Научная статья на тему '"поиск исторического Иисуса": выход из тупика?'

"поиск исторического Иисуса": выход из тупика? Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
476
119
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИИСУС / ПОИСК ИСТОРИЧЕСКОГО ИИСУСА / JESUS / QUEST FOR THE HISTORICAL JESUS / ЕВАНГЕЛИЯ / GOSPELS

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Ястребов Глеб Гарриевич

На протяжении последних веков так называемый «поиск исторического Иисуса», представляющий собой попытку реконструкции личности Христа, неоднократно предлагал иную версию жизни Спасителя, чем та, которая описана в евангелиях. Успехом эти попытки не увенчались: вместо единого альтернативного сценария появились десятки взаимоисключающих версий. Эта разноголосица обусловлена отсутствием четких методологических критериев. В результате к началу XXI в. «поиск» оказался в глубоком кризисе. Некоторых ученых этот кризис подтолкнул к тотальному скептицизму. Однако современная эпоха ознаменовалась и ренессансом трудов по реабилитации исторической достоверности евангелий: комментаторам удалось предложить свежие доводы, имеющие исключительно важное значение не только для теологии и библеистики, но и для миссии и апологетики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"QUEST FOR THE HISTORICAL JESUS": BEYOND THE IMPASSE?

For the last few centuries, the Quest for the historical Jesus has attempted to go behind the Gospels and provide a historical reconstruction of a “real Jesus”. These attempts were not successful: Instead of a single reconstruction, scholars suggested dozens of mutually exclusive scenarios. One reason for the lack of consensus is the absence of clear methodological criteria. As a result, the contemporary Quest found itself in a deep crisis. Some scholars moved into total scepticism. At the same time, we witness a Renaissance of efforts in establishing the historical reliability of the Gospels: a number of exegetes managed to advance fresh arguments which bear enormous significance for mission and apologetics, as well as theology and biblical studies.

Текст научной работы на тему «"поиск исторического Иисуса": выход из тупика?»

Г. Г. Ястребов

«Поиск исторического Иисуса»: выход из тупика? 1

На протяжении последних веков так называемый «поиск исторического Иисуса», представляющий собой попытку реконструкции личности Христа, неоднократно предлагал иную версию жизни Спасителя, чем та, которая описана в евангелиях. Успехом эти попытки не увенчались: вместо единого альтернативного сценария появились десятки взаимоисключающих версий. Эта разноголосица обусловлена отсутствием четких методологических критериев. В результате к началу XXI в. «поиск» оказался в глубоком кризисе. Некоторых ученых этот кризис подтолкнул к тотальному скептицизму. Однако современная эпоха ознаменовалась и ренессансом трудов по реабилитации исторической достоверности евангелий: комментаторам удалось предложить свежие доводы, имеющие исключительно важное значение не только для теологии и библеистики, но и для миссии и апологетики. ключевые слова: Иисус, поиск исторического Иисуса, евангелия.

«Поиск исторического Иисуса» (англ. Quest for the historical Jesus) возник как проект не христианский. Обычно его истоки возводят к посмертно опубликованным запискам Германа Самюэля Рей-маруса (1694-1768), который полагал, что Иисус был смутьяном, казненным за подстрекательство к бунту. Однако предшественниками Реймаруса были английские деисты, в частности, Мэтью Тиндал (1657-1733) [Allison 2005, 115-116]. Уже в XIX в. идею критической реконструкции подхватили многие ученые, а в ХХ в. из удела светских ученых и христианских либералов «поиск» превратился в занятие историков всех мастей, от секулярных до консервативно-христианских.

Далее мы кратко расскажем об истории «поиска», его основной проблематике и методологическом кризисе на современном этапе. Затем мы остановимся на путях выхода из кризиса

1. Статья основана на лекции, прочитанной в интеллектуальном клубе «Событие» (Свято-Фи-ларетовский институт) 29 августа 2014 года.

и свежих доводах в пользу достоверности канонической версии евангельской истории.

История «поиска»

В учебниках история «поиска» зачастую описывается с помощью упрощенной периодизации, которая, впрочем, позволяет увидеть отдельные закономерности, поэтому мы ей последуем (с небольшими коррективами).

«Первый поиск». В XIX в. «поиск» был во многом завязан на желание найти Иисуса, созвучного современной эпохе. Иисус представал не как Мессия и Спаситель, а как учитель нравственных ценностей (например, всеобщего братства). У ученых возникала картина, созвучная «либеральному буржуазному идеалу доброй нравственности», но без достаточного внимания к собственно религиозному фактору в жизни Иисуса [Tracy, 100], а в частности, к фактору ветхозаветно-иудейского (и часто эсхатологического) контекста. Впрочем, были и исключения. Например, Авраам Гай-гер (1810-1874), один из основателей реформистского иудаизма, обратил внимание на важность понимания евангелий в свете древнееврейской традиции. К сожалению, у самого Гайгера маятник качнулся в противоположную сторону: Иисус оказался фарисеем, который по консервативности превосходил Гиллеля и новому не учил [Heschel, 149]. Все же исследования Гайгера поставили серьезные проблемы в плане соотношения Ветхого и Нового Заветов.

Показательны и выводы Адольфа фон Гарнака (1851-1930). Гарнак признает, что Иисус был плоть от плоти иудаизма, как признает и важность иудейской (и даже эсхатологической) составляющей в евангелиях. Однако де-факто он выносит эту составляющую за скобки: мол, здесь Иисус не оригинален, а значит, неинтересен, интересно же — учение о Царстве как владычестве Бога в сердце человеческом (ср. притчи о жемчужине и сокровище в поле), о необходимости внутреннего единения с Богом, о глубочайшем преимуществе любви над обрядом и аскезой. У Гарнака были полезные мысли, но затушевывание роли Закона и Пророков в учении Иисуса не могло быть здоровой исторической процедурой. Эти акценты были исправлены в радикальной форме еще до Гарнака — Иоганном Вайсом (1863-1914), а после — Альбертом Швейцером (1875-1965). Опять же, развивая некоторые выкладки авторов вроде Тиндала, они развили концепцию апокалиптического Иисуса.

Кризис поиска. Швейцера нельзя считать большим новатором, но он развил идеи Вайса, а главное, написал желчную монографию (1906), в которой разнес в пух и прах либеральных предшественников [Schweitzer]. Швейцер считал, что ученые осовременивают весть Иисуса, творя ее по своему либеральному образу и подобию, — Иисус же был апокалиптиком и во многом заблуждался: в частности, многое в его учении было построено на ошибочной вере в скорый конец мировой истории. В частности (думал Швейцер), Иисус сначала ожидал пришествия некоего Сына Человеческого *1, а не дождавшись, пошел на крест, полагая, буд- *1 Ср. мф 10:23 то вскоре наступит Царство.

Тезис о двух ошибках не снискал популярности, но осмысление Иисуса как апокалиптического пророка надолго поселилось в науке. Впрочем, в первой половине ХХ в. на континенте наступило время скептицизма относительно достоверности евангельских преданий, который отчасти снизил и значимость концепции Вайса-Швейцера. Этот скептицизм был связан с возникновением (под влиянием разработок в ветхозаветной библеистике) «истории форм». История форм оказала столь сильное влияние на экзегезу, что о ней необходимо сказать подробнее.

