Научная статья на тему 'Письма священнику Сергию Судзуки'

Письма священнику Сергию Судзуки Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
733
36
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Письма священнику Сергию Судзуки»

10 Сент. 1895. Л. 1

Токио.

Любезный отец Сергий!

Очень рад писать Вам по-русски.

Письменная исповедь употребляется только там, где священник никак не может лично выслушать и разрешить, например, если бы Вера была на отдаленном острове и была бы больна, а Вы никак не могли бы поехать к ней, или она приехать к Вам.

Теперь же Вера от Вас Ц на 2/ часа расстояния, и Вы можете в один день Л. 1об. съездить к ней и разрешить от грехов; почему же Вам и не поехать? Если она бедна, не может дать Вам на дорогу, то Господь с ней, съездите на мой счет. Вот Вам и весь ответ на вопрос.

Пишите и сами по-русски ко мне; не стесняйтесь тем, что ошибетесь в грамматике; не в ней главное, а в церковных наших делах. Мысль же Вашу я всегда пойму, и тотчас отвечу по-русски.

Благословение и поклон мой Вашей супруге с семейством и всей Вашей церкви.

Искренно преданный Вам, Епископ Николай.

Список русских книг, находящихся у Вас я получил. Пожалуйста, берегите книги и пользуйтесь ими на пользу церкви. Каталог церковных вещей также получил. Пора- Ц довался Вашей аккуратности и обстоятельности. Берегите все Л. 1 церковные вещи, и да бережет Вас самих Бог и да помогает Вам во всем!

Е. Николай

Л. 2 Любезный отец Сергий!

Никак нельзя Вам погребать Католика, о котором пишете. В Оосака есть католические священники, — они и должны погребать своих; а если не хотят погребать, то, значит, есть причины на то. Как же Вы-то станете погребать чужого, если его священники нашли невозможным это для них самих? Отнюдь нельзя Вам это делать.

Преданный Вам, Епископ Николай,

31 Окт. 1895 г.

Токио.

№3

Л. 3 27 Ноября 1896,

Токио.

Любезный отец Сергий!

Вы совершенный ребенок, право! Мне это очень печально; я не вижу конца, когда вы перестанете быть ребенком. Печально мне, что я не могу говорить с вами, как со взрослым.

Я написал вам: если Бог поможет, то в 1898 г. построим храм в Оосака. Значит ли это, что я обещал ? Наверное ли я сказал? Нет; ибо тогда я не сказал бы: если. Если Бог поможет, построим; ну а если Бог не поможет? Если не будет Л. 3об. | на то воли Божией? Если, например, я не найду денег? Нужно не менее трех тысяч ен; я их должен выпросить, собрать, писать множество писем в Россию; и если все-таки я не добуду этих денег, — что тогда? Тогда будет то, что и в 1898 г. — к постройке храма приступить нельзя будет. Оттого я и писал вам: если. А вы приняли так, как будто уже непременно, наверное у вас будет постройка в 1898 г., и хотите шуметь, всем оповещать. Ну а если вы даром тревогу поднимите, что тогда скажут все те, которым вы теперь нашумите, что храм в 1898 году будет? Тогда вы останетесь дураком в глазах всех, да и я с вами тоже буду причислен не только к дуракам, но к людям, которые не исполняют своих обещаний.

Итак: обещания я не даю, твердо знайте это. Буду и сам рад, если Бог поможет найти денег и построить, но будет ли это, не знаю. Поэтому и вы не шумите, а молчите, и молитесь, чтоб Бог помог. Ц Л. 3

Собственно-то нет нужды строить храм в Оосака: ваши христиане и теперешней вашей церкви не наполняют. Вот вы побольше старайтесь, вместе с вашими катихизаторами, чтоб число христиан возросло, — сделайте, чтоб вам тесно было молиться в теперешней церкви, тогда скорее можно надеяться на помощь и милость Божию. А теперь строить храм только потому, что дом стар, да потому, что сопляки говорят: «бинбооно кёоквай»*, — разве это веские причины? Плевать на речи детей и дураков! Одним словом, не шумите, а молчите и молитесь Богу, да старайтесь об увеличении числа христиан.

Епископ Николай

№4

29 Декабря 1896. Л. 4

Токио.

Любезный отец Сергий!

Пусть будет на этот раз по-вашему; я согласен на Вашу просьбу: пусть Юлия Токухиро служит церкви по-прежнему. Но не забудьте и Вы, что сами сказали: если еще раз кто-нибудь, также как Вы и о. Игнатий1 попросит вдову в Ходзё без образования в школе, то Юлия будет уволена со службы, чтоб её пример не смущал других.

Да помогает Вам Господь!

Любящий Вас, Епископ Николай.

* Перевод японских слов дается в Приложении 1.

1Священник Игнатий Като. Рукоположен в 1897 г.

Л. 5 3 Апреля 1898,

Токио.

Любезный отец Сергий!

Конечно, нет никаких препятствий к тому, чтобы семейство Г. Русского Консула в Кобе говело, исповедалось и причастилось Святых Таин у вас. Я буду очень рад этому. Это послужит добрым примером и для наших Оосакских христиан, как вы справедливо замечаете.

Итак, распределите ваши церковные службы на Страстную Седмицу и поЛ. 5об. шлите распределение в дом Г. Консула. Ц

Пред началом исповеди предупредите русских христиан, которые будут исповедаться у вас:

«Скажите, в каких грехах совесть укоряет вас, - и Господь простит их, если вы искренно каетесь и решились, с помощью Божиею, вперед воздержаться от этих грехов».

Это нужно вам сказать потому, что в России иногда исповедующиеся ждут вопросов о разных грехах от священника, и на вопросы священника: «грешен в том-то?» отвечают: «грешен», или «нет, не грешен».

В Японии же этого обычая нет и не нужно его заводить; кающийся должен наперед обдумать, в чем он грешен, и откровенно излагать это пред священником, который «только свидетель сего», как говорится в Требнике, и разрешитель грехов, в которых искренно каются пред Богом.

Можно помогать кающемуся вопросами:

«В чем грешны относительно Бога?»

«В чем грешны относительно ближних?»

«В чем грешны относительно себя самого?»

Л. 5 И прочими вопросами, сообразно Ц с возрастом и разными другими состояниями. Вообще же нужно стараться, чтобы кающийся сам излагал свои грехи.

Молитвы пред исповедью для русских прочитайте по-русски, — для чего хорошенько приготовьтесь. «Правило» же, т.е. все молитвы пред Причастием Св. Таин русские пусть прочитают сами; молитвенник для сего у них, вероятно, есть; если же нет, то дайте им из тех книг, о которых вы упоминаете.

Да поможет Вам Господь во всем устроить все к Его славе и спасению ближних наших!

Призывая благословение Божие на Вас, остаюсь любящий Вас,

Епископ Николай.

№6

19 Июня 1899. Л. 6

Токио.

Любезный отец Сергий, Бог да хранит Вас!

У вас спрашивает Фома Танака2: «Можно ли ему проповедывать вместе с протестантскими катихизаторами?»

Ответ один: «Нельзя!» Почему? Потому что это будет вводить людей в смущение и недоумение и вредить делу христианской проповеди. Вот, например, Фома сказал проповедь о том, что Господь установил семь таинств для спасения людей, а протестант после Фомы станет говорить проповедь о том, что только два таинства. Или: Фома скажет в проповеди, что источники вероучения | два: Священное Писание и Священное Предание, без которого и Священное Л. 6об. Писание не стоит; а протестант вслед за тем станет доказывать, что источник вероучения один — Свящ. Писание. И проч. и проч.; таких разногласий множество. Подумайте, что станут говорить слушатели? Не есть ли это — не возбуждать в них веру, а убивать в них веру, потому что они, конечно, будут только смеяться над проповедниками, над их противоречиями.

Протестанты, вероятно, говорят Фоме: мы не будем говорить о тех пунктах, в которых мы между собою не согласны; так они делают между собою, потому что у протестантов и между собою много важных несогласий. Но это бесполезно; людей обмануть нельзя, особенно в таком важном деле, как вероучение.

2Фома Танака — катехизатор. В 1882 г. окончил катехизаторское училище при храме в г. Осака, затем учился в г. Токио. В 1884 г. направлен на проповедь в г. Киото, затем с 1890 по 1900 гг. в г. Вакаяма и с 1900 г. в течение 7 лет трудился в г. Осака вместе с о. Сергием Судзуки. В Японской Православной Церкви служение катехизатора считалось не ниже священнического служения, и свт. Николай говорил, что именно благодаря их заслугам число верующих Православной Церкви постоянно увеличивалось (катехизаторов было около 200 человек, верующих — 35.000).

Притом, как же молчать о таких важных предметах, как таинства, Священное Писание, церковь (протестанты признают только невидимую церковь), молитва за умерших и проч. и проч.?

Итак, скажите Г.Фоме Танака, чтоб не входил в сношение с протестантами по проповеди. Пусть живет с ними мирно. Православному ни с кем нельзя Л. 6 ссориться или иметь вражду; но проповедь пусть Ц держит православную самостоятельно, отдельно, иначе проповедь его будет или бесполезна, или даже и вредна для православной церкви, а полезна только протестантам.

Самое лучшее: переведите и пошлите ему это письмо мое.

О. Андроник еще пишет, и кланяется вам, Каяно3 и всем христианам в Оосака. У него опять очень болит голова, и он сильно страдает. Он спрашивает: «Нет ли в Оосака его сборника поучений, печатанного им на машине, в четверть большого листа бумаги, страниц 40?» Если найдете там, то пришлите мне, а я перешлю ему. Он потерял эту тетрадь, а ему нужна она. Благословение Божие да будет с Вами и всею Вашею церковию!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№7

Л. 7 28 Сентября 1900.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Успокойтесь вы, не предавайтесь гневу, и дело пойдет хорошо.

Ни Фома Танака, ни гиюу* не писали о вас сюда ни слова дурного. Гиюу написали только, по просьбе Фомы, что он не ссорит вас с христианами и не делает ничего дурного, — вот и все! Из-за чего же вы кипятитесь? Недавно вы писали, что там все успокоилось, все мирно, а теперь опять кричите, что нет ни мира, ни спокойствия! Фоме я послал письмо о нем в предостережение, чтоб еще больше он думал о мире; что он постарался представить доказательство своего Л. 7об. мирного поведения, в этом Ц [нет] ничего дурного. Из-за чего вы тревожитесь? Это несообразно с достоинством священника; вам теперь нужно было только сказать: «Постарайтесь же, чтоб свидетельство о вашем мирном поведении ги-юу вполне оправдалось», — а вы рассердились, — из-за чего? Основательной причины я не вижу.

3Яков Каяно — катехизатор в г. Хиросима, затем в г. Осака.

Прежде вы были недовольны Яковом Каяно, теперь недовольны Фомой Танака; так вы будете недовольны всяким, потому что у всякого есть что-нибудь дурное. Не так нужно. Нужно, прежде всего, научиться управлять собой; вот вам нужно управить ваше легко воспламеняющееся сердце, — не так легко и скоро подвигаться на гнев. Научитесь управлять собой, тогда будете управлять хорошо и катихизаторами и христианами; иначе всегда у вас будут ссоры с ка-тихизаторами и христианами. Если кто-нибудь скажет что-либо дурное о вас, — не обращайте внимания. Главное, старайтесь, чтоб из ваших уст никто не слышал ни слова дурного ни о Танака, ни о ком другом. Соблюдайте достоинство священника. Всякому вашему слову люди придают больше значения, чем слову простого человека; и потому остерегайтесь, чтоб ни слова не сказать такого, за которое бы люди уцепились и за которое или обиделись на вас, или посмеялись | над вами. Смирение и любовь — вот что должно быть основою нашего пове- Л. 7 дения. Если люди скажут дурно о нас, со смирением скажем: «Мы и в самом деле грешные люди, — много у нас дурного»; но не нарушим нашу христианскую любовь к брату за его дурное слово. Если Св. Ап. Павел считал себя первым грешником, мы-то что же!

Итак, успокойтесь; возобновите мир с Фомой; призовите его и скажите: «Брат Фома! Мы здесь для того, чтоб проповедовать веру мира и любви, — будем же, прежде всего, сами в мире и любви». Скажите ему, что я так заповедую вам сим письмом. И возобновивши мир и любовь, с помощию Божиею, храните его навсегда, — прежде всего, в вашей душе. Да поможет вам Господь Иисус Христос в этом!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№8

5 Октября 1900 г. Л. 8

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Оосакские гиюу прислали мне донесение, что «священник и проповедник не перестают ссориться между собою», и просят меня принять меры прекратить этот соблазн.

Гиюу сделали этим свое дело, поступили хорошо; они не берут на себя разбирать и судить Вас и катихизатора, а предоставляют это епископу; так и должно.

Итак, мне должно позаботиться о прекращении соблазна и вреда в церкви от вашей ссоры с Танака.

Я и стараюсь. Недавно писал вам; но вы, кажется, не послушались меня, не помирились с Танака, а жалуетесь что я «сикару»*.

Постыдитесь и побойтесь Бога! Вы — священник, духовный пастырь душ; Л. 8об. а вы ведете себя так, что простые христиане жалуются на вас; вы не спасаете Ц [не спасаете]4 души, а мешаете их спасению! Жалуетесь на Танака, что он нехороший человек. А вы — хороший? Зачем вы вините других, а себя не вините?

Конечно, у Танака много «дурного»; но есть и много «хорошего». И вы должны употреблять для пользы церкви то, что «хорошо» в Танака, а то, что «не хорошо» в нем, стараться исправить; если же не можете исправить, то терпеть, как и Господь терпит в нас дурное. У вас у самих много дурного, как и у всякого человека. У вас дурное: гневливость, нетерпеливость. Отчего вы не видите этого дурного в себе, и не стараетесь исправить? Этими вашими дурными свойствами вы очень вредите церкви; вы больше вредите, чем Танака, потому что вы по званию выше Танака.

Вы христианам говорите дурно о Танака, браните его перед ними. Знаете ли вы, как это мерзко, как этим вредите даже себе? Христиане смеются над Ц Л. 9 вами! Мне стыдно и больно за вас!

Из ваших уст ни одного дурного слова не должно выходить ни о ком, тем более о вашем сотруднике. Если есть дурное в нем, то и без вас все увидят это; а если вы станете пальцем указывать это дурное, то все, прежде всего, вас обвинят за осуждение.

Не думал я, когда ставил в Оосака, что вы всегда останетесь ребенком. Вы и до сих пор ребенок: не можете управить собою, оттого не можете управить и ваших сотрудников и ваших христиан. Стыдно, стыдно, стыдно вам! Стыдно и грешно! Бога побойтесь! Он может наказать вас за это!

Итак, непременно помиритесь с Танака, и никогда никому ни слова дурного не говорите о нем, чтоб христиане не смеялись над вами за это, а Танака не раздражался.

Усмирите вашу гордость; священник должен подавать пример смирения: Л. 9об. | призовите Танака, и скажите с кротостию: «Брат, помиримся, — не будем вперед вредить церкви нашею враждою и радовать диавола, а будем делать дело Божие».

Дальше: бывшие там энзецу и секкё*, на которые и о. Мии5 приезжал, ни-

4Второе вхождение в рукописи зачеркнуто.

5Священник Симеон Мии. Крещен в 1873 г. в г. Хакодате. В 1883 г. закончил семинарию при миссии в г. Токио и принят в Киевскую духовную семинарию. Рукоположен во священники в

как не прекращайте, а непременно продолжайте; от них есть польза церкви; не прекращайте этой пользы из-за нелепой вашей ссоры.

Еще: «нициёо гакко»* зачем прекратили? У вас, и кроме Ирино6, есть кому вести воскресную школу: вы сами, Танака, Масуда7. Непременно возобновите воскресную школу, есть кому вести воскресную школу: вы сами, Танака, Масуда. Непременно возобновите воскресную школу и неопустительно ведите ее.

Еще: слышно, что Ирино там совсем не нужен. Если у него нет дела, то зачем бесполезно держите его там? Пришлите сюда; много есть других мест, где нужны катихизаторы.

Фоме Танака я также ныне пишу, чтоб он был с вами в мире. Непременно помиритесь!

Шлю вам книгу: прочитайте, каков должен быть священник, как велики его обязанности. Имейте эту книгу вместо моего письма к вам: поучайтесь и исполняйте!

Любящий вас, Епископ Николай.

№9

25 Мая 1904. Л. 11

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Для русских военнопленных в Мацуяма нужен священник. Не согласитесь ли Вы взять на себя эту службу? Вы несколько знаете русскую службу, ибо служили иногда в Кобе у русского Консула; Вы можете несколько говорить по-русски. Притом же в Оосака есть, кроме Вас, о. Иоанн Оно8. Вам бы и удобно было взять на себя обязанность отправлять Богослужения для русских.

1894 г. (25-й японский священник). Был преподавателем семинарии и ректором. В 1929 г. награжден митрой. Умер в 1940 г.

6Тимофей Ирино — катехизатор в гг. Осака, Вакаяма, с 1904 г. в г. Сендае.

7Дмитрий Масуда — ученик катехизаторской школы.

8Оно Иоанн — священник во втором поколении. Принял крещение одним из первых. Закончил семинарию в г. Токио. Священник с 1883 г. Из г. Осака по болезни переведен в г. Нагоя. Затем служил в г. Хаматера.

Впрочем, если никак не желаете этого, против Вашего желания, назначить Вас на это дело я не могу.

Если согласитесь, то Вам нужно приехать сюда; я подробно расскажу Вам, Л. 11об. как совершать Богослужения, дам русские богослужебные Ц книги, также священные сосуды, иконы, свечи и все прочее.

Итак, подумайте, и ответьте мне, можно ли Вас определить на эту службу, или нет? Ответ нужен поскорее.

Господь да внушит Вам служащее ко благу Вашему и ближних!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№ 10. Свидетельство

Л. 10 Русская Духовная

Миссия в Японии. Токио.

20 Мая / 2 Июня 1904 года. Свидетельство.

Предъявитель сего есть православный священник, о. Сергий Судзуки, отправленный для совершения богослужений у русских военнопленных в городе Мацуяма.

Прошу Гг. офицеров и нижних чинов, военно-пленных, принять его, как такового.

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии,

Епископ Николай.

(круглая церковная печать)

1/14 Июня 1904. Л. 12

Токио.

Суругадай.

Любезный отец Сергий!

Посылаю Вам 40 экземпляров Нового Завета для раздачи русским военнопленным. Больше Новых Заветов нет; но я могу прислать других книг для чтения, если мало тех, которые прежде послал, и которые, вероятно, давно уже получены. Посмотрите и известите меня, если книги нужны.

Да благословит Бог Вас со многою душевною пользою исполнять Ваше служение!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№12

20 Июня 1904. Л. 13

Токио. Суругадай.

Любезный отец Сергий!

К вам отправлены еще 4-ре иконы в киотах. Вы писали, что пять главных помещений, где вы каждый день поочередно будете посещать военнопленных. Вот для всех 5-ти и посланы иконы: для главного посланы прежде две иконы, — это для того места, где вы будете совершать Литургию; а теперь по одной иконе для других четырех мест. Постарайтесь поместить их в комнатах так, чтобы удобно было молиться пред ними.

30 просфор посланы вам в субботу, 18 числа. Вероятно, дойдут до вас во | время, чтобы 26 Июня, в воскресенье, совершить на них проскомидию и Ли- Л. 13об. тургию.

Затем, постарайтесь научить тамошнего булочника печь просфоры. Вы же сами находите, что неудобно из такой дали получать просфоры, — они делаются очень черствыми.

Прошу передать мой поклон Константину Васильевичу Урядову, Георгию Гаврииловичу Селецкому, Петру Степановичу Рыбакову и всем Гг. офицерам и нижним чинам мое душевное уважение, поклон и благословение.

Господь да хранит и да утешает всех их, и да помогает вам со многою взаимною душевною пользою служить у них!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай!

№13

Л. 14 21 Июня 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Яков Ивата9 из Какогава пишет, что у него несколько человек приготовлено к крещению, и выражает сожаление, что вы теперь заняты другим, и не можете посетить его церкви. Я ему ответил, что вместо вас может посетить его о.Яков Мацуда10, а к Мацуда я отправил письмо Ивата, и написал, чтоб он, о. Мацуда, по дороге в Токио, на Собор, остановился в Какогава дня на два на три, испытал приготовленных к крещению, и если окажутся достаточно приготовленными, — крестил их. Я известил о. Якова Мацуда и Якова Ивата, что об Л. 14об. этом | напишу к вам. Если вы имеете сообщить что-нибудь о. Якову Мацуда по поводу посещения Какогава, то сообщите; а также напишите к Ивата и христианам в Какогава, чтоб они хорошо приняли о. Якова Мацуда, и приняли от него религиозное научение и св. Таинства точно также как от вас.

Господь да хранит вас и да помогает во всем!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

9Ивата Яков — катехизатор в г. Какогава.

10Священник Яков Мацуда. Посвящен в 1902 г. Распорядитель православной церкви в провинции Тюгоку.

22 Июня / 5 Июля 1904. Л. 15

Токио.

Любезный отец Сергий.

Две ученицы нашей Женской школы, именно: Ваша младшая дочь Мария и сестра отца Игнатия Като Любовь сейчас принесли ко мне белые вязаные салфетки своей работы, с просьбою «переслать это как их подарок русским братьям в Мацуяма, для покровов на столики при богослужениях». Я с удовольствием исполняю их поручение. Салфетки эти связаны ими к экзамену, как образчик их успехов, но видимо с намерением пожертвовать потом для Ц церков- Л. 15об. ного употребления, так как в средине их сделаны кресты. Покажите их русским братьям и употребляйте потом как покровы на столики во время богослужений. А при отправлении русских братий в Россию, хорошо, если кто-нибудь из них возьмет эти покровы, чтоб передать в какой-нибудь [храм] в России, для того же употребления.

Ваши обе дочери прекрасно учились, — я только что видел это на экзаменах. Старшая уже окончила курс. Младшая еще будет продолжать свое ученье. Обе здоровы и благополучны.

Послезавтра будет выпускной акт в Женской школе, когда, между прочим, остающиеся в школе будут петь поздравительные и прощальные песенки кончившим курс, а эти будут отвечать им благодарными, и обе стороны расплачутся, как всегда это бывает, потому что, в самом деле, трогательно.

В Катихизаторском училище ныне десять человек кончили курс, в Семинарии четыре, значит, значительная помощь присоединится состоящим на службе катихизаторам. Во время Собора мы распределим их по Ц местам. Если име- Л. 15 ете что сказать со своей стороны по поводу этого распределения, то скажите. В Оосака, конечно, будет назначен кто-нибудь из новых, не имеете ли вы в виду, кого именно назначить?

Надеюсь что у Вас, в Мацуяма, по службе все хорошо.

Скоро пошлю книг для чтения вновь прибывшим военнопленным.

Божие благословение да осеняет Вас и всех русских братий! Прошу передать им мой поклон и благословение.

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 16 23 Июня 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Вы пишете, что «исповедались у вас тихим голосом, так что кроме вас никто не слышал, и не мог слышать исповеди». Вот и все, что нужно. Пусть и вперед так делают; а есть ли кто другой в комнате, или нет, — это все равно, лишь бы не слушал вместе с вами исповедующегося. Итак, об этом больше и говорить нечего. Дело в порядке. И все прочее у вас, как должно. Вы хорошо служите. Помоги вам Бог и вперед так же хорошо все исполнять!

О деньгах пишете, что посылаете их ко мне. Это не нужно; держите деньги у себя и употребляйте их: на вино для совершения Литургии, на масло для Л. 16об. лампад, на Ц муку для просфор, и на плату за печение их; вообще на все, что требуется там для религиозного служения; они для того и жертвуются усердствующими. Если кто будет давать деньги прямо на церковные свечи, то эти деньги пришлите сюда Моисею Кавамура11 и упомяните, каких свечей нужно, в какую цену, — и он вам вышлет.

Кажется, еще 300 пленных прибудут, взятых в последнем сражении. Известите о них, если они уже там. Для них тоже нужны будут иконы, книги и разное другое церковное. Напишите, пожалуйста, мне, что узнали о них.

Прошу передать мой поклон Георгию Гаврииловичу Селецкому, и другим Гг. офицерам.

Господь да благословит вас и помогает в вашем добром служении!

Любящий вас, Епископ Николай.

11Моисей Кавамура— иподиакон, регент, учитель пения.

27 Июня 1904. Л. 17

Токио.

Любезный отец Сергий.

Об исповеди я уже писал вам, что если исповедующийся говорит вам так, что другие не слышат, то и хорошо, — больше нечего и толковать об этом. Мое письмо, должно быть, еще не дошло до вас, когда вы писали к г. Исикава12, и он опять принес ко мне длинное ваше рассуждение все о том же. Прекратите; скучно несколько раз повторять одно и то же; я удовлетворен, и вы больше не думайте об этом предмете, а исполняйте ваше служение. Как же можно не испо-ведывать желающих, если исповедь исполняется как должно? Непременно исповедайте и приобщайте св. Таин всех желающих.

Владимиру Пантелеимоновичу Кисимову передайте прилагаемую записку, в которой | я благодарю его за пожертвование на миссию. Л. 17об.

Я уже писал вам о деньгах, которые дают вам на церковь; оставляйте их у себя, и употребляйте на церковное вино, елей, просфоры и прочие богослужебные потребности. Но если кто пожелает пожертвовать прямо на нужды миссии, как теперь это сделал г. Кисимов, то эти деньги присылайте сюда, как вы и сделали это ныне правильно.

Очень рад, что там будут печь просфоры, — это для вас гораздо лучше.

Получили ли Богослужебные книги и книги для пения, которые я недавно послал вам?

Опишите, как совершаете богослужение, как поют у вас, много ли певчих, и проч. Все это очень интересует меня.

Двум лютеранского вероисповедания, нуждающимся в книгах для чтения, как сказано в записочке, приложенной вами в письме к г. Исикава, посылаю два Новые Завета; передайте им, когда получите.

Известите, пожалуйста, о других военнопленных, вновь прибывших. Сколько их, где помещены, можете ли вы и у них совершать богослужения? Для них тоже нужны иконы, книги и прочее; все это доставим, по мере возможности.

Да осеняет вас Божие благословение!

Душевно преданный вам, Епископ Николай.

12Исикава Петр Моисеевич — учился в семинарии в г. Токио. Сотрудник церковного издательства («Аиаи-ся»).

Л. 18 4 Июля 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

На случай смерти и погребения кого-либо из больных военнопленных, посылаю Вам: новый гробный покров, венчики, три большие свечи и гас (мор) для крестов на гроб. Кавамура прилагает здесь и размер такого креста, наиболее удобный.

Что от вас нет никаких известий? Пишите мне. Я жду вашего уведомления о вновь прибывших военнопленных, — служите ли вы у них, сколько их, кто главный из офицеров, чтоб мне послать книги и написать письмо на его имя, Л. 18об. и т.д. Поскорее уведомьте Ц меня. Пишите прямо ко мне, — это скорее и удобнее всего для меня.

Если имеете что сообщить Собору, который скоро будет, то напишите. Мы прочтем на Соборе и сделаем, что нужно.

Бог да хранит вас!

Душевно преданный, Епископ Николай.

№18

Л. 23 17 Июля 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий.

Вы требуете еще нотных книг, но я больше не имею; вы думаете, что здесь неисчерпаемый источник всяких книг и всего; совсем не так. Довольствуйтесь тем, что я дал, и это легко вам: когда кончите богослужение в одном месте, отдайте нотные книги в другое место до завтра, и пусть там списывают. Нотной бумаги, если нужно, мы отсюда пришлем. А здесь и списывать некому, если бы Л. 23об. и были книги: ученики все разошлись домой на каникулы, а причетники Ц не понимают по-русски, и не могут писать по-русски. Итак, не просите того, что мы не можем дать, ибо не имеем. Вот иконы с лампадками пришлем. Пришлю

я также много книг для чтения, — уже отобрал, но нужно список сделать; дня три подождите; теперь здесь собор; мне нисколько нет времени, как вы знаете.

Ужели правда, что и в Маругаме отправили пленных? Если правда, то, значит, нужно другого священника отсюда посылать для Маругаме. Напишите о сем мне подробнее и вернее. Во время же собора нужно и решить, кого отправить в Маругаме. Говорят, будто и в Химедзи будут помещены пленные. Тогда надо и третьего священника. Уведомьте меня обо всем, что знаете по сему предмету.

Бог да поможет вам!

Передайте от меня поклон Г. Селецкому и другим.

Преданный Вам, Епископ Николай.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

№19

17 Июля 1904. Л. 24

Токио.

Любезный отец Сергий!

Пишу к Вам сегодня другое письмо, потому что удосужился собрать кое-что для отправления Вам. Посылаю:

1. Нотную бумагу, так как Петр Исикава сказал мне, что у Вас прежняя нотная бумага вся вышла, и Вам нужно еще.

2. Сто серебряных крестиков для больных и вообще для тех, кто не имеет крестиков, в благословение от меня.

3. 70 небольших иконок, в благословение тем, кому сочтете нужным.

4. 2 камертона. Вы просили четыре, но у меня теперь больше нет. Если найду в лавках, то куплю и пошлю еще два.

5. Евангелие и Апостол, т.е. весь Новый Завет на славянском и русском языке | тому раненому благочестивому офицеру, о котором Вы пишете, что Л. 24об. просит славянское Евангелие. Жаль, что Вы не написали, кто это именно из офицеров, — я надписал бы ему книгу.

6. Молитвенник — «Канонник» тому офицеру, о котором Вы пишете, что просит «подробный молитвенник». Это один из моих собственных молитвенников, приобретенный мною в Петербурге 35 лет тому назад, когда я хлопотал там об основании миссии. Жаль, что Вы не известили, кто это, просящий молитвенник; я с удовольствием надписал бы его имя на посылаемой книжке. Видно,

что это благочестивый человек. Да утешит его Господь в несчастии, и да даст молиться во спасение!

7. Новый Завет, надписанный Вильгельму Викторовичу Фон-Валь. Это брат моей доброй знакомой, супруги бывшего здесь секретаря Посольства.

Еще много книг и Священного Писания и творений Св. Отцев и разных духовных сочинений пошлю на днях. Нашлось кое-что и на еврейском языке, — пошлю находящимся там Евреям.

Киоты к иконам с лампадами заказаны и вскорости будут отправлены к

Вам.

До сих пор четыре дня продолжался у священников «найквай»*. Завтра начнется настоящий Собор. Оосака не будет обижена катихизаторами, — будьте покойны. И Ирино, вероятно переведем из Вакаяма. Бог поможет все устроить ко благу Церкви.

