Научная статья на тему 'Подготовка по иностранным языкам в техническом университете: от студента к преподавателю'

Подготовка по иностранным языкам в техническом университете: от студента к преподавателю Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
98
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ СРЕДА ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ / МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / ПРОФЕССИОНАЛЬНО ЗНАЧИМЫЕ УМЕНИЯ ИНЖЕНЕРА / LANGUAGE ENVIRONMENT OF TECHNICAL UNIVERSITY / FOREIGN LANGUAGE COMPETENCE IN THE SPHERE OF PROFESSIONAL COMMUNICATION / INTERNATIONAL COOPERATION / SOFT SKILLS OF ENGINEER

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Слесаренко Инга Валерьевна

В статье рассматриваются направления и задачи профессионально ориентированной языковой подготовки студентов и преподавателей, сотрудников современного технического вуза. Рассматривается новая функция языковой подготовки в техническом университете формирование языковой среды вуза на основе принципов профессионально-ориентированного подхода к языковому образованию, междисциплинарности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Foreign language training in technical university: from student to teacher

The article deals with the issue of goals and objectives of language education organization students, teaching and teachers, professional enhancement in modern technical university. The new function of language education is discussed forming of university language environment on the principles of professionally oriented approach to language education, interdisciplinary approach.

Текст научной работы на тему «Подготовка по иностранным языкам в техническом университете: от студента к преподавателю»

исследовательского Томского политехнического университета проект по созданию национальной системы сертификации и регистрации профессиональных инженеров призван решить эту задачу. Благодаря развитию этой системы, соответствующей требованиям международного регистра APEC Engineer Register, удастся не только сохранить термин «инженер» в привычном понимании, но и создать предпосылки для формирования социального слоя технических специалистов высокого класса - профессиональных инженеров.

Сертификация и регистрация как гарант качества и высокого уровня компетенций инженеров позволят разработать открытую систему, обеспечивающую новый для России уровень оценки качества специалистов. Будучи прозрачной и понятной, она также будет способствовать:

• развитию технического образования

и инженерной профессии и повышению их привлекательности;

• повышению качества подготовки выпускников образовательных программ в области техники и технологий в вузах и учреждениях среднего профессионального образования;

• стимулированию технических специалистов - практикующих инженеров, техников и технологов - к непрерывному повышению квалификации и совершенствованию профессиональных компетенций;

• формированию высококвалифицированного инженерного корпуса страны для развития производства, малого и среднего инновационного бизнеса и национальной экономики;

• повышению международного престижа, конкурентоспособности и мобильности российских инженеров, техников и технологов.

CHUBIK P., CHUCHALIN A., ZAMYATIN A. THE SYSTEM OF INTERNATIONAL CERTIFICATION AND REGISTRATION OF PROFESSIONAL ENGINEERS The Russian experience in creation of the system of professional engineers’ certification and registration on the basis of the international standard APEC Engineer Register and the results of its functioning are considered.

Keywords: engineer competences, register, certification and registration, standard.

Подготовка по иностранным

И.В. СЛЕСАРЕНКО, доцент, языкам в техническом

зав- кафедрой университете: от студента

к преподавателю

В статье рассматриваются направления и задачи профессионально ориентированной языковой подготовки студентов и преподавателей, сотрудников современного технического вуза. Рассматривается новая функция языковой подготовки в техническом университете - формирование языковой среды вуза на основе принципов профессионально-ориентированного подхода к языковому образованию, междисциплинарности.

Ключевые слова: языковая среда технического университета, иноязычная компетенция в сфере профессионального взаимодействия, международное сотрудничество, профессионально значимые умения инженера.

Неотъемлемой частью образовательно- дународных обменах, налаживание вне-го процесса в современном вузе является шних контактов, постоянное сотрудниче-участие студентов и преподавателей в меж- ство как с российскими, так и с зарубеж-

Из жизни вуза

91

ными партнерами в деловой и академической среде.

Решению данных задач отвечает инновационная организация языкового образования в вузе, когда иностранный язык становится не самоцелью, а средством выполнения академической и профессиональной деятельности, когнитивным инструментом профессионального самовыражения и самосовершенствования. Более того, иностранный язык, используемый в научной и образовательной деятельности российских и зарубежных преподавателей, ученых и студентов отдельного вуза, формирует уникальную систему -языковую среду, способствующую превращению его в центр международного сотрудничества и академических обменов, подготовки специалистов на принципах гуманизации и гуманитаризации высшего профессионального образования.

