ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2014. №2(36)
УДК 821.512.145
ПОЭТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ТРАГЕДИИ АФЗАЛА ТАГИРОВА
«ЯНГУРА»
© Г.И.Шайхразиева
Данная работа посвящается произведению татарского писателя Афзала Тагирова - трагедии «Ян-гура». В статье рассмотрены структура и стилистика, художественные особенности произведения. Значительное место занимает проблемно-тематический анализ пьесы, определение особенностей языка и стиля писателя. Подчеркивается, что поэтика произведения «Янгура» - прекрасный образец словесного искусства.
Ключевые слова: татарская литература, трагедия, сюжет, поэтика.
Афзал Тагиров (1890-1937) - писатель и драматург, общественный и политический деятель, принимавший активное участие в жизни татарского народа, а также башкир в начале ХХ века [1: 4]. Его имя в силу общественно-политических причин многие годы было предано забвению [2: 115]. Писатель, внесший большой вклад в установление и укрепление советской власти, был несправедливо осужден и стал жертвой тоталитарного режима в 1937 году, в связи с чем его произведения не издавались в течение ряда десятилетий. После разоблачения культа личности некоторые его сочинения выходят в свет в Башкортостане, а в Татарстане произведения Афзала Тагирова начинают издаваться лишь с 2001 года [1: 42].
Творчество А.Тагирова оказало определенное влияние на развитие и обновление татарской литературы и нуждается в детальном изучении. Принимая во внимание данный аспект, наша работа посвящена исследованию поэтики одного из известных произведений писателя - трагедии «Янгура» [3].
Как известно, поэтика (с греч. ро1ейке 1ееЬие - поэтическое искусство) -
это система поэтических форм и принципов определенного поэта или литературной школы [4: 145].
В трагедии А.Тагирова «Янгура», написанной в 1912 году и изданной в 1922 году, изображены события XVI века: жизнь татарских ханств, взятие Казани, противостояние героя Янгуры и его единомышленников мирзам-предателям, борьба за справедливость и свободу. Это произведение о стремлении татарского народа сохранить свою независимость. Кроме того, в трагедии затрагиваются вопросы нравственности, чести, веры, любви, отваги и смелости, трусости. Данные микротемы, объединяясь с центральной темой, создают тематическое единство произведения.
Трагедия «Янгура» построена на историческом конфликте. С одной стороны - борющиеся за свободную жизнь, заботящиеся о будущих поколениях, сохранившие верность своей религии и свою честь герои (Янгура, ^бай, Алтын, Кул-гали мулла, Кызыл Чук, Ак Кунеш, Эндже, Ша-бак и др.), на противоположной стороне - беспокоящиеся лишь о нуждах новой власти, сеющей зло и насилие, и о своем личном благополучии продажные социальные группы (Исмагиль, Ях-шы, Кадыйш, Камай, монахи, бояре и др.). Этот конфликт, как и должно быть в произведениях такого жанра, заканчивается трагически: народный герой Янгура погибает во время ожесточенной борьбы, не сумев победить обладающих большей силой противников, но, несмотря на это, его борьба за социальное и национальное равенство, свободу и справедливость вызывает чувство восхищения и гордости. Жизнь и смерть Янгуры не только пример для других, но и словно вечная жизнь, завоевавшая уважение и любовь народа.
Писатель преклоняется перед мужеством, терпением и выдержкой главного героя. Автор с особой тщательностью, детально описывает события трагической эпохи, которые позволяют раскрыть характер Янгуры. Например, с помощью натуралистических приемов изображает издевательства над попавшим в плен Янгурой: казаки начинают избивать Янгуру, он падает, один из казаков достает из голенища сапога нож и отрезает ему ухо. Янгура кричит пугающим, истошным криком, казаки снова начинают его избивать... Изо рта Янгуры начинает выделяться пена, хлыщет кровь из носа. [3: 147]. В пьесе явственно звучит авторская мысль: больше не допускать такого кровопролития; пусть каждый человек, независимо от национальной принадлежности, живет свободно и счастливо на своей земле; пусть люди больше задумаются о таких высоких понятиях, как совесть, честь, вера.
Как уже было сказано выше, исторический конфликт, затронутый А.Тагировым в трагедии «Янгура», относится к XVI веку. Автор описывает данную эпоху, опираясь на исторические материалы о Казанском ханстве, Ногайской орде, Московском княжестве. Исмагиль, Кадыйш, Кулгали мулла, Шабак, Камай - это реальные исторические личности середины XVI века [5]. В то же время отдельные события в пьесе, персонажи и их действия являются творением самого автора.
В трагедии привлекают внимание имена героев и прежде всего - имя главного героя, вынесенное в название произведения. Янгура - исторический образ, человек, любящий свою нацию; бесстрашный боец, сражающийся за свободу и счастье своего народа. Значение имени персонажа сочетается с его характером: имя Янгура означает «новое счастье» [6]. Герой сражается за счастье народа, встает на путь борьбы для того, чтобы защитить, освободить и осчастливить угнетенный народ.