Да будет благословение Божие с Вами!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№20

Л. 25 21 Июля 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Посылаю книги, означенные в прилагаемом каталоге. Книги пошли в трех ящиках. В самом малом ящике найдете в бумагу завернутые: 1. три книги для Евреев, — две на еврейском и одна — Псалтирь на русском языке; передайте им от меня, с моим поклоном; я не знаю, сколько там Евреев; если они живут в разных местах, и этих книг им мало, то я могу прислать и еще две-три книги Ветхого Завета на русском; 2. Новый Завет, надписанный мною полковнику Николаю Ивановичу Мерчанскому. Передайте ему, вместе с прилагаемым здесь письмом ему. Мне кажется, ему лучше всего передать и каталог книг, чтобы он распре-Л. 25об. делил их для чтения; он знает лучше, кому какие книги нужны. Ц Во всяком случае, пусть прежде Гг. офицеры, — которые не имеют книг из прежде посланных мною, — возьмут себе книги, которые они захотят, а все прочие пусть будут распределены по отделениям, занимаемым нижними чинами. Сделайте это распределение возможно правильно, с Г. Мерчанским; могут вам помочь в этом и

другие офицеры. Выберите книги для чтеца, для церковного старосты Мишина и для других особенно благочестивых и подарите им. При распределении книг, прежде всего, удовлетворите больных, которым особенно нужно утешение. Все эти книги для Мацуяма. А в Маругаме я пошлю еще. С завтрашнего дня стану снаряжать священника для Маругаме. Кажется, о. Павел Морита13 будет отправлен. Когда он прибудет, Вам нужно будет раз и два побыть в Маругаме, и поруководить его.

Собор кончился. Все благополучно. Распределение сделали по возможности удовлетворительно. В Оосака назначен катихизатором Варнава Осозава, первым кончивший курс в Семинарии. Из Вакаяма Тимофей Ирино переведен в Сендай, потому что сам просил о переведении его. А в Вакаяма, как в церковь старую и важную, назначен самый старый и почтенный из наших катихизаторов Павел Цуда14. Для Каназава катихизатора не нашлось, и это место осталось по-прежнему с одним Акилою Обата15. В Священники и диаконы никто ныне не избран, — это оставлено дальнейшему, большому собору. Ныне «найквай» продолжался четыре дня, на нем священники все Ц рассмотрели и обсудили; зато Л. 25 собор был всего только два дня. Вот все наши новости. Прочее все по-старому.

Не оставляйте посещать Маругаме для богослужений, пока прибудет туда другой священник; а когда он прибудет, еще нельзя сказать. Когда решим это, известим вас.

Поклон и благословение от меня всей Вашей пастве.

Господь да поможет Вам во всем!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

13Священник Павел Морита — рукоположен в 1893 г. Одноклассник о. Сергия по семинарии в г. Токио. Преподавал в семинарии. Заместитель председателя Православного юношеского общества, сотрудник церковного издательства при миссии («Аиаи-ся»).

14Цуда Павел — катехизатор в г. Вакаяма.

15Обата Акила — катехизатор в г. Каназава.

№ 21. Каталог книг

Л. 19 Каталог

книг, посланных Русскою Духовною Миссиею из Токио русским военнопленным в Мацуяма, Июля 21 ч.н.ст. 1904 года.

Л. 19об.

Число наименований Число экземпляров

1 Священные книги Ветхого Завета, на русском языке, каждый экземпляр в 2-х томах 3

Псалтирь, на славянском языке 1

Псалтирь, в переводе на русский язык 2

Новый Завет, на русском языке 7

5 Святое Евангелие, на русском языке 25

Сокращенный молитвослов 6

Акафист Пресвятой Богородице Казанской 15

Акафист Пресвятой Богородице, всех скорбящих радости 15

Акафист Св. Великомученику и Целителю Пантелеимону 15

10 Последование ко св. причащению, в переводе на русский язык 1

Сборник бесед Св. Иоанна Златоустаго духовно-нравств. содержания 1

Златые струи от св. уст. Из творений Св. Иоанна Златоустаго 1

Творения Св. Ефрема Сирина. 3 тома 1

Псалтирь. Размышления из творений Св. Ефрема Сирина 1

15 Св. Иоанна Лествичника: Лествица, возводящая на небо 1

Слова Преподобного Симеона, Нового Богослова 1

Избранные Слова Св. отцев в честь и славу Пресв. Богородицы 1

Добротолюбие, в русском переводе 1

Наставление пастве Святителя Тихона Воронежского 1

20 Учебное руководство по Свящ. Писанию: Книги Законо-положительные Ветхого Завета. Афанасьева 2

То же. Книги исторические Ветх. Завета. Афанасьева 2

Обозрение исторических книг Ветх. Завета. Хераскова 1

Обозрение пророческих книг Ветх. Завета. Хергозерского 2

Руководство к чтению пророческих книг Ветх. Завета. Составил Орда 1

25 Пособие к доброму чтению и слушанию Слова Божия Ветхого и Нового Завета. Составил Свящ. В. Смарагдов 1

Толкование на книгу Св. Пророка Иеремии. Сост. Якимов. 2 тома 1

Псалом 118, истолкованный Епископом Феофаном 1

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов

Толковое Евангелие от Матфея. Епископа Михаила 1

30 Толковое Евангелие от Марка и Луки. Его же 1

Толковое Евангелие от Иоанна. Его же 1

Толковый Апостол. Его же 1

Беседы на Святое Евангелие. Архиепископа Евсевия 1

Толкование послания Св. Ап. Павла к Римлянам. Еписк. Феофана. 2 тома 1

35 Толкование 1-го послания к Коринфянам, Епископа Феофана 1

Толкование 2-го послания к Коринфянам. Его же 1

Толкование послания к Галатам. Его же 1

Толкование послания к Ефесеям. Его же 1

Толкование посланий к Филиппийцам и Солунянам. Его же 1

40 Толкование посланий к Колоссаем и к Филимону. Его же 1

|| Толкование пастырских посланий Св. Ап. Павла. Епископа Феофана 1

Блаженного Феофилакта толкование на послание к Филиппийцам

Краткое толкование Евангелий. Составил Д. Бухарев 1

Воскресные Листки. Объяснение Евангельских чтений на Литургии. Сочинение Протоиерея В. Михайловского 1

45 Объяснение Апостольских чтений на Литургии. Его же 1

О св. Евангелии и св. Евангелистах. Составил Каменский 1

40 дней от воскресения Господа до вознесения. Протоиерей Яхонтов 1

Притчи Христовы, с картинками 2

Пространный Христианский Катихизис 3

50 Православное Исповедание Кафолической Апостольской Церкви 1

Л. 20

Л. 20об.

Догматическое Богословие Митрополита Макария 1

Догматическое Богословие Архимандрита Антония 1

Очерки Догматического Богословия Протоиерея Фаворо-ва 1

Начальное учение человекам, хотящим учитися книг Бо-жественнаго Писания 3

55 Начатки Христианского учения, разных изданий 15

Начальное обучение Православной вере. Свящ. В.Михайловского 9

Закон Божий для детей, в 2-х книжках. Его же 2

Молитва Господня и Символ, с объяснением. Протоиерей Соколов 10

Начальное наставление в Правосл. Христианской вере. Его же 10

60 Пособие в обучении Закону Божию. Составил Д. Бухарев 1

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Рассказы из Свящ. Истории Ветхого Завета. Издание Си-дорского 1

История земной жизни Г. Н. Иисуса Христа. Составил Муратов 2

Рассказы из Священной Истории. Составила Ишимова 1

|| Рассказы о земной жизни Господа нашего Иисуса Христа 1

65 Краткая Священная История 3

Доброе чтение Православным, украшенное 14-ю картинками 2

Евангельская история о Боге Сыне. Епископа Феофана 1

Рассказы о событиях Свящ. Истории В. и Н. Завета. Прот. Рудакова 10

Избранные места из Евангелистов. Составил Невский 3

70 Православная вера. Для религиозно-нравств. чтения. Сост. Свящ. Свирелин 1

Как живут наши умершие, и как будем жить и мы по смерти. Сочинение монаха Митрофана 1

Разговор при изъяснении молитвы Господней. Архим. Ев-стафия 3

Путь ко спасению. Епископа Феофана 1

Письма о духовной жизни. Епископа Феофана 1

75 Что есть духовная жизнь, и как на нее настроиться? Его же 1

Невидимая брань. Перевод с греческого Епископа Феофана 1

Цветник Духовный. В 2-х книгах 1

Указание пути в Царствие небесное. Митрополита Иннокентия 2

Благоговейные размышления на каждый день месяца 1

80 О воспитании детей в духе христ. благочестия. Архиеп. Евсевия 1

О Христианском воспитании 1

Душеполезный Собеседник. Выпуски 1890 года 2

— // — // — Выпуски 1891 года 2

Дни Богослужения Православной Церкви. Дебольского. 2 тома 1

Изъяснение Литургии. Митрополита Арсения 1

85 Руководство к пониманию Правосл. Богослужения. Свящ. П. Лебедев 2

Краткое учение о Богослужении Правосл. Церкви. Протоиерея Рудакова 3

|| Краткое учение о Богослужении Правосл. Церкви. Протоиерея Соколова 10

Беседы о Божественной Литургии. Священника Троицкого 1

Краткое объяснение Божественной Литургии. Протоиерея Желобовского 3

90 Краткое объяснение семи таинств Христовых. Его же 3

Объяснение догматиков. Диакона Борзецовского 2

Записки для чтения о храме. Священника Святославского 1

Краткие очерки истории Христианской Церкви. Иеромонаха Димитрия 1

Записки по истории Христ. Церкви. Свящ. Покровского. В 2-х книжках 1

95 Руководство к Русской Церковной истории. Профессора Знаменского 1

Сокращенная история Русской Церкви. Архиепископа Филарета 1

Сказания о земной жизни Пресвятой Богородицы 1

Жития Святых, на славянском языке (Четии-Минеи). 5 томов 1

Месяцослов Православной Церкви. Составил Протоиерей Вершинский 1

100 Св. Тихон, как проповедник. Сергея Касаткина

Жизнеописание царя Давида. Составил А. Невский 1

Л. 21об.

Жизнеописание царя Соломона. Составил А. Невский 1

Вышний покров над Афоном. С 39 изображениями чудотв. 1

икон

Житие, страдания и чудеса Св. Великомуч. и целителя Пантелеимона 1

105 Лавсаик, повествование о жизни Св. Отцев. Епископа Палладия

Училище благочестия. Примеры из жизни святых. 2 тома 1

Жизнь Святителя Христова Николая Чудотворца 1

Св. Иоанн Дамаскин 1

Жизнь Св. Филиппа, Митрополита Московского. Еписко- 1

па Леонида

110 Письма Святогорца о св. горе Афонской. 2 тома 1

Историческое описание Московского Успенского собора 2

|| Поучения на великие праздники. Протоиерея Романов- 1

ского

Что такое жизнь? Законоучителя Свящ. Иванцова-Платонова 2

Обличительное Богословие. Составил магистр богосло- 1

вия Успенский

115 Христианская Апологетика. Профессора Рождественского. 2 тома 1

О западных вероисповеданиях. Протоиерея Иванцова-Платонова 1

Вера и Наука 1

Собрание писем Оптинского старца иеросхимонаха Мака- 1

рия

Житие старца Серафима Саровского 1

120 О подражании Христу, Фомы Кемпийского 1

День святой жизни 1

Востани спяй. Собрание святоотеческих писаний 1

Стихотворения Святогорца 1

Разные духовные стихотворения. Бажанова 1

125 Рассказы из жизни христ. подвижников. Стихотворения Б. Алмазова 1

126 Духовные стихотворения Ф. Вахрушева 1

Беседы к простому народу, и разные книжки для школ -переплетенные брошюры 100

Непереплетенные книжки и брошюры: Земная жизнь Господа нашего Иисуса Христа, Земная жизнь Пресвятой Богородицы, Жития святых, извлечения из творений св. отцев, и разные другие нравственно-религиозного содержания 900

1 Учебник Русской грамматики, Смирновского: Этимология 2

— // — // — : Синтаксис 2

|| Руководство для теоретического изучения литературы. Стоюнина 3

Руководство для исторического изучения русской литературы. Его же 3

Учебная Русская хрестоматия. Составил Полевой 3

5 Руководство к арифметике. Воленса 5

Собрание арифметических задач. Воленса 5

Собрание арифметических задач, Лёве 2

Начальная Алгебра. Составил Сомов 5

Основания Геометрии. Ф. Буссе 5

10 Учебник Всеобщей Географии. 3 книжки. Состав. Смирнов 1

География Российской Империи. Составил Лебедев 5

Учебник Географии Российской Империи. Составил Бе-лоха 5

Учебник Физики. Составил Краевич 5

14 Руководство к Русской Истории. Составил Иловайский 3

Л. 22

Так как все означенные книги из Запасной миссийской библиотеки, то нет надобности возвращать их в Миссию; пусть Гг. читающие разделят их между собою и возьмут в Россию, на молитвенную память о Духовной Миссии в Японии.

Епископ Николай

8/21 Июля 1904 года Токио.

Л. 26 24 Июля 1904.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вы просили еще славянских книг для Богослужения, так как совершаете Богослужение в разных отделениях. Известите меня, какие именно книги нужны, т.е. по каким ныне у вас идет Богослужение? Напишите название тех книг, которые теперь у вас служат для совершения всенощной и для чтения часов. Быть может, я могу прислать вам и еще книг. А главное, мне нужно знать, какие именно книги надо непременно дать о. Павлу Морита для Маругаме. Поскорее Л. 26об. уведомьте меня || о сем, потому что о. Морита 2 числа Августа приедет из Мае-баси сюда, чтоб немедленно отправиться в Маругаме. Впрочем он прежде всего приедет в Мацуяма, чтоб у вас познакомиться с делом своего служения.

Итак, поскорее напишите мне имена Богослужебных книг, которые у вас больше всего употребляются. Я не говорю о книгах собственно священнических, как то: служебник, требник, также напрестольное Евангелие, и Апостол, — эти книги, конечно, нужны и о. Павлу, как вам. Я разумею книги, по которым поют певчие и читает чтец. Употребляются ли у вас Октоих? По какой книге читают часы: по Следованной Псалтири, или по Большому Часослову? Приносит ли пользу месячная Минея? Кое-что из этого есть здесь в трех и более экземплярах, а кое-чего мало. Также напишите заглавие нотных книг, по которым поют у вас. И нотные книги есть здесь, но я не знаю, могут ли там петь по некоторым из них, потому что есть книги трудные.

Прошу вас поскорее прислать мне просимые имена книг, которые больше всего нужны вам.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Душевно преданный, Епископ Николай.

Недавно послал я вам три ящика книг для пленных. Получили ли?

25 Июля 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Еще одна девица, кончившая ныне курс здесь, Мария Акаси16, дочь кати-хизатора, посылает в подарок пленным, для покрова столиков при богослужении, своего вязанья и вышивания два покровца. Передайте пленным и употребляйте при Богослужении.

Вчера получил Ваше письмо, где говорите, что послали «Следованную Псалтирь» и «одну книгу для пения» в Маругаме. Жаль, что это письмо пришло после отправки моего письма к Вам. Теперь я понял, что у Вас Часы читаются по «Часослову». Хотите, я еще пришлю Вам «Часослов»? Есть здесь, только старый. Есть еще три «Следованные || Псалтири»; только две из них я отдал пе- Л. 27об. реплетать (сей хонся-ни). Хотите, еще и «Псалтири» пришлю? Они ведь полные и лучше для Богослужения, чем «Часослов». Вообще, напишите, в скольких отделениях у Вас теперь совершается богослужение; по возможности, постараюсь удовлетворить Вас для всех отделений, хотя, конечно, вполне удовлетворить нельзя, — не хватит книг.

Попросите хорошенько, чтоб вам позволили совершать Богослужение без присутствия переводчика. Если купцам позволяют быть у пленных без переводчика, то вам как же не позволить? Ведь вы ничего дурного не можете сказать пленным; вы для того и служите у них, чтоб внушать им только одно хорошее, благочестивое. По недостатку переводчиков, такое неудобство у вас при Богослужениях. Очень жаль! Ужели невозможно избежать этого неудобства?

Константин Васильевич Урядов прислал мне список 14-ти вновь прибывших офицеров с просьбою написать их родным, что они здоровы и находятся в Мацуяма. Когда увидитесь с ним, передайте ему, что я это сделал.

Прошу также передать ему мой поклон, и поклон Георгию Гаврииловичу Селецкому, Капитану Димитрию (как по отцу?) Ушакову, Сотнику Павлу Захаровичу Степахину. Г. Ушакову, вероятно, передали уже Славянское Евангелие (т.е. Славяно-русский Новый Завет)? И Г. Степахину || молитвенник? Л. 27

16Мария Акаси — дочь катехизатора Иоанна Акаси.

Очень рад, что они утешают вас своим благочестием. Много, без сомнения, и других благочестивых там. На всех их, и на всю Вашу паству, вместе с Вами, призываю благословение Божие!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Дочери Ваши здесь здоровы и благополучны. Супруге Вашей и детям мой поклон и благословение!

№24

Л. 28 27 Июля 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Распределение книг по отделениям сделайте, как сами знаете лучше, поговорив об это с Г. Мерчанским.

Г. Исикава, от имени «Иан-квай»*, говорил мне прибавить Вам в месяц 20 ен к Вашему месячному содержанию, получаемому от Миссии. Я согласен на это, и вот посылаю Вам здесь 20 ен прибавки к содержанию 7-го месяца.

Г. Исикава просил меня вложить в письмо его записку, которую я здесь и прилагаю; что он Вам пишет, я не читал.

Благодать Божия да хранит Вас!

Преданный Вам, Епископ Николай.

Занят очень я теперь делами послесоборными, также собираю книги для чтения, чтобы послать в Маругаме военнопленным.

31 Июля 1904. Л. 30

Токио.

Любезный отец Сергий!

Посылаю Вам, в следствие Ваших писем:

1. Две Следованные Псалтири. Если нужно, и еще могу послать одну, старую.

2. Сто крестиков на прочных шелковых шнурках.

3. Один белый вязаный покров, работы девицы нашей школы Лидии Ку-вабара, подарок ее пленным, для употребления на столик при богослужении.

4. 4-ре иконы в киотах с лампадками, для молитвенных помещений. Вам, в Мацуяма, нужна, кажется только одна икона; Вы ее и возьмите; а остальные

три для Маругаме; когда приедет к Вам о. Павел Морита, тогда || Вы вместе с Л. 30об. ним отвезете эти иконы в Маругаме, для тамошних молитвенных мест.

5. 4-ре книги для Подпоручика Михаила Дмитриевича Сорокина; передайте ему вместе с приложенной здесь запиской.

6. Молебенную книгу, где есть молебен о больных, пошлю завтра, когда пришлют от переплетчика, где ее поправляют.

Благодарю Вас за частые известия. Пожалуйста, и вперед извещайте обо всем. Все действительно нужное я всегда готов делать.

Ваша и старшая дочь отправилась в гости к тётушке в Такасаки, где уже гостит младшая. Марфа Сергеевна, старшая ваша дочь, девица разумная; будет, надеюсь, очень хорошей учительницей. Ее в училище все любят.

Божие благословение да хранит вас и всю вашу паству!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 29 4 Августа 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий.

Вы пишете, что 30 ен заняли у Христиан Оосака. Посылаю вам 15 ен в уплату сего, а еще 15 ен вам послали или скоро пошлют из «ианквай»*.

Вы в самом деле много тратите. Будьте аккуратны и экономны; деньги ведь нужны и на другие церковные потребности.

Я вам прежде послал 20 ен, потом 25, теперь 15, всего 60 ен, кроме вашего гейпи* обычного. Пришлите росписку на эти 60 ен для приложения к церковным счетам.

Вы писали Василию Ямада17, что нужны малые церковные свечи. Посылаю 3 фунта по 90 свечей в фунте; другого сорта малых свечей теперь нет.

Книги 3 ящика, и иконы — четыре, в киотах один ящик, всего четыре Л. 29об. ящика давно | сданы были пароходной компании для отправления к вам; но пароходы в это время не делали рейсов, и ящики пролежали в кладовой компании. Мы их третьего дня взяли обратно в Миссию, и вчера отправили к вам чрез «хорёдзёохоокёку»*; вероятно, скоро получите. Тогда книги, как я прежде писал, распределите для чтения, а из икон вам, должна быть, только одна нужна; ее и оставьте, а остальные три — для Маругаме; но если вам больше одной нужно, то оставьте и еще у себя, а для Маругаме мы пришлем, сколько недостанет там.

Теперь здесь о. Павел Морита. Он получит здесь и книги, и свящ. сосуды, и свящ. утварь, — все, что нужно для богослужения. А вы проводите его в Мару-гаме и поучите совершать богослужение, потому что вы уже в этом приобрели опыт.

Собором Макарий Наказава18 переведен из вашего ведомства в Цуяма, а церковь Акаси поручена Якову Ивата, и он должен по временам посещать Христиан в Акаси. «Квайдо»* в Акаси, конечно, не нужно, так как катихизатора там не будет, — это само собою понятно. Но сколько раз в месяц Яков Ивата должен посещать Акаси, и сколько положить ему в месяц «рохи»* на это, — без совета со священником я это не могу решить. Итак, уведомьте меня, сколько

17Ямада Василий — сотрудник Православной миссии. О. Сергий писал ему письма из лагеря военнопленных в г. Мацуяма

18Наказава Макарий — катехизатор в г. Цуяма.

нужно в месяц «рохи» Якову Ивата, а ему напишите, когда он должен посещать Христиан в Акаси, и вообще дайте ему нужные в сем отношении наставления. Бог да хранит вас с семьей и паствой вашей!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№27

14 Августа 1904. Л. 31

Токио.

Любезный отец Сергий!

Посылаю Вам при сем 20 ен прибавки к Вашему содержанию, как услов-лено здесь с «Ианквай»*, который со своей стороны тоже посылает должную часть.

По наружности, «коцудзуми-юубинг-де»* посылаю еще 100 крестиков на шелковых шнурках, для раздачи неимущим крестиков. Благодарю Вас за письма, из них я довольно ясно представляю положение там.

В Маругаме получены книги, которые я послал туда, — имею об этом сведение. Вероятно, получены и в Мацуяма книги, посланные в ящиках туда. || Л. 31об.

Теперь нужно позаботиться о снабжении книгами находящихся в Химед-зи. Но я не знаю, кто там и сколько там всех военнопленных. Если вы знаете это, то известите меня, и я соберу книги и пошлю; кстати, теперь время свободное для того; а кончатся каникулы, — у меня не будет много свободного времени.

О. Павел Морита, вероятно, уже приехал туда, и виделся с вами. Пожалуйста, поруководите его в службе на первый раз, как я уже просил вас. И рассудите с ним хорошенько: достаточно ли будет вас двоих для трех мест: Ма-цуяма, Маругаме и Химедзи, или потребуется еще один священник, могущий служить по-славянски. Хорошо, если бы вы двое управились в трех местах. А если и еще один нужен, то кого же послать? О. Алексею Савабе19 трудно: его отец слаб, едва ли отпустит его далеко от себя, особенно же в холодное время, которое уже скоро настанет, так как в холодное время о. Павел Савабе20 часто хворает. Остается еще о. Андрей Метоки21. Но он нужен немало для Хакодате.

19Священник Алексий Савабе. Сын о. Павла Савабе, посвящен в 1896 г.

20Савабе Павел — первый японский священник, рукоположенный в 1875 г.

21Священник Андрей Метоки. Посвящен в 1896 г. Служил до 1904 г. в г. Хакодате.

Слава Богу, теперь ему позволили вернуться в Хакодате, к его пастве, и вновь Л. 31 взять его оттуда на долгое время, для Хакодатских христиан весьма || неполезно. Итак, если вы вдвоем управитесь в трех местах, то хорошо. Впрочем, если нельзя управиться, то и третьего священника можно уделить для ваших мест. Полезно ведь это для Японской же Церкви.

Господь да поможет Вам во всем и да хранит Вас.

Любящий Вас, Епископ Николай.

№28

Л. 32 22 Августа 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Сегодня получил Ваше, с требованием 300 крестиков, письмо, и сегодня же посылаю эти 300 крестиков. Благословите ими от меня неимеющих крестиков, особенно же раненых и больных, и скажите им от меня глубокое соболезнование и низкий поклон, как страдальцам за родимое Отечество. Господь да даст им благодать терпения и да пошлет им исцеление вскоре!

Якову Ивата завтра же пошлю 2 ен в месяц, как вы советуете, и всегда ежемесячно он будет получать столько.

Благословение Божие да осеняет вас и вашу паству!

Любящий Вас, Епископ Николай.

7 Сентября 1904. Л. 33

Токио.

Любезный отец Сергий!

Каждый месяц давать 30 ен на певчих я, к сожалению, не могу; Вы сами знаете, что Миссия не богата, и это ей было бы трудно. Но иногда буду уделять, по возможности. Вот теперь посылаю 30 ен, — разделите по 1 ен всем Вашим 30-ти певчим; передайте им всем также мое благословение и поклон. Я истинно радуюсь, что нашлось столько хороших певцов и чтецов помогать Вам при богослужении. В большие праздники, как Рождество Христово, Святая Пасха, — если они до того времени не уедут в Россию, — также пришлю им по 1 ен. На большее пусть не пеняют; и рад бы больше, да чтож делать, коли средства скудны.

Вы писали, что 5 ен нужно на столик и покров в новое место для богослужений; || посылаю на это вам 5 ен. Л. 33об.

Вы писали еще (и то и другое в письме к В. Ямада), что на пересылку икон истратили 2 ен; посылаю и эти 2 ен.

Всего посылается ныне 37 ен.

Посылаю еще 50 листов нотной бумаги, как вы просили в письме к Ямада.

Если еще пришлют русских пленных в Фукуцияма, то вам тогда, мне кажется, следовало бы взять на себя и Маругаме. Для о. Павла Морита трех мест будет очень много; он и с двумя теперь не справляется: в Маругаме еще ни разу не отправлял богослужения у русских; до сих пор только раз служил у пленных в Химедзи; а бедные пленные в Маругаме так и остаются до сих пор без службы и без священника. У Вас теперь все дни заняты богослужениями в Мацуяма. Но если бы Вы взяли и Маругаме, тогда один день отделить для богослужения там, мне кажется, не составило бы большого лишения для Мацуяма. Впрочем, это дело будущего, и неизвестно еще, как устроится.

Говорю Вам это только для соображения и совета; напишите, как Вы думаете об этом.

Вы радуете меня Вашим усердием к службе Божией. Помоги Вам Бог и вперед!

Душевно любящий Вас, Епископ Николай.

Л. 34 8 / 21 Сентября 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Посылаю Вам, по Вашему письму, Акафист Святителю Христову Николаю, для Владимира Ивановича Казачихина. Передайте ему вместе с моим поклоном и благословением. Надеюсь, что икона Святителя Николая и все прочее, посланное Вам, получено Вами, или скоро получится.

Господь да хранит Вас и поможет Вам в Вашем благочестивом служении!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№31

Л. 35 14 / 27 Сентября 1904.

Токио.

Русская Дух. Миссия.

Любезный отец Сергий!

Благодарю Вас за письмо и 3 фотографии.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Вы просите 3 моих фотографических карточки. Вот они. Кому Вы передадите их, не знаю; во всяком случае, прошу вместе с ними передать мое благословение и мой братский привет.

Кириллу Огасавара также прошу передать мое благословение и поклон. За его брата Мефодия я молился, при проскомидии, в прошедшее Воскресенье и сегодня, и очень соболезную его потере. Война разделяет нас, но по вере мы братья и дети Отца Небесного, которому будем усердно молиться, чтоб Он поскорее прекратил эту вражду братьев!

Готовящимся к отъезду в Россию морякам да даст Господь радостный и благополучный путь до их родных мест!

Божие благословение да осеняет Вас и всех с Вами!

Душевно преданный Вам Епископ Николай.

14 Сентября 1904 г. Л. 36

Токио.

Любезный отец Сергий!

Итак, попросите, чтоб вам позволили раз в неделю посещать военнопленных в Маругаме для Богослужения, и возьмите это место в свое заведывание. Вероятно, японские власти не найдут препятствий к тому. О. Павел Морита пишет, что ему до сих пор не дают разрешения служить в Маругаме. Но если бы ему и дали это разрешение, то теперь уже не нужно; я прошу вас непременно выхлопотать это разрешение для себя, и служите, с Богом, у военнопленных, к утешению их. А отцу Павлу Морита, вероятно, скоро надо будет принять на себя труд ездить в Фукуцияма, или в другое место, где будут помещены еще пленные. || О. Павлу Морита я теперь же пишу, чтоб он не беспокоился более Л. 36об. о Маругаме, и что если ему дали позволение посещать Маругаме, то чтоб он передал его вам. С «ианквай»* я также говорил об этом; там нет решительно ничего против ваших посещений Маругаме.

Итак, поспешите выхлопотать позволение и обрадовать пленных в Мару-гаме вашим посещением и богослужением.

Дорожные для посещения Маругаме я буду вам высылать, когда вы известите меня, сколько это составит в месяц.

Теперь посылаю Вам при сем обычное дополнение к вашему содержанию на 9-й месяц: 20 ен.

Призывая благословение Божие на вас и Вашу паству, остаюсь

любящий Вас, Епископ Николай.

Л. 37 Русская Духовная

Миссия. Токио. 18 Сентября 1904 г.

Любезнейший отец Сергий! По Вашим письмам, посылаю Вам:

1. Сотнику Владимиру Ивановичу Казачихину: икону Святителя Николая Чудотворца, в киоте, с лампадкой, и к ней двумя бутылками елея. Об этом я пишу и к самому Владимиру Ивановичу, прошу передать ему мое письмо. Деньги 35 ен получены мною.

2. Церковные свечи:

По 1 фунту в свече: 3 свечи по 9-ти свечей в фунте: 7 фунтов по 18-ти свечей в фунте: 4 фунта по 90-то свечей в фунте: 5 фунтов

Всего 19 фунтов

3. Вы просили книг для 30-ти вновь прибывших пленных, в том числе 27 раненых и 3 здоровых офицера. Посылаю для них 30 русских Евангелий.

4. Для пономаря Кооквайдо* в Мёосейдзи Вы просили Новый Завет и Л. 37об. Псалтирь. Посылаю то и другое; || обе книги не новые, зато Новый Завет на

славянском и русском. Передайте ему с моим благословением.

5. Писали Вы, что Яков Иерочихин просил благословить его русскою азбукою. Посылаю ему три книжки: азбуку, книгу для первоначального чтения и прописи.

6. Вы писали, что Гг. офицеры желают получить для чтения русские журналы прежних годов. Посылаю 156 переплетенных книг журналов 8-ми сортов, больше всего «Русских вестников» и «Русской старины». Передайте Георгию Гавриловичу Селецкому и другим Гг. офицерам, и скажите при этом, что книги эти не нужно возвращать в Миссию, а пусть, если кто пожелает, возьмут с собою по книге в Россию, на память о грустных днях, проведенных в Японии, остальные же книги (или и все, если никто ничто не возьмет) пусть передадут для чтения нижним чинам. Список книг, вместе с двумя ящиками, послан мною в МШМ22, для препровождения при ящиках с книгами. Вероятно, к Вам скоро

22Яп. управление.

дойдет то и другое; сдано в вчера. В списке, прежде всего, написаны

книги Свящ. Писания и учебники русского языка; а в ящике эти книги завернуты особо в бумагу, в несколько связок. || Л. 38

7. Вы писали Василию Ямада, что регенту недостало из посланных мною певчим 1 ен 50 сен, и что Вы дали ему из своих денег. Прилагаю здесь 1 ен 50 сен, для возвращения Вам ваших денег. Вы прислали росписки певчих в получении ими денег; для меня они не нужны; мне довольно Вашей росписки; вперед не беспокойтесь брать от них эти росписки.

