 162 с.

Моисеева А.В. Категория модальности как средство выражения оценки: (На примере текста гламурного журнала) // Межкультурная ^ интракультурная коммуникация: Теория и практика обучения и перевода. - Уфа, 2016. - С. 209-215.

НовиковА.И. Текст и «контртекст»: Две стороны процесса понимания // Вопр. психолингвистики. - М., 2003. - № 1. - С. 64-76.

О'Рейли Т. Что такое Веб 2.0. - Режим доступа: http://old.computerra.ru/ think/234100/ (Дата обращения: 10.12.2014.)

Пешкова Н.П. Психолингвистика текста: Теория смысла А.И. Новикова // Языковое бытие человека и этноса: Психолингвистический и когнитивный аспекты. -М., 2006. - С. 152-159.

Пешкова Н. П. Типология научного текста: Психолингвистический аспект: (На материале науч., научно-популярных и технич. текстов). - Изд-е 2-е, доп. и пе-рераб. - Уфа, 2015. - 292 с.

Рогозина И.В. Медиа-картина мира: Когнитивно-семиотический аспект: Дис. ... д-ра филол. наук. - Барнаул, 2003. - 256 с.

Сонин А.Г. Понимание поликодовых текстов: Когнитивный аспект. - М., 2005. -220 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.