Стратегической целью такого подхода к организации языковой подготовки в техническом вузе является формирование языковой среды, которая обеспечивает эффективное взаимодействие участников процесса обучения на всех уровнях, позволяет создать условия для роста творческого потенциала студентов и сотрудников университета, для выполнения повседневных учебных задач языковой подготовки, а также для решения стратегических задач международного сотрудничества. Данное направление развития современного технического университета в области языкового образования отражено в известном принципе формирования вуза инновационного типа - «Опережающая подготовка элитных специалистов мирового уровня на основе интеграции образования, научных исследований и производства» - и подразумевает осуществление следующих мероприятий:

• реализация образовательных программ мирового уровня;

• отбор, обучение и поддержка талантливых студентов и преподавателей;

• национальная и международная общественно-профессиональная аккредитация программ;

• организация профессионально ориентированной языковой подготовки специалистов с использованием мировых информационных ресурсов;

• реализация совместных программ с зарубежными университетами;

• академическая мобильность студентов и преподавателей;

• обучение иностранных студентов и аспирантов;

• обеспечение востребованности и трудоустройство выпускников на предприятиях;

• разработка образовательных программ по «прорывным » и междисциплинарным направлениям [1, 2].

Развитие языковой среды университета предполагает: создание междисциплинарных международных лабораторий, в том числе занимающихся вопросами интенсивного изучения иностранных языков; открытие центров культурного наследия; образование внутри университета структуры, отвечающей за социализацию иностранных граждан в конкретном университете, городе, регионе; организацию центра профессиональной ориентации, в том числе имеющего банк данных с международными контактами для трудоустройства выпускников

вуза и оказывающего консультативную помощь.

Основными принципами организации языковой подготовки на примере ТПУ в условиях монолингвального сообщества и относительной ограниченности межкуль-турных межъязыковых контактов студентов необходимо считать:

• принцип опосредования деятельности иностранным языком (язык не самоцель обучения, а инструмент выполнения другой деятельности - обеспечения взаимодействия в группе, команде, средство вербализации принятого решения, построения гипотез, участия в обсуждении, представлении продукта групповой работы);

• принцип интенсификации процесса обучения (форма и содержание занятий предполагают формат языкового и поли-культурного погружения);

• принцип социокультурной направленности процесса обучения(соизучение иностранного языка и культуры);

• принцип целевой направленности лингвистических упражнений (цель выполнения заданий - приобрести необходимый опыт взаимодействия в сфере профессионального общения, например, навыки работы с шаблонами деловой документации);

• принцип включенности в процесс обучения (создание условий для самореализации студентов средствами иностранного языка на примере их участия в проектной деятельности, командной работе).

Такая программа обучения иностранному и родному языкам должна быть организована в рамках предметов и курсов, изучаемых студентами технического вуза, с учетом междисциплинарных связей. Данная идея реализуется посредством создания интегрированных образовательных программ, проектов, курсов, организованных по принципу погружения в иностранный язык. В основе обучения лежат профессионально ориентированные цели - цели, связанные с реализацией профессиональной деятельности [3].

Для современного российского техни-

ческого университета, стремящегося завоевать лидирующие позиции на международном рынке образовательных услуг на основе высокого качества востребованного инженерного образования, данные процессы предусматривают:

■ овладение родным и иностранным языками, формирование языковой личности специалиста - выпускника технического вуза;

■ освоение инженерного творчества посредством выполнения академических и профессиональных задач в референтной системе иностранного языка;

■ развитие дедуктивного и критического мышления, становление личности профессионала, способного воспринимать новое и генерировать инновации;

■ формирование качеств гармонично развитой личности, позволяющих налаживать и поддерживать профессиональные контакты, успешно сотрудничать и конкурировать в своей отрасли знаний с российскими и зарубежными специалистами [4].

Сверхзадача развития поликультурной языковой среды технического вуза предполагает объединенные усилия специалистов разных областей знаний, направленные на развитие концептуально новой парадигмы профессионального образования, основанной на симбиотическом формировании нескольких компетенций, среди них социокультурная компетенция и коммуникативная профессионально ориентированная иноязычная компетенция.

В целом для достижения вышеперечисленных целевых установок на уровне реализации задач языковой подготовки студенты и сотрудники вуза должны быть способны:

■ осуществлять устную и письменную коммуникацию на иностранном языке (деловая переписка, устные переговоры, ведение письменной научной и деловой документации),

■ участвовать в международной деятельности (сотрудничать с иностранными коллегами, использовать иностранный

Из жизни вуза

93

язык в учебной и научно-исследовательской деятельности).

В программе языковой подготовки студентов и сотрудников ТПУ на уровне структуры и содержания программы сегодня можно определить два направления: 1) иностранный язык в целях формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов и преподавателей, других категорий сотрудников; 2) иностранный язык в целях формирования профессионально ориентированной иноязычной компетенции преподавателей, других категорий сотрудников.

