Научная статья на тему 'Подходы к определению концепта'

Подходы к определению концепта Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
14211
1750
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ / КОНЦЕПТОЛОГИЯ / CONCEPT / COGNITIVE LINGUISTICS / LINGUISTIC AND CULTURAL STUDIES / CONCEPT STUDIES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Попова Лариса Владимировна

В статье систематизируются многочисленные подходы к определению концепта, который встречается в исследованиях по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, концептологии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Approaches to the Definition of Concept

The article concerns the systematization of numerous approaches to the definition of concept, which is met in the researches on cognitive linguistics, linguistic and cultural studies, concept studies.

Текст научной работы на тему «Подходы к определению концепта»

УДК 81 ББК 80 Попова Лариса Владимировна

кандидат филологических наук, доцент

кафедра иностранных языков второй специальности Омский государственный педагогический университет

г. Омск Popova Larisa Vladimirovna Candidate of Philology,

Assistant Professor Chair of the Second Foreign Languages

Omsk State Pedagogical University Omsk [email protected] Подходы к определению концепта Approaches to the Definition of Concept В статье систематизируются многочисленные подходы к определению концепта, который встречается в исследованиях по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, концептологии.

The article concerns the systematization of numerous approaches to the definition of concept, which is met in the researches on cognitive linguistics, linguistic and cultural studies, concept studies.

Ключевые слова: когнитивная лингвистика, лингвокультурология, кон-цептология.

Key words: concept, cognitive linguistics, linguistic and cultural studies, concept studies.

Анализ литературы показывает, что концепт используется в исследованиях по когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, лингвоконцептоло-гии, аксиологической лингвистике [Воркачев 2007, Красавский 2013, Пименова 2011, Маслова 2005].

Исследованием концептов плодотворно занимаются Н.Д. Арутюнова,

А.П. Бабушкин, А. Вежбицкая, Р.М. Фрумкина и многие другие представители разных школ и направлений, однако, как замечает В. А. Маслова, «этот термин, хотя и прочно утвердился в современной лингвистике, до сих пор не имеет единого определения» [1, с. 34]. В каждом из направлений, утверждает М.В. Пименова, термин получает свою интерпретацию, поэтому в работах последних

лет намечается тенденция разведения когнитивного и лингвокультурологического концептов [2, с. 58]. Рассмотрим имеющиеся подходы при определении такого сложного явления, как концепт.

Исследователи пытаются найти объяснения столь пестрой палитры имеющихся определений концепта. Неоднозначность трактовки концепта обусловлена, по мнению М.В. Пименовой, двумя обстоятельствами: 1) концепт является, по сути, междисциплинарным образованием, т. к. он используется в целом комплексе наук, в том числе в разных направлениях лингвистики; 2) сложность и многомерность самого феномена [2, с. 53-54]. И, следовательно, утверждает М.В. Пименова, в настоящее время в истолковании термина «концепт» сформировалось пять разнообразных подходов. Среди них: 1. Психологический подход (С.А. Аскольдов-Алексеев, Д.С. Лихачев). 2. Логический подход (Н.Д. Арутюнова). 3. Философский подход (В.В. Колесов). 4. Культурологический подход (Ю.С. Степанов). 5. Интегративный подход (С.Х. Ляпин) [2, с. 54-57].

Интерес вызывает еще одна классификация относительно имеющихся исследований концепта, сформулированная Ю.Е. Прохоровым. Исследователь также выделяет пять подходов в определении термина концепт: «Что это есть? Концепт: лингвокогнитивное явление [Кубрякова 1996]; психолингвистическое явление [Залевская 2001]; абстрактное научное понятие [Соломник 1995]; базовая единица культуры [Степанов 1997]; лингвокультурное явление [Слышкин 2000, Карасик и др. 2001]» [3, с. 68].

При сопоставлении указанных подходов нетрудно заметить сходства и отличия. Объединяющим фактором является указание на наличие психолингвистического и культурологического подходов. Классификация М.В. Пименовой содержит философский, логический, интегративный подходы, которые, несомненно, являются необходимыми для характеристики понятия концепта в целом. Однако наличие характеристики концепта как лингвокогнитвного явления, а не только лингвокультурного в классификации Ю.Е. Прохорова также

ценно с нашей точки зрения. Поэтому мы полагаем, что указанные подходы следует считать взаимодополняющими.