Выбор автором имени Чулпан также имеет свой смысл: Чулпан - «утренняя звезда, планета Венера» [6]. С помощью этого имени писатель показывает, что Чулпан является путеводной звездой, примером для остальных. А вот такие имена, как Исмагил, Яхшы, имеющие в контексте данного произведения сатирический подтекст, - словно насмешка над отрицательными характерами героев. Исмагил (с араб. «Всеслы-шащий Аллах»), Яхшы (с тат. «хороший»), казалось бы, должны быть хорошими людьми. Однако в произведении герои не соответствуют значению своих имен и тем самым подвергаются критике.
В трагедии удачно даны ремарки. Уже в ознакомительной части с персонажами автор дает героям краткие характеристики, здесь же рождаются определенные впечатления относительно образов: Исмагил мирза - из Ногайских мирз, высокого роста, с некрасивым лицом, старающийся угодить русским князьям [3: 99]. Описание отталкивающей внешности в сочетании с отрицательными чертами характера пробуждает негативное отношение к персонажу. Янгура -воевода войска первого мужа Алтынбике, старающийся сплотить мусульманских мирз во время их междоусобиц [3: 99]. Храбрый воин, стоящий во главе войска и способный повести за собой остальных, неизменно вызывает симпатию. Слово «старающийся» создает антитезу Янгура -Исмагил: если первый старается на благо народа («старающийся сплотить»), то второй печется лишь о своих нуждах («старающийся угодить»).
В пьесе особое место занимает описательно-повествовательная речь: в монологе или реплике какого-либо персонажа, в коротких диалогах. Этим трагедия «Янгура» близка к эпосу. Писатель, используя художественно-выразительные средства повествовательного жанра, изображает исторические явления. А.Тагиров не только очерчивает трагическую сюжетную линию, но и дает читателям и зрителям непосредственное ощущение, словно они являются участниками описываемых событий.
Немаловажна роль лексических средств в данном произведении: слова и фразы, повторяющиеся почти во всех частях произведения, помогают сделать драму более точной, доступной для понимания. Так как в трагедии показаны события XVI века и представлены люди того времени, а также затронуты национальные и религиозные вопросы, в тексте произведения много историзмов (мирза, князь, боярин, посол, веление, рать, приказ, хлыст, беглый, хан, Казанское ханство, Ногайская орда и др.); национально-религиозной лексики (ассаляму алейкум, вага-лейкум ассалям, дуа (молитва), проклятие, аминь, Аллах, Ходай, альхамдулиллах, Раббы, Тецре и др.); слов, которые часто встречаются в произведениях, посвященных вечным темам (любовь, счастье, горе, война, мир, верность, предательство и др.) Некоторые слова в речи героев употребляются в диалектном варианте: щау (битва), щэ (ну), ЩYкэлек (липовый лес); кичекмэенчэ (немедленно), Yгэй (чужой) и т.д. Таким образом, автор умело использует богатство татарского литературного языка, тщательно подбирая слова, создает исторический и национальный колорит XVI века.
Писатель рисует перед читателем живые образы, которым он «дает жизнь, наделяет речью». Беседы героев помогают нам понять их отношение к жизни и оценить их ум, больше узнавать об исторических событиях, читать мысли автора. Все это говорит о художественной силе слова в произведении. Например, Исмагил мирза просит у русского князя шубу, и в тексте неоднократно повторяется слово «шуба» [3: 101-102]. Данный прием направляет внимание читателя на то, что Исмагил является предателем.
В трагедии «Янгура» часто используются изобразительно-выразительные средства языка: эпитет, метафора, синекдоха, сравнение. Они усиливают содержательность произведения, создают поэтическую образность и художественную выразительность. Например, в монологе положительного героя Шабака встречаются фразы «страшная морская вода» и «щепки лодок свободы» [3: 142], которые имеют символическое чте-
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
ние: «мир, полный мучениями, жестокостью» и «борцы за свободу, справедливость».
В произведении можно встретить и образцы стихотворной речи. Например, Чулпан во время беседы со своей матерью Алтын, боярином Ка-дыйшом излагает свои мысли стихотворными строками [3: 111, 113]. Переплетение драматического и лирического начала делает это произведение интереснее, обогащает его. Данный прием показывает писателя с новой стороны: он не только описывает события, но и выступает как поэт, раскрывающий душевный мир героев.