С 2006 г. по настоящее время в Томском политехническом университете реализуется образовательный проект для студентов системы элитного технического образования (Зимняя и Летняя школы языкового и поликультурного погружения). В проекте принимают участие студенты 1-2-х курсов технических специальностей ТПУ. Всего за время существования проекта в нем приняли участие более 250 студентов.

В свете вышесказанного задачами работы преподавателей иностранного языка по организации и реализации Школ являются:

• ознакомление студентов с особенностями межкультурного общения в англоязычной культуре, закрепление моделей и шаблонов вербального поведения, принятого в иной культуре;

• развитие речевых умений устной и письменной коммуникации в рамках моделируемой ситуации взаимодействия;

• закрепление умений организовывать работу в команде, выполнять задания научно-ориентированного характера;

• создание условий для применения английского языка как средства решения нелингвистических задач в проектной работе, как средства повседневного общения в рамках работы Школ.

В то же время сегодня система языковой подготовки для сотрудников ТПУ также имеет спектр профессионально ориентированных целей. Определим основные их них:

■ формирование коммуникативной иноязычной компетенции - повышение уровня владения иностранным языком;

■ формирование дидактической иноязычной компетенции с целью проведения исследований и обеспечения образовательной деятельности средствами иностранного языка - иностранный язык как средство реализации профессиональной деятельности.

В рамках выполнения первой цели в ТПУ реализуются модульные программы повышения квалификации по английскому и немецкому языкам. С 2008 г. разработаны и введены в учебный процесс краткосрочные программы по иностранному языку, нацеленные на закрепление умений перевода научно-технической литературы, разработку учебно-методических материалов для занятий на иностранном языке, подготовку статей и докладов для участия в крупных международных научных мероприятиях.

Системная организация процесса языковой подготовки сотрудников ТПУ позволяет поддерживать и актуализировать уровень коммуникативной иноязычной компетенции преподавателей технических специальностей и другихкатегорий сотрудников - инженеров, техников, специалистов отделов, научных сотрудников - в качестве базы для реализации профессиональной деятельности в референтной системе иностранного языка.

Организация языковой подготовки для преподавателей технических специальностей преследует важны задачи: формирование необходимого уровня иноязычной компетенции, что является востребованным при работе с иностранными студентами, приезжающими на обучение в ТПУ; осуществление индивидуальных и коллективных научно-исследовательских проектов с зарубежными партнерами; пополнение педагогического и научного багажа для будущих зарубежных стажировок.

Среди важнейших умений, которые необходимо развивать в рамках языковой

подготовки студентов и сотрудников университета, выделим профессионально значимые умения инженера, обозначаемые в зарубежной литературе как “soft skills” [3]. Это профессиональные адаптационные умения инженера, включающие умения са-моменеджмента, тайм-менеджмента, презентации научного знания и научно-исследовательских разработок для аудитории непрофессионалов, навыки организации научно-исследовательской деятельности (формулирование цели исследования, эксперимента, его организация), умения само-презентации и продвижения разработок на рынок, готовность к постоянному повышению квалификации.

Именно данные группы и категории умений и компетенций закладываются в основу системы языкового образования в ТПУ. Она дает возможность: специалистам - реализовать себя в международном сообществе; преподавателям, ученым - заявить о своих разработках; студентам - найти достойную работу, получить неоценимый

практический опыт. При этом воспитательная составляющая образовательного процесса в данном контексте не может быть недооценена. Выпускники и преподаватели - патриоты своей Alma Mater. Выходя на мировой уровень, они приносят славу и процветание родному вузу, стране.

Литература

1. Похолков Ю.П., Агранович Б.А. Опора на семь принципов // Поиск. 2006. 13 января.

2. Месяц Г.А., Похолков Ю.П., Агранович Б.А., Чудинов В.Н., Чучалин А.И., Ям-польский В.З. Академический инновационный университет // Высшее образование сегодня. 2003. №7. С. 12-21.

3. Fallows S, Steven C. Integrating key skills in

higher education. L., 2000.

4. Вайсбурд Д.И., Чубик П.С. Элитное инже-

нерно-техническое образование // Инженерное образование. 2003. Вып. 1. URL: http:// aeer.cctpu.edu.ru/ winn/ magazine/ magazine1.phtml

SLESARENKO I. FOREIGN LANGUAGE TRAINING IN TECHNICAL UNIVERSITY: FROM STUDENT TO TEACHER

The article deals with the issue of goals and objectives of language education organization -students’ teaching and teachers’ professional enhancement in modern technical university. The new function of language education is discussed - forming of university language environment on the principles of professionally oriented approach to language education, interdisciplinary approach.

Keywords: language environment of technical university, foreign language competence in the sphere of professional communication, international cooperation, soft skills of engineer.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.