С.Г. Воркачев утверждает, что в лингвистическом понимании концепта наметились три основных подхода. Во-первых, в самом широком смысле в число концептов включаются лексемы, значения которых составляют содержание национального языкового сознания и формируют «наивную картину мира» носителей языка. Совокупность таких концептов образует концептосферу языка [Лихачев 1993], в которой концентрируется культура, нации. Во-вторых, в более узком понимании к числу концептов относят семантические образования, отмеченные лингвокультурной спецификой и тем или иным образом характеризующие носителей определенной этнокультуры [Степанов 1997; Нерознак 1998]. Совокупность таких концептов не образует концептосферы как некого целостного и структурированного семантического пространства, но занимает в ней определенную часть - концептуальную область. В-третьих, к числу концептов относят лишь семантические образования, список которых в достаточной мере ограничен [Снитко 1999; Кузнецов 2000] и которые являются ключевыми для понимания национального менталитета как специфического отношения к миру его носителей [4, с. 32-33].

В.И. Карасик в соавторстве с О.Г. Прохвачевой, Я.В. Зубковым, Э.В. Гра-баровой также отмечают существование трех подходах в отношении понимания концепта разными исследователями. Отметим также, что данные подходы отчасти схожи с принципами к самим подходам, а именно: понимание концепта в широком смысле, в узком смысле, т. е. по объему научного понятия. Итак, по мнению В.И. Карасика и его коллег, «предельно широким является понимание концепта по С.А. Аскольдову и Д.С. Лихачеву, это - замещение в индивидуальном сознании любого значения, предельно узким - понимание концепта по Абеляру, развиваемое в трудах С.Г. Воркачева, Т.В. Евсюковой, В.В. Колесова, М.В. Пименовой, Т.Н. Снитко, это - важнейшие культурно-значимые категории внутреннего мира человека. Примерно одинаково трактуется концепт в работах

Ю.С. Степанова, И.А. Стернина, Н.А. Красавского, Г.Г. Слышкина, Е.В. Бабаевой, В.И. Карасика», т. е. концепт с точки зрения лингвокультурной специфики [5, с. 26-27].

В. А. Маслова в своей работе [1] отмечает наличие в современной лингвистической науке трех основных подходов к пониманию концепта, базирующихся на общем положении о том, что концепт - то, что называет содержание понятия, синоним смысла [1, с. 31-32]. Так, представителем первого подхода В.А. Маслова называет Ю.С. Степанова, который при рассмотрении концепта большее внимание уделяет культурологическому аспекту, когда вся культура понимается как совокупность концептов и отношений между ними. Поэтому концепт в этом смысле - это основная ячейка культуры в ментальном мире человека. Представителями второго подхода к пониманию концепта, по мнению ученого, являются Н.Д. Арутюнова и ее школа, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев и др. Семантика языкового знака представляется единственным средством формирования содержания концепта. Сходной точки зрения придерживается Н.Ф. Алефиренко, который также постулирует семантический подход к концепту, понимая его как единицу когнитивной семантики. К сторонникам третьего подхода исследовательница причисляет Д.С. Лихачева, Е.С. Кубрякову и др., поскольку они считают, что концепт не непосредственно возникает из значения слова, а является результатом столкновения значения слова с личным и народным опытом человека, т. е. концепт является посредником между словами и действительностью.

В.А. Ефремов также предпринимает попытку систематизировать основные подходы к интерпретации актуального для современной лингвистической науки понятия «концепт» и выделяет шесть основных подходов к пониманию того, какова природа концепта и как он соотносится с другими рядоположенными явлениями. Это такие подходы, как: 1) когнитивные исследования; 2) психолингвистика; 3) лингвистический подход; 4) лингвофилософский подход; 5) лингвокультурологический подход; 6) лингвоконцептология [6, с. 96-106].

Таким образом, подходы в истолковании концепта представителями разных направлений КЛ даны в Таблице 1. Заметим, что при ранжировании подходов мы учитывали дату выхода научного труда, в котором содержится описание и анализ того или иного подхода. И, кроме того, предложили еще один - лексикографический - поскольку имеется такое определение концепта, сформулированное Н.Ю. Шведовой.

Таблица 1

Определения концепта

Название подхода Автор, выделивший подход (с указанием даты научного труда) Имена ученых

1. Лингвистический С.Г. Воркачев (2002)

1.1. В широком смысле -лексемы, значения которых составляют содержание национального языкового сознания Д.С. Лихачев

1.2. В узком смысле - семантические образования, отмеченные лингвокультурной спецификой Ю.С. Степанов, В.П. Нерознак

1.3. Семантические образования, которые являются ключевыми для понимания национального менталитета как специфического отношения к миру его носителей Т.Н. Снитко, А.М. Кузнецов

Лингвистический В.А. Ефремов (2009) А. Вежбицкая

2. Семантический В.А. Маслова (2005) Н.Ф. Алефиренко, Т.В. Булыгина, А.Д. Шмелев

3. По объему научного понятия В.И. Карасик и др. (2005)

3.1. Предельно широкое понимание: замещение в индивидуальном сознании любого значения С.А. Аскольдов, Д.С. Лихачев