• Карл Людвиг Шмидт (1891-1956) исследовал вопрос о разной хронологии событий у синоптиков и у Иоанна и пришел к выводу, что евангелист Марк воспринял из предания не целостное повествование, а большое число разрозненных материалов, которые сгруппировал по тематическому признаку; впоследствии эту повествовательную канву, со своей редакторской правкой, восприняли Матфей и Лука. Соответственно, нам почти ничего не известно о том, в какой последовательности развивались события в жизни Иисуса и где они происходили [Schmidt].

• Мартин Дибелиус (1883-1947) развивал тезис о том, что до своей фиксации в евангелиях предания об Иисусе передавались христианами устно в ходе проповеди. (Дибелиус говаривал: «В начале была проповедь».) Отсюда он пытался понять, какую роль в проповеди выполняли разные типы евангельского материала. По ходу дела он выделил разные виды форм евангельских повествований: «парадигма» (краткий рассказ с речением или деянием Иисуса), «новелла», «легенда», «рассказ о Страстях», «миф». У каждой из этих форм, думал Дибелиус, было свое «место в жизни» (нем. Sitz im Leben) Церкви [Dibelius]. Что касается достоверности, он проявлял максимальный скептицизм в отношении Евангелия от Иоанна, у синоптиков же считал наиболее достоверными парадигмы и наименее достоверными легенды.

• Рудольф Бультман (1884-1976) поставил себе задачу понять, какой была история индивидуальных единиц предания, впоследствии использованных евангелистами, до их письменной фиксации [Bultmann, 4], какое «место в жизни» имела каждая из них. По мнению Бультмана, первые христиане не заботились о сохранении исторической точности. Он думал, что на это указывают параллели с народным фольклором и важность живого Иисуса для Церкви: слова христианских пророков, сказанные от имени Иисуса воскресшего, вкладывались в уста Иисуса земного. К тому же Бультман, проводя резкую грань между иудейскими и эллинистическими церквями, полагал, что предания подверглись эллинизации. Творческую роль общин он считал столь сильной, что под сомнение ставилась достоверность любого высказывания, если оно могло быть понято как сформулированное христианами (де-факто большей части высказываний). Предполагалось, например, что Иисус не применял к Себе такие титулы как «Христос» или «Сын Человеческий»: Церковь вложила в Его уста собственное исповедание. В результате Бульт-ман заключил, что о жизни Иисуса нам почти ничего не известно.

История форм — лишь гипотеза, а не доказанный вывод. Важно подчеркнуть, что она оперирует априорными предпосылками. Например: (1) традиционные атрибуции евангелий, особенно приписываемых апостолам, ошибочны; (2) события в жизни Иисуса отделялись от момента написания евангелий длинной устной передачей; (3) передача осуществлялась в анонимных общинах и без заботы об исторической точности. Об изъянах этих предпосылок мы скажем далее, а пока отметим, что с работами Дибелиуса и Бультмана за пределами консервативно-евангельских кругов в экзегезе широко распространилась идея, что общины перекраивали, а подчас и выдумывали предания об Иисусе.

Следует отметить важное (и негативное) для экзегезы последствие одной из предпосылок истории форм: поскольку сюжетную канву сочли искусственным конструктом, первоначальный смысл речений Иисуса стали искать в отрыве от их евангельского контекста. Это открыло широкий простор для самых разных перетолкований. Например, в Мк 9:1 Иисус предсказывает: «Некоторые из стоящих здесь... не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе». Многие экзегеты согласны, что евангелист полагал это пророчество исполнившимся в последующей сцене Преображения [Pesch, 66-67]. Однако в результате дробления текста отрывок Мк 9:1 стал восприниматься обособленно от последующей перикопы, что создавало место гипотезам в духе Вайса-Швейцера о несбывшихся апокалиптических предсказа-

ниях. Очевидный же минус такого подхода состоит в том, что евангелие как минимум доносит до нас ту интерпретацию речений, которую они имели уже в первом христианском поколении. (И, по-видимому, их интерпретацию очевидцами жизни Иисуса: см. ниже о выкладках Р. Бокэма и ср. 2 Пет 1:16-18.)

Впрочем, история форм заронила скептицизм к самой идее «поиска» (много материалов получалось творчеством анонимных общин), но вне бультманианства попытки не прекращались. В частности, в 1935 г. Чарльз Додд (1884-1973), который отчасти и сам использовал историю форм, был далек от глобального скептицизма. В своей книге «Притчи о Царстве» он ввел понятие «осуществленной эсхатологии»: Иисус возвестил, что Царство уже пришло и осуществилось в Его служении [Dodd]. Именно в данном ключе Додд интерпретировал евангельские притчи: скажем, притча о жемчужине означает, что Царство можно обрести уже здесь и теперь (Мф 13:45-46). Книга Додда была важным противовесом концепции Вайса-Швейцера и оказала влияние на англоязычных библеистов середины ХХ века 2.

«Новый поиск». Термин «новый поиск» неудачен, поскольку «новым» он стал лишь для истых бультманианцев. Обычно имеется в виду проект, который начался с лекции Эрнста Кеземанна (1906-1998) 20 октября 1953 г. Кеземанн рассуждал логично: едва ли евангелисты взялись бы за перо, если бы их не интересовал исторический Иисус; а если Он нас не будет интересовать, богословие выродится в мифологию. Отсюда многие бультманианцы стали отказываться от крайнего скептицизма и пытаться что-то узнать об Иисусе. Важную роль здесь играли критерии достоверности предания, особенно критерий, основанный на «двойном несходстве» (см. ниже). В наши дни эти труды, несущие на себе отпечаток экзистенциалистской философии, стали забываться, но они сыграли свою позитивную роль (в частности, в преодолении крайнего скептицизма).

«Третий поиск». Хрестоматийный термин «третий поиск» придумал в 1986 г. Н. Т. Райт, чтобы обозначить новую волну исследований, которую представлял он сам и такие авторы как Э. Сандерс, М. Хенгель, Дж. Мейер, прочно локализовавшие Иисуса

2. Впоследствии Додд несколько раз дополнял и исправлял книгу. В России она во многом убедила о. Александра Меня, который уважал Додда и использовал его работы в противовес швейцеровской парадигме. В целом работу Додда следует признать

сильной, но она не до конца убедительно объясняет высказывания с футуристической эсхатологией. Например, согласно Додду, Мк 9:1 — не о грядущем Царстве, а о том, что Царство нужно увидеть и распознать.

в иудаизме I в. [Райт, 75-81]. Попутно возникшую в США иную волну «поиска» (см. ниже) Райт считал всего лишь наследницей «нового поиска». Однако попытка разделить труды в текущей научной дискуссии на «новый» и «третий» поиск выглядит неуклюжей и не оправдывает себя 3. Следует согласиться с теми учеными, которые полагают эти разграничения условными и обманчивыми [Powell, 29; Stanton, 165].