Хлопотали ли о разрешении Вам служить в Маругаме? Пожалуйста, поскорее постарайтесь устроить это дело. Жаль очень, что военнопленные там остаются так долго без всякого религиозного утешения священным богослужением.

Ваши дочери — одна уже учительницей, другая ученицей преблагополуч-ны в школе. Учение у них, как и в Семинарии и Катихизаторском училище, идет своим порядком. В Катихизаторскую школу, несмотря на теперешнее неудобное время, набралось 8 человек, тогда как в прошлом году в это время собралось только 3.

По церквам везде спокойно и благополучно.

Прошу передать мой глубокий поклон Гг. офицерам и всей Вашей пастве. На Вас и всех их призываю благословение Божие.

Душевно преданный Вам, Епископ Николай. || Л. 38об.

P.S. Прошу передать также Николаю Ивановичу Мерчанскому прилагаемое письмо вместе с моим поклоном.

Е. Николай

23Яп. управление.

Л. 39 Русская Духовная

Миссия. Токио. 29 Сент. /13 Окт. 1904.

Любезнейший отец Сергий!

Я весьма рад, что неграмотные там стали учиться грамоте. Я, впрочем, думал, что это давно уже делается; для этого я с книгами посылал несколько Азбук и Грамматик. Так я посылал и в Мацуяма, и в Маругаме, и в Химедзи, так что теперь у меня, в библиотеке, Азбук уже больше нет, грамматики тоже почти все вышли. Поэтому, на это ваше новое требование я с большим удовольствием купил в городе 50 книг первоначальных учебников Русского языка, которые и посылаю. Нашел еще и несколько грамматик, — посылаю 5; посылаю также русских прописей 5 новых книжек и несколько тетрадей старых; здесь остались и еще старые прописи, если нужно, пошлю и эти вам. Первоначальных книг для чтения тоже пошлю, — отдал переплести; когда переплетчик принесет их, тогда и пошлю.

Для обученья писанью нужны письменные принадлежности; посылаю на покупку их 10 ен; больше не могу.

Л. 39об. Дай Бог добрый успех ученикам и учителям! ||

Вы просили Альбомов Собора. Вполне удовлетворяю вашу просьбу. Всем 15-ти офицерам, для которых, в ваших двух последних письмах, вы просите Альбомы, посылаю; всем я надписал; посмотрите эти надписи и передайте тем, кому надписаны. А при этом извинитесь пред теми, которых или отчества, или фамилии не написаны мною; это не моя вина, а ваша; вам следовало написать мне имена, отчества и фамилии всех, для кого просили. Например, Вы, как видно, очень любите и уважаете Капитана Димитрия Ушакова, а ни разу не написали мне, как его по отчеству зовут, — оттого и в моей надписи вышло неловко; тоже и нескольким другим. Извинитесь пред ними в этой моей невольной оплошности.

Следующим 15-ти лицам посланы Альбомы:

1., Поручику Владимиру Инглез

2., Подпоручику Николаю Наставину

Подпоручику Константину Мельникову

Старшему Лейтенанту Сергею Александровичу Берг

5., Капитану Димитрию Ушакову

Морскому доктору Николаю Петровичу

Военному доктору Степану Александровичу Поповичу

Капитану Сергею Орестовичу Ковалевскому

9., Титулярному Советнику Владимиру Онисимову || Л. 40

10., Капитану Феодору Васильеву, регенту госпитального хора

Капитану Валентину Оттовичу

Капитану Феодору Сергеевичу Богданову

Капитану Владимиру Александровичу Уржунцеву

Поручику Владимиру Димитриевичу Богданову

15., Сотнику Вильгельму Викторовичу Фон-Валю

Еще посылаю 8 Альбомов для 8-ми помещений, как вы просили. Всего ныне посылается 23 экземпляра Альбома.

И учебники, и Альбомы посланы в 5-ти пакетах по почте на имя Хорё-Якусё* в Мацуяма. Когда придет эта посылка туда, то вы, вместе с заведующими делом Гг. офицерами, постарайтесь, чтоб учебники были равномерно распределены по отделениям, так чтобы все безграмотные могли учиться. Известите меня, сколько всех безграмотных, и как идет преподавание.

Касательно Альбомов, — если еще кто из офицеров пожелает иметь Альбом, то известите, — я пошлю и еще. Или не сделать ли так? Посоветуйтесь с Г.Г. Селецким, Н.И. Мерчанским и К.В. Урядовым, — не послать ли всем Г.г. офицерам по Альбому? Посоветоваться нужно для того, чтоб узнать от них, хорошо ли послать? Все ли желают иметь Альбом? Потому что тем, кому не интересно и кто не желает, навязывать вещь || было бы большою бестактностью. Л. 40об. А тем, кто желает, я с удовольствием пошлю. Для меня весьма приятно, если интересуются делом Миссии. Денег за Альбомы, разумеется, не нужно. По Японским церквам Альбомы разосланы, — и остается их еще столько, что всем офицерам может достаться.

Регенту Тихону Петрову, отправляющемуся в Россию, передайте от меня прилагаемое письмецо и 10 ен на его нужды. Альбом ему послал Василий Яма-да. Карточку мою, вероятно, уже дали; если нет, то дайте одну из прилагаемых здесь, ненадписанную.

Три карточки, надписанные, прошу передать тем, кому надписаны, с поклоном от меня. Больше карточек теперь нет, но я заказал, и скоро принесут, тогда пошлю тем, кому укажете.

Посылаю Вам за этот месяц добавочные от Миссии 20 ен. Всего посылается ныне: 40 ен, из них 20 вам, 10 на письменные принадлежности учащимся писать, 10 Тихону Петрову.

Для Маругаме лампадка и елей также пошлются сегодня или завтра. Позволение для вас заведывать церковными делами в Маругаме послано вам. Постарайтесь поскорее утешить тамошних христиан. Если есть безграмотные и там, то пусть и там учатся, — книг, если надо для того, я пришлю, только пусть Г. Мишин уведомит меня, сколько безграмотных. Прошу передать добрым христианам в Маругаме мое благословение. Да утешает их Господь!

Благодать Божия да будет неизменно с Вами!

Душевно любящий Вас, Епископ Николай.

№35

Л. 41 1 Октября 1904.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Сейчас Петр Исикава принес прочитать мне Ваше письмо, в котором Вы просите 100 крестиков. Сейчас же и посылаю их Вам, так как были заранее приготовлены.

Вместе с сим посылаю Вам 8 книг Альбома нашего Собора. Одну книгу для Вас, одну для переводчика Кирилла Огасавара, одну для пленных с Варяга, девяти человек, если они еще не уехали из Мацуяма. Их фотографию я сегодня получил и благодарю их за нее. Им вот посылаю эту книгу Альбома всем вместе и еще в благословение по одной небольшой иконе Божией Матери. Эти иконки все в одном пакете Вы найдете в Альбоме, надписанном им; передайте эти иконки каждому из них, в напутствие.

Еще Альбомы посылаются: Л. 41об. 1., Георгию Гаврииловичу Селецкому, ||

2., Петру Степановичу Рыбакову, помощнику Георгия Гаврииловича,

3., Полковнику Николаю Ивановичу Мерчанскому,

4., Подполковнику Константину Васильевичу Урядову,

5., Сотнику Владимиру Ивановичу Казачихину.

Передайте им вместе с поклоном от меня.

Если бы Вы пожелали, чтоб я послал еще кому-либо из Вашей паствы Альбом, то известите, я с удовольствием это сделаю для Вас.

Быть может хорошо послать по одной книге Альбома для каждого помещения военнопленных; если Вы найдете это желательным, то известите, сколько книг надо: должно быть, книг 7 или 8? Я пошлю, сколько нужно. Да хранит Вас Господь!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№36

6/19 Октября 1904. Л. 42

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Передайте, пожалуйста, эти три письма военнопленным офицерам, — это известия от их родных.

Я видел присланные Вами Василию Ямада фотографии. Пожалуйста, закажите всех этих фотографий по три экземпляра для меня. Сколько будет стоить, я заплачу. Я пошлю в Москву и Петербург, чтоб показать, как хорошо содержатся наши военнопленные. Там мало знают об этом, а хорошо, чтоб узнали больше и лучше. Итак, пожалуйста, закажите и пришлите; да пусть хорошо сделают и обделают, — фотографии пойдут в почтенные места. Хорошо, если внизу, или на обороте будут написаны имена снявшихся.

А в Маругаме были ли? Жду известий.

Господь да будет с Вами!

Сердечно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 43 16 Октября 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Обрадуйте Владимира Николаевича Геништа письмом, только что полученным мною для него от его почтенного отца. Передайте ему вместе с поклоном от меня.

Вам посланы: 12 бутылок церковного вина и 12 бутылок елея для употребления при Богослужениях в Мацуяма. Это по письму Вашему к Василию Ямада.

Еще посланы: 12 малых бутылок елея и одна лампадка для Маругаме. Когда посетите Маругаме, то известите меня о православных, находящихся там.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Да хранит Вас Бог!

Сердечно преданный Вам, Епископ Николай.

№38

Л. 44 21 Октября 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Кирилл Огасавара просит Грамматику-Этимологию. Отдельной Этимологии нет ни одной; посылаю Грамматику Антонова; передайте ему. Новой книги нет, — пусть извинит; посылаю лучшую из тех, какие нашлись.

Один военнопленный, Зауряд прапорщик В. Уфичич Требинский (не знаю, так ли, — не разборчиво написал он свою фамилию) просит следующие книги: Алгебру, Геометрию, Физику, Тригонометрию, Историю, Этимологию и Синтаксис. Тригонометрии нет; историю — не написал он, какую хочет; если Всеобщую, то нет ее; если Русскую, то посылаю; Этимология и Синтаксис в грамматике Иванова, которую посылаю. Передайте ему, объяснив вышесказанное.

Божие благословение да осеняет Вас!

Искренно преданный Вам, Епископ Николай.

24 Октября 1904. Л. 45

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Я получил Ваше письмо от 21-го ч. Октября. Благодарю за известия о братиях в Маругаме. Посылаю здесь 6 ен, издержанные Вами на дорогу туда и обратно.

О прочем, что пишете в этом письме, после. Исполню все, что нужно. Теперь прилагаю росписки, для приложения Вами печатей, на посланные Вам 11-го Октября 40 ен. Я забыл тогда приложить эти росписки. А Вы до сих пор не известили, получены ли Вами эти деньги? Пожалуйста, всегда уведомляйте немедленно по получении всего, что отсюда посылается Вам. Это для того, чтоб нам здесь знать и быть покойными, что Вами действительно все получено. На пути к Вам иногда может что-нибудь затеряться или замедлиться, — тогда мы здесь постараемся, чтоб посылка была найдена и без замедления доставлена Вам. Таким || образом, и мы будем покойны, и для Вас будет хорошо: все Л. 45об. будет верно и своевременно доходить до Вас. Итак, извещайте всегда по получении отсюда, что получили; или же, если чего долго ждете и не получаете, то спрашивайте письмом сюда, почему то и то, просимое Вами, не получается?

Вот и теперь, я не спокоен, все ли, посланное мною Вам в последнее время, дошло до Вас? А послано следующее: 1.11-го Октября: 40 ен денег,

50 книжек первоначального русского учебника, для обучения грамоте незнающих ее, 5 грамматик,

5 новых книжек прописей и несколько старых, 23 Альбома Собора, Письмецо Тихону Петрову, 4 фотограф. карточки. 2.14-го Октября:

12 бутылок церковного вина, для богослужений 12 больших бутылок елея в Мацуяма. 3. 16-го Октября послано, для передачи Штаб-Ротмистру Владимиру Николаевичу Генеште письмо его отца, полученное мною здесь.

В последнем Вашем письме Вы пишете, что получили письма к трем пленным офицерам. Вот на счет этого я покоен. Но я послал Вам эти письма 19 Октября. И меня берет сомнение, дошло ли до Вас все, посланное отсюда прежде

этого, потому что о том Вы ни слова не упоминаете. Итак, пожалуйста, уведомьте меня, получили все, вышеозначенное?

21 Октября я послал Вам, для передачи Кириллу Огасавара, Грамматику Антонова, и 5 книг для передачи г. Требинскому. О них также уведомьте, получили ли.

Я очень рад посылать все, что там нужно и что я могу, только пусть исправно доходит.

Да хранит Вас и всю Вашу паству Бог!

Л. 45 Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

12-го Октября послано Вам 12 малых бутылок елея для лампадок в Ма-ругаме. Получили ли и это?

Е. Н.

№40

Л. 46 26 Октября 1904. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылая Вам 24 ч. Октября 6 ен дорожных в Маругаме, я забыл присоединить 5 ен, употребленных Вами на поделку богослужебных столиков для одного помещения в Мацуяма и в Маругаме. Посылаю теперь эти 5 ен. Теперь же посылается еще Вам «коцуцуми юубин»*: 1., 100 крестиков, которых Вы просили для вновь прибывших военнопленных,

2., Книга поучений Протоиерея Путятина для Вашего употребления, 3., Арифметика с задачником и Алгебра, которые заказывал Вам один из моряков «Рюрика»,

4., Толковое Евангелие от Иоанна для Прокопия Павловича (фамилию Вы написали неразборчиво), — тоже с «Рюрика»,

5., Новый Завет, который Вы просили в письме к В. Ямада, для Алек-Л. 46об. сандра Скорятина. |

Икона в киоте для одного помещения в Мацуяма отправлена будет, вероятно, завтра, когда принесут заказанный киот.

В Маругаме завтра пошлю 20 первоначальных учебников русского языка, для обучения неграмотных; присоединю и несколько письменных принадлежностей. А Вы, когда будете в Маругаме, убеждайте всех неграмотных учиться, а грамотных учить их. Пусть с пользою употребляют время, которое у них свободно для этого.

Если Вы находите, что для Вашей паствы в Мацуяма не будут очень нежелательны Ваши частые отлучки, то, конечно, Вы можете каждую неделю ездить в Маругаме, — для тамошних Христиан это будет полезно. Или же в 10 дней раз посещайте их. Делайте, как найдете лучшим. Дорожные я буду доставлять Вам.

Вы советуете мне написать письмо к Полковнику Кавано. Это не совсем ловко, я ведь незнаком с ним, и ему может не понравиться. А засвидетельствуйте ему на словах мое глубокое уважение и мою искреннейшую благодарность за его доброе обращение с военнопленными. Истинно трогательно читать в Ваших письмах, а также в газетах, с каким гуманным чувством он относится к военнопленным; и, конечно, все они ценят это и навсегда останутся благодарными ему; их воспоминание об Японии, когда они возвратятся в Россию, всегда будет украшаться памятью о благородной личности доброго Полковника Кавано. Передайте ему эти мои мысли и чувства; я и в письме написал бы то же самое.

|| Прилагаю также карточку для Г. Кавано, будьте добры передать ему, Л. 46 если найдете это удобным.

Да хранит Вас и всю Вашу паству Господь Бог!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№41

30 Октября 1904. Воскресенье. Л. 47

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Третьего дня я послал в Мацуяма икону Спасителя с лампадкой для того помещения, где была икона г. Онисимова. Послана прямо по адресу военнопленных. Получена ли?

Теперь посылаю Вам 13 ен 98 сен, из них 1 ен 98 сен недоставшее у вас на разное, по Вашему письму к В. Ямада, 6 ен на ваше путешествие в Маругаме, уже совершенное вами, и 6 ен на будущее путешествие туда.

Когда будете в Маругаме, узнайте, получено ли там все, посланное мною 27 ч. Октября, именно: 20 букварей, 10 книг Паульсона, 5 стоп бумаги, 2 коробки перьев, 10 дюжин ручек к ним, 3 Альбома Собора.

Пожалуйста, пусть все неграмотные прилежно учатся грамоте и в Мару-Л. 47об. гаме, и в Мацуяма. ||

В Мацуяма завтра утром отправляются, чрез «Хорё дзёо хоокёну»*, 20 букварей. Это по Вашему письму прислать еще книг для обучения грамоте. Итак, пусть прилежно учатся. А письменные принадлежности, на которые я послал 10 ен, куплены ли и розданы ли учащимся?

О разном, посланном к Вам, я еще не получил известия, получено ли все? Пожалуйста, извещайте.

Здесь все благополучно.

Когда пишу это, Ваша младшая дочь у меня, в гостиной с товарками угощается чаем. Пришли посмотреть фотографии военнопленных. Ваша дочка, конечно, более всех интересуется тою, где вы среди группы офицеров. Теперь все рассматривают и щебечут.

Поклон Вам и всем у Вас.

Божие благословение да охраняет Вас и помогает во всем!

Ваш слуга и богомолец, Епископ Николай.

№42

Л. 48 1 Ноября 1904.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам, вследствие письма Вашего, к Вас. Ямада: 1. Ящик со священными сосудами для совершения Литургии в Маругаме; в ящике нет только ковшика для теплоты; вместо него употребляйте чистую японскую фарфоровую чайную чашечку. В ящике же: воздухи и плат утирать уста.

Антиминса не посылаю. Священнику обыкновенно дается только один Антиминс. Берите с собою Антиминс из Мацуяма. Для этого пусть ваша супруга сошьет чистый мешочек с тесьмою, чтобы надевать на шею, — иначе можете потерять. Надевайте мешочек, в котором хорошо уложен и завязан Антиминс на шею, так же, как это делаете || с Дароносицей, и, когда приезжаете в Маругаме, Л. 48об. скинувши с шеи его, кладите в ящик со свящ. сосудами; а пред Литургией полагайте на столик, где приготовляетесь служить Литургию; пред отправлением опять надевайте мешочек с св. Антиминсом на шею, и так, имея его, во время путешествия, всегда на груди, сохраните в целости св. Антиминс для обоих мест, Мацуяма и Маругаме.

2. Новое полное священническое облачение. Свезши его в Маругаме, оставляйте там, поручая кому-нибудь его, вместе с ящиком, в котором свящ. сосуды, бережно хранить.

3. Посылаю Вам при сем 15 ен за фотографии, из них 4 ен 50 сен за вчера полученные фотографии: 12 ен, в том числе 9 по 45 сен = 4 ен 5 сен, 3 малых по 15 сен = 45 сен, всего 4 ен 50 сен. А 10 ен 50 сен на будущие фотографии, о которых Вы пишете, — которые будут сняты также и в Маругаме. Всех мне прошу присылать по 3 фотографии для отправления в Россию. Если будете присылать больше, то это будет [для] И-ан квай*, и за эти я не плачу, будет платить И-ан-квай, — так мне сказал Василий Ямада. Он и теперь взял у меня одну малую фотографию (ибо Вы их 4 прислали) и сказал, что пошлет сам Вам за нее деньги.

Вчера я послал Вам 13 ен 98 сен; из них 1 ен 98 сен недоставшее прежде на разное, 6 ен на последнее Ваше путешествие в | Маругаме, и 6 ен на следующее Л. 48 путешествие туда, значит 1-е в Ноябре. Если каждую неделю будете ездить туда для богослужений, то я каждую неделю буду посылать Вам на дорогу. Сделавши путешествие, всегда извещайте, или же пред путешествием извещайте, я и буду присылать на дорогу.

Бог да помогает Вам, и да будет благословение его на Вас, Вашем семействе и всей Вашей пастве!

Преданный Вам, богомолец Ваш, Епископ Николай.

Л. 49 3/16 Ноября 1904. Токио.

Русская Духовная Миссия. Любезнейший отец Сергий.

Будьте добры передать эти письма по адресу, — двум Капитанам, вместе с поклоном от меня.

Последний примите и на свою долю, вместе с пожеланием Вам благословения Божия и всех благ.

Искренно преданный Вам, Епископ Николай.

№44

Л. 50 4 Ноября 1904.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам в одном ящике: Св. Сосуды и ризы для Маругаме, о которых уже писал Вам (остановил их тогда от посылки чрез -^ЛШв^ЦМ]24 потому, что Вы написали, что этим путем посылка идет 20-30 дней). Еще прошенное Вами последним письмом:

1., 100 крестиков,

2., 125 иконок, из них 100 Пресвятой Богородицы, и 25 иконок Спасителя,

3., 56 Альбомов, надписанных всем тем, имена которых Вы прислали. Федору Сергеевичу Васильеву и Валентину Оттовичу Рейнгарду я не надписал, потому что прежде им послал; если же то были другие, а не эти офицеры, то уведомьте, — я и им надпишу.

4., 100 листов нотной бумаги, Л. 50об. 5., Тихону Петрову Новый Завет и Альбом; || письмо я от него получил,

и очень милое письмо; видно, что он хороший человек; дай Бог, чтоб он на всю жизнь сохранил благочестие и другие добрые качества души.

24Яп. управление лагерей.

Ч УйлГ^ ца V,

иЦсъл,

{"У")

5

/о /

/Д-гг^г,- сМл.^'Ьии-.с, О ^Лсе^- "Уии^ш/ъ И Ом

/ ОСлпси^о&и^я, т^ч^гл. ¿Гм1 ЬъсСъи-еС^-

П-бся/у^,

¿гоьП. ¡уЫ'иье.ъша-*^

/7 хр&У^Н,

О

, И-

у,

6., Три офицера просят учебников английского, французского и немецкого языков. Посылаю то, что нашел здесь. В лавках нашел только одну грамматику Английского языка на русском, — ее и купил за 1 ен 80 сен; прочее все из здешней библиотеки. Пусть Гг. офицеры разделят книги между собою, и пользуются ими так, что когда один изучает английский язык, другой чтоб изучал французский, третий немецкий, — а потом они могут поменяться, так что все

трое этим способом могут изучить все три языка. Покажите им эти строки; если понравится им мой совет, то пусть и воспользуются им; а если придумают что-нибудь лучшее, то еще лучше. Во всяком случае, для чтения на французском, особенно на английском, меньше всего на немецком я могу прислать им из библиотеки сколько угодно книг, — только все пустые, вроде старых журналов; но для упражнений в языке будут ладны. Желаю им полного успеха! Книги же следующие:

1. для изучения английского языка:

а., вышеозначенная новая грамматика

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

б., Робертсона руководство Английского языка

в., Английская хрестоматия

г., Рейфа, параллельный словарь, — c английского

2. для изучения французского языка:

а., Французская грамматика

б., Exercices Grammaticaire

Л. 50 в., Рейфа параллельный словарь, — с французского ||

3. для изучения немецкого языка:

а., Курс немецкого языка по методу Робертсона

б., Русско-немецкий и немецко-русский словарь.

5 сортов фотографий получил и благодарю за них. Все по три листка; но по одному все пять сортов взял у меня Василий Ямада, сказав, что он пошлет Вам деньги за них.

Оставшиеся у меня 10 листков стоят: 8 по 25 сен = 2 ен, и 2 листка по 15 сен, всего 2 ен 30 сен; эти деньги вычтете из 10 ен 50 сен, посланных мною прежде Вам на фотографии. Этих сортов больше не нужно; а если будут другие, то пришлите; также пришлите из Маругаме, если там снимут.

Прилагаемое письмо передайте Капитану Ф.С. Васильеву, с моим поклоном.

Божие благословение да осеняет Вас!

О двух умерших, похороненных Вами, помолимся и здесь. Дай Бог выздороветь всем другим!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

7/20 Ноября 1904. Л. 51

Токио.

Русская Духовная Миссия.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам крест для предношения при погребениях. У вас, к глубокому прискорбию, так часто погребения, а без креста не торжественно. Пред крестом должен идти человек со свечей; и идут они — свещеносец и крестоносец — впереди всей процессии, в ознаменование того, что Христос Своими страданиями открыл людям светлый путь в Царство Небесное.

Крест, пожалуйста, берегите; иконопись на нем, как видите, образцовая; нужно беречь его надолго. Если в молитвенной комнате можно поставить его, то и поставьте, чтоб он всегда был открыт и виден всем молящимся; если же нельзя, то убирайте его в футляр, и употребляйте только при погребениях.

Посылаю еще для Гг. офицеров: 65 Новых Заветов и 10 молитвенников. Из Новых Заветов 20 я надписал, — тем и передайте, || кому надписано, а из Л. 51об. остальных 45 прежде всего раздайте больным офицерам, тем, у которых еще нет Нового Завета; оставшиеся — другим офицерам, еще не имеющим Свящ. Писания, так как у некоторых, вероятно, есть Новые Заветы или Евангелия из тех, которые я прежде посылал. Если сами не знаете, кому передать, то попросите сделать это Н.И. Мерчанского или И.В. Урядова. Я давно уже писал Г.Г. Се-лецкому, чтоб он прислал мне имена офицеров, или известил, сколько человек из них не имеют книг Свящ. Писания, но ответа до сих пор нет, — вероятно, письмо не дошло до него. Потому так и посылаю ныне.

Посылаю еще Вам 20 ен добавления к содержанию на 11-й месяц и 6 ен на путешествие в Маругаме.

На прилагаемых фотографиях, пожалуйста, надпишите имена, отчества и фамилии снятых. Без этого фотографии совершенно бесполезны. И большие фотографии, которых Вы уже много прислали, совсем мне бесполезны без означения кто на них; в Россию я не могу их послать; неизвестно, кто это: русские, или англичане, или французы, и откуда это? Из Японии, или быть может из Америки, не то из Европы? Словом, без надписи, если не всех снятых, то общей «кто», «где», «когда» сняты, фотографии совсем бесполезны, и я не знаю, что с ними сделать. Если можно, помогите исправить это. Быть может Г.Г. Селец-кий, или еще кто-нибудь напишут, по крайней мере некоторых лиц на больших фотографиях, — а здесь я сам надпишу на листах. Ныне посылаемые при сем фотографии возвратите мне, по надписании, кто снят.

Л. 51 Что о. Симеон Мии посетил Вас и что он || здоров, я истинно рад. Он

просится служить в Нагоя, — и отлично; пусть служит; мы уже просим здесь правительство, чтоб это ему дозволили. О. Петр Сибаяма25 будет помогать ему.

Напишите, пожалуйста, успешно ли идет обучение неграмотных в Ма-цуяма, и кто заведует этим? Офицеры, или живущие с неграмотными унтер-офицеры? Я рад и еще помогать в сем деле, книгами и письменными принадлежностями, — пусть только дело идет успешно. Чтоб Вам много не беспокоиться по сему предмету, скажите обучающим, чтоб сами писали ко мне, а я буду отвечать им.

Будьте добры передать прилагаемое письмо по адресу.

По возможности все я буду посылать на Ваше имя, — так скорей и верней, — и от Вас получается сведение о получении, за которое я всегда Вам очень благодарен.

Здесь все благополучно, — все идет обычным путем.

Господь да помогает Вам во всем и да хранит Вас!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№46

Л. 52 10 Ноября 1904.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Зачем вы берете и присылаете мне росписки в получении разных вещей? Это совершенно лишнее. Вы не совсем поняли меня; я вас просил только уведомлять, что посылка отсюда получена в Мацуяма, или в Маругаме; если посылка была на ваше имя, то напишите только «посланное тогда-то я получил»; если посылка была вообще военнопленным, то напишите «посылка получена», — вот и все. Я же объяснял вам, для чего это. Один раз, например, ящики с книгами отправлены были в Мацуяма, и долго-долго не получались там; почему? Стали Л. 52об. мы справляться, и оказалось, что ящики лежат здесь || в кладовой пересылочной компании. Они лежали бы и до сих пор, если бы вы тогда не уведомили, что ящики не получены. Вот для того, чтоб знать, что посылка не задержалась где дорогой, что она исправно дошла по назначению, и нужно уведомление о

25Священник Петр Сибаяма. Служил в г. Нагоя.

получении или о неполучении. Но если посылка достигла до Мацуяма, то я совершенно уверен, что все попадет в руки тех, кому назначено. Ведь я вполне верю вам. Итак, перестаньте брать там росписки, — это и неприлично. А для меня эти росписки до того не нужны, что я бросил их в огонь, не просмотревши их.

Одна только росписка нужна, это в получении вами содержания, или на дорогу или на церковные нужды; но это — не для меня, а для приложения к церковным счетам, и такая росписка всегда приготовляется здесь и посылается вам, — вы только печать прикладываете. А росписки от певчих, когда я им посылаю, совсем не нужны.

Теперь вот: третьего дня я послал вам, чрез Василия Ямада, два камертона. Уведомьте меня, получили ли? А кому вы их передали, это ваше дело, — и росписка мне от них совсем не нужна. Кстати: я получил еще несколько камертонов из Йокохамы; || если еще нужны, то известите, — я пришлю и еще. Л. 52

Помоги Вам Бог во всем!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№47

11/24 Ноября 1904. Л. 53

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам, как просите, 20 ен на рясу, безвозвратно. Так как Вы усердно служите, и Ваша служба, видимо, полезна Вашей пастве, и ценится ею, то мне приятно сделать Вам подарок.

Восковых свечей средних, т.е. по 9 на фунт посылаю 10 фунтов. Этого надолго хватит Вам.

Двум, желающим получить молитвенник, посылаю, — передайте им с благословением и поклоном от меня. Молитвенники у меня и еще есть; если кто пожелает, напишите, я пошлю еще.

Альбомы употребите так, как желаете, т.е. один передайте Леониду Николаевичу Лаврову, а три Гг. трем офицерам тамошнего главного управления, вместе с поклоном от меня всем.

Новые Заветы я уже послал, вместе с крестом, — всего 65; если кроме Л. 53об. этих еще пожелает кто либо из офицеров иметь, то || известите, — у меня еще есть, пришлю.

А Вениамину Петровичу Водопьянову, пожертвовавшему 5 руб., о получении которых уведомлю, когда получу, и Леониду Николаевичу Лаврову я теперь надписал по Книге Нового Завета, и посылаю им, вместе с маленькими иконками, вложенными в книги. Передайте им с моим поклоном и благословением. Весьма прискорбно, что так много погребений у Вас, но что ж делать! Получили ли большой крест, для предношения при погребениях?

Да хранит Вас Господь, и да помогает в Вашем Богоугодном служении!

Любящий Вас, богомолец Ваш, Епископ Николай.

№48

Л. 54 21 Ноября / 4 Декабря 1904. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Согласно Вашему письму, посылаю Вам немедленно 200 серебряных крестиков на шелковых шнурках.

Какая жалость, что так много у Вас больных и так часты погребения! Господь да даст поскорее мир, чтобы прекратилась эта скорбь! Кланяюсь Вам и всей Вашей пастве, и на всех призываю благословение Божие!

Вам преданный богомолец, Епископ Николай.

26 Ноября 1904. Л. 55

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Если Всенощную нельзя отслужить вечером, то отслужите с 3-х часов. Пред наступающим праздником Рождества Христова без Всенощной никак нельзя; религиозное чувство благочестивых христиан непременно должно быть удовлетворено; небольшое же изменение времени — не важность.

Что неграмотные хорошо успевают в учении и скоро сами будут письма писать, это для меня весьма приятное известие. Не нужно ли еще чем помочь? Достаточно ли Букварей? Есть ли письменные принадлежности?

Пусть учителя-фельдфебеля и унтер-офицеры сами пишут мне, если что нужно, а также извещают об успехах. Скажите им это: вам самому некогда узнавать и писать об этом, — у вас много других дел. Мишин из Маругаме мне пишет; пусть и фельдфебеля и унтер-офицеры из Мацуяма || также пишут, — я Л. 55об. тогда яснее буду знать, как идет дело обучения в Мацуяма.