3.2. Предельно узкое понимание: кон- С.Г. Воркачев,

цепты - это культурно-значимые категории внутреннего мира человека Т.В. Евсюкова, В.В. Колесов, М.В. Пименова, Т.Н. Снитко

3.3. Концепт с точки зрения лингвокультурной специфики Е.В. Бабаева, В.И. Карасик, Н.А. Красавский, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов

4. Лексикографический Л.В. Попова Н.Ю. Шведова (2005)

5. Лингвокогнитивный Ю.Е. Прохоров (2009) Е.С. Кубрякова

6. Когнитивные исследования В.А. Ефремов (2009) Е.С. Кубрякова, А.П. Бабушкин

7. Психолингвистика В.А. Ефремов (2009) А.А. Залевская, Р.М. Фрумкина

8. Лингвофилософский В.А. Ефремов (2009) Н.Д. Арутюнова

9. Лингвокультурологический В.А. Ефремов (2009) Ю.С. Степанов, С.Г. Воркачев. В.В. Колесов, B.А. Маслова, C.Х. Ляпин, В.Н. Телия, И.А. Стернин, В.И. Карасик

10. Лингвоконцептология В.А. Ефремов (2009) С.Г. Воркачев

11. Психологический М.В. Пименова, О.Н. Кондратьева(2011) С.А. Аскольдов-Алексеев, Д.С. Лихачев

12. Логический М.В. Пименова, О.Н. Кондратьева(2011) Н.Д. Арутюнова

13. Философский М.В. Пименова, О.Н. Кондратьева(2011) В.В. Колесов

14. Культурологический М.В. Пименова, О.Н. Кондратьева(2011) Ю.С. Степанов

15. Интегративный М. В. Пименова, С.Х. Ляпин

О.Н. Кондратьева(2011)

Таблица позволяет убедиться в многообразии и противоречивости подходов, которые исследователи избирают для определения концепта. Одни и те же имена ученых, выделенные в Таблице одинаковым образом, попадают в совершенно разные рубрики.

Можно согласиться с мнением В. А. Масловой, в том, что отсутствие единого определения связано с тем, что концепт обладает сложной, многомерной структурой, включающей помимо понятийной основы социо-психо-культурную часть, которая не столько мыслится носителем языка, сколько переживается им; оно включает ассоциации, эмоции, оценки, национальные образы и коннотации, присущие данной культуре [1, с. 36].

Библиографический список

1. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика : учеб. пособие [Текст] /

В.А. Маслова. - 2-е изд. - Мн.: ТетраСистемс, 2005. - 256 с.

2. Пименова, М.В. Концептуальные исследования. Введение : учебное пособие [Текст] / М. В. Пименова, О.Н. Кондратьева. - М. : ФЛИНТА : Наука, 2011. - 176 с.

3. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода [Текст] / С.Х. Ляпин // Концепты. Научные труды Центрконцепта. Вып. 1. - Архангельск, 1997. - С. 11-35.

4. Воркачев, С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа [Текст] / С.Г. Воркачев. - Изд-во: КубГТУ. - Краснодар, 2002. - 142 с.

5. Иная ментальность [Текст] / В.И. Карасик, О.Г. Прохвачева, Я.В. Зубкова, Э.В. Грабарова. - М. : Гносиз, 2005. - 352 с.

6. Ефремов, В.А. Теория концепта и концептуальное пространство [Текст] / В.А. Ефремов. - Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. - 2009. - № 104. - С. 96-106.

Bibliography

1. Efremov, V.A. A Theory of Concepts and Conceptual Space [Text] / V.A. Efremov. - Proceedings of the Russian State Pedagogical University named after A.I. Herzen. . - 2009. - № 104. - P. 96-106.

2. Lyapin, S.Kh. Stydies of Concepts : To the Formation of the Approach [Text] / S.Kh. Lyapin // Concepts. Scientific Works of Centreconcept. Issue 1. - Arkhangelsk, 1997. - P. 11-35.

3. Maslova, V.A. Cognitive Linguistics : Manual [Text] / V.A. Maslova. -2nd Eedition. - Mn.: TetraSystems, 2005. - 256 p.

4. Other Mentality [Text] / V.I. Karasik, O.G. Prokhvacheva, Ya.V. Zubkova, E.V. Grabarova. - M.: Gnocis, 2005. - 352 p.

5. Pimenova, M.V. Conceptual Researches. Introduction. Manual [Text] / M.V. Pimenova, O.N. Kondtratyeva. - M. : FLINTA : Nauka, 2011. - 176 p.

6. Vorkachev, S.V. Concept of Happiness in the Russian Language Mind : Experience of Linguocultural Analysis [Text] / S.V. Vorkachev. - Publishing House of KubSTU. - Krasnodar, 2002. - 142 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.