Как бы то ни было, в условиях обострившегося интереса к «поиску» особое значение приобрело противостояние двух научных школ. С одной стороны, в США усилились попытки обосновать неапокалиптический образ Иисуса. Ведущие представители этого течения даже сформировали в 1985 г. «семинар по Иисусу» [Funk, Hoover], который обсуждал достоверность евангельских повествований, по результатам дискуссий проводил голосования, а результаты рекламировал в печати. Значительная часть евангелий была объявлена недостоверной (типично для бультмановской и отчасти даже постбультманов-ской парадигмы), а «подлинное» учение Иисуса осмыслено как контркультура: Иисус регулярно нарушал окружающие нормы и стереотипы. Конкретику разные представители семинара понимали по-разному: например, Роберт Фанк считал Иисуса поэтом, острословом и светским смутьяном [Funk, 165-216 ], а Доминик Кроссан — социальным реформатором с призывом к полному эгалитаризму [Crossan 1991]. Подчас Иисус уподоблялся даже киникам [Mack, 41-58]!

С другой стороны, представители концепции Вайса-Швейцера, обеспокоенные американским вызовом, стали усовершенствовать старые аргументы. В результате было опубликовано множество исследований, в которых Иисус описывался как апокалиптический пророк, предсказывавший скорое наступление Царства [Sanders]. Нередко концепция Вайса-Швейцера сочеталась с попыткой подать учение Иисуса как почти ортодоксально иудейское: Иисус не только не противоречил Закону, но и действовал в русле иудейской мысли своего времени [Crossley; Maccoby; Vermes 2004]. Некоторые представители данной научной школы подают результаты своих исследований как секу-

3. Курьез: Райт относит Дж. Мейера к «третьему поиску», а сам Дж. Мейер, хотя и заимствует у него термин «третий поиск», не относит Райта не только к «третьему поиску», но и к «поиску» вообще, полагая, что Райт больше богослов, чем историк [Meier

2009, 22-23]! М. Борг, по Райту, входит в «третий поиск», хотя и является одним из главных представителей «семинара по Иисусу», представлявшему «новый поиск». Вся эта путаница не способствует четкой систематизации.

лярно-нейтральные [Casey] или опровергающие христианство [Ludemann], Другие пытаются богословски решить проблему ошибки со сроком Царства, Например, И, Иеремиас полагал, что Бог отменил скорый Суд, предоставив людям отсрочку*1, и «все * Ср. Лк 13:6-9 человеческое существование в условиях ежечасно грозящей катастрофы держится этой отсрочкой» [Иеремиас, 162], Д, Эллисон проводит параллель между этой проблемой и проблемой креационизма: как хронология книги Бытия ошибочна в буквальном смысле слова, но истинна в смысле богословском, так и в случае с эсхатоном «мифологические события не пересекаются с историческим графиком», — правда, для этого приходится усматривать в парусии «притчу, проекцию мифопоэтического воображения» [Allison 2009, 98], Респектабельно мнение, что Иисус предсказал скорое Царство, но ясных сроков не назвал, а логии вроде Мк 9:1 вложила в Его уста Церковь [Meier 1994, 336-348], В целом более-менее консервативные христиане предпочитали модифицированные варианты гипотезы Вайса-Швейцера, поскольку их легче соотнести с традиционным богословием, чем «Иисуса-киника»,

Впрочем, немало христианских экзегетов полагали, что оба варианта плохи, Конец XX — начало XXI века ознаменовались беспримерным усилием комментаторов (преимущественно протестантских и англиканских) по реабилитации исторической достоверности евангелий,

Методология

Широкую дискуссию вызывают критерии достоверности: какие признаки отличают достоверные евангельские сообщения? В ХХ в, было разработано много таких критериев, большей частью обусловленных проблематикой истории форм, Они доныне используются рядом авторов, но имеют определенные изъяны, Не будем здесь углубляться в доводы и примеры, детально рассмотренные (вместе с библиографией вопроса) в другом месте [Ястребов 2012], Ограничимся кратким резюме наших выводов по нескольким основным критериям,

• «Смущение евангелистов»? Критерий: если есть признаки, что некий материал смущал евангелистов, значит, они его не придумали, А раз они не придумали, значит, он историчен, Однако: (1) суждения о психологических мотивах евангелистов субъективны; (2) нет возможности отличить

«смущение» читательской аудитории от «смущения» евангелиста; (3) всегда легко вообразить мотивы, по которым та или иная сцена была выдумана христианами.

• «Двойное несходство»? Критерий: особый шанс на достоверность имеют материалы, которым нет параллелей в иудаизме и христианстве I в. Однако: (1) наши сведения об иудаизме I в. слишком ограничены, чтобы судить о том, что выходило за его рамки; (2) ни из чего не видно, что «двойное несходство» должно было существовать в высказываниях Иисуса; (3) поскольку почти все высказывания Иисуса содержатся в христианских текстах, все они так или иначе сходны с христианским богословием 4.

• «Множество свидетельств»? Критерий: шансы на достоверность повышаются, если о событии рассказывают независимые источники. Однако: (1) критерий в лучшем случае позволяет лишь установить существование материала на ранней стадии традиции, но не выяснить, восходит ли логия к событиям в жизни Иисуса; (2) среди новозаветных свидетельств трудно выявить независимые друг от друга источники; (3) критерий опирается на выводы критики источников, которые сами по себе не доказаны 5.

Не останавливаясь на второстепенных слабых критериях, отметим несколько критериев, которые были выдвинуты в последнее время и стоят особняком от остальных.

• «Историческая когерентность»? По мнению Крейга Эванса, материал можно считать достоверным, если он сообразен с историческими реалиями, а также общими обстоятельствами жизни Иисуса [Evans, 13-15].

4. Н. Т. Райт предложил радикальную модифика-

цию данного критерия, утверждая, что ориентироваться нужно на «двойное сходство и двойное несходство». А именно, достоверность материала повышается, если в нем: (а) «картина деятельности Иисуса правдоподобна с учетом еврейской среды I века» и, одновременно, «правдоподобна как часть исходных предпосылок ранней Церкви»; (б) «деятельность Иисуса разбивает стереотипы еврейской религии I века» и «существенно отличается от деятельности, характерной для большинства ранних христиан» [Райт, 118]. Фактически перед нами сочетание двух критериев: «историческое правдоподобие» (о котором см. ниже) и «двойное несходство», причем последнее обстоятельство его и дискредитирует.

5. В течение многих десятилетий доминировала гипотеза двух источников: первым было написано Евангелие от Марка; Матфей и Лука работали позже и независимо друг от друга, пользуясь Марком и еще одним не сохранившимся до наших дней источником (0). Однако в последние десятилетия против этой гипотезы появились интересные свежие доводы, и вполне жизнеспособной является, например, альтернатива в виде «гипотезы Фаррера-Гоулдера»: Матфей пользовался трудом Марка, а Лука — трудами Матфея и Марка [Ястребов 2014]. Впрочем, ни один из этих выводов нельзя считать вполне надежным, и на столь шатком основании серьезные гипотезы выстраивать не следует.