В трагедии А.Тагирова чувствуется сильный дух, светлые идеалы. Писатель, размышляя о прошлом, настоящем и будущем своего народа, мечтает о создании счастливой жизни. Он хочет, чтобы народ жил свободной жизнью, не повторяя ошибок прошлого и храня национальные традиции. Писатель призывает пополнить ряды таких людей, как Янгура, Чулпан, которые пожертвовали своей жизнью ради счастья страны, и остерегаться двуличных трусливых личностей. При раскрытии авторской мысли большое значение имеют следующие строки в конце произведения: «Если мы поклялись в верности свободе народа, то мы не должны отказываться от нее. Если в будущем и не получим проклятий от знавших нас татарских сынов и дочерей, то должны остерегаться показаться им в судный день с черными лицами... Боже, прости меня, если я грешен, не стыди меня перед моими братьями, пусть вернут себе отобранную другими свободу...» [3: 146]. В этих пронзающих душу читателя словах передано чувство ответственности главного героя перед своим народом. А.Тагиров словно говорит нам, что каждый принимает участие в обозначении направления великого колеса истории и что деяния свои надо совершать, хорошо подумав.
Рассмотрев трагедию А.Тагирова «Янгура», мы приходим к следующим выводам: произведение является национальным сокровищем, отра-
зившим социально-политические события в жизни татарского народа, а также показавшим внутренний мир героев, судьбу отдельного человека. Чтобы точно передать читателю свои мысли, создать в ходе событий интригу, писатель умело пользуется изобразительно-выразительными средствами языка, также своеобразно применяет языковые и стилистические приемы. Его произведение приковывает внимание и развитием сюжета, и обозначением конфликта, и изображением характеров. Таким образом, можно утверждать, что А.Тагиров обладает поэтическим талантом, имеет свой неповторимый стиль.
Поэтика «Янгуры» - образец искусной работы. Данное произведение обогащает речь, мышление, воображение современного читателя, его можно предложить как детям, так и взрослым. Эта литературная жемчужина имеет право занять достойное место в творческом наследии татарского народа. Умение воспроизвести в литературном произведении славное историческое прошлое нашего народа, актуальные проблемы эпохи - сложный путь в искусстве, достойный похвалы, и Афзал Тагиров предстает как искусный драматург, достойно прошедший этот путь.
1. Бадретдинов Р.Ф. Творческое наследие Афзала Тагирова: идейное содержание и художественные особенности: дис. ... канд. фил. наук. (на тат. языке). - Казань, 2008. - 218 с.
2. Эхмэтщанов М. Эдип hэм драматург Афзал Таhиров // Мирас. - 2001. - № 4. - С. 115 - 117.
3. Таhиров А. Янгура // Сайланма эсэрлэр. - Казань: Рухият, 2008. - С. 99 - 147.
4. Словарь литературоведческих терминов и понятий (на тат. языке). - Казань: Магариф, 2007. -231 с.
5. Эхмэтщанов М. Янгура батыр булган // Шэhри Казан, 2005. - 7 июнь.
6. Саттаров Г. Татар исемнэре ни сейли? - Казань: Раннур, 1998.
POETIC FEATURES OF AFZAL TAGIROV'S TRAGEDY «YANGURA»
G.I.Shaykhrasieva
The paper focuses on A.Tagirov's tragedy "Yangura" and studies the poetic manner, the structure, and the style of the work. A topical analysis of the play is conducted and the features of the author's language and style are identified. It is noted that the poetics of "Yangura" is a fine example of literary art.
Key words: Tatar literature, tragedy, plot, poetics.
1. Badretdinov R.F. Tvorcheskoe nasledie Afzala Tagi- nosti: dis. ... kand. fil. nauk. (na tat.yazyke). - Ka-
rova: idejnoe soderzhanie i xudozhestvennye osoben- zan', 2008. - 218 s. (In Russian)
2. Qxmat^anov M. ôdip ham dramaturg Afzal Tahirov // Miras. - 2001. - № 4. - S. 115 - 117. (In Tatar)
3. Tahirov A. Yangura // Sajlanma asarlar. - Kazan': Ruxiyat, 2008. - S. 99 - 147. (In Tatar)
4. Slovar' literaturovedcheskix terminov i ponyatij (na tat. yazyke). - Kazan': Magarif, 2007. - 231 s. (In Russian)
5. Qxmat^anov M. Yangura batyr bulgan // Shahri Kazan, 2005. - 7 iyun'. (In Tatar)
6. Sattarov G. Tatar isemnare ni sejli? - Kazan': Ran-nur, 1998. (In Tatar)
Шайхразиева Гульшат Илшатовна - аспирант кафедры татарской литературы и методики преподавания Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета.
420008, Россия, Казань, ул. Кремлевская, 18. E-mail: chiklevek@mail.ru
Shayhrazieva Gulshat Ilshatovna - postgraduate student, Department of Tatar Literature and Instruction, Kazan (Volga Region) Federal University.
18 Kremlyovskaya Str., Каzan, 420008, Russia. E-mail: chiklevek@mail.ru
Поступила в редакцию 28.04.2014