За уведомление о том, кто снят на фотографиях, очень благодарен. Теперь я немного познакомился с некоторыми офицерами. При случае напишите, кто снят на фотографии, где Кирилл Огасавара. Еще вот что: малых фотографий мне не нужно больше одной; а большие, т.е. группы, если будут еще снимать, присылайте по три на мою долю; только непременно с ясным указанием, кто снят.

Капитану Петру Александровичу Лебедеву, из города Ревеля, передайте мое глубокое почтение, поклон и благословение. Дай Господи ему перенести свою болезнь и скоро выздороветь!

Посылаю ему теперь Новый Завет и молитвенник, с иконками, вложенными в них, — посылаю на Ваше имя, а Вы, получивши, немедленно передайте ему.

Русский золотой в 5 рублей получил, и записал в церковную книгу как пожертвование на церковь от Вениамина Петровича Водопьянова. Будьте добры передать это ему вместе с благодарностию за его пожертвование.

Благословение Божие да осеняет Вас и всю Вашу паству, а также Ваше милое семейство!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 56 1 Декабря 1904.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Весьма благодарен за фотографии погребения, которые сегодня получил и показал Василию Ямада.

Благодарю также за уведомление о получении посылок отсюда. Видно, что все посылаемое доходит до Вас.

Третьего дня послано Вам 100 крестиков; вероятно, и их уже получили.

Что 220 человек из Мацуяма переведены в Нагоя, об этом знаю, и сегодня уже собрал богослужебные книги для отправления туда; завтра пойдут, вместе с иконами. Хорошо, что 10 человек певчих есть между ними, как Вы извещаете. Скоро о. Симеон Мии посетит их и совершит у них богослужение. Книг для Л. 56об. чтения также пошлю им. || Передайте, пожалуйста, прилагаемое письмо Николаю Феликсовичу Равве. Еще посылаю на Ваше имя Новый Завет для него; когда получите, тоже передайте.

Здесь все благополучно. Только в Семинарии вот уже второй случай «се-кирибёо»* между учениками, причем школу затворяют на пять дней: никто оттуда не выходит, никто к ним не входит. Эти дни именно карантин у них. В Женской же школе ни разу не было такого случая, там все здоровы; Ваши девицы в самом цветущем состоянии здоровья.

Здоровья и всякого благополучия желаю и Вам с Вашим семейством, которому — мой поклон и благословение.

Господь Бог да хранит Вас и помогает в Вашем служении во славу Его и на пользу братий!

Любящий Вас, Епископ Николай.

9 Декабря 1904. Л 57

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Благодарю Вас за подробные известия обо всем, за известия о получении посылок, за фотографии. Рассчет за фотографии совершенно верен. Теперь я опять уже должен Вам за них; к прежнему счету нужно добавить 5 сен, и за вновь присланные 3 по 15 сен, всего 50 сен я Вам должен, которые после пришлю.

Теперь посылаю Вам следующее:

1., 20 ен добавка к Вашему содержанию за 12-й месяц.

2., 12 ен на двухкратное с сего времени путешествие в Маругаме.

3., 16 Новых Заветов тем, кому они надписаны. Это по письму ко мне Г.Селецкого. Он прислал мне список; но некоторым из этого списка я уже прежде надписал и послал. В числе находящихся в списке четыре офицера пожелали иметь Новый || Завет на славянском языке; но я им прежде послал русские Л. 57об. Новые Заветы; пусть извинят великодушно, что теперь не посылаю славянские, которых, при том, у меня уже почти и нет, так как их из России немного получено было.

4., Водосвятную чашу, которую просите в последнем письме.

5., Вчера только из России от одного доброго человека получены: 5 книг «Собрание молитв для употребления воинам», и 13 книг «Сборник молитв для скорбящих, унывающих» и проч. Эти книги нужно разделить на 5 городов, где теперь живут наши военнопленные. Итак, в Мацуяма посылается ныне: 1 экземпляр «Молитв для употребления воинам», и 3 экземпляра «Молитв для скорбящих, унывающих» и проч.

Мне кажется, одну книжку «Молитв для скорбящих, унывающих» и проч. Вам следует передать в госпиталь, другой экземпляр в помещение офицеров, третий в помещение нижних чинов. А кому передать книжку «Собрание Молитв для употребления воинам», не знаю, — посоветуйтесь с Николаем Ив. Мерчан-ским и Константином Васильевичем Урядовым, и передайте туда, куда они посоветуют.

6., Капитану Феодору Сергеевичу Васильеву передайте с моим глубоким поклоном прилагаемую карточку.

С искреннею любовью и преданностью,

Ваш богомолец и слуга, Епископ Николай.

Л. 58 28 Декабря 1904.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

На днях я послал Вам 100 крестиков, согласно Вашему письму.

Вчера посланы Вам 2 ящика книг, для передачи Н.И. Мерчанскому. В одном из ящиков положено 120 маленьких иконок для Вас, согласно Вашему требованию, выраженному в письме к В. Ямада.

Ныне, при сем посылается Вам 12 ен, на двухкратное путешествие в Ма-ругаме.

Итак все по Вашим письмам исполнено.

Теперь о магометанине. Конечно, Вы имеете полное право крестить его, согласно его просьбе, но не иначе, как хорошенько наставивши его в вере. К сожалению, сами Вы не можете заняться оглашением его, но поручите, — как, впрочем, уже и сделали это, — Г. Мишину. Там есть нужные для того книги. Пусть Г. Мишин объяснит ему о Боге и Св. Троице, об Искупителе, о том, что Л. 58об. Христос есть Бог, принявший || человеческую плоть для спасения людей, что семь таинств, установленных для воспитания людей и приготовления к блаженной жизни вечной, и прочее главное, по краткому Катихизису, который там есть; пусть также велит ему выучить: Символ веры, молитву «Отче Наш» и 10 заповедей. А Вы потом испытайте его, понял ли он главные истины и действительно ли от всей души принимает их, и обещается соблюдать их. И если все будет исправно, то и преподайте ему Св. Крещение — точно также, как преподаете его взрослому японцу, т.е. чрез погружение в воду. Там, конечно, есть ванны; можно готовою ванною и воспользоваться для этого, если только найдете приличную, т.е. чистую, не грязную. Если же не найдете, то можно для этого и новую заказать, — а потом ее и иметь купелью, — послать в какую-нибудь из японских соседних церквей для дальнейшего употребления. Итак, да поможет Вам Бог спасти заблудшую овцу! Хорошо, если и другие тамошние магометане последуют примеру своего собрата, отверзут духовные очи, и выйдут на путь в Царство небесное.

Сколько у вас теперь, в Мацуяма, певчих? Нужно послать им к Празднику Рождества Христова, по 1 ен, как я прежде обещал. Известите, если находите нужным, чтобы я послал.

Прилагаемую фотографию будьте добры передать Р.Л. Арошидзе, который пожелал, чтоб я прислал ему ее.

За фотографию Г. Полковника Кавано прошу Вас выразить ему мою глубочайшую благодарность. Я навсегда сохраню ее, на память о его любезности и доброте к моим соотечественникам.

Пожалуйста, уведомьте меня, сколько теперь офицеров наших в Мацуя-ма? Сколько моряков там, где Г. Селецкий? Сколько в других местах? || Сколь- Л. 58 ко в госпитале? Также сколько нижних чинов? Из России книги получаются; их нужно делить между всеми городами, где находятся военнопленные (как вот и эти книги, что ныне идут к Вам в двух ящиках, — из России полученные для военнопленных), — поэтому нужно знать определенно, где сколько человек, чтоб разделение было правильным.

Команды крейсера «Рюрик» Максим Сливкин просит самоучителей французского или немецкого языка. Но, право же, у меня уже все книги этого рода вышли, а в городе в лавках таких не продается. Одно средство, — выписывать из России, но это будет слишком долго. Скажите это Г. Сливкину, если увидите его.

Прилагаемые письма прошу передать по адресам. Общее Гг. офицерам передайте также Н.И. Мерчанскому.

Божие благословение да осеняет Вас, Ваше семейство и всю Вашу паству!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№53

29 Декабря 1904. Л. 60

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вчера я послал Вам пакет с письмами. Между письмами есть одно Николаю Ивановичу Мерчанскому. Будьте добры переслать его Николаю Ивановичу в Сидзуока; я сейчас только узнал, что и он также переселился в Сидзуока. Но там еще есть пакет с письмом к Обществу офицеров; об этом письме я заметил, пиша Вам, чтоб Вы передали его тоже Н.И. Мерчанскому. Пожалуйста, не делайте этого. К офицерам в Сидзуока я уже послал такое же письмо, а это, что

Вы получили, — для Гг. офицеров, находящихся в Мацуяма. Им и передайте Л. 60об. там, — Гг. Селецкому, или || К.В. Урядову, или кому удобнее.

9 ен 10 сен, о которых Вы писали в Ианквай*, завтра пошлю Вам. Будьте здоровы и благополучны!

Весь Ваш, Епископ Николай.

№54

Л. 59 30 Декабря 1904.

Токио.

Любезнейший Отец Сергий!

Посылаю Вам 9 ен 10 сен заразные вещи для Церкви, о которых Вы писали сюда в Ианквай, и 50 сен, недоставшее к прежде посланным мною деньгам за фотографии, о чем я упоминал прежде.

Вчера вечером я написал Вам, чтобы Вы письмо мое, адресованное всем офицерам в Мацуяма, не посылали к Мерчанскому, а передали офицерам в Ма-цуяма, ибо такое же письмо офицерам в Сидзуока я уже послал в Сидзуока. Вероятно, вчерашнее мое письмо к Вам достигло Вас. Если нет, то по этому моему письму сделайте вышеозначенное, т.е. передайте письмо офицерам, а не посылайте к Мерчанскому. Конечно, и список книг, посланных ныне туда в двух ящиках, находящийся в письме к Мерчанскому, тоже удержите в Мацуяма и пеЛ. 59об. редайте тому, кто ныне заведует || книгами в Мацуяма. А кто теперь остался заведующим книгами после Мерчанского, который заведывал ими? Известите меня. Все ли книги остались в Мацуяма, или часть взята в Сидзуока? Тоже известите, ибо здесь знать это нужно.

Как здоровье К.В. Урядова? Уведомьте. Сегодня направились к Вам здешние учителя Семинарии: Василий Павлович Нобори26, Кирилл Никитич Мори27 и Петр Давидович Уцияма28. Каждый из них прежде побудет в назначенном ему месте, а потом все соберутся к Вам. Повезли для военнопленных посылаемые

26Василий Павлович Нобори— учитель семинарии в г. Токио.

27Кирилл Никитич Мори— катехизатор, учитель в семинарии.

28Петр Давидович Уцияма — учитель семинарии.

мною им Волшебные Фонари (Тентоо)* со 100 картинками из Свящ. Истории к каждому; везде научат, как употреблять Тенто. Г. Нобори сделает это в Ма-ругаме, где я адресовал его к Мишину. Потом все вместе привезут Тенто для военнопленных в Мацуяма, и научат там, как употреблять его. Привезут письмо к К.В. Урядову, которого я прошу указать кого-либо из офицеров, или же из нижних чинов умных и образованных людей кого-либо, кто бы принял от них Тенто, и стал заведывать им, т.е. показывать всем картины Свящ. Истории и рассказывать содержание картин до тех пор, пока все нижние чины узнают всю Свящ. Историю. Прошу и Вас принять участие в этом, т.е. найти, кому поручить Тенто, и наблюсти, чтобы он послужил на действительную пользу. Прошу принять любезно наших Гг. учителей, и помочь, чтоб они исполнили свое дело хорошо, т.е. передали Тенто и научили, как обращаться с ним.

До праздника еще, вероятно, раз перепишемся. || Л. 59

Я жду от Вас известия, сколько у Вас в Мацуяма певчих, нужно ли им посылать по 1 ен к празднику, и проч. Итак, до будущего письма! Господь да хранит Вас и всех у Вас!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№55

3 января 1905. Л. 61

Токио.

Любезнейший отец Сергий.

Примите поздравление Вас с новым годом!

Посылаю при сем 50 ен на апельсины в праздник Рождества Христова военнопленным, больным и здоровым. Глубоко сожалею, что больше ничем не могу порадовать их в этот великий праздник.

Я ждал от Вас известия о певчих, и хотел вместе и им послать, если Вы сочтете это нужным; но до сих пор нет от Вас известия; если получу такое известие, что нужно послать, то пошлю.

27 Декабря послан в Мацуяма ящик с книгами, в котором 120 иконок было, по Вашей просьбе. Получили ли?

28 Декабря послано Вам 12 ен на двукратное путешествие в Маругаме. Получили ли? В этом же пакете приложены были разные письма, — все это получено ли?

Л. 61об. 30 Декабря послано Вам 9 ен 60 сен. Получили ли? ||

Прошу передать от меня сердечное приветствие и поздравление с праздником Рождества Христова всем, как здоровым, так и больным, Г.г. офицерам и нижним чинам.

Примите также и сами с Вашим любезным семейством от меня это поздравление.

Ладан Вам пошлется сегодня, или завтра. Две лампадки уже посланы.

Священником в Сидзуока, как и в Нагоя, будет о. Симеон Мии, который уже совершил Божеств. Литургию в Сидзуока, и будет служить там в праздник Рождества Христова.

Да хранит Вас Господь под кровом Своего благословения!

Искренно любящий Вас, Епископ Николай.

№56

Л. 62 4 января 1905 г.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вы известили, что у Вас в Мацуяма всего 24 певца; посылаю им на праздник по 1 ен, а Тихону Петрову 2 ен, всего 25 ен. Остальные 5 ен посылаю Вам и Вашему семейству на «кваси»* в праздник. Извините, и пусть все извинят, что больше не могу.

Вчера посланные 50 ен на апельсины военнопленным, вероятно, получили? Это тоже такая малость для такого количества больных и здоровых! Но что делать! Пусть купят ящики апельсин, и раздадут всем за обедом, или после.

Теперь я знаю, что Вы получили 12 ен дорожных, также пакет с письмами, — и об этом больше извещать не нужно. Письмо к Мерчанскому, вероятно, Вы отослали прямо к нему, — и хорошо сделали, если отослали прямо в Сид-Л. 62об. зуока; Вы упоминаете, что ко мне обратно посылаете это || письмо, но я его не получил. А письмо всем офицерам, конечно, так и следовало там передать; равно и список книг там оставить; хорошо сделали, что все это там оставили, а не послали к Мерчанскому.

Да поможет Вам Господь Бог и в этом году также благоуспешно служить, как служили в прошлом!

Господь да будет с Вами и со всею Вашею паствою, да хранит Вас и да помогает во всем!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№57

9/22 января 1905. Л. 63

Токио.

Русская Дух. Миссия.

Любезнейший отец Сергий!

Касательно книг, мне кажется, это хорошо, что они будут находиться в Канцелярии Главного Управления и оттуда раздаваться для чтения желающим. Только необходимо, чтоб кто-нибудь из русских заведывал каталогом книг, и записью, кто когда взял какую книгу читать; иначе книги все таки будут в беспорядке; попросит кто-нибудь книгу, но где она? Давно ли взята? Можно ли добыть ее? Все это будет неизвестно, и от книг будет мало пользы. Итак, согласится ли кто-либо из русских заведывать каталогом и записью? Если есть такой человек, и если он аккуратен, то больше и желать нечего, — и отлично все пойдет с книгами. || Л. 63об.

Теперь отвечаю на последнее письмо Ваше. Весьма рад я, что остался в Японии о. Димитрий Трисвятский. Это будет большая помощь вам — японским священникам. Он, напр., будет заботиться о больных в Мацуяма, а вы тем временем можете взять на себя, кроме Маругаме, еще Ниносима. Только, пожалуйста, пусть Г. Кавано с своей стороны попросит Министра военного, чтоб позволили о. Димитрию жить в Мацуяма. Военное Министерство в 6 месяце положило, чтоб японские священники удовлетворяли духовные нужды военнопленных; но тогда было мало их, и японские священники, действительно, могли удовлетворять; теперь же, при таком большом количестве пленных и при таком малом количестве японских священников, знающих русский язык, решительно невозможно это, и помощь русских священников, необходима. Я просил, чтоб все священники остались при своих частях, но все прочие уехали; слава Богу, что хоть один о. Димитрий остался. Пусть же не мешают ему исполнить его благочестивое желание послужить пленным; пусть уважат его самоотверженность; видите,

он оставил жену и детей, чтоб исполнить закон Христов о любви к ближним. Пусть же дадут ему возможность сделать это. Все это передайте многоуважаемому Полковнику Кавано, и попросите его ходатайствовать, чтоб оставили о. Димитрия в Мацуяма, если только Военное Министерство станет делать препятствие к тому.

Передайте прилагаемую записку, чрез главное управление, о. Димитрию;

Л. 63 пусть и он пишет мне тоже открыто; у нас с ним Ц не будет другой речи, как только о служении военнопленным, и наши письма могут все читать.

Я посылаю о. Димитрию подризник и немного свечей; жаль, что вы не написали, какие именно свечи нужны.

В Фукуока и Даири отправится совершать богослужения для военнопленных о. Андрей Метоки. Я жду его из Хакодате сюда.

В Хаматера — о. Алексей Савабе, кажется; еще не совсем решено.

Мой поклон и благословение Вам и всей Вашей пастве, а также вашей

семье.

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

P.S. Г. Регенту скажите, что «Всенощной Бахметева», к несчастию, не имеется здесь.

№58

Л. 64 16 января 1905 г.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Душевно благодарен Вам за Ваши прекрасные письма, за описание празднования Рождества Христова и за подробные известия.

Посылаю Вам при сем:

20 ен прибавки к содержанию на 1-й месяц,

12 ен дорожных в Маругаме на 1-й месяц, и

10 ен недоставших на певчих. Хорошо, что распорядились дать тогда всем певчим по 1 ен. 5 ен за свечи пришлите особо, — это счет церковный. Свечи Вам ныне посылаются. Ладан тоже; этот, кажется, будет немного получше прежнего; но хорошего нет во всем Токио, ибо хороший ладан приходит из Индии, а в прошлом году его получено не было.

Г. Петров просится в нашу Семинарию. || Объясните ему, пожалуйста, Л. 64об. что это было бы для него не польза, а вред, потеря времени. Что же он поймет здесь? Здесь и говорят, и учат, и пишут по-японски. Все это было бы ему «некони койан»*. Ведь и товарищ его Романовский первые два года здесь ничего не понимал, — теперь только, уже на третий год, начал говорить и несколько понимать японскую книгу. Итак, скажите Тихону, чтоб он и не думал проситься сюда, — не полезно это для него; а пусть, возвратившись в Россию, докончит образование в Русской Семинарии.

Благословение и поклон мой Вам, Вашему семейству, и всей Вашей богоспасаемой пастве!

Господь да хранит Вас и помогает во всем!

Любящий Вас, Епископ Николай.

Очень благодарен Вам и всем за добрый прием наших молодых учителей. Они благополучно вернулись, и очень занимают меня и всех здесь своими рассказами о весьма интересном путешествии их.

Вы как-то спрашивали, кто священником у военнопленных в Сидзуока. Разумеется, о. Симеон Мии. Он заведует двумя местами: в Нагоя и Сидзуока. Путешествия ему весьма полезны. Он служил у Офицеров, в Сидзуока, на праздник Рождества и на русский Новый год. Отслуживши Литургию в Сидзуока на новый год, он потом прибыл сюда, поговорить о своем служении, и сегодня утром отправился обратно. Он просит поручить ему и служение у пленных в Оосака, ибо сюда тоже || поместят прибывших из Порт-Артура. Конечно, пусть Л. 64 служит и в Оосака, если только там не будет кто-нибудь из русских священников, так как с военнопленными из Порт-Артура быть может останутся их русские священники.

Пожалуйста, очень низко поклонитесь от меня доброму и благочестивому Капитану Димитрию Леонидовичу Ушакову. Я послал ему маленький круглый образок Божией Матери. Получил ли он? Посылка такая маленькая, — не затерялась бы.

Прошу также поклониться Г.Г. Селецкому и другим.

Весь Ваш Е. Николай.

Л. 65 17/30 января 1905.

Токио.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Любезнейший отец Сергий!

Сегодня к Вам посланы 4 большие иконы в киотах с лампадами. Еще — коцудзуми юубин-де* — 2 камертона, которые Вы просили для регентов Тихона Петрова и г. Кулакова в новом помещении моряков.

А 200 крестиков и с ними камертон для г. Шастина Вы, верно, уже получили?

Напишите, пожалуйста, сколько теперь всех военнопленных в Мацуяма, здоровых и больных, офицеров и нижних чинов? Теперь, должно быть, число уже установилось. Также, сколько теперь всех помещений?

Г. Селецкий с товарищами уже отправился в Россию? Или, когда отпра-Л. 65об. вится? Поклон || ему от меня, и все напутственные благожелания. Вероятно, Вы передали ему мое письмецо, которое я недавно послал в письме к Вам?

А что поделывает о. Димитрий? Отчего он не напишет ко мне? Пусть пишет так-же просто и безыскусственно, как пишете Вы.

А еще два священника остались ли? Вы меня порадовали было этим известием, а потом и замолчали. Напишите, правда, или нет.

Поклон и благословение Вам и всей пастве Вашей.

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№60

Л. 66 25 января 1905. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посланные Вами сюда за свечи 5 ен я получил. Теперь посылаю Вам за 10 столиков 15 ен, и еще на дорогу в Маругаме 6 ен, всего 21 ен.

4-ре большие иконы пошлются к Вам на днях: теперь киоты делают к ним.

200 крестиков тоже пришлю, — шнурки готовят к ним. Камертон уже выдан в канцелярию, пошлется вместе с крестиками.

Книгу «русская речь» найдет Василий Ямада; П. Исакава о ней ничего не знает; я тоже не знаю, какая это книга, зачем и кому нужна; напрасно Вы мне не писали прежде о ней.

Если два русские священника еще останутся, то это будет счастье для нас. Дай Бог, чтоб это было так. Поскорее узнайте всю правду об этом и напишите мне. Тогда может быть совсем другое распределение священников. Теперь назначаются о. Алексей Савабе для Хаматера и Тенкачая, || а там будет Л. 66об. 15.349 человек, — ну разве возможно одному священнику заведывать ими, да еще при плохом знании русского языка? Большая помощь будет нам, если еще два русские батюшки останутся. Поскорее обрадуйте меня, если уверитесь, что это правда; даже телеграммой дайте знать.

Весьма весьма жаль, что Георгий Гавриилович Селецкий получил такое печальное известие из России! Его отец незабвенный человек и для нашей Миссии: он пожертвовал Архиерейское облачение для нашего Собора, с разрешения своего Владыки в Одессе, когда я проезжал Одессу 25 лет тому назад.

О. Димитрию передайте мой поклон и благословение. Получил ли он посланные отсюда ему подризник и свечи?

Прилагаемое письмецо передайте, с моим поклоном, Георгию Гаврииловичу Селецкому.

Божие благословение да осеняет Вас!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№61

8 Февраля 1905. Л. 67

Токио.

Русская Дух. Миссия.

Любезнейший отец Сергий!

О. Андрей Метоки отправляется совершать богослужения у военнопленных в Даири и Фукуока. Пожалуйста, покажите ему, как Вы совершаете богослужения и священные требы в Мацуяма, и потом сопутствуйте ему в Даири и Фукуока, чтоб показать все на месте и на деле. Это возьмет у Вас немного дней, но будет очень полезно ему. Вы уже опытны; сообщите Ваш ответ о. Андрею.

Деньги на дорогу 10 ен для Вас я дал о. Андрею; он передаст Вам; если маЛ. 67об. ло будет, то я после восполню, а если много, то || избыток послужит на дорогу в Маругаме. Известите, есть ли иконы в помещениях военнопленных там; если нет, то сколько нужно прислать; есть ли там способные петь и читать? вероятно, найдутся хорошие певцы и чтецы среди такого множества. Вообще, вместе с о. Андреем сообщите мне сведения о тех местах и людях, а также найдите в каждом месте человека, с которым бы я мог вести переписку о тамошних церковных нуждах, и на имя которого я мог бы посылать книги, или что случится в Даири и в Фукуока.

Для переписки церковных нот у Вас, в Мацуяма, посылаю 200 листов нотной бумаги; пусть переписывают там столько экземпляров, сколько нужно; если мало будет нотной бумаги, то и еще пришлю.

Поручи и пояс о. Димитрию тоже посылаю.

Итак, пожалуйста, помогите Вашим советом о. Андрею. Об этом теперь главное и пишу.

Да благословит Вас Бог, и да хранит вместе с Вашей семьей в здравии и благополучии!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№62

Л. 68 14 Февраля 1905.

Токио.

Русская Духовная Миссия.

Достолюбезный отец Сергий!

Ваш портрет я получил, и очень порадовался, смотря на то, каким благообразным Вы являетесь. Весьма благодарен Вам за него.

Посылаю Вам прибавку к Вашему содержанию за 2-й месяц 25 ен и на двукратное путешествие в Маругаме 12 ен, всего 37 ен. В. Ямада, от лица «И-анквай»*, просил меня прибавить Вам 5 ен в месяц, поэтому теперь посылается не 20, а 25 ен; вперед будет тоже. С удовольствием делаю эту прибавку, так как Вы усердно исполняете Вашу службу; только на будущее время имейте в виду, что больше уже прибавить не могу; в Миссии ныне так много совсем неожиданных и непредвиденных расходов, что средства ее совсем истощились.

Посылаю 4-ре большие ящика книг для военнопленных, как Гг. офицеров, так и нижних || чинов. Книги получены из России от жертвователей из Севасто- Л. 68об. поля. Всех книг ныне посылается 704 и брошюр 354; кроме того разных картин 149. Посылаю на имя Константина Васильевича Урядова. Каталог книг также ему препровождаю, и прошу его сдать книги и каталог Г. Библиотекарю там. А библиотекаря прошу сделать общеизвестным каталог как этих книг, так и прежде посланных, всем военнопленным, находящимся в Мацуяма, чтоб все знали, какие есть книги, и что можно брать для чтения. Прошу и Вас позаботиться о том же. Книг множество послано туда; всем хватит для чтения; пусть и читают все, тогда меньше будут скучать, и от скуки делать что-нибудь нехорошее или вредное для себя же.

Г. Селецкому я недавно писал, и послал ему обратно вырезки из газет. Уведомьте меня, получил ли он мое письмо?

Пожалуйста, уведомьте также, когда получатся ящики с книгами, и получил ли Г. Урядов каталог и мое письмо?

Уведомьте и о том, кто теперь там библиотекарь, и хорошо ли ведется дело библиотеки?

Весьма жаль, что там возникли нелады между русскими офицерами и японским начальством. Но я то что же могу сделать? Мое участие в этом совершенно бесполезно. Скорее, генералы, живущие в Нагоя, могут помочь, если только нужно помогать. || Л. 68

Пожалуйста, ведите запись всех русских умирающих там, т.е. метрику. Русской метрической книги здесь нет; об этом и о. Димитрию скажите. Но можно белые листы разлиневать так, как нужно для метрики; а как это делается в русской метрике, о. Димитрий знает и поучит Вас.

Поклон и благословение от меня Вам, Вашей семье и всей Вашей пастве, а также достопочтенному о. Димитрию.

Преданный Вам душевно, Епископ Николай.

Л. 69 25 Февраля 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Очень жаль, что отцу Димитрию пришлось возвратиться. Но нечего делать! Опять приходится Вам одному служить.

Но вот еще что: вчера только что я написал письмо отцу Димитрию по следующему поводу: один русский из Петербурга прислал мне 500 рублей для раздачи пленным солдатам. Я сам не могу исполнить это дело, ибо мне не позволяют отлучиться из Токио. Поэтому я просил отца Димитрия исполнить это вместо меня, именно раздать эти деньги больным солдатам и матросам. Теперь Л. 69об. я прошу Вас взять на себя это дело. Во-первых, || узнайте и известите меня, сколько всех больных солдат и матросов; узнавши число их, мы посмотрим и посоветуемся, как распределить между ними присланную сумму. Когда мы решим это, тогда, во-вторых, я пошлю Вам деньги, а Вы разделите так, как мы определим. Если находите нужным, то посоветуйтесь с Г. Шастиным, или с Г. Ушаковым, или с Г. Урядовым, или с кем сами хотите о том, как распределить присланные 500 рублей.

Если Вы по какой-либо причине найдете невозможным для себя заняться этим делом, то мне останется одно: попросить французского Министра взять от меня эту сумму и распределить. Но тогда она присоединена будет к большой сумме, которая имеется у Французского Министра для военнопленных, и пойдет вообще на всех; а мне кажется, что бедным страдальцам — больным доставить хоть небольшое утешение и удовольствие было бы больше всего сообразно с благочестивым усердием доброго жертвователя.

Итак, очень желательно, чтобы Вы взяли на себя это дело, и исполнили Л. 69 || его со всею аккуратностию.

С Божиею помощию, возьмитесь, если только не найдется какого-нибудь препятствия.

Жду ответа от Вас.

Божие благословение да осеняет Вас, и внушает все доброе и помогает во всем добром!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

5/18 Марта 1905. Л. 70

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Отвечаю прежде всего на самое главное в Вашем письме. Бог да благословит у Вас общую исповедь, и да соделает, чтобы она была в истинное отпущение грехов приступающим к ней и потом к причастию Св. Животворящих Та-ин Христовых! Действительно, при таком множестве желающих исполнить этот благотворнейший для души христианский долг в наступившем Великом посту, Вам нет другого средства удовлетворить желание благочестивых душ, как допустить общую исповедь. Расспросите хорошенько, как исполняется это ныне у отца Иоанна в Кронштадте, и поступайте || так, как делает он. Там у Вас, Л. 70об. вероятно, есть участвовавшие в Кронштадте в общей исповеди, — они сообщат Вам подробные сведения. Конечно, пред исповедию Вы должны прочитать исповедные молитвы. Затем, мне кажется, самое лучшее, если Вы поступите так: дайте одному из исповедников маленькую книжку, где напечатано: «генеральное (общее) исповедание грехов», и пусть он громко, так чтобы все слышали, и раздельно, чтобы все могли вникнуть, прочитает от лица всех это исповедание. После этого Вы произнесите — тоже громко и раздельно — молитву, которая следует за исповеданием и наконец — разрешительную молитву.

Конечно, канон и все, какие следует, молитвы предпричастные должны быть прочитаны. О. Иоанн Кронштадтский, обыкновенно, сам произносит слова исповедания; но для вас это трудно было бы. Вы не совсем свободно владеете русским языком; поэтому я посылаю Вам для употребления книжку, где «генеральное исповедание грехов», — она находится в Постной Триоди, — откройте верхнюю доску Триоди и увидите ее.

Итак, Господь да благословит Вас и исповедников совершать общую исповедь во спасение Ваше и их!

Но при этом объявите, что кто имеет особенную надобность в личной исповеди, тот может отдельно у Вас исповедаться. И тех исповедайте наедине; найдите для этого время, и попросите, чтоб переводчик не мешал Вам это делать. Быть может, таких и не найдется, или же — весьма мало.

Посылаю Вам ныне Постную Триодь, и месячные Минеи за Март, Апрель и Май. || Цветную Триодь постараюсь после прислать; теперь пока она там не Л. 70 нужна.

Посылаю 10 стеклянных лампадок и 10 фитильков.

Посылаю Капитану Николаю Андрееву Русскую Библию. Французской не имею. Стоит Библия 3 р. 50 коп. с пересылкою. Если имеет деньги, пусть заплатит; а не имеет, то пусть в подарок от Миссии примет.