• «Историческое правдоподобие»? Этот критерий, который предлагают Герд Тайсен и Дагмар Винтер, фактически противоположен «двойному несходству»: достоверным может быть любой материал, который правдоподобен в иудейском контексте и объясняет возникновение христианства [Theissen, Winter, 212],

Эти критерии выглядят как голос здравого смысла в разноголосице надуманных гипотез, Однако скептики правы: если подходить к делу сугубо академически, принцип правдоподобия не позволяет отличить от вымысла историческую прозу [LUdemann, 5], О выходе из тупика мы поговорим далее, а пока остановимся на проблеме: есть ли у нас четкие параметры недостоверности? Очень часто в литературе по «поиску» они не проговариваются четко, а вместо них действуют предпосылки (часто из истории форм), которые можно считать как бы обратной стороной критериев достоверности, Приведем несколько примеров,

Во-первых, под подозрение попадают материалы, которые тесно коррелируют с опытом и интересами раннехристианских общин (или евангелиста), Например, аутентичность Мф 10:16 / Лк 10:3 («посылаю вас, как агнцев среди волков») часто отвергается на том основании, что «данному высказыванию нелегко подобрать удовлетворительный контекст в жизни Иисуса... ни из чего не видно, что ученики подвергались опасности из-за своей миссии до Пасхи. но предполагаемые здесь враждебность и гонения соответствуют первым десятилетиям жизни церкви в Палестине» [Boring, 143], Однако это не выдерживает критики, С одной стороны, если ученики, вослед Иоанну Крестителю и Иисусу, проповедовали покаяние с пламенным обличением богачей и религиозного истеблишмента, их жизнь не могла не подвергнуться опасности; Иоанн Креститель был казнен, и Иисус гоним и распят. Случаи, когда история форм переоценивает необходимость послепасхального контекста, исчисляются десятками! С другой стороны, критерий имплицитно предполагает, что Иисус не мог формулировать Свои слова таким образом, чтобы они стали указанием и для последующих поколений учеников, а значит, он завязан на идеологическую установку, заранее исходящую из определенного образа Иисуса,

Во-вторых, ставятся под сомнения те высказывания, которые повторяют известные учения иудаизма или общечеловеческие максимы, Например, скептические оценки вызывала принадлеж- *1 мф 7:12 / ность Иисусу «золотого правила» мол, ученики всегда склонны Лк 6:31

приписывать «местному мудрецу» истины, входящие в общекультурное наследие [Funk, Hoover, 156], Однако разумно ли отрицать за любым человеком высказывания, в которых он разделяет те или иные воззрения современников? Впрочем, в последнее время данный критерий стал употребляться редко: ведь с ним по определению невозможно осмыслить соотнесенность евангельских событий с Ветхим заветом и иудейскими учениями I века,

В-третьих, считается, что материал недостоверен, если в нем описывается нечто исторически неправдоподобное: какие-то ситуации не могли иметь места в Палестине I в, Однако число подобных отрывков невелико, и все случаи сомнительны, Например, часто думают, что в Мк 10:12 евангелист экстраполирует учение Иисуса на римские обычаи, где женщина имела право инициировать развод [Donahue, 297; Dunn 2003, 578; Vermes 2004, 181], Однако Иисус мог комментировать и языческий обычай, и гипотетическую ситуацию, Кроме того, весьма возможно, перед нами критика в адрес Иродиады [Райт, 260; Hoehner, 138-140; Theissen, Winter, 183],

В-четвертых, применяется принцип несоответствия: если предание противоречит тому, что известно об Иисусе, оно недостоверно, В частности, Вермеш отрицает достоверность притчи о не-*1 мф 25:1-13 разумных девах «Разумные девы эгоистичны, а жених—черств и бессердечен, Это не отражает представлений о доброте. которым учил Иисус; перед нами искажение вести о щедрости и молитве» [Vermes 2004, 148-149], Данный пример показывает главный изъян критерия: получается, что учения, которые евангелист считал взаимодополняющими, исследователь считает взаимоисключающими, А если Матфей (как и последующие поколения христиан) полагал возможным поместить данную притчу под одной обложкой с призывом к милосердию, почему Иисус не мог учить тому и другому? 6 Еще одна проблема критерия: субъективный подбор отрывков, Почему, например, Вермеш сравнивает Мф 25:1-13 с темой милости, а не с темой грядущего Суда?

Все более очевидные изъяны критериев не помешали некоторым ученым продолжить поиск с их помощью [Meier 2009], Кое-кто, впечатленный неудачей с критериями, подался в тотальное отрицание историчности евангелий [Price], Это наблюдается

6, В данной конкретной притче «девы не эгоистичны, а лишь хотят быть верными жениху»; без масла они не смогут пойти и встретить его [Pentecost, 150],

среди тех ученых, которые хорошо видят недостатки критериев достоверности и плохо видят недостатки критериев недостоверности. Ряд ученых продолжают «поиск», отвергнув эти критерии [Allison 2009, 54-60; Crossan 1999, 143-146]. Между тем, в более консервативном направлении появился принцип, которым ранее толком не занимались, хотя он важен для древнехристианских авторов: наличие указаний, что сообщение опирается на авторитет очевидцев. Без сомнения, показания очевидцев могут быть неточны. И все же, если говорить о древней истории, это самое близкое, что позволяет подойти к самим событиям. И лишь с этим критерием в паре может работать принцип исторического правдоподобия.

Свидетельства очевидцев

В исследованиях Ричарда Бокэма (прежде всего в книге «Иисус глазами очевидцев»), ставших как бы квинтэссенцией недовольства историей форм, оспариваются все ключевые выводы метода. Бокэм замечает, что основные позиции метода к настоящему моменту опровергнуты. В частности, (1) «между формой и Sitz im Leben нет жесткой корреляции»; (2) история форм преувеличивает точность «соответствия между преданием и тем, как оно используется и для каких целей сохраняется»; (3) «не существует единых законов передачи устной традиции, действовавших на всем протяжении истории евангельских преданий»; (4) резкое противопоставление палестинских и эллинистических общин неоправданно и т. д. [Бокэм, 272-273]. Бокэм констатирует: устои ниспровергнуты, но история форм «сумела оставить по себе внушительное наследие в виде априорного... впечатления, разделяемого и по сей день многими учеными. Обосновать такое впечатление невозможно. оно держится лишь на том, что его принимают как должное, не раздумывая над ним» [Бокэм, 275] 7. Бокэм не столько повторяет известные возражения против истории форм, сколько приводит свежие доводы против таких ее предпосылок, как устная передача преданий анонимными общинами и отсутствие заботы об исторической точности.

7. Неверно думать, что Бокэм отрицает все выводы истории форм. Например, «важнейшим и неопровержимым» ее открытием он считает то, что индивидуальные материалы у синоптиков при устной передаче далеко не всегда образовывали

единое повествование; так, Марк большей частью «сам устанавливал последовательность рассказов, которые, возможно, даже Петр не излагал в хронологическом порядке» [Бокэм, 269].

Он утверждает, что евангелия содержат свидетельства очевидцев «в форме, очень близкой рассказам самих очевидцев, поскольку авторы евангелий общались с очевидцами более или менее напрямую», а Евангелие от Иоанна и было написано очевидцем [Бокэм, 26] 8. Упомянем несколько узловых моментов аргументации.

