Научная статья на тему 'Почему победит истина'

Почему победит истина Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
45
6
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Почему победит истина»

городские власти, несколько ветеранов, был выставлен почетный караул у могилы, которая уже несколько лет не посещалась никем, кроме нас и ветеранов. Поистине праздник со слезами на глазах, болью в сердце и пожаром в душе...

Мы опять стали ездить в Россию. Но теперь мы не скрываем эти поездки, теперь мы гордо сообщаем, что выиграли конкурс/фестиваль и едем в Москву, в Петербург! А мы с дочкой едем в Киров на Всемирный фестиваль сказочных игр! И, знаете, нас поздравляет вся школа, весь университет, и все уже ждут нашего возвращения, впечатлений! Малыши подходят к Насте в школе и просят передать привет Деду Морозу и Снегурочке, в которых они не перестают верить. И хочется надеяться, очень хочется громко, а главное, утверждающе цитировать Шекспира: «Зима тревоги нашей позади! К нам солнце с Йорка возвратилось!»

ПОЧЕМУ ПОБЕДИТ ИСТИНА

Мери Венгржанович, педагог-организатор, учитель русского языка и литературы средней школы «Славянская» общественной организации «Россия» Республики Армения (Ереван)

В ночь на 1 апреля выпал снег, а утром разыгралась такая метель, что не видно было соседних домов. Все было бы не так удивительно, если бы это происходило в январе где-нибудь на Севере, а не 1 апреля в Ереване. Через три дня снег растаял. Стало тепло, но абрикосовые деревья в моем саду, уже украсившиеся было нежными бело-розовыми цветами, померзли. Я ходила по саду, срезала почерневшие веточки и разговаривала с моими деревьями, утешая их. За оградой так же беседовал со своими деревьями сосед, и вдруг я поняла, что мы говорим с пострадавшими растениями на разных языках, но выражаем одну и ту же мысль, утешая их, а может быть, себя, надеждой на хороший урожай в будущем году. Я говорила по-русски, а сосед ворчливо ругал погоду на армянском.

Веками на армянской земле мирно уживались люди разных национальностей. Армяне, помня свою историю, никогда не стремились ассимилировать народы, проживающие на их земле, справедливо полагая, что каждый народ имеет право на сохранение своей культуры, родного языка. Однако языком межнационального общения для большинства являлся русский.

Наступили другие времена... Рушились государства, на их месте возникали новые. В начале 90-х нашей семье пришлось пожить некоторое время в доме близкого родственника, человека в возрасте, литературоведа, известного специалиста в области средневековой армянской литературы.

«Не сметь разговаривать в моем доме по-русски!» - голос родственника дрожал и срывался. Его гнев был вызван моим разговором по телефону с мамой. Мама у меня армянка, родилась в Азербайджане, свободно владеет тремя языками народов Закавказья, учительница русского языка и литературы. Папа - поляк, родился в Грузии, получил высшее образование в Армении, а кандидатскую защитил в Москве. В нашей семье было принято общаться на русском языке, но все отлично владели и армянским. Тем более дико прозвучал для меня окрик родственника: «Не сметь.»

Давно это было, но почему-то вспомнилось сейчас в саду. Еще я подумала, что дней десять не разговаривала с братьями, живущими в Москве. «Ничего, сейчас закончу работу и пообщаемся по Интернету», - решила я. Мы поддерживаем связь при помощи сообщений. Великое благо Интернет! И все же нормального человеческого общения не заменит ничто.

На самом деле иногда взгляд, интонация, жест могут сказать намного больше, чем слово. Да и эпистолярный жанр как-то постепенно уходит в прошлое. В то далекое пионерское прошлое, когда, вернувшись из летнего лагеря в Подмосковье, я переписывалась со своими новыми подругами из Одессы, Павлова и Ростова. Письма получались, это я сейчас понимаю, по-детски наивными, но сколько в них было любви, тепла и солнца. В них были воспоминания о прекрасных днях, проведенных в лагере, надежда на новую

встречу и многое другое, что уже стерлось из памяти, но навсегда оставило теплое чувство в душе.

Мои размышления прервал голос племянницы. Умница, окончившая с отличием ЕГУ, она вдруг обнаружила, что ей необходимо знание русского, который ни в школе, ни тем более в университете не изучался на должном уровне. Сегодня в Армении подобное открытие делают многие молодые люди, лишенные в свое время возможности в достаточной мере изучить язык А.П. Чехова и М.А. Булгакова. Молодежь чувствует необходимость владения русским языком, так как информационный поток в основном идет именно на русском.

Свои занятия с племянницей я начинала со сказок Пушкина, затем мы прочли «Евгения Онегина», а «Героя нашего времени» она осилила самостоятельно. Но труднее всего мне было отучить ее от того птичьего языка, на котором сегодня общается молодежь. А молодежь «базарит» и пытается отвечать «за свой базар».

Слово «базар» в просторечии обозначает рынок, но сейчас это слово стало означать и разговор между людьми. Действительно, нынешние разговоры стали напоминать восточный базар, где все шумят, стараясь высказать свое мнение, не особенно вслушиваясь в слова собеседника. Темп жизни ускорился, время, отведенное на общение между людьми, сжалось, а средства связи послужили появлению специфического языка эсэмэсок. Комментарии, оповещения в «Одноклассниках», «Фейсбуке» и прочих сайтах написаны на таком языке, который и русским-то назвать можно только с натяжкой.

За годы, прошедшие после развала Советского Союза, на его бывшем пространстве выросло целое поколение молодых людей, которое не читало русских классиков, понятия не имеет об А.С. Пушкине и Л.Н. Толстом и которое искренне считает, что выражения «клёво» и «все пучком» служат абсолютными синонимами слов «хорошо» и «прекрасно».

В нашу школу каждый год поступают дети, приехавшие из СНГ. И первые месяцы учителям приходится не только обучать

их предметам, но и отучать от того словесного мусора, которым обросла и без того небогатая речь ребят. Трудно им бывает отвыкать от употребления всяких слов-паразитов. Но когда они оканчивают нашу школу, поступают в различные вузы и в Армении, и в России, как же благодарны они бывают своим педагогам за знания, полученные в годы учебы. Специалисты, преподающие в школе «Славянская» русский язык и литературу, математику и историю, физику и географию, честно служащие идее сохранения и распространения литературного русского языка в это нелегкое время, и являются настоящими учителями русского в моей стране. Они с достоинством противостоят натиску примитивизма в языке, мышлении и культуре.

Поручила своей ученице выполнить самостоятельную работу, а в памяти всплывает другой разговор с тем самым родственником, запрещавшим говорить в своем доме на русском языке. Однажды, через несколько лет после того случая, отводя глаза, он попросил мою маму как можно больше разговаривать с внуком по-русски. Всякое случается, но временное помрачение не может быть вечным. Вечна мудрость наших предков, считавших, что чем больше знаешь языков, тем больше ты человек. Как же прав был прекрасный поэт Михаил Дудин, писавший об армянах как о народе, «ищущем родства в этом неспокойном мире и понимающем всей щедростью своей души, что замкнутость в себе гибельна».

В жизни, как и в природе, то, что по-настоящему истинно, всегда найдет свое выражение и, несмотря ни на что, победит.

Тем временем урок мой с племянницей окончен. Я выхожу в сад, чтоб проводить ее до калитки. И вдруг, о, чудо, я замечаю среди голых померзших абрикосовых деревьев одно, на котором сохранились живые почки, набухли, а из некоторых нетерпеливо высовывают свои нежные лепестки цветы - предвестники будущего урожая.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.