Учебники Японского языка, если найдутся в лавках, пришлю. Послал поискать. P.S. Нашли, и 5 книжек посылаю; если нужно и 50 пришлю, но плохи они очень. Цена 10 сен.29

Благодарю Вас за 10 фотографий, и 1 ен 20 сен за них при сем прилагаю.

Иконы для церкви к Пасхе все никак не поспеют, — поздно очень, да и Ирина Ямасита30 больна; вероятно, две не больше будут готовы, их и пришлем, прочие же после; а пока они будут готовы, Вы поставьте в церкви такие, какие у вас есть, чтоб в Пасху церковь все-таки была возможно благолепна.

Прилагаемое письмецо будьте добры передать по адресу, и попросить ответа на него.

Божие благословение да хранит Вас и Вашу паству и да низводит на всех вас обильную благодать!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

29Выделенный курсивом фрагмент написан красными чернилами.

30Ирина Ямасита — родилась в 1857 г. в самурайской семье. 15-летней девочкой отправилась в г. Токио учиться живописи, поступила в Школу искусств при Технологическом колледже. В 1878 г. крестилась с именем Ирина. С 1881 по 1883 гг. училась в иконописной мастерской Новодевичьего Воскресенского монастыря в г. Санкт-Петербурге. Первая женщина-японка, приехавшая учиться в Россию. В Токио Рин поселилась при Православной миссии, и с тех пор её жизнь была тесно связана со святителем Николаем Японским, духовно окормлявшим свою ученицу и очень ценившим её творчество. В 1891 г. Японию посетил наследник Российского престола Великий Князь Николай Александрович. К его визиту по просьбе архиепископа Николая Рин написала в подарок икону Воскресения Христова. Знаменитый мастер Ясудзи Такаи изготовил для неё редкой красоты деревянный оклад в японском стиле. Умерла Рин Ямасита в 1939 г. в возрасте 83-х лет.

9 Марта 1905. Л. 71

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Г. Шастин просит для устроения церкви в госпитале «Запрестольную икону и еще икону Святителя Алексия». Очень рады служить; только напишите, каких размеров должны быть иконы, и еще — запрестольная икона какая желательна, — св. Троицы, или другая? Готовых икон у нас нет; но могут написать. Четыре иконы Евангелистов прислать на бумаге, или наклеенные на доски?

Затем вы пишете: «Госпитальные Господа просят 15 фитильков». Непонятно. Разумеются ли здесь сделанные из проволоки фитильки, в которые вкладывается нитка для зажжения? Если да, то сейчас сделаем и пришлем.

Свечи скоро получатся из Сан-Франциско; тогда || пришлем вам 1 пуд; Л. 71об. теперь же здесь совсем мало, — нечего послать.

Пусть Г. Шастин поскорее ответит; тогда здесь тотчас же примутся писать иконы. А иконостасные Спаситель, Божия Матерь и пр. есть ли?

4-ре ящика книг, посланные туда, получены ли? И книги читаются ли? Пожалуйста известите. Мне нужно уведомить добрую Адмиральшу М.Н. Чухнину, что усердие ее к военнопленным приносит здесь пользу.

Соболезную Вам в болезни Вашей душевной по случаю болезни Вашего сынка. Дай Бог, чтоб он поскорее выздоровел и утешил Вас!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 72 10 Марта 1905 г.

Токио.

Русская Дух. Миссия.

Любезнейший отец Сергий!

Итак разделите между нуждающимися больными — русскими военнопленными в госпитале в Мацуяма прилагаемые деньги: 503 ен 35 сен; но сделайте это непременно с участием Ивана Михайловича Шастина, который лучше Вас знает состояние русских и более правильно может разделить.

Передайте Ивану Михайловичу прилагаемое письмецо, в котором я прошу его помочь Вам в этом деле.

Скажите больным, что это дар им от одного русского благотворителя, Ивана Григорьевича Стахеева, и попросите их сотворить молитву за него.

Л. 72об. Господь да благословит бедных страдальцев, || и да пошлет им скорое

выздоровление и возвращение в родные семьи!

Господь да хранит и Вас, и да помогает Вам во всем!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№ 67. Обращение к пастве31

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Л. 73 Любезные соотечественники!

Теперь время Св. Четыредесятницы, когда все православные христиане имеют правилом исповедаться пред священником и приобщаться Св. Христовых Таин. Ныне здесь, по недостаточному числу священников, вам, к сожалению, невозможно исполнить это правило как должно, т.е. каждому единолично исповедаться пред священником. Поэтому, как исключение для сего года, пусть будет допущена для вас общая исповедь. Совершите ее так: после Утрени, и после того, как священник прочитает обычные молитвы пред исповедию, один из

говеющих пусть так громко, чтоб все слышали, и так раздельно, чтоб все могли понять и вникнуть, прочитает Исповедание грехов общее, глаголемое пред иереем от лица кающегося. Каждый слушающий вникай, и сокрушайся о тех из упомянутых грехов, в которых повинен, моли Господа об отпущении, и обещайся впред, при Его помощи, воздержаться от них. По исполнении сего, священник прочитает молитву, следующую после исповеди, и произнесет молитву разрешения от грехов. Предпричастный канон может быть прочитан на Утрени, вместе с каноном, положенным на ней, или же после Утрени, как удобно. Пред-причастные молитвы должны быть прочитаны пред Литургиею. На || Литургии Л. 73об. все, участвовавшие в общей исповеди, не сумняся, с душевным умилением приступите к Святой Чаше и приобщитесь Святого Тела и Крови Христовой, и да будет эта святая таинственная Трапеза вам в истинное освящение и укрепление души и тела, в утешение и в вечное спасение!

Начальник Российской Духовной Миссии в Японии, Епископ Николай

14 Марта 1905, Токио

№68

29 Марта 1905 г. Л. 74

Токио.

Русская Дух. Миссия.

Любезнейший отец Сергий!

Вы просили разрешить «Общую исповедь». Я разрешил, и послал Вам книжку «Генеральное исповедание грехов». Но одной книжки мало, и притом в той книжке есть кое-что излишнее, наприм. места, относящиеся к исповедующимся священнослужителям, а у вас все простые люди. Поэтому я несколько сократил ту книжку, и здесь напечатал вновь, под заглавием: «Исповедание грехов общее» и пр.; к нему приложил письмо, с наставлением, как пользоваться этим исповеданием. Посылаю Вам ныне по 20 экземпляров Исповедания и письма, || для употребления в Мацуяма и Маругаме. Прочитайте сами, хорошенько Л. 74об. поймите все, и передайте с объяснением Вашей пастве, желающей говеть, исповедаться и приобщиться Св. Таин. И дай Бог, что все в Вашем приходе, и в

Мацуяма и в Маругаме, очистились усердною исповедию, освятились приобщением Св. Таин Христовых, и с чистою и спокойною совестию радостно встретили Светлый праздник Воскресения Христова!

Божие благословение да хранит Вас и да помогает в Вашем служении!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№69

Л. 75 30 Марта 1905 г.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Получивши Ваше письмо от 27 Марта, сию же минуту отправил Вам 2 лампадки, камертон и 200 крестиков для больных. Если нужны крестики еще, напишите, — еще пришлю.

А как идет у Ивана Михайловича Шастина снабжение больных бельем? Что он ничего не пишет ко мне? Попросите его уведомить. Я писал ему, что если недостанет денег на необходимое белье больным, то пусть известит; и я жду уведомления; и если скоро не получу, то могу эти деньги истратить на другие нужды военнопленных, а на белье тогда не хватит, и нехорошо выйдет; поэтому пусть поскорее уведомит.

Листы общей исповеди, вчера посланные Вам, получили ли? Если полу-Л. 75об. чили, то их и || употребляйте, во славу Божию. И дай Бог Вам всех очистить св. исповедию и приобщением Св. Таин, чтоб всем радостно было встретить св. день Пасхи.

Георгию Гаврииловичу Селецкому мой глубокий поклон и благословение. Скажите ему крепкое мое завещание, чтоб до конца хранил твердость и бодрость духа: «претерпевый до конца спасен будет», Спаситель наш сказал, и Слово Его истинно.

Полковнику Григорию Лукичу Стожникову — мой сердечный привет, поклон и благословение. Я рад, что он в добром здоровье. Пусть же поскорее обрадует Генерала, так любящего его, письмом своим.

Господь да поможет Вам в святых трудах Ваших!

Новый священник о. Иоанн Оно сегодня отправляется к месту своей службы в Хаматера.

Другой новый священник о. Яков Тоохей32 теперь учится служить, и скоро отправится служить у военнопленных в Нарасино, Такасаки и Сакура.

В следующее Воскресенье диакон Акила Хирота33 будет рукоположен в иерея, и будет служить у военнопленных в Каназава, Фусими и проч.

Благословение Божие да осеняет Вас, Ваше семейство и всю Вашу церковь!

Сердечно преданный Вам, Епископ Николай.

№ 70. Обращение к военнопленным34

Гг. Русским офицерам и нижним чинам в Мацуяма. Л. 76

Из России несколько жертвователей прислали деньги на свечи для военнопленных в Пасху. Но выписать из России было уже поздно. Я выписал их от нашей церкви из С. Франциско, но, к сожалению, прислали мало. Больше приобрести здесь восковых свечей негде. И потому, на присланные деньги я заказал выслать к Пасхальному дню всем военнопленным во все места по два яйца и материал для окраски их. Посылки адресованы в Конторы, заведующие общежитиями военнопленных. Я просил Гг. Начальствующих в этих Конторах распорядиться получением сих посылок и передачею их военнопленным. А Гг. военнопленных сим прошу принять этот Пасхальный подарок из родной страны.

Начальник Русской Дух. Миссии в Японии, Епископ Николай.

8/21 Апр. 1905 г. Токио.

|| Я просил Гг. Японских Начальников доставить военнопленным воз- Л. 77 можность самим сварить и окрасить яйца. Окраска их производится следующим

32Священник Яков Тоохей. Посвящен в 1905 г. Священник в г. Кагосима.

33Диакон Акила Хирота. В 1905 г. рукоположен во священники.

34Литография с рукописного послания свт. Николая. Далее идет надписание, сделанное от руки.

способом: всыпавши красного порошка в чашку, влить немножко воды и размешать в ней порошок; потом мало по малу прибавлять воды до достаточной меры и мешать, чтобы порошок равномерно распустился в ней. Вынимая яйца из кипятка, опускать в этот раствор, и подержав с полминуты вынимать из него уже совсем окрашенными.

8/21 Апр. 1905 г. Токио.

№71

Л. 78 8 Апреля 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Согласно Вашему письму, посылаю Вам:

1., Св. Дарохранительницу, или Ковчег. Берегите его очень, и после в целости и сохранности возвратите сюда, — это из здешней церкви, что в доме, во 2-м этаже; в эту церковь потом нужно и возвратить его.

2., Две книги: «Месяцеслов»; в них предпричастный канон, молитвы и все другое, нужное теперь вам.

3., Два фунта ладана.

Святую Плащаницу — малую, но новую, очень благообразную, пришлем немедленно; теперь ящик делают.

Л. 78об. Итак, все исполняется по Вашему желанию. ||

Дай Бог Вам всякое благополучие в служении вашем. Теперь особенно много богослужений, и особенно трудно служение. Во славу Божию и во благо ближних потрудитесь, чтоб вполне радостно встретить светлый праздник Воскресения Христова.

Вы пишете, что Иван Михайлович Шастин «обещается в третий раз написать мне». Я ни одного письма не получил от него. Если он писал, то где же письма? Ужели теряются? А я ожидаю от него уведомления о белье для больных, — достало ли всем недостаточным на покупку белья? Пусть он скажет вам, а Вы напишите мне, если его письма не доходят до меня.

Глубокий поклон и благословение Ив. Мих. Шастину, Георгию Гавр. Се-лецкому, и всей вашей почтенной пастве.

Господь да хранит вас всех под кровом Своей благодати!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

9/22 Апреля 1905. Л. 79

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Свечей посылаю в Мацуяма сравнительно больше, чем в другие места, именно:

1., белых:

по 40 свечей на фунт 60 фунтов по 8////20//

по 6 на ф. украшенных 20 //

по 4 на ф. очень украшенных 20 //

2., зеленых; для Страстной недели:

по 8 на фунт // 40 фунтов

3., красных для Пасхи:

по 8 на фунт 20 //

по 4 // 20 //

Итого 200 фунтов, или 5 пудов

Эти свечи в 5 ящиках вчера отправлены || на Ваше имя в Мацуяма. Раз- Л. 79об. делите умело, чтоб по возможности достало и на госпиталь и на другие места у вас.

Еще посылаются к Пасхе по два яйца всем и красный порошок для окраски их. У вас в Мацуяма всех военнопленных ныне 3795 человек, — так оказывается по справке в Военном Министерстве. Значит, к вам пойдет всего 7590 яиц, даже больше, потому что на каждый ящик я прибавил по 2 яйца на случай разбития. Идут ящики с яйцами на имя Конторы, заведующей военнопленными. К начальнику Конторы я написал письмо, прося его передать яйца военнопленным, и устроить так, чтобы они сами сварили и окрасили их. Между нижними чинами, конечно, найдутся умеющие сделать это.

В письме к Г. Полковнику, Главному Начальнику Конторы, приложены письма к военнопленным 9 экземпляров и столько же листков с наставлением, как красить яйца. Прилагаю здесь для вашего сведения по экземпляру того и другого.

Если в Мацуяма окажется больше 3795 чел., или если много яиц окажется разбитыми, так что для некоторых недостанет, то купите там столько, сколько недостанет, — я после заплачу.

Это подарок военнопленным на деньги жертвователей со стороны Миссии.

Еще Французский посланник обещался доставить всем военнопленным пасхальные яйца; сколько он доставит, и как доставит, этого я не знаю.

Л. 79 Известите потом, благополучно || ли прибудут яйца, идущие от Миссии, хорошо ли их распределят, и хорошо ли окрасят. Красный порошок (бени) посылается отдельно к начальникам Контор «коцузуми-юубин-де»*.

О том, чтоб о. Фома Маки35 служил в Маругаме, будем хлопотать; но к Пасхе едва ли успеем послать ему разрешение. А хорошо, если бы в Пасху он служил в Маругаме.

Ивану Мих. Шастину кланяйтесь, и скажите, что свечей для госпиталя послано столько, сколько только можно; на счет Мацуяма я даже обидел несколько других свечами.

Благословение и поклон Вам и всем у вас!

Душевно преданный, Епископ Николай.

Свечи только 20 ч. получены из Иокохамы, — оттого не поспели к Вербному Воскресенью в Мацуяма.

№73

Л. 80 18 Апреля 1905 г.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам прибавление к содержанию на 4-й месяц: 25 ен, и дорожные 12 ен, всего 37 ен.

Примите мою глубокую благодарность за поздравление с 25-ти летием.

Приношу такую же благодарность всем Господам офицерам и нижним чинам за их приветствия.

Прошу Вас также передать мою искреннейшую благодарность Г. Полковнику Кооно за выраженное им сочувствие моему празднику; я истинно тронут этою его любезностию.

Посылаю при сем письмо Ивану Михайловичу Шастину, а в письме образ-Л. 80об. чик багета. Попросите передать ему поскорее, чтобы || багет не опоздал придти

35 Священник Фома Маки. Посвящен в 1902 г. В 1905 г. служил в лагерях для военнопленных.

для украшения церкви к Пасхе. В письме, разумеется, не пишется ничего запрещенного.

Прилагаю еще четыре письма к Гг. офицерам, пришедшие из России. Из них Г. Шпаковский наверное там, — я его имя встретил в подписи под телеграммой. Другие три тоже, по всей вероятности, в Мацуяма. Если же нет, то пусть письма перешлются туда, где эти офицеры живут; если же это неизвестно, то возвратите их мне, я здесь постараюсь узнать, куда послать их.

Св. Иконы Архангелов Михаила и Гавриила для госпитальной церкви здесь напишут: холст для них уже приготовлен в иконописной. Иконы Спасителя и Божией [Матери] сегодня посланы в Мацуяма.

Свечей пришлем столько, сколько можем. Еще из С. Франциско не получены, и едва ли мелкие свечи получатся до Пасхи. Впрочем, пришлем так много, как только можем.

Господь Бог да хранит Вас и Ваше милое семейство под кровом Своей благодати!

Благословение и глубокий поклон от меня Гг. офицерам и всей Вашей пастве!

Сердечно преданный Вам, Епископ Николай.

№74

27 Апреля 1905. Л. 81

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

22-го Апреля я послал вам, для Мацуяма, свечей 200 фунтов. Вероятно, вы получили их.

[К счастию, свечи еще пришли. Но послать их чрез «Квайся»* уже поздно; поэтому мы прибегнули к чрезвычайному способу: разослать свечи всюду, где есть священники, с учителями и учениками Семинарии и Катих. училища. Вам доставит два ящика Г. Нобори. Ящики идут прямо из Йокохамы. Свечи, должно быть, все мелкие, значит — в руки христианам при пасхальном богослужении. Один ящик передайте в госпиталь И.М. Шастину. Для Пасхи их много будет, но они пригодятся и после Пасхи, для церкви. Другой ящик на молитвенные места в помещениях здоровых. Если разделить так неудобно, то разделите сами, как

найдете более удобным.]36 Еще посланы для всех военнопленных в Мацуяма Пасхальные яйца. По два яйца на каждого, а на всех 3.795 человек в Мацуяма: 7598 яиц; кроме того, в каждом ящике по || два яйца запасных, на случай раз- Л. 81об. бития. Красильный порошок (бени) для окраски яиц также послан. Я просил Г. Полковника предоставить самим пленным сварить и окрасить яйца; еще просил уведомить меня, исправно ли они получатся там.

Если окажутся разбитые яйца, то пожалуйста, примите меры, чтобы там тотчас были куплены новые, в замен разбитых; я заплачу, сколько это будет стоить. Непременно все должны получить по два яйца; пусть ни один не останется обиженным. Иноверные тоже пусть получат по два яйца, как праздничную пищу для них.

Еще я послал книжку: «Пасхальное приветствие». Всем по книжке, всего: 3.795 экземпляров, и 150 запасных, на случай недостачи. Гг. Офицерам книжки на лучшей бумаге, чем простые. Книжки должно раздать в Воскресенье, когда кончится Пасхальное богослужение; все пусть возьмут по книжке, и грамотные и неграмотные; грамотные могут прочитать тотчас, неграмотные прочитают после, когда научатся грамоте, или в России им прочитают их грамотные родные.

Певчим нужно ли прислать по 1 ен? Если вы считаете нужным, то уведомьте меня, сколько теперь у вас хорошо трудящихся для Церкви певчих. Я пошлю; и они получат на Святой неделе.

Прилагаемые здесь письма попросите поскорее раздать Гг. офицерам; это будет им праздничная радость. Все эти письма только что получены здесь. Там есть одно открытое письмо вам от русского священника, как видно, брата Капитана Петра Александр. Лебедева, который теперь, кажется, заведует библиотекою в Мацуяма.

Благословение и поклон Вам, Вашему семейству и всей вашей пастве!

Да даст вам всем Господь радостно встретить светлый праздник!

Любящий вас, Епископ Николай.

36Текст, взятый в скобки, в письме был зачеркнут автором красной ручкой с таким комментарием: «Не успели ящики с свечами получить из Иокохамы к такому времени, чтоб свечи не опоздали к утрени в Мацуяма» (см. рис.).

Л. 82 5 Мая 1905.

Пятница Светлой Седмицы.

Токио.

Воистину воскресе!

Любезнейший мой отец Сергий!

От всей души поздравляю Вас с великим праздником, и благодарю Вас за все труды ваши!

Да умножит Господь ваши силы, и да поможет всегда бодро и радостно исполнять вашу богоугодную службу! Письмо Ваше я не только сам с удовольствием читал, но часть его перевел сидевшим у меня в этот вечер учительницам, старшим и младшим, в числе последних вашей милой дочери.

Церковное вино, елей и ладан к вам уже отправлены. А здесь прилагаю «кавая» в уплату за сделанные вами расходы.

Поклон и приветствие от меня вашему семейству, также Ив. Мих. Шастину и прочим Гг. офицерам, которым будете иметь случай передать.

Благодать Божия всегда неизменно да осеняет вас!

Любящий вас, Епископ Николай.

Л. 82об. P.S. Кстати, поспели крестики. Посылаю 600 вам. Ц

Вы писали в одном письме, что Г. Вейсберг просит тысячу крестиков, за деньги. Пусть будет не за деньги, а в благословение от Русской Церкви чрез посредство Японской. У меня остались деньги, присланные из России разными жертвователями на пасхальные свечи и яйца для военнопленных. Этими деньгами я и уплачиваю за крестики. И есть у меня намерение всех-всех военнопленных благословить крестиками; деньги на этот расход, надеюсь, и еще пожертвуют из России. Итак, эти крестики в благословение так, а не за деньги. И прошу я вас, Г. Вейсберга и Г. Шастина собрать сведения, сколько еще в Мацуяма есть не получивших крестиков от Миссии? Там многие, вероятно, уже имеют прежде полученные крестики; этих считать не нужно; а сколько совсем не имеют крестиков, или имеют только свои, а от Миссии не получили? Всех таких сколько будет? Всем я пришлю по крестику — не вдруг, а по мере того, как будут здесь готовить. Прежде получат это благословение — от своей родной Церкви, чрез Японскую, нижние чины. Потом, по мере прибытия пожертвований, непременно получат и Гг. офицеры — такие же серебряные крестики, но только вызолоченные. 98

Эти 600 крестиков, что ныне посылаются, освящены здесь, на престоле Собора. Итак, благословите ими неимеющих крестиков, начиная с больных. И да пошлет им всем Господь благодатное утешение!

Епископ Николай.

№76

10 Мая 1905. Л. 83

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вчера узнал, что в Дзенцуудзи, недалеко от Маругаме, переведено 1000 военнопленных. Вы просили прежде назначить о. Фому Маки служить в Мару-гаме, потому что вам нет времени отлучаться туда для совершения богослужений. А теперь еще Дзенцуудзи прибавилось. Итак я, не колеблясь, исполняю вашу просьбу. Вчера же написал о. Фоме Маки, чтоб он взял на себя отправление богослужений в Дзенцуудзи и Маругаме. Но так как он ни слова не знает по-русски, то в помощь ему думаю рукоположить Фому Такеока37 диаконом, который и будет говорить ектении и читать Евангелия по-русски. Думаю, что вы ничего не имеете против рукоположения Фомы Такеока во диакона. Если же имеете что, то скажите. Я ныне прежде всего спрашиваю о. Фому Маки, как духовника Фомы Такеока, не имеет ли он препятствий к диаконству его? Если он скажет, || что препятствий с его стороны нет, то я посоветуюсь еще с здеш- Л. 83об. ними священниками, и после того вызову Фому Такеока для рукоположения. Итак, хорошо ли все это? Думаю, что вы будете рады освободиться от Маруга-ме, чтобы вполне свободно предаться служению в одном Мацуяма, где вас так любят.

Недавно я послал вам 600 крестиков. Получили ли? Но там не 600, а 576; в одной связке недостает 24 крестиков. После пришлю недостающее, и больше, столько, сколько нужно в Мацуяма для всех.

Бог в помощь вам!

Любящий вас, Епископ Николай.

37Диакон Фома Такеока. С 1908 г. священник.

Л. 84 11 Мая 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю вам прибавление к содержанию на 5 месяц 25 сен.

Дорожные в Маругаме не посылаю, потому что, как писал вам вчера, там о. Фома Маки предположен к отправлению священнического служения. Один раз, впрочем, вам там следует побыть, чтоб познакомить о. Фому с военнопленными и поруководить на первый раз. Но это хорошо сделать тогда, когда уже о. Фома может начать служение; а это может быть только тогда, когда при нем будет диакон, разумеющий по-русски.

Впрочем, если вы, независимо от этого, можете посетить Маругаме, то я очень рад буду послать вам дорожные, лишь только известите о том, или дадите телеграмму.

Л. 84об. Прилагаю письма — Г. Шпаковскому из России, — || сейчас принесли ко

мне, и Н. М. Вейсбергу от меня; будьте любезны попросить, чтоб их не замедлили передать по адресу.

Ив. Мих. Шастину напишу, в ответ на его любезные письма. Теперь прошу вас передать ему поклон, если скоро увидитесь с ним.

Прошу также передать от меня поклон вашей любезной супруге, и сказать, что дочери ее здесь процветают.

Поклон и благословение от меня всей Вашей пастве.

Божие благословение да осеняет вас всегда!

Искренно преданный Вам, Епископ Николай.

№78

Л. 85 20 Мая 1905. Токио.

Русская Дух. Миссия. Любезнейший отец Сергий.

Посылаю вам при сем на певчих 20 ен, как вы просите.

Большая восковая свеча для похоронных процессий вам также посылается.

Псалтирь на русском языке, для раненного старшего Унтер-офицера Ивана Харичикова в госпитале посылаю. Передайте ему от меня в благословение; платить за нее не нужно; это из пожертвованных книг, присланных из России.

Вот только Нового Завета на славянском языке нет ни одной книги.

Офицеру иконописцу посылаются иконописные принадлежности, — я сегодня дал деньги для покупки их. Но мы приостановились покупать полотно; оно разных размеров, — есть шире, есть уже; какое нужно? Не спросите ли у него? И не дадите ли нам знать? Тогда купим и полотно, и пошлем.

Господь да помогает вам во всем и да хранит вас!

Преданный Вам, Епископ Николай.

№79

1/14 Июня 1905. Л. 86

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю вам при сем дополнение к вашему жалованью за служение у военнопленных, за 6-й месяц: 25 ен.

Посланные вами сюда 16 ен я получил. Прошу поблагодарить добрых жертвователей в Огури за их приношение.

Посылаю вам, для передачи певчим, два экземпляра: «Церковные хоры», части I и 11-я. Эти книги только что вчера получены.

Еще пришли вчера, но только всего два экземпляра, четырёхголосного Обихода Бахметева. Если в Мацуяма нужно, то один экземпляр я пошлю вам. Поговорите с регентом, и уведомьте меня, если нужно, — я тотчас же отправлю.

Благословение мое и поклон вам и всем у вас.

Господь Бог да хранит вас и помогает вам!

Любящий вас, Епископ Николай.

Л. 87 1 Июня 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю вам 8 ен для певчих, как вы просили. Немножко замедлил этою посылкою и ответом вам, потому что очень занят был письмами заграницу.

Скажите, употреблены ли там для больных 800 ен, которые я послал туда из американского пожертвования, и как употреблены? Мне нужно, хотя в общих чертах знать, чтоб уведомить добрых жертвователей, как их жертва употреблена.

Вы пишете, что Капитан г. Андреев послал сюда на нужды церкви 10 ен, и спрашиваете меня, получил ли я? Нет, не получил, и не имею никакого известия о них.

Как жаль, что из госпиталя оттуда переведен Ив. Мих. Шастин!

Он писал, что послал сюда 3 книги Службы Страстной Седмицы. Но где же они? Я до сих пор не получил. А книги эти принадлежат Посольской церкви; очень стыдно будет нам, если затеряем чужие книги. Поищите там.

Господь да будет с вами, и да хранит вас с семейством и всей вашей паствой!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№81

Л. 88 3 Июня 1905. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

4-ре книги Нотного пения Бахметева я получил. Благодарю за присылку. Но где это три книги Страстной службы? До сих пор их нет.

Посылаю ящик английских журналов и газет для чтения Гг. офицерам. Что в них, не смотрел. Вчера поздно вечером и сегодня утром пришли, — сейчас же и отправил. Видно по надписям, что один мой знакомый американский

миссионер Rev. Loomis получил все это из Бостона, для русских военнопленных, — и из Йокохамы переслал сюда, ко мне. Похлопочите, что это отдано было в помещения Гг. офицеров, а не нижних чинов, которые по-английски не знают. Особенно морякам офицерам нужно много передать, — они все по-английски читают.

Господь Бог да будет с Вами!

Епископ Николай.

№82

9/22 Июня 1905. Л. 89

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Еще посылаю ящик с книгами, и на этот раз и с Азбуками для неграмотных.

Прежние ящики, посланные 8-го Июня, получили ли? И книги распределяются ли? Там у вас много помещений, — во все уделяются ли книги? Нужно, чтобы кто-нибудь заботился об этом. Будьте добры делать это.

Теперь посылаются, кроме книг для чтения, 500 Азбук. Если мало и еще пришлю, сколько нужно. Только, пожалуйста, внушайте, чтобы все неграмотные непременно учились, а образованные и грамотные между нижними чинами, чтобы творили дело милосердия для своих братьев, были для них учителями. Таким образом, пусть все с пользою проводят нынешнее совершенно свободное время, а не праздно скучают и тоскуют.

Для обучения писанью, нужны письменные принадлежности. Я думаю, что их можно там | покупать. Мацуяма — город; вероятно, в лавках мож- Л. 89об. но все письменные принадлежности достать. Только опять-таки: нужно, чтоб кто-нибудь заботился об этом. Если вам самому нет времени для этого, то не возьмется ли кто-либо из офицеров? А надо, чтоб обучающиеся, ни в чем для обучения не имели недостатка, — тогда дело будет идти весело и успешно. Я же отсюда буду высылать деньги по первому известию о том, сколько чего куплено, или сколько нужно купить. Деньги для этого есть жертвованные из России, и ни в чем, потребном для обучения, недостатка не будет, — только уведомляйте меня. Если же там очень трудно, или невозможно добывать письменные

материалы, то извещайте меня, — я и отсюда вышлю, в таком случае только уведомляйте, на сколько человек чего потребно.

В последнем письме Вы просите для трех раненных унт. офиц. в госпитале псалтири и молитвенники. Возьмите это из книг, ныне посылаемых, и дайте им. Книг же по Закону Божию Ветхого Завета теперь нет, — все вышли.

Прилагаю список посылаемых книг. Передайте Г. Библиотекарю. Азбуки же постарайтесь раздать туда, где они нужны.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Бог да благословит Вас во всем!

Любящий вас, Епископ Николай.

№83

Л. 90 9 Июня 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Деньги 250 рублей я получил. Пишу сейчас о том же и Петру Ильичу Ко-няеву. Вам здесь присылаю 1 ен 40 сен, истраченные вами на пересылку.

Послал на ваше имя еще два ящика книг. Передайте их тому, кто теперь библиотекарем; если же библиотекаря теперь нет, то передайте туда, где меньше книг для чтения. Вы, вероятно, знаете, где много книг, где мало.

Но в одном из ящиков находятся: один тюк с табаком, один — тоже небольшой тюк — с конфетами, бельем, нитками. Это непременно в госпиталь передайте больным офицерам.

Вы просите в последнем письме 4-ре иконы. Посылаются вам. Только лампадок теперь нет, — пошлются, когда сделают их.

Вы просите Литийный сосуд. Посылается.

Петр Ильич Коняев просит 10 коробок свечей по 200 свечей в коробке. Посылается и это. И ему пишу об этом.

Господне благословение да будет с вами и помогает вам!

Любящий вас, Епископ Николай.

12 Июня 1905. Л. 91

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вы пишете, что раненый больной желает креститься. Посылаю вам:

1., Чинопоследование соединяемым из иноверных к православной вере. 2 экземпляра.

Кто желающий? Еврей, или магометанин?