• Судя по свидетельству Папия, в 80-е гг. (время написания евангелий) устные предания об Иисусе не затерялись в анонимной многоголосице, а были связаны с именами конкретных очевидцев. Сам Папий, вослед древним историкам, полагал, что ценность преданий непосредственно обусловлена их опорой на данные очевидцев. Это сопоставимо и с данными пролога Луки (Лк 1:1-2).

• Ошибочен тезис Бультмана о том, что с ходом времени христиане выдумывали такие детали в преданиях, как имена персонажей: (1) сопоставление Евангелий от Матфея и Луки с Евангелием от Марка показывает, что евангелисты обращаются с именами бережно; (2) имена палестинских иудеев в евангелиях соответствуют статистике имен в тогдашней Палестине, а значит, не выдуманы в христианских общинах диаспоры. Но почему одни персонажи названы по именам, а другие нет? Видимо, по именам названы люди, известные в Церкви и впоследствии выступавшие в качестве очевидцев (напр., Клеопа в Лк 24:18). Неслучайно и то, что наиболее яркие детали содержат материалы, связанные с названными по именам персонажами.

• Анализ списков Двенадцати показывает желание тщательно сохранить их имена и эпитеты. Это связано с их ролью очевидцев: необходимы были люди, которые засвидетельствовали бы о деятельности Иисуса от Крещения до Воскресения (Деян 1:21-22; Ин 15:26-27). Двенадцать — официальная «коллегия» очевидцев, которая распространяла основной корпус преданий. Большая часть евангельской истории — именно то, о чем могут засвидетельствовать Двенадцать.

• В соответствии с практикой некоторых античных авторов евангелисты пользуются литературным приемом Мшю для указания на очевидцев:

8. Исследования Бокэма стали продолжением концепций Самюэля Бюрскога [Byrskog]. Бюрског напомнил научному миру о роли очевидцев для античных историков (в частности, Фукидида и Полибия), и о том, что античные авторы считали

лучшим очевидцем такого, кто способен не только рассказать о событиях, но и интерпретировать их. Бюрског предположил, что в некоторых евангельских материалах заметно свидетельство очевидцев

Евангелие от Марка начинается и заканчивается подчеркнутым упоминанием о Петре; Евангелие от Иоанна — упоминанием о возлюбленном ученике.

• Свидетельство очевидца заметно у Марка в отрывках с конструкцией, где третье лицо множественного числа (напр., Мк 14:32: «пришли в селение...») сочетается с третьим лицом единственного числа («и Он сказал»). И это не просто модификация фраз типа «мы пришли, и он сказал» из воспоминаний очевидца, а литературный прием евангелиста, с помощью которого читатели могут смотреть на события глазами учеников и, особенно, Петра. Вообще Марк сознательно рассказывает историю Иисуса с точки зрения Петра: чаще зрительно-аудиальной, но подчас и внутренне-психологической.

• Анонимность нескольких персонажей у Марка стоит особняком: вослед гипотезе Г. Тайсена, ее можно объяснить конспирацией перед властями. И это не только нагой юноша и ученик, отрубивший ухо рабу первосвященника, но и люди, предоставившие Иисусу осла для въезда в Иерусалим, и дом для трапезы, а также женщина, помазавшая Иисуса. У Иоанна личность нескольких из них раскрывается: Иоанн писал, когда в конспирации уже не было нужды.

• Судя по свидетельству Папия, Петр надиктовал Марку ряд воспоминаний, которые тот затем расположил не в хронологической последовательности. Косвенные указания на связь Евангелия от Марка с Петром содержатся также в Евангелии от Фомы (логия 13) и у Василида.

• У апостола Павла отражены факты формальной передачи традиции в Церкви. Контроль осуществлялся через заучивание наизусть и отчасти записывание.

• Евангелие от Иоанна написано пресвитером Иоанном, учеником Иисуса 9. Повествования в нем достоверны, но речи включают не только слова самого Иисуса, но и последующие размышления ученика над ними.

• Небольшие различия между параллельными отрывками в евангелиях могут объясняться по-разному: (1) Иисус нередко говорил одни и те же вещи в несколько разной форме; (2) устная передача повествовательного

9. Авторство Иоанна Зеведеева Бокэм отрицает на основании своего понимания святоотеческих свидетельств и потому, что «возлюбленный ученик» анонимен, тогда как сыновья Зеведеевы названы по имени (Ин 21:2).

материала допускала небольшие изменения; (3) вариантные переводы с арамейского на греческий; (4) легкая адаптация материала к послепасхальным условиям; (5) небольшая литературная правка со стороны евангелиста с целью лучше интегрировать материал в повествование.

Выкладки Бокэма вызвали восторженные отзывы у корифеев консервативной библеистики: уже на обложке есть рекомендации М. Хенгеля, Н. Т. Райта и Г. Стэнтона. Реакция радикальных скептиков была крайне негативной, а представителей историко-критического мейнстрима — смешанной. Здесь нет возможности углубляться в оживленную полемику. Рискнем лишь высказать оценку, что большинство основных позиций Бокэма не опровергнуты. Главный их изъян состоит в характере источников: серьезные выводы делаются на (неизбежно) малом числе материалов. Всегда остается риск, что за пределами этих источников действовали иные закономерности (скажем, где-то имела место анонимная передача предания). Но информацию в имеющихся источниках Бокэм обосновывает убедительно.

Отметим, однако, два проблемных момента. Во-первых, Бо-кэм присоединяется к тем, кто считает, что Матфей и Левий Ал-феев — разные лица. Это не исключено, но Бокэм возрождает неудачное объяснение Мф 9:9: анонимный евангелист знал, что Матфей был мытарем, хотел рассказать о его призвании, но не знал, как это призвание произошло, и «перенес на него историю о призвании Левия» [Бокэм, 137]. Данная гипотеза настолько противоречит основным тезисам Бокэма (об известности имен свидетелей, о контролируемой традиции), что непонятно, почему она усвоена на основе легковесных доводов. С одной стороны, он сам же приводит перечень случаев, когда евреи носили два семитских имени, но с неожиданным скепсисом отметает все эти свидетельства как ненадежные. С другой стороны, анализа заслуживает старая гипотеза о том, что Левий — не личное имя, а указание на принадлежность к определенному колену, т. е. имеется в виду «Матфей левит» [Albright, Mann, 177-178; Schwarz, 95-96].

Во-вторых, некоторым ученым справедливо кажется спорной идентификация «возлюбленного ученика» с пресвитером Иоанном: «Одна из основных трудностей здесь состоит в присутствии ученика не из членов Двенадцати на тайной вечере — с учетом намека у синоптиков на то, что с Иисусом были лишь Двенадцать (Лк 22:29-30)» [Marshall, 193]. И, как иногда отмечается, не слиш-

ком ли тогда затушевана в четвертом евангелии роль Иоанна Зе-ведеева, который входил в самый близкий круг учеников?

Проблема Евангелия от Иоанна

Следует подчеркнуть, что проект «поиска», а также его характер (противостояние гипотезы Вайса-Швейцера и семинара по Иисусу) во многом обусловлен сомнениями в достоверности четвертого евангелия. Ведь если оно достоверно полностью или хотя бы в значимых моментах, львиная доля гипотез отпадет, и «поиск» будет резонен лишь как осмысление иудейского контекста евангельских событий.