В чинопоследовании прежде всего глава о евреях, следующая — о магометанах.

2., Начатки Христианского учения,

3., Начальное наставление в Православной Христовой вере. Если желающий очень болен, и есть опасность, что не долго проживет, то нет времени изучать подробно, а если он верует в Бога-Спасителя, и искренно желает чрез крещение очиститься от грехов, а чрез Причащение преискренне соединиться с Спасителем, то и преподайте ему св. Крещение, наперед сделавши вопросы, изложенные в чинопоследовании. В таком случае можно и крестить его не чрез погружение в воду, если это никак не удобно, а чрез обливание, т.е. три раза полить на него воду, Ц взявши ее рукой, произнося положенные слова. Л. 91об.

Если же больной бодр и нет опасности смертной, то пусть хорошенько научится вере. Дайте ему прочитать «чинопоследование», потом «начатки христианского учения», и пусть он на память выучит самые главные молитвы; это немного, — только один листик по молитвеннику, — с самого начала и кончая молитвою «Отче наш». Если он грамотный, то пусть сам читает; если неграмотный, то пусть кто-нибудь грамотный читает для него, а он слушает и вникает.

Но грамотный он, или неграмотный, во всяком случае для него нужны объяснения и молитв и вероучения, если только он не изучил уже христианскую веру наперед. Насколько возможно вам, делайте сами эти объяснения; потом доверьте это кому-либо из находящихся в госпитале, хорошо знающих вероучение.

Вообще, постарайтесь сделать, чтобы присоединяемый не только с сердечным благоговением, но и с ясным пониманием веры вошел в церковь Христову и сделался причастником благодати спасения.

4., Новый Завет, на русском языке; в нем вложена небольшая икона Бо-жией Матери.

5., Краткий молитвослов.

Все это передайте крещаемому. Крестик, вероятно, есть для него у вас из посылаемых мною вам.

Да поможет вам Господь совершить дело спасительное, и да соделает его сыном Царствия небесного!

Передайте ему мое благословение.

Ваш брат во Христе и богомолец,

Епископ Николай.

P.S. Впрочем, посылаю вам, вместе с вышеупомянутыми книгами, 100 крестиков. У вас может и не случится крестика; вероятно, по присылке тотчас все раздаете; так, один для крещаемого, прочие для других.

№85

Л. 92 28 Июня 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Конечно, можно без крестной матери крестить оглашенного. По церковным правилам, для крещаемого — мужского пола необходим один восприемник, для крещаемой — младенца или возрастной женщины непременно нужна восприемница. А восприемница для крещаемого, и восприемник для крещаемой не считаются необходимыми.

Обиход Бахметева 8 книг посылаю вместе с сим. Передайте, кому следует, для употребления.

Господь Бог да будет с Вами и да помогает во всем!

Преданный Вам, Епископ Николай.

3/16 Июля 1905. Л. 94

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

С удовольствием исполняю вашу просьбу насчет певчих. Для госпитальных певчих на платье вы просите, для 18 человек, 38 ен; посылаю больше: по 3 ен на человека, 54 ен. Образчиков, о которых вы упоминаете, я в вашем письме не нашел; но во всяком случае, пусть справят приличное белое платье; если для этого посылаемых денег не достанет, то уведомьте, — я и еще могу несколько прислать.

Для других 11 певчих вы просите на носки и проч. по 1 ен. Посылаю вам для них по 1 ен 50 сен. Передайте им, и пусть купят, что нужно.

По адресу подполковника Веснина посланы были не книги, а холст, сало, и другие вещи из России, полученные для военнопленных; Ц я писал об этом Г. Л. 94об. Веснину; каталога книг, поэтому не могло быть. Напрасно задержали передачу ящиков; но ладно, что выдали, наконец.

Весьма жаль, что бывают такие препятствия Богослужению, о каких вы пишете.

А как идет богослужение у о. Фомы Маки в Маругаме и Дзенцуудзи? Если не можете отправиться туда, то письмом помогите ему на первый раз; помогите также богослужебными книгами, в каких там окажется недостаток. У вас некоторое есть в двух экземплярах; а отсюда нечего посылать, — все разослал прежде.

Благословение и поклон от меня вам, вашему семейству и всей вашей пастве.

Душевно преданный Вам, слуга и богомолец Ваш,

Епископ Николай.

Л. 93 29 Июля 1905. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

О. Иоанн Оно из Хаматера пишет, что там один иудей хочет креститься. Ему нужна книга, в которой «чин принятия в церковь Евреев, Магометан» и пр. Эту книгу я прежде послал вам, или прямо в Маругаме (забыл, куда именно, но знаю, что послал) тогда, когда в Маругаме один татарин хотел креститься. Пожалуйста, найдите эту книгу, и пошлите о. Иоанну. Если не у вас, то она в Маругаме, — в таком случае напишите туда, чтоб там ее нашли и поскорее послали о. Иоанну. У меня здесь другого экземпляра нет. Пожалуйста, сделайте это!

Бог да благословит Вас!

Ваш богомолец, Епископ Николай.

№88

Л. 95 3 Августа 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

24 ен 50 сен, полученные Вами от фельдфебеля Виктора Григорьева и пересланные сюда, я давно получил. Он собирал эти деньги на ризу Вам и на св. покровы, т.е. Воздухи. Я и положил исполнить его желание: выслать Вам ризу, эпитрахиль, пояс, поручи и св. покровы на дискос и потир. Все эти вещи приготовлены, и, если потребуете, сейчас же будут отправлены к Вам. Риза голубая, довольно легкая, так что и для летних служб может годиться. Вы и известите Виктора Григорьева, что выписали на его деньги для себя облачение, а для покрытия Св. Чаши и дискоса священные покровы, и благодарите его; он будет рад исполнению своего желания, порадуются и другие жертвователи. Если хотите, то прежде письма к В. Гр. получите отсюда ризу и покровы. Дайте знать сюда, если нужно выслать, — тотчас отправим.

На письменные принадлежности для учащихся Ц грамоте я вчера послал Л. 95об. 50 ен Г. Веснину. Послал также 1.000 ен для употребления на нужды больных.

Концертов Бортнянского, к сожалению, нет и достать здесь негде.

Разрезных Азбук тоже нет; об этом я писал М. Д. Веснину.

Фотографических карточек посылаю 8. Но мог надписать только не все. Гг. Стольникову и Арошидзе и проч.; другим передайте без надписей; к сожалению, Вы мне не написали имен, отчеств и фамилий пожелавших иметь. Если еще кто пожелает, то всегда напишите имя, отчество и фамилию, — я и надпишу при посылке.

Возвращаю Вам письмо к Вам из Маругаме. И мне было весьма приятно прочесть его. Благодарю Вас и за службу, и за письмо.

Вы пишете, что уже 83 человек похоронили из военнопленных. Пожалуйста, записывайте русскую Метрику об умерших, с ясным обозначением имен, фамилий, чинов и проч., когда умерли, от какой болезни, когда и где похоронены. После эту Метрику мне передадите. Она будет храниться в Миссии.

Благословение и поклон от меня Вам и всем у Вас!

Бог да хранит Вас и да помогает во всем!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№ 89. Обращение к военнопленным38

Достопочтенные и достолюбезные соотечественники! Л. 96

Частое обращение ко мне за крестиками многих из вас, не только потерявших свои шейные крестики, но и имеющих их и желающих получить японский крестик в благословение, привело меня к мысли благословить всех вас японскими крестиками. Но так как Миссия не в силах сделать это на свои средства, то я обратился в Россию за пожертвованиями, и многие с готовностию отозвались на это и дали мне возможность привести в исполнение мое желание. Крестики давно уже заказаны, для Нижних Чинов серебряные, для Гг. Офицеров серебряные вызолоченные, скоро все будут готовы и по освящении на престоле в Миссийском Соборе будут рассылаться. Прошу всех вас принять по крестику, в благословение вместе от Русской Церкви, так как делаются на русские пожертвования, и от Японской, так как делаются и освящаются здесь. Да будет для

вас это святое знамение, силою Распятого на нем Царя Славы, в ограждение от всякого зла! Да будет оно также для вас напоминанием о том кресте, который вы понесли в служении Отечеству, когда, идя на поле битвы, заранее обрекли себя на все страдания от ран и на смерть, и только по воле благого Промысла Божия остались живы!

Крестики предназначаются для всех православных военнопленных, а равно и старообрядцев из них, безотносительно к тому, имеют они свои крестики, или нет, кроме тех, которые уже получили японские крестики. Вместе с крестиками рассылаемы будут шелковые шнурки к ним, по 3 фута японской меры на каждый крестик.

Военнопленные Католического и Протестантского вероисповеданий кто пожелает, тоже может получить крестик; таковые пусть будут присоединены в счет к числу православных. Нежелающие же из них, а равно военнопленные Иудейского и Магометанского вероисповеданий получат деньгами стоимость крестика 10 сен и шнурка к нему 5 сен.

Покорнейше прошу на прилагаемых листках в двух экземплярах отметить, сколько в каждом помещении и каждом бараке имеющих получить крестики, и один экземпляр препроводить ко мне, другой оставить на месте, чтоб сообразно с ним раздать крестики по получении их. Прошу также отметить и число не получающих крестиков.

14 Августа 1905. Епископ Николай.

Токио.

Русская Духовная Миссия.

17 Августа 1905. Л. 97

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Отвечаю на последние Ваши письма и исполняю Ваши заказы.

Камертоны все вышли; но я выписал; когда получу, тогда и Вам пришлю.

Василию Калабанову посылаю картинки Священной Истории наши, японские. Текста он не поймет, но пусть кто-нибудь, знающий Свящ. Историю, расскажет значение картинок, или же сам он прочтет в Священном Писании. А по-русски Священной Истории с картинками теперь нет у меня ни одной.

Для госпиталя посылаю Следованную Псалтирь. Просит Иван Харичков; но одному ему не могу я дать этой книги; только две и пришли из Пекина; и там эти книги нужны, но, на мою просьбу, поделились и прислали две Псалтири. Итак, одну я посылаю для употребления в Госпиталь, в Мацуяма. || Пусть она Л. 97об. принадлежит Госпиталю, и пусть читают по ней Псалтирь по покойникам и Иван Харичков и все другие, которые имеют усердие и могут читать. А это очень хорошо, что они желают и будут читать: это назидательно будет и спасительно для читающих, спасительно и для усопших. Молитва о них находится в конце Псалтири. Пусть Псалтирь берегут: по возвращении военнопленных в Россию, ее нужно будет отослать обратно в Пекин, в тамошнюю Духовную Миссию, с благодарностию за ее одолжение.

4 коробки, т.е. 20 фунтов свечей вчера посланы Вам; 2 фунта ладана тоже посланы.

За присланные Ваши фотографии очень благодарен. Владимиру Николаевичу Катцу я посылаю фотогр. карточку и пишу ему.

Ирине Ямасита я передам слова и похвалы, которые Вы адресуете ей. Теперь ее нет в Токио.

Книги «Сеятель», о которой Вы пишете, нет здесь, а посылаю вместо ее другую книгу, несравненно более важную, сочинения Св. Тихона, которую и передайте просившему «Сеятеля», и пусть будет эта книга его собственностию. Господь да поможет ему находить в ней назидание и душевное утешение!

Благословение Божие да осеняет Вас, Вашу семью и всю Вашу паству!

Любящий Вас, Епископ Николай.

Л. 98 1/14 Сентября 1905.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Теперь я очень занят рассылкою крестиков, Евангелий и прочими делами; кончивши это, буду просить разрешения посетить военнопленных. Если позволят, то с великою радостию приеду и в Мацуяма, повидаться с братиями и отслужить им напутственный молебен.

Что касается иконостаса и церковных вещей, то я писал Г. Веснину, и Вам скажу тоже: иконостас всего лучше перевести в Токусима; там священник, но церковь еще не имеет иконостаса. Таким образом на Сикоку будет хоть одна церковь с благолепным устройством. Только не знаю, можно ли поместить его там? Не очень ли тесен будет для него церковный дом? При отъезде военнопленных, в Мацуяма должен побыть о. Фома Маки, и Вы с ним поговорите об этом. Из церковных вещей, что нужно для церкви в Токусима, то также пусть будет передано туда. Если иконостас не может быть теперь поставлен в Току-Л. 98об. сима, то его следует уложить в ящики и переслать сюда, в Миссию, Ц здесь он будет храниться до тех пор, пока может быть поставлен в Токусима; но так и определим этот иконостас для Сикоку; там он родился, там он пусть и живет во славу Божию и во спасение людей.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Затем, с этого времени непременно должен быть катихизатор в Мацуяма. Быть может, диакону Фоме Такеока всего лучше и остаться в Мацуяма, и отсюда заведывать церковию в Сайдзё. Во всяком случае, катихизатор должен быть там. Поэтому часть вещей церковных должна остаться в Мацуяма, для церковного дома там: иконы, столики, подсвечник и проч. Даже и священническое облачение одно следует оставить там. Остальные церковные вещи могут быть пересланы сюда, в Миссию, для рассылки отсюда туда, где они могут быть нужны.

Орган, если довольно большой, то следует прислать сюда, для Миссий-ского хора, - пользоваться им при обучении. В Токусима небольшой орган есть. Да и вообще большому органу нечего делать на Сикоку.

Прилагаю письмо Виктора Григорьева, которое прежде забыл послать Вам. Иконки для него я прежде послал Вам, — вероятно, Вы получили их.

Благословение Божие да осеняет Вас и всех с Вами!

Ваш богомолец, Епископ Николай.

5/18 Сентября 1905. Л. 99

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам для певчих в Ямагое, 22-х человек, 22 ен и для регента 2 ен, для певчих в Канзенся, 12-ти человек, 12 ен и для регента 2 ен, всего 38 ен.

Но если Вы их находите заслуживающими того, то им можно и одежу справить, т.е. ен по 3 или несколько больше употребить на каждого. Это я предоставляю Вам; Вы там видите, как они трудятся и усердствуют; и если, по Вашему мнению, они достойны того, то напишите, — я пришлю деньги. Хорошо также наградить одеждой, или обувью, Ваших церковников, — чтецов и пономарей, если они усердны. Подумайте об этом, и если нужно, то я Ваше представление исполню.

Свечей зеленого цвета из С. Франциско немного прислали, и они все вышли. Но нет необходимости в них; они не везде употребляются. Употребляйте вместо них свечи белого цвета. || Л. 99об.

Крестики для всех отсюда посланы, - там получены ли? И достало ли

всем?

Скоро и Евангелие, по книге всем, пошлем.

Благословение и поклон Вам и всем с Вами.

Бог да хранит Вас и да помогает в служении!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№93

19 Сентября 1905. Л. 101

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Вы пишете: «некоторые команды желают взять с собою иконы на родину, как благословение Японской Церкви», и спрашиваете: «можно ли позволить им взять?»

Квитанция об отправке денежных средств помогающим в окормлении военнопленных (приклеена к письму №94). Правая часть документа (расписка о получении) не заполнена

Конечно, можно позволить. Пусть берут, что желают; с добрым христианским намерением возьмут, и пусть это будет им в истинное благословение Божие, в истинную душевную пользу!

Да будет и над Вами благословение Божие!

Ваш богомолец, Епископ Николай.

28 Сент. /11 Окт. 1905. Л. 100

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

От Г. Веснина всегда приходят ко мне ответы на письма очень нескоро. Быть может, это потому, что мои письма ему нескоро доставляются; быть может потому, что он любит медлить. Не знаю. Но на этот раз очень нужно, чтоб это мое письмо доставлено было ему поскорее, и чтоб он поскорее мне ответил. Поэтому я посылаю письмо его к Вам. Попросите от меня Г. Полковника Кавано поскорее передать письмо мое Г. Веснину, а Веснина попросите поскорее ответить мне, а также непременно прислать подписанные им Квитанции, которые приложены при письме к нему.

Если нужно, то помогите ему раздать больным посылаемые сегодня мною им крестики и образки от Святейшего Синода и от других лиц из России.

Больше не буду утруждать Вас сегодня ничем.

Господь в помощь Вам!

Преданный Вам сердечно богомолец Ваш, Епископ Николай.

№95

6 Октября 1905. Л. 102

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Благодарю Вас за весьма подробное описание погребения Г. Бойсмана, и за фотографии, поясняющие погребение; только у меня эти фотографии взяли в Ианквай*. Закажите, пожалуйста, мне таких фотографий по 3 каждой, тоже не наклеенных на картон, и известите цену их.

12 ен я тотчас же, по прочтении Вашего письма, послал к Вашей милой дочери. Прилагаю росписку на эти 12 ен, — подпишите и пришлите ко мне; вычета из Вашего гейпи* не будет никакого.

Во втором письме Вы просите послать еще 300 крестиков Г. Веснину. Сейчас же послали. Спросите, теперь всем ли достало? Также Евангелия все ли получили? Никто не должен остаться обиженным. Если кому недостало, то уведомьте, пришлем.

Еще: между Евангелиями нет ли экземпляров с перепутанными листами? Я после узнал, что случаются такие, по небрежности переплетчиков. СпросиЛ. 102об. те, — все ли Евангелия исправны? И если Ц окажутся у кого с перепутанными листами, то пусть тотчас же известят, — мы вышлем исправные. Нам стыдно будет, если в Россию завезут такие Евангелия, и там смеяться будут, что в Японии книг не умеют переплетать. Итак, пусть этого не будет.

Благословение и поклон Вам и всем у Вас и с Вами.

Вам преданный, Епископ Николай.

P.S. В процессии погребения Вы кажетесь облеченным в белую мантию, тогда как на о. Павле тут же около Вас видно все священническое облачение. Что это значит? Поясните. На Вас, конечно, было тоже священническое облачение. Но почему так кажется?

Е. Н.

№96

Л. 103 11/24 Окт. 1905.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Передайте, пожалуйста, прилагаемое письмо Георгию Гаврииловичу Се-лецкому. Теперь, кажется, можно прямо передать, — свобода объявлена. Впрочем, как знаете; только чтобы оно было получено им до отъезда.

Комиссаром принимать военнопленных назначен и едет из Владивостока в Японию Генерал-Майор Данилов. Пожалуйста, узнайте у Гг. офицеров его имя и отчество, и напишите мне. Мне нужно это.

Образки Государыни, опять прошу, непременно постарайтесь разыскать, если еще не получены. А если получены, то попросите поскорей всем передать, чтоб не уехали не получивши.

Божие благословение да помогает Вам во всем!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

№97

13 Окт. 1905. Л. 104

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

5 Октября посланы были в Мацуяма 2000 образков, присланных военнопленным Русскою Императрицею. Получены ли они и розданы ли?

11 Октября, на имя полковника Веснина, послан ящик с крестиками и образками от Святейшего Синода и разных лиц для раздачи больным, а если останутся, то и здоровым. Получено ли это? И роздано ли больным?

9 Октября посланы 310 серебряных вызолоченных крестиков, полученных из Святейшего Синода, Гг. Офицерам, и 30 серебряных крестиков зауряд-прапорщикам. Это послано чрез Сюуёодзё*. Получено ли, и розданы ли крестики?

Если все это получено и всем доставлено, то и ладно; больше отсюда нечего посылать из вещей.

А деньгами сегодня 1.200 ен посылаю телеграммой Г. Веснину для расплаты за теплое платье инвалидам, отправляемым в Россию. Это, верно, уже получено им. || Л. 104об.

Не разрешило мне Правительство отправиться к военнопленным; получил на прошение чрез Французского посланника отказ. Итак, к глубокому сожалению моему, не могу я приехать в Мацуяма и никуда в другое место повидаться с русскими братьями. Нечего делать! || Л. 104об.

Вы вместо меня напутствуйте их молитвами и всеми добрыми пожеланиями.

Господь да поможет вам во всем!

Преданный Вам душевно, богомолец Ваш, Епископ Николай.

Л. 105 КРУЖОК ПРАВОСЛАВНЫХ ЮНОШЕЙ.

ОБЪЯВЛЕНИЕ.

Кружок православных юношей преследует цель общими силами создать чисто-христианское в духе Православной церкви направление в мысли и поведении современной Японской молодежи и тем влиять на облагорожение общественных нравов, чтобы утверждалось царство Божие и в нашем отечестве.

В 3-е Воскресенье каждого месяца члены кружка сходятся на собрание в зал Духовной Семинарии, где читаются лекции преподавателями Семинарии или самими членами кружка, а также решаются различные вопросы духовно-нравственного содержания.

Кружком издается журнал «Симеи»*, в котором помещаются все прочитанные на собрании лекции и статьи членов кружка; номера этого журнала рассылаются всем членам кружка.

Для пользования кружка открыт зал духовной миссии, куда могут собираться члены кружка для полезных бесед. Зал открыт ежедневно.

При кружке имеется библиотека духовных и светских книг на Японском, Русском и Английском языках для пользования членов кружка.

Один раз в месяц бывает чтение Библии преподавателем и разъяснение задаваемых членами кружка вопросов по Библии.

Члены кружка дают советы желающим принять православие.

В кружке читаются также лекции по разным отраслям наук.

В кружке устраиваются несколько раз в год духовные и светские концерты с целью музыкального воспитания членов кружка и прочих посетителей.

Преподается русский язык. Желающие ему обучаться должны лично обратиться к кому-либо из членов кружка или к его представителю.

Кружок православных юношей содержится исключительно на средства жертвователей. Каждый член кружка вносит пожертвование по своему желанию. От посторонних лиц пожертвования также принимаются с благодарностью.

Л. 105об. || БРАТЬЯ ВО ХРИСТЕ!

Оба государства, Россия и Япония, к несчастию, вступили в войну и мы, граждане этих государств, будучи братьями во Христе, несмотря на это вынуждены были с мечем в руках друг против друга исполнять свой долг полтора года. Но теперь — Бог послал мир между этими двумя государствами. Слава и

благодарение Всевышнему, мы никогда этого не забудем и ныне вместе с Вами радуемся благодатному миру!

Не стоит говорить о прошедшем......Как будет хорош наступающий мир!

Как он будет совершен и тверд!

Наша главная задача как в настоящем так и в будущем состоит в том, чтобы мы, как братья во Христе, сблизились в нравственном отношении и продолжали священное общение друг с другом, как исповедники и дети одной и той-же апостольской церкви, — в этом главная задача для нас. Чтобы решить ее мы должны знать язык друг друга. Но среди языков ныне дружественной державы русский язык, к сожалению, мало распространился до сих пор. К этому факту мы должны отнестись со вниманием.

Кружок православных юношей, испросив благословения Епископа Николая, просит Вас о следующем: полученные Вами из России книги, вероятно, будут оставлены Вами при отъезде Вашем в Россию, здесь — в Японии, поэтому просим Вас, если это представится возможным, — пожертвовать эти книги в наш кружок, который их сохранит вечно, как дорогую о Вас память; они в библиотеке послужат для общего пользования юношей с целью распространения русского языка между ними.

Общество православных юношей вообще очень нуждается в средствах, а поэтому просит Вас не отказать ему в материальной помощи, причем, если возможно, не только теперь, но и по возвращении Вашем в Россию.

Пользуясь этим случаем, я прошу Вас, когда Вы вернетесь на родину, передать Русской церкви — матери Японской, что молодые Японские Христиане давно нашли свою миссию, делают свое дело и приготовляются к будущим добрым делам, желая утешить Ее.

Октября

1905 г.

Представитель кружка Японских православных юношей Василий Ямада.

Адрес: Сеикиосеиненкаи*, Суругадаи, Токио.

Л. 123 17/30 Октября 1905.

Любезнейший отец Сергий!

Вот вам 15 рекомендательных писем и деньги на платье, на подарки и на дорогу и расходы в России, также письменное наставление о путешествии.

Но едете ли?

Если бы, сверх надежды, не отправились, то возвратите мне все деньги, японские и русские, и письма.

Если поедете, то вот еще наставление: держите церковные вещи очень чисто и опрятно; облачение всегда складывайте правильно, чтоб не измялось. А для Св. Дароносицы и Антиминса имейте мешочек с прочною лентою, чтоб держать их при себе на шее. Когда поселитесь на судне, тогда можно в приличное место положить или повесить эти святыни, а когда будете съезжать с судна в Одессе, тоже повесьте мешочек с святынями себе на шею, и в Одессе или сдайте это на руки священнику или диакону, или сами положите на престол в церкви.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Л. 123об. || Для ящика с Литургийными сосудами, для облачений и проч. приобре-

тите чемодан, и всегда старательно и аккуратно укладывайте в него церковные вещи.

20 фунтов свечей для богослужений во время путешествия уже отправлены к вам; их и берегите для употребления на судне; а если еще в Мацуяма понадобятся свечи, то уведомьте, — еще пришлю.

В.И. Катцу Альбом Собора посылаю.

Надеюсь, что на судне для вас не будет никаких расходов, — пища, конечно, будет даваема вам без платы за нее; если бы иначе, то уведомьте меня, — я обеспечу и пищу для вас на судне.

950 ен получил от Капитана Успенского на памятник. Буду писать ему, и пошлю карточку.

От певчих коллективную благодарность получил. Поблагодарите их от меня за их весьма любезное письмо. Писать мне, право, некогда; такое скопление дел, что минуты нет свободной.

Петру Моисеевичу Исикава, который теперь в Мацуяма, передайте от меня поклон. Пусть хорошенько изучит там положение пленных.

А Г. Михей Накамура пусть изучит госпиталь и положение больных, чтоб потом утешать их. За квартиру — «коогисё» 7 ен на месяц я завтра пошлю ему.

Подпишите и пришлите росписки на 40 ен и на 100 рублей. На гостинцы 20 ен мой личный расход, — росписки не нужно.

Известите обстоятельней, уезжаете ли? Дай Бог, чтоб не возникло какого-нибудь препятствия к сему. Для больных и калек очень будет хорошо, если поедете с ними и будете утешать. Да сотворит Господь сие!

Вам преданный, Епископ Николай.

№ 100. Рекомендательное письмо

Его Высокопревосходительству, Л Ю5а

Г. Обер-Прокурору Святейшего Синода, Константину Петровичу Победоносцеву. В С.Петербурге. От Епископа Николая, из Японии40

Русская Духовная Л. 106

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Ваше Высокопревосходительство, Константин Петрович!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа.

Я счел долгом дать ему наставление явиться к Вашему Высокопревосходительству; быть может, Вам угодно будет узнать от него что-либо о настоящем состоянии Японской Миссии и Церкви.

Призывая благословение Божие на Вас, с истинным почтением и совершенною преданностию имею честь быть Вашего Высокопревосходительства покорнейшим слугою и всегдашним богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

Л. 106а Его Высокопреосвященству,

Антонию, Митрополиту С.Петербургскому и Ладожскому. В С.Петербурге. От Епископа Николая, из Японии41

Л. 107 Русская Духовная

Миссия в Японии. Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Высокопреосвященнейший Владыко, Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Смиреннейше прошу Ваше Высокопреосвященство удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы также для себя и всей Японской Церкви, с истинным почтением и совершенною преданно-стию имею честь быть

Вашего Высокопреосвященства

покорнейшим слугою и всегдашним богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 102. Рекомендательное письмо

Л. 107а Его Высокопреосвященству,

Владимиру, Митрополиту Московскому и Коломенскому. В Москве. От Епископа Николая, из Японии42

41Надпись на конверте.

42Надпись на конверте.

Русская Духовная Миссия в Японии.

Л. 108

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Высокопреосвященнейший Владыко,

Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Смиреннейше прошу Ваше Высокопреосвященство удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы также для себя и всей Японской Церкви, с истинным почтением и совершенною преданно-стию имею честь быть

Вашего Высокопреосвященства

покорнейшим послушником и всегдашним богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 103. Рекомендательное письмо

Его Высокопреосвященству, Л. 108а

Флавиану, Митрополиту Киевскому и Галицкому. В Киеве. От Епископа Николая, из Японии43

Русская Духовная Л. 109

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Высокопреосвященнейший Владыко, Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Смиреннейше прошу Ваше Высокопреосвященство удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы также для себя и всей Японской Церкви, с истинным почтением и совершенною преданно-стию имею честь быть

Вашего Высокопреосвященства

покорнейшим послушником и всегдашним богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 104. Рекомендательное письмо

Л. 109а Его Высокопреосвященству,

Иустину, Архиепископу Херсонскому и Одесскому. В Одессе. От Епископа Николая, из Японии44

Л. 110 Русская Духовная

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Высокопреосвященнейший Владыко,

Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа.

Обращаюсь к Вашему Высокопреосвященству с покорнейшею просьбою удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Еще беру смелость просить Ваше Высокопреосвященство дозволить ему оставить Св. Дароносицу, Св. Антиминс и прочие священные и богослужебные предметы в Вашем Архиерейском Доме на время, пока он возвратится из Петербурга в Одессу, чтобы отправиться обратно в Японию.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы || также Л. 110об. для себя и всей Японской Церкви, с истинным почтением и совершенною пре-данностию имею честь быть

Вашего Высокопреосвященства покорнейшим послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 105. Рекомендательное письмо

Его Преосвященству, Л. 110а

Сергию, Епископу Ямбургскому,

Ректору С.Петербургской Духовной Академии. В С.Петербурге. От Епископа Николая, из Японии45

Русская Духовная Л. 111

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Преосвященнейший Владыко,

Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего, священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, немало потрудился в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и, по заключении мира, сопровождал больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа.

Покорнейше прошу Ваше Преосвященство преподать ему Ваше Святительское благословение. Покорнейше прошу также наставить его, в какое время удобнее явиться ему к Высокопреосвященному Митрополиту, чтобы испросить его благословение.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы также для себя и всей Японской Церкви, с глубоким почтением и душевною преданностию имею честь быть

Вашего Преосвященства

покорнейшим послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 106. Рекомендательное письмо

Л. 111а Его Преосвященству,

Трифону, Епископу Дмитровскому, Первому

Викарию Московской Епархии. В Москве. От Епископа Николая, из Япо-

46

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

нии

Л. 112 Русская Духовная

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Преосвященнейший Владыко,

Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Почтительнейше прошу Ваше Преосвященство удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение и молитвы также для себя и всей Японской Церкви, с чувством глубочайшей благодарности за Ваше

всегда доброе участие к Миссии и с истинным почтением и преданностию имею честь быть

Вашего Преосвященства

покорным послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

№ 107. Рекомендательное письмо

Его Преосвященству, Л. 112а

Никону, Епископу Серпуховскому,

третьему Викарию Московской Епархии. В Москве. От Епископа Николая, из Японии47

Русская Духовная Л. 113

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Преосвященнейший Владыко,

Милостивейший Архипастырь и Отец!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Почтительнейше прошу Ваше Преосвященство удостоить его Вашего Архипастырского благословения.

Испрашивая Ваше Архипастырское благословение также для себя и всей Японской Церкви, с никогда неизгладимою благодарностию за Ваше всегда истинно благодетельное участие к Миссии и с глубочайшим почтением и братскою любовию имею честь быть

Вашего Преосвященства

покорнейшим послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

Л. 113а Его Высокопреподобию,

Наместнику Троицко-Сергиевской Лавры,

отцу Архимандриту Товии. В Троицко-Сергиевском Посаде. От Епископа Николая, из Японии48

Л. 114 Русская Духовная

Миссия в Японии. Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Ваше Высокопреподобие, досточтимый отец Наместник!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву, Троицко-Сергиевскую Лавру и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Обращаюсь к Вашему Высокопреподобию с покорнейшею просьбою благословить кому-либо из братии поруководить его в поклонении всем святыням управляемой Вами Святой Троицко-Сергиевой Лавры.