В 1993 г. Эд Сандерс констатировал ситуацию, которую считал научным консенсусом: «Учение исторического Иисуса следует искать в синоптических евангелиях, Евангелие от Иоанна отражает более позднее богословское развитие» [Sanders, 71]. Согласно выводам семинара по Иисусу, в Евангелии от Иоанна достоверен лишь 1 % высказываний Иисуса, причем возможно, что единственное достоверное высказывание * является вставкой *1 Ин 4:43 позднего редактора [Funk, Hoover, 401-470]. Кое-кто считает, что недостоверно ни одно высказывание [Lüdemann, 695]. Позицию умеренно-либерального мейнстрима выразил Реймонд Браун: кое-что аутентично, но материалы подверглись столь основательной богословской переработке, что «Иоаннов материал значительно труднее использовать в поиске исторического Иисуса, чем большинство синоптических материалов» [Brown, XLIX]. Подчас даже консервативные экзегеты, признающие в этом тексте отражение важных исторических реалий, опасаются использовать его в качестве источника по жизни Иисуса [Райт, xiv].

Тем не менее, к концу ХХ в. появились знаки перелома в отношении к четвертому евангелию. И когда, например, папа Бенедикт XVI включил (осторожно) его в свою реконструкцию, он смог не только декларировать собственную позицию, но и цитировать в ее поддержку ряд исследователей [Ратцингер, 225-290].

Интересующихся отсылаем к детальным анализам [Blomberg; Keener, 42-52, 74-80, 82-115], а здесь ограничимся наиболее существенными моментами. Прежде всего, есть вопрос о взаимосвязи с иудаизмом. Например, Морис Кейси, воинственный противник Евангелия от Иоанна, пытался доказать, что оно неправдоподобно. В наиболее прямолинейной форме ученый формулировал свое возражение так: хотя Евангелие от Иоанна «глубоко прони-

зано иудейской культурой» (ср, реакцию толпы на слова Иисуса в Ин 10:30), Иисус говорит о Себе вещи настолько невозможные для иудея, что Евангелие от Иоанна выпадает из иудейского (а значит, и правдоподобного) контекста [Casey 2010, 108],

Использовать подобным образом принцип «правдоподобия» некорректно, Если бы Евангелие утверждало, что Иисус сказал о Своей божественности, и иудеи сочли Его слова типичной ортодоксией, это было бы странно, Между тем сам Кейси признает, что описанная реакция иудеев правдоподобна, а значит, соответствует контексту, Слова Иисуса невозможны для обычного благочестивого иудея, но Евангелие и не считает Иисуса таковым, Значит, аргумент Кейси представляет собой petitio principii, в котором ортодоксальное благочестие Иисуса фигурирует в качестве предпосылки,

Однако дело обстоит сложнее, если считать, что Евангелие от Иоанна противоречит синоптикам: например, если учение о Богочеловечестве идет вразрез с ранней синоптической хри-стологией [Casey 1996, 30-62], Надо сказать, что идея позднего характера высокой христологии в науке респектабельна [Casey 1991; McGrath; Dunn 2010; Vermes 2012], Здесь нет возможности углубляться в узкоспециальную дискуссию, поэтому лишь вкратце резюмируем главные возражения,

Во-первых, есть основания отнести рождение высокой христо-логии к раннему времени, что отражено в Павловых посланиях, Сложности, которые возникают у противников данного тезиса, видны на примере гимна Флп 2:6-11, Геза Вермеш, понимая не-удачность попыток объяснить гимн с позиции низкой христоло-гии, объявляет его поздней вставкой [Vermes 2012, 109-110]! Доводы Вермеша: (1) «лексика и стилистика» отражают богословие начала II в,, как видно, в частности, из сопоставления с Евангелием от Иоанна; (2) христология Флп 2:6-11 противоречит Павловой, если считать Послание к Колоссянам псевдоэпиграфом (по мнению Вермеша, отрывок Кол 1:15-20 вдохновлен именно Флп 2:6-11), Однако это логическая несообразность: рукописных оснований считать гимн вставкой не имеется; параллели с четвертым евангелием можно с тем же успехом полагать признаком древности последнего, а параллели с Посланием к Колоссянам — признаком когерентности Павловой христологии 10, Высокая

10, Аутентичность Послания к Колоссянам поныне отстаивается с успехом [Kostenberger, Kellum, Quarles, 600-604],

христология Флп 2:6-11 тем важнее, что, по мнению большинства ученых, Павел здесь цитирует более ранний христианский гимн [O'Brien, 198].

Вообще в последнее время доводы в пользу наличия у Павла высокой христологии удалось усилить. В своей яркой монографии Крис Тиллинг показал, что отношения между Христом и Церковью, как их представляет Павел, четко коррелируют с отношениями между Господом и Израилем в Ветхом Завете и иудаизме Второго Храма [Tilling]. Монография Тиллинга существенно расширила набор текстов, которые анализируются в данном вопросе, и вывела дискуссию на новый уровень.

Во-вторых, противоречие между Иоанном и синоптиками более кажущееся, чем реальное. Это хорошо показал в своей диссертации Филипп Бартоломе, учтя и разработки Бокэма [Bartholomä]. А мы здесь рассмотрим для примера христоло-гию Евангелия от Матфея. Особенно важно анализировать не христологические титулы (как делает Кейси), а более широкий литературно-богословский контекст. Например, важна тема «Эммануила». Иисус назван «Эммануилом» (= «с нами Бог») в начале евангелия *1, а в конце евангелия Иисус говорит: «Я с вами во все дни до скончания века» *2. Смысл повествовательной рамки прозрачен: «Присутствие Иисуса есть присутствие Бога» [Tuckett, 130].

Но этого мало. Тема Иисуса как «Эммануила» красной линией проходит через евангелие. Показательны, например, речения «...сказано древним, а Я говорю вам» *3. Зря пытались некоторые консервативные экзегеты доказать божественность Иисуса на том основании, что Он бросает здесь вызов авторитету Торы [Grindheim, 110 ]. Им справедливо возражали, что в антитезах нет противоречия требованиям иудаизма [Crossley, 101]. Дело обстоит тоньше. Два акта высказывания («сказано. говорю») находятся в параллели, и за первым из высказываний стоит божественный авторитет: «сказано» — Богом (коль скоро перед нами слова из Божественного Откровения!). Отсюда видно, что Иисус здесь имеет божественный авторитет.

Не предполагает ли параллель Нагорной проповеди с Синайским откровением лишь образ Иисуса как нового Моисея? В свете богословского пассива («сказано» = «сказано Богом»), скорее, имеется в виду параллель между Иисусом и Тем, Кто дал откровение Моисею. Ведь Иисус не говорит: «. сказано древним. а ныне сказано». Он говорит: «.сказано древним. а Я говорю

*1 Мф 1:23

*2 Мф 28:20; ср. Мф 18:20!

*3 Мф 5:21-22, 27-28; 31-32, 33-34, 38-39, 43-44

* Ин 3:16-21, 31-36

*2 Ин 10:34 *3 Ин 7:38

вам». Подчеркнутое «Я» здесь имеет божественную коннотацию и напоминает речения типа «Я есмь» в Евангелии от Иоанна.

Вообще, как неоднократно отмечалось, у синоптиков есть материалы Иоаннова типа, среди которых выделяются, например, Мф 11:27 и Мк 13:32. Такие материалы не могут быть случайными: хотя им уделено относительно беглое внимание в канве повествований, за ними не может не стоять солидный пласт богословия. Почему синоптики не развивают эту тему подробнее, сложно сказать: возможно, предполагалось, что данный материал столь революционен («еретичен») по меркам иудаизма, что о нем лучше говорить отдельно.

Однако есть следующая проблема: не слишком ли стилистически сходны материалы речей Иисуса у Иоанна со стилем самого евангелиста, чтобы им доверять (даже если считать, что они не приписывают Иисусу чуждого ему богословия)? Ведь в нескольких отрывках даже непонятно, принадлежат ли слова евангелисту или Иисусу

Обратим внимание на важную монографию Питера Энсора, в которой он обосновывает аутентичность речений в Иоанновой традиции. В числе прочего он обращает внимание на обращение Иоанна с ветхозаветными цитатами: это показывает, как евангелист поступает с высказываниями, которые считает словом Божьим. Цитирование бывает как буквальным *2, так и весьма вольным *3, но всегда остается верным основному смыслу текста [Ensor, 58-84]. Отсюда, в частности, видно, что речение в Иоан-новом стиле, в котором цитируется слово Божье, может не быть (и вероятно, не является) выдумкой. Опять же показательно обращение с ветхозаветным материалом: Иоанн не склонен расширять материалы. Напротив, он «сжимает и упрощает» их, «смешивает фразы и мотивы из разных отрывков, сплетая их воедино», а в отдельных случаях добавляет собственные комментарии [Ensor, 84]. Энсору иногда возражают, что в конце I в. слова Иисуса еще не имели того же статуса, что и слово Божье в Ветхом Завете. Это возвращает нас к полемике вокруг времени возникновения поздней христологии, однако ясно, что в Иоанновой общине Иисус рассматривается как Логос и Тот, Кто Един с Отцом. Не из чего не видно, что слово Иисуса менее авторитетно, чем слова Закона и Пророков.

Если свидетельство Евангелия от Иоанна имеет исторический вес, то оно позволяет и ответить на вызов гипотезы Вайса-Швейцера (которая не может существовать без отрицания достоверно-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

г. г. ЯСТРЕБОВ • «поиск ИСТОРИЧЕСКОГО иисуса»: выход из ТУПИКА?

29

сти четвертого евангелия). Ведь со своей темой осуществленной эсхатологии оно показывает, что акцент на будущий характер Царства, который мы находим в речениях вроде Мк 9:1, составляет лишь часть общей картины.

Заключение

Попытка заменить евангельский рассказ на какой-либо альтернативный исторический сценарий не увенчалась успехом: вместо единого альтернативного сценария можно наблюдать десятки разных версий («Иисус — киник», «Иисус — апокалиптический пророк» и т. д.). Различие в версиях обусловлено отсутствием четких методологических критериев. Такой разнобой вызвал кризис «поиска». Некоторых исследователей он подтолкнул к тотальному скептицизму. Однако серьезные недостатки, выявленные к концу ХХ в. в методе «истории форм», привели к ренессансу традиционного подхода к вопросу об исторической достоверности евангелий и беспримерному подъему консервативной библеи-стики. Все чаще исследователи стали говорить не только о достоверности синоптических евангелий, но и о ценности Евангелия от Иоанна.

Эти наработки имеют исключительное значение для теологии и библеистики, а также миссии и апологетики. Миссионерам, которые сталкиваются с вызовами христианству, исходящими от радикального крыла «поиска исторического Иисуса» — с переводом новых книг эти вызовы все чаще заявляют о себе и в России, — полезно быть в курсе исследований Р. Бокэма, К. Кинера, Ф. Бартоломе и других авторов, о которых шла речь выше. Конечно, и эти работы не представляют собой истину в последней инстанции, а доводы будут уточняться в дальнейших исследованиях.

Не следует, однако, рисовать смысл и результаты «поиска» в сугубо негативных красках. Удалось прояснить ветхозаветно-иудейскую специфику евангельских преданий, лучше осмыслить учение Иисуса в контексте I века. «Поиск», понятый подобным образом, имеет хорошие перспективы.

Литература

1. Бокэм = Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. М. : ЭКСМО, 2011. 672 с.

2. Иеремиас = Иеремиас И. Богословие Нового Завета : Часть первая : Провозвестие Иисуса. М. : Восточная литература, 1999. 367 с.

3. Райт = Райт Н. Иисус и победа Бога. М. : ББИ, 2004. 688 с.

4. Ратцингер = Ратцингер Р. Иисус из Назарета. СПб. : ИД «Азбука-классика», 2009. 416 с.

5. Ястребов 2012 = Ястребов Г. Третий поиск исторического Иисуса : Кризис критериев достоверности // Страницы. 2012. № 4. С. 494-503.

6. Ястребов 2014 = Ястребов Г. Гипотеза Фаррера-Гоулдера : Современные перспективы // Новозаветные исследования : Проблемы и перспективы / Сост. П. Чистяков. М. : РГГУ, 2014. С. 11-35.

7. Albright, Mann = Albright W., Mann C. S. Matthew. New York : Doubleday, 1971. 576 p. (The Anchor Bible Commentaries).

8. Allison 2005 = Allison D. Resurrecting Jesus : The Earliest Christian Tradition and Its Interpreters. London : T & T Clark, 2005. 404 p.

9. Allison 2009 = Allison D. The Historical Christ and the Theological Jesus. Grand Rapids : Eerdmans, 2009. 126 p.

10. Bartholomä = Bartholomä Ph. The Johannine Discourses and the Teaching of Jesus in the Synoptics. Tübingen : Gunter Narr Verlag, 2012. 500 p.

11. Blomberg = Blomberg C. The Historical Reliability of John's Gospel. Downers Grove : Inter Varsity Press, 2002. 346 p.

12. Boring = Boring E. Sayings of the Risen Jesus : Christian Prophecy in the Synoptic Tradition. Cambridge : Cambridge University Press, 1982. 327 p.

13. Brown = Brown R. The Gospel according to John, I-XII. Garden City : Doubleday, 1966. 538 p.

14. Bultmann = Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. Oxford : Blackwell, 1963. 462 p.

15. Byrskog = Byrskog S. Story as History — History as Story. Leiden : Brill, 2002. 386 p.

16. Casey 1991 = Casey M. From Jewish Prophet to Gentile God : The Origins and Development of New Testament Christology. Cambridge : James Clark, 1991. 176 p.

17. Casey 1996 = Casey M. Is John's Gospel True? London : Routledge, 1996. 240 p.

18. Casey 2010 = Casey M. Jesus of Nazareth : An Independent Historian's Account of His Life and Teaching. London : T & T Clark, 2010. 576 p.