Испрашивая Ваших святых молитв для себя и всей Японской Церкви, с глубочайшим уважением и преданностию имею честь быть Вашего Высокопреподобия покорнейшим послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

Его Высокопреподобию, Л. 114а

Отцу Архимандриту Наместнику Киево-Печерской Лавры. В Киеве. От Епископа Николая, из Японии49

Русская Духовная Л. 115

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Ваше Высокопреподобие досточтимый отец Наместник!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Обращаюсь к Вашему Высокопреподобию с покорнейшею просьбою благословить кому-либо из братии поруководить его в поклонении всем святыням Киево-Печерской Лавры, а также, если можно, и другим святыням Киева.

Испрашивая Ваших святых молитв для себя и всей Японской Церкви, с глубоким уважением и преданностию имею честь быть Вашего Высокопреподобия покорным послушником и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

Л. 115а Его Превосходительству,

Г. Директору Хозяйственного Управления

при Святейшем Синоде,

Петру Ивановичу Остроумову. В С.Петербурге. От Епископа Николая, из

Японии50

Л. 116 Русская Духовная

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Ваше Превосходительство,

Петр Иванович!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа.

Я счел долгом дать ему наставление явиться к Вашему Превосходительству; быть может Вам угодно будет узнать от него что-либо о настоящем состоянии Японской Миссии и Церкви.

Призывая благословение Божие на Вас, с чувством глубочайшей благодарности за Ваше истинно-доброе участливое отношение к Миссии и с истинным почтением и душевною преданностию имею честь быть

Вашего Превосходительства

покорнейшим слугою и всегдашним богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Николай, Епископ Ревельский.

Его Высокопреподобию, Л. 116а

Благочинному Московских Придворных Соборов

и Церквей, отцу Протоиерею Николаю

Васильевичу Благоразумову,

Сотруднику Японской Духовной Миссии. Зубовский бульвар, дом Дворцового ведомства. В Москве. От Епископа Николая, из Японии51

Русская Духовная Л. 117

Миссия в Японии.

Токио.

15/28 Октября 1905 г.

Ваше Высокопреподобие,

досточтимый отец Протоиерей Николай Васильевич!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Обращаюсь к Вашему Высокопреподобию с покорнейшею просьбою поручить какому-либо опытному и благочестивому человеку поруководить его в поклонении всем святым местам и святыням Москвы. Будьте добры также наставить его, в какое время удобнее явиться ему к Высокопреосвященному Митрополиту и к Преосвященному Трифону, чтобы испросить их благословение. Затем прошу еще Вашей доброты направить его в Троицко-Сергиевскую Лавру, чтобы помолиться Преподобному Сергию и поклониться тамошним святыням.

| Если Преосвященный Никон, Епископ Серпуховский, будет в то время Л. 117об. в Москве, то прошу вас непременно направить о. Сергия и к нему, в удобное для Преосвященного Никона время. Он всегда был великим радетелем Японской Миссии и много благотворил ей из Троицко-Сергиевской Лавры; быть может, ему приятно будет узнать что-либо о Миссии.

Испрашивая Ваших святых молитв для себя и всей Японской Церкви, с всегдашним чувством благодарности за Ваше собственное весьма доброе участие к Миссии и труды для нее, и с глубочайшим уважением и братскою любо-вию к Вам остаюсь

Вашим сослужителем и богомольцем,

Начальник Русской Духовной Миссии в Японии, Епископ Николай.

№ 112. Рекомендательное письмо

Л. 117а Милостивому Государю,

Льву Александровичу Тихомирову,

постоянному сотруднику «Московских Ведомостей». Страстной Бульвар, дом Университетской типографии. В Москве. От Епископа Николая, из

Токио52

Л. 118 15/28 Октября 1905 г.

Токио.

Досточтимый Лев Александрович!

Податель сего есть священник Японской Православной Церкви, Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов в их возвращении до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву, Троицко-Сергиевскую Лавру и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа.

Вы всегда принимаете такое доброе и благодетельное участие в Миссии, что я счел долгом направить его к Вам; быть может, Вы поинтересуетесь узнать от него что-либо о Миссии и Японской Церкви.

Л. 118об. Призывая благословение Божие на Вас и Ваше Ц семейство, с чувством

глубочайшего уважения и душевной преданности остаюсь

Вашим покорнейшим слугою и богомольцем,

Епископ Николай.

Отцу Протоиерею Благовещенской церкви на Л. 118а

Васильевском острове, Иоанну Иоанновичу Демкину,

Сотруднику Японской Духовной Миссии. В церковном доме близ Благовещенской церкви на Васил. острове. В С. Петербурге. От Епископа Николая,

53

из Японии53

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15/28 Октября 1905. Л. 119

Токио.

Ваше Высокопреподобие,

досточтимый отец Протоиерей Иоанн Иоаннович!

Податель сего есть Японский православный священник Сергий Судзуки, потрудившийся в священнослужении у русских военнопленных с первого прибытия их в Японию до конца, и сопровождавший больных и инвалидов до Одессы. Я ему разрешил проехать в Киев, Москву и до С.Петербурга, чтобы поклониться великим русским святыням и посмотреть великолепие русских храмов, благолепие Богослужения и благочестие русского народа. Обращаюсь к Вам с просьбою оказать ему Вашу доброту и ласку в дни его пребывания в Петербурге.

Прося также Ваших святых молитв для себя и всей Японской Церкви, с чувством всегдашней благодарности за Ваше неустанное благодетельное отношение к Миссии, глубочайшего уважения и братской любви остаюсь Вашим покорнейшим слугою и богомольцем,

Епископ Николай.

Л. 120 Русская Духовная

Миссия в Японии.

17/30 Октября 1905 г.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Слава Богу, что вам дают возможность отправиться с больными и калеками до Одессы, для духовного утешения их! Послужите в последний раз русским братиям.

Возьмите с собою следующие священные и богослужебные предметы: Дароносицу, с полным ящичком запасных Св. Даров, Св. Антиминс и ящик с Литургийными сосудами, Напрестольное Евангелие и Крест.

Иконы Спасителя и Божией Матери, не громоздкие, а поменьше и полегче.

Лампадки пред иконами неудобны на судне, где качка, а возжигайте, во время богослужений, свечи, для чего я посылаю вам 20 фунтов. Священническое облачение полное одно, то, которое полегче; Богослужебные книги: служебник, требник, часослов, следованную псалтырь, канонник, молебенную книжку, нотное пение Всенощной и Литургии; Церковного вина бутылки три; если не достанет, то дорогой можно купить; Просфорную печать. Быть может, на судне можно будет печь просфоры; или же в портах, где судно будет останавливаться, — заказывать у местных булочников. Было бы великим утешением для больных и калек, если бы на судне можно было совершать Литургию. Если Л. 120об. же это совсем неудобно будет, то служите Всенощную и Обедницу. ||

Во время спокойного хода судна пассажиры могут развлекаться и нази-даться чтением. Позаботьтесь, чтобы у них были в достаточном количестве хорошие книги, преимущественно духовного содержания. Книг из Миссии в Ма-цуяма выслано было много; пусть возьмут с собою лучшие из них в дорогу; они и дома пригодятся, если довезутся.

На платье вам посылаю при сем 40 ен; запаситесь теплым; но для тропиков нужно также и весьма легкое.

На расходы в России посылаю 100 рублей; их разменяйте в Одессе; берегите, чтоб не потерять, или чтоб не украли у вас, и тратьте экономно.

Когда в Одессу прибудете, и в последний раз благословите братий и распрощаетесь с ними, то, забравши ваши вещи церковные и личные и сошедши на берег, возьмите извощика и велите везти себя в Архиерейский дом, а там попросите представить вас Его Высокопреосвященству, Архиепископу, вместе с моим рекомендательным письмом к нему. Испросивши благословение у Высокопреосвященного, попросите дозволения оставить Дароносицу, Св. Антиминс и все церковные вещи в Архиерейском доме на время, пока вы возвратитесь в Одессу из Петербурга. Нет сомнения, что это будет вам дозволено. Если пригласят вас день-другой отдохнуть в Одессе от морского путешествия, то с бла-годарностию примите это предложение и отдохните. А кстати, быть может, и платьем нужно будет запастись более теплым, для следования на север. Ц Л. 121

Потом по железной дороге отправляйтесь в Киев. В видах экономии советую везде садиться в 3-й класс, — немножко неудобно, но денег больше останется для других расходов, более важных. В Киеве остановитесь в гостиннице. В гостинницах везде спрашивайте себе комнату в 1 рубль, или много в 1 р. 20 к. и до 1 р. 50 коп. Одевшись поприличнее с моими рекомендательными письмами отправляйтесь в Лавру, и прежде всего явитесь к о. Наместнику, за тем к Высокопреосвященному Митрополиту Флавиану испросить его благословение. Вы, быть может, несколько помните его; 23 года тому назад он в сане Архимандрита приезжал из Пекина в Миссию с китайскими ставленниками.

С благоговением и сердечным умилением помолитесь Киевским Святым Угодникам о себе и своем семействе, о Японской церкви и о том, чтобы Господь не умедлил все ваше отечество просветить светом истинного своего Евангелия. Тоже сделайте в Москве пред Московскими Св. Угодниками, в Троицко-Сергиевской Лавре, где покоятся нетленные мощи вашего Ангела — великого Святого Преподобного Сергия и других святых, и в С.Петербурге — пред мощами Св. Великого Князя Александра Невского.

В Москве, также остановившись в гостиннице, явитесь прежде всего к сотруднику нашей Миссии, отцу Протоиерею Николаю Васильевичу Благоразумо-ву. Затем следуйте его руководству. Побудьте у всех, к кому я прилагаю здесь рекомендательные письма. Все это — || великие благодетели Японской Миссии Л. 121об. и Церкви. Высокопреосвященный Митрополит Владимир — Председатель Миссионерского Общества, Преосвященный Трифон — вице-председатель; а все наши служащие Церкви содержатся Миссионерским Обществом. Преосвященный Никон 25 лет уже благотворит Миссии; все наши иконы Спасителя, Божией Матери и Ангела Хранителя и все многочисленные маленькие иконки им присланы из Троицко-Сергиевской Лавры, и множество из них — его личное пожертвова-

ние. Лев Александрович Тихомиров часто в «Московских Ведомостях» пишет самые добрые и сочувственные Японской Церкви статьи, и постоянно побуждает жертвовать на нужды Церкви.

В Петербурге, остановившись в гостиннице, прежде всего отправляйтесь с моим письмом к отцу Протоиерею Феодору Николаевичу Быстрову, а потом следуйте во всем его указаниям. Это неизменный друг и благотворитель Японской Миссии и Церкви. Все, что идет из России в Миссию из священных предметов, книг и проч., все идет чрез него. Я постоянно и за всем к нему обращаюсь, и он всегда во всем помогает; без него Миссии трудно было бы и существовать. Он позаботится об отправлении вас из России обратно в Японию.

На дорогие гостинцы в Россию у нас с вами денег нет; а на дешевые посылаю вам при сем 20 ен. Купите фотографии, показывающие жизнь пленных в Мацуяма, и другие хорошие, которые найдете; военных сцен не нужно: Л. 122 неприятны эти сцены резни и убийства людей; Ц купите еще что сами знаете, характеристично-японское; и отвезите отцу Феодору и другим, понемногу на память.

Извещайте меня с дороги, из каждого порта, где будете останавливаться, о себе, о состоянии вашей паствы, о том, как идут богослужения. Известите и из Одессы, когда приедете туда.

Адрес простой: «Bishop Nicolai, Tokyo, Japan». Из России нужно прибавить еще по-русски: «Епископу Николаю, Токио, Япония».

Долго не останавливайтесь в России. Наприм., в Петербурге достаточно дней 10 пробыть; в других местах вдвое и втрое меньше. Впрочем здесь этого определить нельзя; сообразуйтесь с обстоятельствами; месяцом раньше или месяцом позже явитесь в Японию — небольшая разница для такого большого путешествия.

Берегите себя; больше всего бойтесь простудиться.

Будьте везде добрым представителем Японской церкви.

Да поможет вам в этом и во всем Господь, и да хранит Он вас под кровом Своей благости!

Призывая благословение Божие на вас, остаюсь искренно любящим вас,

богомольцем вашим,

Епископ Николай.

19 Окт. 1905. Л. 124

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Катихизатор Михей Накамура пусть найдет помещение в 4-7 ен, и дай Господи ему успеха в проповеди! Передайте ему мое благословение и привет. Я получил от его жены фотографию его и жены, и сначала никак не узнал его, так он переменился к лучшему! Надеюсь, что он будет хорошим проповедником.

Иконы, которые из церкви Вы будете отправлять сюда, пожалуйста, хорошо уложите, чтоб они дорогою не испортились.

Что нужно для Коогисё* в Мацуяма, то там и пусть останется. А все не нужное пришлите сюда; здесь удобно хранить. Но пусть этот иконостас, что теперь в госпитальной церкви там, будет для острова Сикоку; мы будем беречь его здесь, пока какая-нибудь церковь на Сикоку будет построена. Кроме икон, уложите и пришлите иконостасное украшение, - все, что достойно сохранения и употребления впоследствии. Ц Л. 124об.

Ужели 2000 образков от Императрицы до сих пор не получены? Меня это очень беспокоит. А также ящик с крестиками и образками ужели Г. Веснин еще не получил?

Уведомьте, если там не получено; нужно разыскивать, — где-нибудь задержались.

Петру Ильичу Коняеву я посылаю карточку.

18-ти человекам певчих прилагаю здесь по 2 ен, всего посылаю 36 ен.

Михаилу Дмитриевичу Веснину я послал деньги по его телеграмме, но из Сюуёодзё* вчера получил уведомление, что обувь и платье уезжающим справляет Японское начальство. Значит отсюда не нужно было денег на это. Я писал об этом Г. Веснину, и просил его переговорить с полковником Кавано, и устроить все, как следует.

Господь да помогает вам и да хранит Вас!

Душевно преданный Вам, Епископ Николай.

Л. 125 24 Октября 1905.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Попросите в «Сюёодзё»* поскорее передать это письмо Г. Веснину. Дело спешное: касательно денег больным, а они скоро уезжают.

Вы поедете ли с ними? Если поедете, то телеграфируйте мне, или напишите очень поспешно, потому что мне нужно дать письмо вам, по которому вас отправят обратно из России. Если вы уедете без этого моего письма, то будете очень «комару»* в России.

Постарайтесь всячески отыскать 2000 образков от Государыни Императрицы пленным. Везде эти образки получены, только в Мацуяма нет. Где же они? Спросите на почте, в посылочной компании, также в сюёодзё; посылка небольшая; может быть, она пришла, и там где-нибудь. Это будет совсем не хорошо, если такая важная посылка пропадет. Возвратившиеся в Россию, вероятно, будут представлены Государыне; она может спросить о посланных ею образках: Л. 125об. «получили ли?» И они || ответят: «нет, не получили». Совестно и нехорошо будет нам здесь. Непременно постарайтесь найти. А крестики, посланные после этих образков, получены ли?

В госпитале останутся 26 тяжких больных. Я пишу Г. Веснину (прочитайте письмо к нему), чтоб он поручил Катихизатору Михею Накамура присматривать за ними. Познакомьте Г. Михея с Г. Весниным; и пусть Михей хорошенько расспросит у Г. Веснина, что он может делать для больных. Попросите от меня Михея, чтоб он вник в это, и принял на себя человеколюбивую заботу, - она не будет очень трудна. Я и сам буду писать Г. Михею об этом, а он тогда пусть отвечает мне по-русски, - к счастью, он может это.

Да хранит Вас Бог!

Любящий Вас слуга и богомолец Ваш, Епископ Николай.

25 Окт. 1905. Л. 126

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Иван Михайлович Шастин прислал мне этот пакет для пересылки Вам. Не рассмотрев хорошенько адрес, я разрезал его, но, увидевши свою ошибку, не читая письма, положил его в новый конверт, и препровождаю к Вам.

Ваш покорный слуга и богомолец, Епископ Николай.

№118

4 Ноября 1905. Л.127

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Я виделся с Генерал-Лейтенантом Владимиром Николаевичем Даниловым, и слышал от него прямо, что «все военнопленные, в том числе и больные и калеки, отправятся чрез Владивосток». Итак, мои письма, посланные Вам, для России, излишни. Деньги тоже не тратьте, а возвратите мне: не нужно ни теплой одежды для зимы в России, ни гостинцев туда, ни на дорогу до Петербурга. Очень жаль, но что же делать! Поберегите пока пакет с письмами и деньгами у себя, а потом возвратите все мне. Не нужно никуда Вам отправляться из Японии. До Владивостока недалеко, а там русские священники.

Но в Мацуяма Вам служить придется еще довольно долго. Перевозка военнопленных начнется с севера; сначала в Иокохаме || будут садить на суда и Л. 127об. отвозить. Для перевозки будут употреблять суда добровольного флота, всего только 6 судов: на каждом поместится 2.500 человек.

Когда перевезут всех тех, которые будут садиться на суда в Иокохаме, тогда станут перевозить из Кобе; и тогда-то очередь дойдет до Мацуяма, значит еще не так скоро. Впрочем, это я говорю по первому разговору с Генералом Даниловым; но он еще не совещался с Японскими властями, еще не принимал от

них списков военнопленных, и еще не решил все, что нужно решить. Быть может, порядок перевозки пленных будет несколько другой; но что все отправятся чрез Владивосток, это верно, это уже заранее решено. Благословение и поклон Вам и всем у Вас.

Любящий Вас, богомолец Ваш, Епископ Николай.

№119

Л. 128 13 Ноября 1905.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

И мне очень жаль, что вам не предстоит отправиться в Одессу. Мне хотелось предоставить вам путешествие до Петербурга - за труды ваши для военнопленных. Но, как видно, Богу не угодно это. Да будет воля Его! За ваши труды Бог Сам вознаградит вас!

Деньги все обратно я получил. На употребленные вами для покупки свечей 5 ен прилагаю росписку, которую, подписавши, пришлите сюда.

За 11-й месяц 25 ен посланы вам раньше получения от вас 200 ен; поэтому удержанные вами 25 ен из 200 ен будут вашим жалованьем за 12-й месяц; и эту росписку прилагаю здесь для подписания.

200 ен сегодня же положены здесь в банк Мицуи, и будут храниться для церкви в Оосака. Рекомендательные письма удержите у себя, как желаете: толь-Л. 128об. ко письмо к о. Феодору Быстрову пришлите мне обратно; оно запечатано. ||

Отправляемые сюда иконостасные иконы и другие вещи, также орган, пожалуйста, пусть тщательно упакуют, чтоб дорогой не разбилось и не попортилось. Если нужно заплатить за ящики, труд упаковки и пересылку, то напишите, сколько, и я заплачу, только пусть все в целости придет сюда.

Больных и калек сопровождайте в Кобе; здоровых также сопровождайте; на дорогу деньги я пришлю после, сколько вами издержано будет. Всех напутствуйте молитвою. Всем и от меня передавайте напутственное благословение.

Капитан Лев Львов просит 200 ен, и пишет, что вам покаялся, — значит вы знаете, какая у него нужда. Столько, конечно, я дать ему не могу, но ен 50 пошлю, если нужда основательна. Итак, известите меня кратко, для чего ему?

Если во время исповеди он сказал вам свою нужду, то не бойтесь сказать мне, как вашему епископу, — это можно и должно, если это нужно. Я тоже никому не открою того, что он сказал вам на исповеди, но увижу, основательна его нужда, или нет, и сообразно с этим помогу ему присылкой ен 50, или не помогу. Итак, откровенно напишите мне, и поскорее. Не зная же нужды, я не могу посылать деньги: это — святые деньги, от любви жертвованные, и их только на истинную нужду можно тратить.

Господь Бог да хранит вас и да помогает в служении вашем!

Вам душевно преданный богомолец Ваш, Епископ Николай.

№120

23 Ноября 1905. Л. 129

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Сделать сбор на построение маленькой церкви, или молитвенного дома в Мацуяма — весьма благое дело. С готовностью призываю благословение Божие на это. Дай Бог, чтоб устроилось это дело! Такое большое русское кладбище в Мацуяма делает особенно нужным построение там церкви.

Вы сделайте сбор не только в Мацуяма, но и в Маругаме и Дзенцуудзи на это; и оттуда сколько-нибудь пожертвуют.

Но церковных песней в театре, пожалуйста, пусть не поют. У русских много превосходных светских песен, — пусть эти песни поют в театре. Не желайте и не допускайте, чтоб пели Херувимскую песнь, или что-нибудь подобное в театре. Нас же потом осудят, если позволим. В России скажут: вот в Японии какие неблагочестивые порядки, — в театре поют || то же самое, что поется в храмах. Л. 129об. Не хорошо! Не допускайте! Пусть поют светские песни.

Да благословит Вас Бог сделать весьма успешный сбор на церковь в Ма-цуяма!

Михея Накамура благодарю за русское письмо. Отлично написал, — я все понял, пусть и всегда так пишет. Я буду отвечать ему по-русски, но сегодня некогда. Спешу послать это письмо на почту.

Преданный Вам, богомолец Ваш, Епископ Николай.

Л. 130 23 Ноября / 6 Декабря 1905.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Ящик с великолепным письмом получил в самом исправном виде. Будьте любезны передать прилагаемое письмо Гг. офицерам, — вручите тому, от кого получили ящик для пересылки ко мне.

8 ящиков с церковными вещами и книгами благополучно пришли сюда. Иконы все получены без малейшего повреждения. Очень благодарен Вам и другим, потрудившимся хорошо упаковать.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Конечно, в Оосака нужна церковь. Я не менее Вашего сознаю это и желаю этого. Дай Бог Вам с успехом делать сбор. Будем надеяться, что Господь поможет со временем построить и в Оосака, как помог в Токио и Кёото!

Благословение и поклон Вам, Вам, семейству вашему, Г. Михею Накамура с его супругой и всем Гг. офицерам и певчим, письмо которых я получил и в свою очередь благодарю за их любезность.

Любящий Вас, богомолец Ваш, Епископ Николай.

№122

Л. 131 27 Ноября 1905.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Посылаю Вам на «нигурунса»*, как Вы писали, 2 ен 50 сен, на 10 певчих в Дайринази, по 3 ен, 30 ен, и прошу передать им с благословением и поклоном от меня. Еще Вам «риндзи таске»* 15 ен, так как Вы пишите, что у Вас много расходов, и их, действительно, у Вас должно быть очень много.

Если будете провожать кого до судна, то «рохи»* я тоже пришлю, когда известите.

Прошу Вас поклониться от меня Владимиру Николаевичу Катцу, и поблагодарить за фотографии, которые я получил от него чрез Алексея Охара.

Прошу также поклониться М.Д. Веснину, если он еще не уехал, и другим добрым знакомым моим и по свиданию, и по письмам.

Известите, много ли уехало от Вас, много ли там еще остается. Бог да помогает Вам, и да будет благословение Его на всех Ваших делах, на Вас и Вашем семействе!

Любящий Вас, Епископ Николай.

№123

29 Ноября 1905. Л. 132

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Передайте, пожалуйста, прилагаемое письмо Г. Коняеву, передайте прямо, — теперь ведь это позволено, — чтоб поскорее было; нужно, чтоб Петр Ильич получил поскорей, и посоветовался с остающимися еще там офицерами касательно иконы, на которую они жертвуют деньги; письмо только об иконе.

Петр Ильич пишет мне, что на эту икону еще он послал мне 76 руб. 16 коп; я не получил этих денег, но, вероятно, скоро получу и прибавлю к прежде присланным на это же.

Пишет еще он, что послал мне 4 ящика с 35 иконами и материею с иконостаса. Вероятно, и это тоже скоро придет.

Прочее церковное имущество передано Вам и Михею Накамура, пишет Г. Коняев. Пожалуйста, пусть бережно все хранится, — все пригодится для японских церквей.

Божие благословение да осеняет Вас и всех с Вами!

Ваш слуга и богомолец, Епископ Николай.

Л. 133 1/14 Декабря 1905.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Прошу Вас прочитать прилагаемое послание военнопленным после Богослужения или в другое удобное время так, чтобы все ознакомились с ним. В Сюёодзё* для раздачи им послано 100 экземпляров.

Ваш богомолец, Епископ Николай.

№ 125. Информационный листок54

Л. 135 ДЛЯ СВЕДЕНИЯ ВОЕННОПЛЕННЫХ

В ЯПОНИИ.

№2.

Долго я выдерживал и не отвечал на просьбы о скорейшем отправлении на родину, но просьбы все усиливаются — буквально я засыпан ими, одинаково как от офицеров, так и от солдат. Не отвечал я потому, что нечего было, потому, что делал и делаю все возможное чтобы ускорить ваше возвращение на родину.

С другой стороны, имея одного Адъютанта и одного писаря, не имею физической возможности ответить на каждое письмо, на каждую телеграмму.

Две недели сидел я здесь без пароходов, благодаря неисправности телеграфа. Наконец 29 Октября прибыл первый пароход. Сейчас же начались разные задержки, которые всеми способами старался устранить.

Всех пароходов должно было быть у меня 7. Один самый большой совсем не пришел; другой уволил в запас команду, а новой нет — не может идти; третий взяли под расчет моряков; четвертый починяется в Нагасакском доке. Осталось три парохода, а вас осталось 46000, ибо 25 тысяч уже отправлено. Из Петербурга получаю приказ: «как можно скорее перевозите пленных», а из Владивостока телеграмма: «принять не можем — город горит, солдаты и матросы грабят, подвижной состав железной дороги истребили — не на чем перевезти далее; во Владивостоке и так мало места, а после пожара и совсем не стало, да кроме

54Печатный текст. Дата в конце вписана от руки.

того, по газетам знаем, что все ваши 72 тысячи пленных — готовые революционеры, забыли Бога и Царя. Что же будет с Владивостоком?»

Вот на короткое время задержал я первые пароходы, но потом, когда поговорил с солдатами — понял, что им не до бунта, понял, что главное для них — это возвратиться на родину. Получал и письма от солдат, что они совсем истосковались и если их не отправляют, как революционеров, то это не правда, что они готовы дать взаимную поруку, что будут вести себя чинно и честно не только на пароходе, но и на берегу.

Наконец, когда я увидел, что те самые, которые кресты свои сняли, под влиянием проповедников свободы, теперь, когда сели на баржи и отвалили от берега, сняли шапки и перекрестились, понял я, что вы остались русскими людьми; а это главное. Понял, что на вас клевещут и телеграфировал во Владивосток и в Петербург, чтобы были спокойны. Беспорядков вы делать не будете.

Теперь скажу вам, что головы ваши набиты всякими мыслями о свободе. Печатные книжки читали вы и отдельные листки. Я прочел некоторые и понимаю что делается теперь в ваших головах. Скажу вам только одно: помните, что вы русские люди, что вы должны любить Россию, потому что вы сами дети Русской земли. Говорят не надо войска — не надо офицеров. А что будет с Русской землей, если не будет войск? Ведь все наши соседи войска держат крепко. Подумайте своим умом, а не чужим. Теперь в России беда большая — стон стоит, кровь льется. Восстал брат на брата. Всюду пожары и грабеж. Сначала разбивают винные лавки, напьются, а потом уже все нипочем: неповинных женщин и детей малых бросают в огонь и с пьяна смеются как они плачут. Даже звери этого не делают! В Кронштадте сожгли чудную библиотеку, из тюрьмы во Владивостоке выпустили убийц и каторжников, а войска нет охранить порядок.

|| Теперь на юге России идет страшный погром евреев, убивают больших Л. 135об. и малых, а войска нет спасти несчастных.

Войско расшаталось, под влиянием листков печатных и сами иногда участвуют в поджогах и грабежах. Народ наш темный, неграмотный — его легко ввести в заблуждение и превратно объяснить ему свободу.

Но вы, здесь, пленные учились от скуки грамоте; вы много читали и вас темными назвать нельзя. В России, вы знаете, Царь дал конституцию — свободу. Но он согласился дать ее не для беспорядков, а для порядков. Главная основа данной нам свободы состоит в том, что законы будут даваться самим народом, т.е. свободно избранными народными представителями и эти законы должны свято соблюдаться. Ведь все наше несчастье в том, что у нас, на Руси, никто не знал законов и не исполнял их. Теперь сам народ, через своих избранных, будет составлять законы, а газеты имеют право свободно обсуждать их.

Такие законы еще строже исполняются; порядок должен быть большой.

Посмотрите на свободные Государства - везде законы исполняются строже чем у нас. Нам дана такая же свобода, конечно тоже для большего порядка. А теперь пока, свобода выражается у нас хождением с красным флагом, поджогом, грабежом, убийством!...

Хорошо ли это? Неужели так учили вас книги?

В утешение могу сказать вам, что теперь в России, наконец, начинают понимать, что Россия идет к погибели. Раздаются все более и более благоразумные голоса, требующие порядка, и вы, пленные, поймите своим собственным умом, что беспорядок большое зло и, когда приедете в Россию, — примкните к стороне благоразумных. Благоразумно и честно воспользуйтесь дарованной нам Великим нашим Государем свободой, когда уйдете в свои деревни.

Ура же нашей Матушке России и Батюшке Русскому Царю! Не посрамим Их и не дадим Их на поругание!

Благослови вас Господи на все доброе и честное!

Еще скажу вам, пленные офицеры, унтер-офицеры, солдаты и матросы, что приложу все силы, чтобы к концу Января всех вас перевезти на родину. К счастью, перед самым перерывом Российского телеграфа я получил из Петербурга право фрахтовать суда и теперь я нанимаю много пароходов. Само Японское Правительство обещает дать японские пароходы и, Бог даст, скоро закончу перевозку Порт-Артурцев, а затем и остальных пленных, ибо знаю, как вы тоскуете по Русской земле. Я слышал, что некоторые из вас соблазняются убежать в Америку, боясь наказания. Погибшие это люди. Не делайте этого. Всем вожакам вашим объявляю, что наказания не будет. Идите смело на родину и примыкайте к сторонникам порядка, если любите родную землю, а если не любите — тогда Бог с вами — делайте как хотите.

22/ XII 1905 г. Комиссар Генерал-Лейтенант Данилов.

Делопроизводитель Капитан Алексеев.

9 Декабря 1905. Л. 134

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Деньги 76 руб. 16 коп. я получил и приложил к прежде полученным деньгам на икону, сооружаемую Гг. офицерами.

Желалось бы получить ответ на мое письмо к Г. Коняеву. В нем я спрашивал: где именно быть этой иконе — здесь, или в Петербурге?

17 р. 13 к., пожертвованные матросами с «Рюрика» в Химедзи, на церковь, я получил 12 Ноября, а 15-го ч. Ноября написал всем жертвователям общее письмо с уведомлением о получении и благодарностию за пожертвование. Письмо это было отправлено на имя Андрея Белова, в приюте соося*. Ужели оно не было получено? Передайте, пожалуйста, об этом Константину Петровичу Иванову.

Господь да помогает вам!

Благословение и поклон Вам и всем у Вас!

Ваш богомолец, Епископ Николай.