19. Crossan 1991 = Crossan D. The Historical Jesus : The Life of a Mediterranean Jewish Peasant. New York : HarperCollins, 1991. 544 p.

20. Crossan 1999 = Crossan D.The Birth of Christianity : Discovering What Happened in the Years Immediately After the Execution of Jesus. San Francisco : HarperCollins, 1999. 653 p.

21. Crossley = Crossley J. The Date of Mark's Gospel : Insight from the Law in Earliest Christianity. London : T & T Clark, 2004. 262 p.

22. Dibelius = Dibelius M. From Tradition to Gospel. London : Ivor Nicholson and Watson, 1934. 311 p.

23. Dodd = Dodd C. H. Parables of the Kingdom. New York : Scribner, 1961. 176 p.

24. Donahue = Donahue J. The Gospel of Mark. Collegeville : Liturgical Press,

2002. 488 p.

25. Dunn 2003 = Dunn J. D. G. Jesus Remembered. Grand Rapids : Eerdmans,

2003. 1019 p.

26. Dunn 2010 = Dunn J. D. G. Did the First Christians Worship Jesus? The New Testament Evidence. Louisville : Westminster John Knox Press, 2010. 191 p.

27. Ensor = Ensor P. Jesus and His Works : The Johannine Sayings in Historical Perspective. Tübingen : Mohr Siebeck, 1996. 337 p.

28. Evans = Evans C. Jesus and His Contemporaries : Comparative Studies. Leiden : Brill, 1995. 540 p.

29. Funk = Funk R. Honest to Jesus : Jesus for a New Millennium. San Francisco : Harper San Francisco, 1996. 352 p.

30. Funk, Hoover = Funk R., Hoover R. The Five Gospels : The Search for the Authentic Words of Jesus. New York : Scribner, 1993. 553 p.

31. Grindheim = Grindheim S. God's Equal: What Can We Know About Jesus' Self-Understanding? London : T & T Clark, 2011. 288 p.

32. Harnack = Harnack A. What Is Christianity? London : Williams and Norgate, 1902. 301 p.

33. Heschel = Heschel S. Abraham Geiger and the Jewish Jesus. Chicago : University of Chicago Press, 1998. 317 p.

34. Hoehner = Hoehner H. Herod Antipas. Cambridge : Cambridge University Press, 1972. 436 p.

35. Hurtado = Hurtado L. Lord Jesus Christ : Devotion to Jesus in Earliest Christianity. Grand Rapids : Eerdmans, 2003. 768 p.

36. Keener = Keener C. The Gospel of John. Peabody : Hendrickson, 2003. 1696 p.

37. Köstenberger, Kellum, Quarles = Köstenberger A., Kellum S., Quarles Ch. The Cradle, The Cross, and the Crown : An Introduction to the New Testament. Nashville : B & H Academic, 2009. 954 p.

38. Lüdemann = Lüdemann G. Jesus After Two Thousand Years : What He Really Said and Did. Amherst : Prometheus, 2001. 707 p.

39. Maccoby = Maccoby H. Jesus the Pharisee. London : SCM Press, 2003. 228 p.

40. Mack = Mack B. The Christian Myth : Origins, Logic, and Legacy. New York : Continuum, 2001. 240 p.

41. Marshall = Marshall I. H. A New Consensus on Oral Tradition? A Review of Richard Bauckham's Jesus and the Eyewitnesses // Journal for the Study of the Historical Jesus. 2008. N 6. P. 182-193.

42. McGrath = McGrath J. The Only True God : Early Christian Monotheism in Its Jewish Context. Champaign : University of Illinois Press, 2009. 155 p.

43. Meier 1994 = Meier J. A Marginal Jew : Rethinking the Historical Jesus. Vol. 2 : Mentor, Message, and Miracles. New Haven : Yale University Press, 1994. 1118 p.

44. Meier 2009 = Meier J. A Marginal Jew : Rethinking the Historical Jesus. Vol. 4 : Law and Love. New Haven : Yale University Press, 2009. 752 p.

45. O'Brien = O'Brien P. The Epistle to the Philippians. Grand Rapids : Eerdmans, 1991. 639 p.

46. Pentecost = Pentecost D. The Parables of Jesus : Lessons in Life from the Master Teacher. Grand Rapids : Kregel Publications, 1998. 176 p.

47. Pesch = Pesch R. Das Markusevangelium : Zweiter Teil. Freiburg : Herder, 1977. 575 p.

48. Powell = Powell M. Jesus as a Figure in History : How the Modern Historians View the Man from Galilee. Louisville : Westminster John Knox Press, 1998. 238 p.

49. Price = Price R. The Incredible Shrinking Son of Man : How Reliable Is the Gospel Tradition? Amherst : Prometheus, 2003. 389 p.

50. Schwarz = Schwarz D. Studies in the Jewish Background of Christianity. Tübingen : Mohr Siebeck, 1992. 304 p.

51. Sanders = Sanders E. P. The Historical Figure of Jesus. London : Penguin, 1993. 337 p.

52. Schweitzer = Schweitzer A. The Quest of the Historical Jesus : A Critical Study of Its Progress from Reimarus to Wrede. London : John Hopkins University Press, 1998. 413 p.

53. Schmidt = Schmidt K. Der Rahmen der Geschichte Jesus : Literarkritische Untersuchungen zur ältesten Jesusüberlieferung. Berlin : Trowitzsch, 1919. 322 p.

54. Stanton = Stanton G. The Gospels and Jesus. Oxford : Oxford University Press, 2002. 324 p.

55. Theissen, Winter = Theissen G., Winter D. The Quest for the Plausible Jesus : The Question of Criteria. Louisville : Westminster John Knox Press, 2002. 344 p.

56. Tilling = Tilling P. Paul's Divine Christology. Tübingen : Mohr Siebeck, 2012. 322 p.

57. Tracy = Tracy D. Blessed Rage for Order : The New Pluralism in Theology. Chicago : The University of Chicago Press, 1996. 288 p.

58. Tuckett = Tuckett C. Christology and the New Testament : Jesus and His Earliest Followers. Louisville : Westminster John Knox Press, 2001. 246 p.

59. Vermes 2004 = Vermes G. The Authentic Gospel of Jesus. London : Penguin Books, 2004. 464 c.

60. Vermes 2012 = Vermes G. Christian Beginnings : From Nazareth to Nicaea, AD 30-325. New Haven : Yale University Press, 2012. 288 p.

G. G. Iastrebov

"Quest for the Historical Jesus": Beyond the Impasse?

For the last few centuries, the Quest for the historical Jesus has attempted to go behind the Gospels and provide a historical reconstruction of a "real Jesus". These attempts were not successful: Instead of a single reconstruction, scholars suggested dozens of mutually exclusive scenarios. One reason for the lack of consensus is the absence of clear methodological criteria. As a result, the contemporary Quest found itself in a deep crisis. Some scholars moved into total scepticism. At the same time, we witness a Renaissance of efforts in establishing the historical reliability of the Gospels: a number of exegetes managed to advance fresh arguments which bear enormous significance for mission and apologetics, as well as theology and biblical studies.

keywords: Jesus, Quest for the historical Jesus, Gospels.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.