№127

2 Января 1906 г. Л. 136

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Поздравляю Вас с новым годом. Благодарю Вас за Вашу усердную задушевную службу русским братиям в их несчастии в прошедшем году, и прошу с тою же сердечностию продолжить эту службу и в наступившем году, пока они все будут взяты в Россию.

Прошу в Великий праздник Рождества Христа Спасителя передать им от меня искреннейшее поздравление. Да даст Господь им силу терпения и благодушия, и да сохранит их в здравии телесном! Да пошлет им скорее освобождение, и благополучными да возвратит их в любезное Отечество, на радость ожидающим их родным и друзьям!

Истощились у меня средства; не могу много послать, чтобы утешить чем-нибудь нижних чинов в праздник; посылаю только 40 ен на апельсины им; будьте Л. 136об. добры распорядиться, чтобы купили и раздали им. Ц

15-ти певчим передайте по 1-му ен; пусть извинят, что мало, — деньги все вышли.

Приложил 1 ен 40 сен, издержанные Вами на пересылку органа до Кобе. Здесь орган еще не получен.

За фотографии большое спасибо Вам.

Если М.Д.Веснин и П.И.Коняев еще там, то прошу передать им глубокий поклон мой, с благодарностию Г. Коняеву за его весьма милое письмо, на которое не успел ответить по множеству дел.

Благословение, поздравление с праздниками и поклон всем, начиная с Вас и Вашего милого семейства, любезного Михея и всех вокруг Вас!

Душевно любящий Вас, богомолец Ваш, Епископ Николай.

№128

Л. 137 12 Января 1906.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Благодарю Вас душевно за праздничные поздравления, и прошу взаимно принять от меня и поздравления и наилучшие благожелания. Господь под се-нию Своей благости да хранит Вас и Ваше милое семейство в здравии и всяком благополучии!

Капитан Петр Семенович Занченко написал мне, что общим советом Гг. офицеров положено: деньги, собранные на икону, обратить «на сооружение храма в Мацуяма». Итак, теперь это дело верное: 869 р. 2 к. имеется на построение храма в Мацуяма. Но прежде всего нужна земля под храм. Пробовали ли собирать сведения о ценах на землю там? Спросите. Быть может, и не очень дорого. Только местность д. б. подходящая для храма, — не за городом, и не в глухом месте. Если же никак нельзя купить достаточный под храм участок земли, то Ц Л. 137об. придется ждать, пока Бог пошлет больше средств, и довольствоваться до того

времени наемной квартирой для катихизатора и устройством в ней молитвенной комнаты.

Что заказали памятник, это — приятное известие; пусть и работы начнут немедленно, чтоб Г. Веснин и другие видели качество их, и поправили, если что нужно, а также, чтобы Г. Михей, которому потом придется наблюдать за работами, вполне усвоил себе, каковы должны быть работы. Надеюсь, что Вы нашли вполне добросовестного каменщика.

Орган третьего дня получен здесь; к сожалению, несколько попорчен в дороге от неосторожного обращения с ним, должно быть. Но мы исправим его, и он много послужит в пользу наших хоров. Прошу засвидетельствовать от меня глубочайшую благодарность добрым Гг. жертвователям.

Очень жаль, что Ваш сынок захворал; надеюсь, что он уже выздоровел. Но здоровье Ваших дочерей здесь в самом цветущем состоянии.

Благословение и поклон от меня Вашей супруге с Вашими птенцами, Г. Михею с его молодой супругой, которой советую не уезжать от Михея, и всем японским и русским братиям.

Искренно любящий Вас, богомолец Ваш, Епископ Николай.

№129

24 Января 1906. Л. 138

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Сейчас я получил 28 ен, собранных в Маругаме по подписному листу на сооружение храма в городе Мацуяма. О. Фома Маки мне прислал. Я эти деньги присоединил к прежде собранным на сей предмет, о чем и извещаю Вас. Божие благословение да осеняет Вас и всех у Вас!

Любящий Вас, Епископ Николай.

Л. 139 1 Февраля 1906.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Я сейчас получил Ваше письмо и немедленно отвечаю на него.

Пришлите мне карту города Мацуяма с обозначением места, продающегося за 1700 ен. Еще: поговорите с продающим, не уступит ли он дешевле? Если место, действительно, хорошо, то хорошо бы нам его купить.

Деньги 36 ен 77 сен я получил и записал на молитвенный дом и кладбище.

Очень рад совершившимся крещениям в Мацуяма. Передайте новокре-щенным мое благословение и приветствие.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Весь Ваш, Епископ Николай.

№131

Л. 140 14 Февр. 1906.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Сейчас получил Ваше письмо.

Ящики еще не пришли.

Надеюсь, что Г. Кавамура давно уже там.

Да поможет Господь Вам с ним устроить все по покупке места для церкви во благо церкви!

Михаилу Николаевичу Самарянову передайте прилагаемую карточку, вместе с моим поклоном.

Всем остающимся там еще Гг. русским офицерам и их деньщикам прошу передать мое усердное благословение, почтение и поклон.

Вам, семейству Вашему, Г. Кавамура и Михею Ивановичу — тоже благословение и душевный привет.

Весь Ваш, Епископ Николай.

19 Февраля 1906. Л. 141

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

От Кавамура письмо, что место, найденное Вами прежде, мало и не очень удобно для церкви, и что нашлось другое место в 294 цубо* 3 го 5 сени, т.е. больше прежнего места, и более удобное для церкви. Я телеграфировал ему, чтоб прислал карту с точным означением, где в городе это место.

Дело это очень важное, потому нужно хорошо все обдумать и осмотреться, чтоб не сделать ошибки. Ведь придется в долги войти, если и это место купить; денег-то у нас и на половину нет для уплаты за место, если купить его. Так нужно очень и очень подумать, чтоб не ошибиться.

Вы останьтесь в Мацуяма, пока решится дело о покупке земли, потому что если земля купится, то на Ваше имя с тем, чтобы Вы отдали мне ее в долгосрочную аренду, — на 999 лет; и все это легче сделать, если Ц Вы находитесь Л. 141об. там, в Мацуяма. По окончании же покупки Вы и отправитесь в Оосака. Оставаясь там, помогите Михею в проповеди.

А как идет дело у каменщика по работе на кладбище? Ведь ему уже 200 ен отдано, — на эти деньги делает ли он что надо там? Пожалуйста, будьте благоразумны и тверды и в этом отношении; больше Вас и Михея некому присмотреть за исполнением контракта. Ясно ли написан контракт? Точно ли определено в нем, что именно нужно сделать, и как сделать? Покажите контракт Моисею Кавамура, — он человек опытный и может дать хорошие советы в этом отношении.

Благословение и поклон Вам с семейством, Г. Кавамура, Г. Накамура и всем христианам!

Душевно преданный Вам. Епископ Николай.

P.S. Ящики с церковными вещами еще не пришли сюда.

Л. 142 11 Марта 1906.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

О. Яков Тоохей отправился в Кагосима без антиминса, а там антиминса нет. Поэтому он занял антиминс у о. Петра Кавано. Но теперь, значит, отец Петр остался без антиминса.

У Вас есть антиминс, бывший с Вами в Мацуяма. Пожалуйста, пошлите его с диаконом Титом Кано в Кокура, а там отец Петр скоро будет и возьмет антиминс этот. Я пишу теперь же отцу Симеону Мии, чтоб он отпустил диакона Тита Кано отвезти антиминс в Кокура, так как антиминс может быть поручен только священнику или диакону.

Два небольшие ящика, — один с Литургийными сосудами, другой с кадилом и крестиками я получил.

Но до сих пор нет ящика с крестом, который употреблялся при погребе-Л. 142об. ниях. А Вы писали, что он послан. Где он ныне? Узнайте. Ц Нужно, чтоб крест не затерялся.

Кавамура еще не прибыл; подробностей о покупке земли и прочее о Мацуяма я еще не знаю.

Божие благословение да осеняет Вас!

Весь Ваш, Епископ Николай.

№134

Л. 143 14 Марта 1906.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Согласно Вашему письму, посылаю Вам 15 ен на ремонт, и 10 ен на путешествие по церквам. Помоги Вам Господь придать бодрость Вашим катихиза-торам и поднять церкви на более высокую степень.

Антиминс поберегите там. В Кокура о. Петру Кавано диакон Тит Кано отвез антиминс, бывший у о. Акилы Хирота. Я боялся, что о. Акила уже уехал в

Сидзуока и увез с собою антиминс, — потому писал и к Вам, но оказалось, что он еще в Кёото, и его антиминс отвезен теперь в Кокура.

Благословение Божие и мой поклон Вам, Вашей супруге и всему дому Вашему!

Преданный душевно Вам, Епископ Николай.

№135

22 Апр. 1906. Л. 144

Токио.

Воистину Христос воскресе!

Достолюбезнейший отец Сергий!

Взаимно поздравляю Вас, Ваше милое семейство и всю Вашу церковь с светлыми праздниками.

В Мацуяма побудьте и освидетельствуйте доброкачественность работ каменщика. Пожалуйста, не ошибитесь, — Вы главный наблюдатель; если плохо сделано, и мы деньги заплатим, то потом не на что будет поправить; итак, пусть будет все сделано прочно, основательно, без ошибок, тогда и уплатим каменщику по контракту.

4-ре медные доски здесь готовы и теперь вырезают надписи, — имена погребенных; доски будут посланы, я думаю, недели через три; пусть каменщик приготовит на камне место для них, чтоб потом только вставить и прикрепить.

10 ен на дорогу в Мацуяма посылаю. || Л. 144об.

Хорошо также, что Вы хотите посетить церкви о. Якова Мацуда. Я очень рад этому. Посылаю 15 ен на это. Если недостанет, то уведомьте. Посетите все его церкви. Ободрите проповедников и христиан; преподайте таинства исповеди, св. Причастия и крещения — приготовленным к тому взрослым и непременно всем народившимся детям христиан.

Да поможет Вам Христос Спаситель благоуспешно исполнить дело Его, и да хранит Он Вас под кровом Своей благодати!

Любящий Вас, слуга и богомолец Ваш, Епископ Николай.

Екатерине Сукава прошу передать мое благословение. Искренно радуюсь за нее. Да пошлет ей Господь полное семейное счастье!

Е. Н.

№136

Л. 145 1 Июня 1906.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам при сем, согласно Вашему письму: 12 ен дорожных, для посещения Ваших церквей, и 8 ен, израсходованных Вами в Мацуяма по предмету постановления памятника.

Г. Кавамура прочитал мне Ваше письмо; хлопочите, чтобы не сделали этой ужасной нелепости — убрать памятник из-за пустой бумажной формальности, тем более, что и формальность эта уже была сделана с нашей стороны. Я не думаю, чтобы «сирей кван»* оказался столь безрассудным и жестоким, чтобы не принял Ваших резонов.

Господне благословение да осеняет Вас, Ваше семейство и Вашу церковь!

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

№137

Л. 146 29 Августа 1906. Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам при сем 58 ен 50 сен для каменщика и 15 ен дорожных, всего 73 ен 50 сен. Пожалуйста, присмотрите, чтобы памятник был поставлен вполне прочно. Крест хорошо ли исправят? Не нужно ли перелить?

По окончании всех работ каменщиком, уведомьте об этом, и напишите, сколько нужно на окончательный рассчет с ним. 154

Также велите очистить кладбище, и условиться с кем-нибудь, чтоб постоянно держать его в чистоте, а мы будем присылать «орей»* за это; только смотрите, не обещайте много; в Хакодате мы платим только 1 ен в месяц, за содержание кладбища в порядке, и в Мацу- Ц яма можно давать столько, или Л. 146об. немного больше; найдите между людьми близко живущими к кладбищу верного человека и условьтесь с ним; я и буду присылать ему ежемесячно условленную плату за наблюдение за чистотою кладбища.

Фотографии снимите, как пишете об этом; после я пришлю деньги на это.

Михею Накамура с женою и всем христианам в Мацуяме мой поклон и благословение.

Да хранит Вас Бог под сению Своей благодати!

Душевно преданный Вам богомолец Ваш, Архиепископ Николай.

№138

17 Сентября 1906. Л. 147

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Слава Господу Богу, что Вы выздоровели! Перепугали Вы нас своей ужасной болезнию. Конечно, детям Вашим мы ни слова не говорили о ней, и они, обе Ваши дочери, учительница и маленькая ученица, здоровы и благополучны здесь.

Теперь постарайтесь о памятнике. Пусть все будет приведено в блестящий вид. Крест если нужен новый, то отдайте старый перелить; если же можно хорошо выпрямить его, так чтобы не было заметно, что он был искривлен, то пусть останется прежний.

Пусть также при Вас очистят кладбище от всякого сора и старой травы.

Сколько нужно будет за все, я заплачу.

Как я прежде писал, найдите хорошего Ц человека, у которого дом по Л. 147об. соседству с кладбищем, и условьтесь с ним, чтобы он содержал кладбище всегда в чистоте и порядке; для сего положите ему небольшую плату в месяц: я писал Вам, что в Хакодате мы даем соседу с кладбищем 1 ен в месяц, и кладбище всегда содержится в порядке; здесь, быть может, и несколько больше можно дать, — только пусть всегда держит кладбище в чистоте, — а это не трудно, — раз или два в месяц подчистить.

Пожалуйста, кончите все по кладбищу хорошеничко55, — и потом снимите фотографию, и пришлите один лист на картоне, а листов 6 ненаклеенных, для удобства пересылки в Россию. Вы от себя тоже пошлите в Россию тем, чьи адреса знаете. Деньги за фотографии я вышлю.

Да хранит Вас вперед Господь Бог от всякой болезни и всякого зла!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№139

Л. 151 9 Октября 1906.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

В Мацуяма землю для храма мы купили, а денег на постройку храма нет ни одного сена. Нужно просить денег у бывших в плену офицеров, между которыми есть, конечно, богатые. Я начинаю писать об этом в Россию, и просить денег; для приложения к письмам мне нужны фотографии кладбища и памятника; Вы мне прислали 12 листов, но их уже почти нет у меня. Пришлите по две дюжины кладбища и памятника, т.е. 24 фотографии кладбища и 24 памятника; деньги я вышлю, по получении счета; напишите в Мацуяма, чтоб прислали, — стекла снятых фотографий, вероятно, хранятся. Фотографии эти очень хорошо вышли. На картон наклеивать не нужно ни одной.

Бог да хранит Вас!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

Русская Духовная Л. 150

Миссия в Японии.

Токио.

7 Ноября 1906 г. № 245.

Священнику церкви в Оосака, отцу Сергию Судзуки.

Ваше Высокоблагословение, достоуважаемый Отец Сергий!

Русские военнопленные, жившие в Мацуяма, для которых Вы исполняли священнические обязанности, были очень тронуты Вашим любовным отношение к ним и весьма усердным исполнением священнического служения у них, и пожелали выразить их признательность к Вам поднесением Вам Наперсного Креста, для чего просили разрешения Святейшего Синода. Святейший Синод препроводил их прошение на мое усмотрение.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Я с великим удовольствием исполняю прошение русских воинов разрешением Вам принять подносимый Крест, возложить на себя и носить, как во время священнослужений, так и вне оных, при || священническом платье. К сему Л. 150об. присоединяю и свою благодарность Вам за весьма добросовестное исполнение Вашего священнослужения у русских военнопленных в Мацуяма и временно в Маругаме.

Подносимый Вам Наперсный Крест, вчера полученный в Миссии, при сем препровождаю к Вам.

Призывая благословение Божие на Ваше дальнейшее священнослужение во славу Божию и во спасение ближних, с душевным уважением к Вам и братскою любовию остаюсь

Вашим сослужителем во Христе и богомольцем,

Николай, Архиепископ Японский.

'Ту•Ай'«

•ЗКас,

^(^й^бмс^к у Оосеиг огу Отуьщу С?, г* лл*о СурЗрЮи-

С^ос*уру Эклеру, От ¿ир, ^р^ми ■ -к. ррри^и/Г Туш^нЛггъ КЪг ^е^^А,

У1 -о

риЯ.. г-у ^

с^ьоМъ р^р

^Ьуг^г^лН Ухр^ыиц-с^я- уу11-

гу-илл-П~оррК-с-

№ 141. Письмо Г.Г. Селецкого

Л. 148 Получено 11/24 Сентября 1906.

Крест получил 24 Октября / 6 Ноября 1906.56

Ваше Высокопреосвященство!

56По-видимому, данная надпись сделана рукой свящ. Сергия Судзуки.

Три недели тому назад поручик Катц, которому были поручены хлопоты и приобретение креста для отца Сергия Судзуки, прислал его мне, с прилагаемой бумагой, полученной им от Святейшего Синода, думая, что я скоро ухожу на дальний Восток, но мой пароход («Киев»), благодаря большому ремонту выйдет в рейс только в начале Октября, а потому не желая задерживать этот крест на долго у себя, я посылаю его почтовой на имя Вашего Высокопреосвященства, для возложения его на отца Сергия, если Вы найдете это возможным, как сказано в прилагаемой бумаге.

Мне очень жаль, что вместе с крестом, я не могу послать и адреса, подписанного всеми прихожанами отца Сергия, по инициативе которых подносится ему этот крест. Катц мне пишет, что этот адрес был вручен отцу Сергию генералом Ганенфельдом при отъезде его из || г. Мацуяма; если это не так, то мы Л. 148об. искренно сожалеем, что он затерялся, а новые подписи на адресе собрать теперь [нет] возможности.

Содержание адреса было следующее:

«Ваше благословение, о. Сергий!

Волею Его Преосвященства Епископа Николая Вы были посланы к нам пленным, раненым и умирающим в г. Мацуяма, дабы утешать нас своими молитвами и смягчать ужасную тяжесть плена. Хотя Вы принадлежали к той нации, с которой мы находились тогда во вражде, но сказанная Вами первая проповедь и молитвы за нашего Государя Императора, тогда же примирили первых пленных с различием наших национальностей, силы которых в то время употребляли все свои старания для уничтожения друг друга. На Вас мы смотрели не только как на «Милосердного самарянина», но и как на духовное лицо, властью Епископа, посланное нам Господом Богом для помощи, терпеливо нести этот Крест, который Им был наложен на нас. || Л. 149

Искренно благодарные Вам, за Вашу религиозно-нравственную поддержку мы просим принять сей крест и, нося его, вспоминать как Вы своей Христианской любовью и заботливостью помогали нам нести крест, ниспосланный нам волею Всевышнего».

Не болея ни разу в плену по возвращении домой мои нервы не выдержали происшедшей реакции, которая сильно отозвалась на моем здоровье. Но спокойная жизнь в семейной среде в продолжении 7-ми месяцев, укрепила настолько мое здоровье, что я опять могу взяться за работу с прежней энергией.

Семью и мою Матушку я, слава Богу, нашел в добром здоровье.

Прошу Ваше Высокопреосвященство не отказать в заочном благословении и молитвах, глубокопочитающему Вас

Георгию Селецкому.

г. Одесса Августа 14/27 дня 1906 г.

№ 142. Письмо обер-секретаря Св. Синода

Л. 149об. Во исполнение определения Святейшего Синода от 13 Апреля / 5 Мая сего года за № 2072, состоявшегося по прошению подпоручика Квантунской крепостной артиллерии Катца о разрешении священнику г. Мацуямы, в Японии, Сергию Судзуки, исполнявшему пастырские обязанности по отношению к пребывавшим в названном городе русским пленным, принять и носить наперсный крест, подносимый ему от имени русских воинов, Синодальная Канцелярия покорнейше просит канцелярию Варшавского обер-полицмейстера уведомить Катца, проживающего в г. Варшава, у капитана Лучинского, в Окружном Штабе, что прошение его препровождено на усмотрение преосвященного Николая, Архиепископа Японского.

Помощник Управляющего Канцелярией

обер-секретарь

№143

Л. 152 7 Ноября 1906.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

От души поздравляю Вас с этим прекрасным подарком русских военнопленных — Наперсным Крестом, препровождаемым к Вам сегодня же «коцуд-зуми юубин»*, застрахованным в 150 ен, на случай потери. Официальное мое письмо к Вам о сем здесь же прилагается.

Весьма рад, что посылка эта, наконец, получена из России. А знаете, отчего так нескоро она пришла? Не могли найти, где Г. Катц; бумагу из Св. Синода

к нему пересылали из места на место, пока, наконец, нашли его; тогда он крест при этой бумаге послал сюда чрез Г.Г. Селецкого. Посылаю Вам, в удостоверение сего, письмо ко мне | Селецкого с бумагой, искавшей Катца. Письмо Л. 152об. Селецкого и эту бумагу, по прочтении, возвратите ко мне. Из письма Селецкого возьмите адрес офицеров к Вам, если подлинника нет у Вас.

О получении креста уведомьте меня. А я уведомлю Селецкого, что крест получен и доставлен Вам. Он же найдет Г. Катца, которого тоже известит, что хлопоты его о поднесении Вам креста достигли цели.

Итак, возложите Крест себе на грудь и носите. Вы истинно заслужили его добрым служением у военнопленных.

Фотографии памятника в Мацуяма по 2 дюжины, а также тане-ита* я получил, и благодарю Вас за хлопоты.

Благословение и поклон Вам и Вашему семейству.

Весь Ваш, Архиепископ Николай.

№144

27 Декабря 1906. Л. 153

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Я теперь пишу отчет на израсходование 950 ен на памятник в Мацуяма. Росписки каменщика у меня есть: на 350 ен, от 5-го месяца 19-го числа и на 158 ен, от 9-го месяца 23 числа.

Всего на 508 ен. (Эти деньги посланы были Вам: телеграммой 5-го месяца 7 числа: 400 ен 9-го месяца 15 ч. (Вашапометка): 58 ен 9-го месяца 23 ч. (тоже) : 50 ен

Итого: 508 ен.)

Но прежде всего, еще когда русские офицеры были в Мацуяма, Вы потребовали на первую плату каменщику 200 ен, и я Вам послал их 1 месяца 9

Расписка о получении денег в банке Мицуи (приклеена к письму № 144)

Л. 153об. числа телеграммой. Прилагаю здесь эту телеграмму, и прошу Вас заменить || ее роспиской каменщика; а если теперь трудно добыть росписку каменщика, то Вашей собственной роспиской; и в этой росписке покажите, все ли эти 200 ен получил каменщик, или не все. Быть может из этой суммы было заплачено: за крест 38 ен и за цепь 12 ен; у меня росписки на обе эти суммы есть, — за крест от литейщика, а за цепь Ваша.

Каменщика контракт на сколько ен был? А всего за памятник он сколько

получил? Кажется, гораздо больше первоначального контракта. Помогите мне уяснить все это, чтоб отчет был вполне ясный и правильный. Я его пошлю, вместе с церковным отчетом в Миссионерское общество в Москве, где всякий его может видеть.

Между Вашими письмами нашел прилагаемый листок: сведение о погребении. Простите, что так поздно посылаю, — забыл о нем. Вы просите исправить его, но он написан так правильно, что поправлять нечего, — и русский священник не написал бы лучше; Вы удивительно хорошо усвоили русский письменный язык.

От всей души поздравляю Вас с наступающими праздниками Нового Года и Рождества Спасителя. Да дарует Вам Господь и в наступающем году полное здравие и бодрость душевную на пользу Святой Церкви Его, и на радость Вашему милому семейству!

Искренно уважающий и любящий Вас, Архиепископ Николай.

№145

31 Декабря 1906. Л. 154

Токио.

Достолюбезный и достоуважаемый отец Сергий!

Прежде всего душевно поздравляю Вас с Новым Годом и следующим за ним великим праздником Рождества Господа нашего Иисуса Христа. Да даст Вам Господь и в наступающем году в здравии телесном и мире душевном благо-плодно трудиться для Церкви Божией, и да приведет Вашими трудами многих-многих к вечному спасению!

Поздравляю также с Новым Годом и с праздником Рождества Христова Ваше милое семейство и всю Вашу церковь.

Теперь отвечу коротко на Ваши оба последние письма.

На прошение Христиан касательно пребывания Преосвященного Андроника в Оосака ничего не могу сказать. Пусть он сам, когда приедет, || побывает Л. 154об. в Кёото и Оосака, и решит, где ему жить.

Ремонт крыш и прочее на 53 ен 20 сен производите. А если будет больше этого, то путь Оосакские христиане дополнят. Я больше не могу дать.

Каталог книг постарайтесь сделать; он необходим и для того, чтоб знать, что именно есть в библиотеке, и для того, чтобы книги хранились в целости, не растерялись.

Г. Фоме Танака 6 ен путевые в Кобе на 1-й и 2-й месяц здесь прилагаю. Дай Бог ему распространить церковь в Кобе! А Якову Каяно — большой стыд за леность!

Очень приятно известие, что Христиане пожертвовали 43 ен на ковер в церковь, а также, что Г. Феодор Цудзимото пожертвовал 100 ен на построение церкви. Прошу передать и Христианам, и особенно Г. Ф. Цудзимото мою сердечную благодарность за их усердие к Церкви Божией. Господь да вознаградит их обильным излиянием на них Своей благодати, для их благоденствия в земной жизни и вечной радости в будущей!

Из второго Вашего письма я яснее узнал о расходах на памятник. Но ужели еще нужно платить? Вы пишете о «цуморигаки»*, но я никакой «цуморигаки» в последнее время, касающейся памятника, от Вас не получал; или письмо Ваше со вложением ее потерялось, или Вы забыли вложить ее в письмо ко мне. Известите, сколько еще по «цуморигаки»? И за что эта плата? Ужели еще памятник и крест повредили? Я об этом тоже еще ничего не знаю, а в последнем письме Вы не ясно пишете о сем. Если опять повредили памятник, то и еще могут поЛ. 154 вредить; значит, нужно принять возможные | для нас меры, чтобы вперед этого не было. Я писал Вам прежде, чтоб нашли из близко к кладбищу живущих людей человека надежного, которому бы можно было поручить надзор за кладбищем, чтоб беречь его от безобразий, подобных нынешнему повреждению, и в чистоте. Но Вы, кажется, не сделали этого. Постарайтесь сделать. Платить можно по 2 ен в месяц, — больше не стоит, — делать ведь нечего много. Потом, непременно пожалуйтесь Полиции в Мацуяма, и просите, чтоб она приняла какие-нибудь меры для охраны памятника; она, наприм., может сделать строгое объявление по городу, и прибить доску на столбе у кладбища с строгим запрещением портить памятник. Для всего этого, мне кажется, Вам после праздников действительно надо еще раз побыть в Мацуяма. Всячески старайтесь, чтоб денег еще поменьше требовалось. Я не знаю, что делать. Всего на памятник собрано было 950 ен, а поныне издержано уже: 1.031 ен 19 сен. Откуда же я возьму на покрытие передержки? Кумару!*

Призывая благословение Божие на Вас, Ваше семейство, Ваших сослуживцев и всю церковь Вашу, с любовию к Вам остаюсь

Вашим слугою и богомольцем, Архиепископ Николай.

16 Января 1907. Л. 155

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Посылаю Вам 53 ен 20 сен ремонтных, и 5 ен присматривающему за кладбищем в Мацуяма.

А на переливание креста и проч. 40 ен 80 сен где взять денег, я не знаю. Ведь уже 950 ен, собранные на памятник, давно уже все вышли. Просто, беда! Кумару! Впрочем, Вас в затруднение не поставлю, — пришлю на расплату. Только попросите начальство поставить строгое «фуда»*, чтоб памятник больше не портили. Это непременно нужно сделать.

Преосвященного Андроника еще нет, и, вероятно, еще дней 20 не будет. Поклон и благословение от меня Вам и всем у Вас.

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№147

Русская Духовная Л. 156

Миссия в Японии.

Токио.

23-го Января 1907 г. №6.

Его Высокоблагословению, Священнику в Оосака и окрестных городах и селениях, Отцу Сергию Судзуки. Ваше Высокоблагословение, достопочтенный Отец Сергий!

Святейший Правительствующий Синод, прочитав мое донесение о том, с какою любовию, каким усердием и как благоуспешно потрудились наши православные священники для духовного утешения русских военнопленных, счел достодолжным наградить их наперсными крестами, и для того испросил десять крестов из Кабинета Его Императорского Величества и десять назначил от себя.

Вы, достопочтенный отец Сергий, особенно много потрудились для утешения военнопленных, и с особенным усердием и успехом исполняли это дело христианской любви, чем и с их стороны заслужили непритворную любовь и благодарность. И потому мне особенно приятно препроводить Вам, вместе с сим, наперсный крест, испрошенный Святейшим Синодом из Кабинета Его Величества. Возложите его на себя, и пусть он украшает Вашу грудь, свидетельствуя о добром подвиге Вашем для братий, которые были чужды Вам по отечеству земному, но о которых Вы заботились, как о родных по Отечеству Небесному, Л. 156об. и пусть | он всегда низводит на Вас благословение Спасителя и благодатную помощь Его в дальнейших Ваших иерейских трудах на спасение ближних и на возвещение славы Истинного Бога и Отца Небесного в дорогом Вашем отечестве.

С истинною братскою любовию и уважением к Вам остаюсь

Вашим слугою и богомольцем Николай, Архиепископ Японский.

№148

Л. 157 11 Февраля 1907.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Пленные жившие в Дзенцуудзи пожертвовали в 1905 году 24 рубля на ризу для Вас, в благодарность за Ваше доброе служение у них.

Я приложил к этому 26 рублей, и за 50 рублей выписал для Вас ризу из России. Теперь это облачение получено, и посылается Вам. Примите его, и имейте как лично Вам принадлежащее священное облачение, составляющее доброе свидетельство о Вашем добром служении у русских братий.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Пленными в Дзенцуудзи было пожертвовано также 12 рублей на воздухи Л. 157об. для Св. Потира и Дискоса. Они тоже получены из России, но я послал их || отцу Фоме Маки, для церкви в Токусима, ибо о. Фома тоже усердно служил в Дзенцуудзи и заслужил любовь.

Мой душевный привет и благословение Вам и всей Вашей церкви!

Искренно любящий Вас, слуга и богомолец Ваш,

Архиепископ Николай.

23 Февр. 1907. Л. 158

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

У Миссии за прошлый год дефицита, т.е. долга: 23.226 ен 67 сен, и я решительно не знаю, как дальше быть. Очевидно, что я не имею свободных денег ни одного сена; поэтому никак не могу исполнить Вашу просьбу. Но за Г. Катцем деньги не пропадут, — он, наверное, пришлет потом; поэтому Вам следовало бы исполнить его просьбу, хоть бы и занявши на время у того, кто имеет деньги. А у меня не просите; я едва могу высылать положенное. Никогда я не был так беден, как теперь.

Недавно посланное облачение Вам получили ли?

Бог да хранит Вас и семейство Ваше!

Душевно преданный Вам, Архиепископ Николай.

№150

27 Марта 1907. Л. 159

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

На Ваше прекрасное письмо касательно приезда Преосвященного Андроника в Оосака, сам Преосв. Андроник Вам даст вполне удовлетворительный ответ.

Я посылаю Вам при сем 10 ен, просимые Вами для путешествия по церквам.

О помещении дочери Вашей в школу в Кёото снеситесь с начальницей школы, и если есть там место для принятия в школу Вашей дочери, то я не предвижу препятствий к помещению ее там.

Божие благословение да осеняет Вас и всю церковь Вашу!

Любящий Вас, слуга и богомолец Ваш, Архиепископ Николай.

Л. 160 21 Апреля 1907.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Из 6-ти книг, которые Вы просили выписать для чиновника 33 Банка, 4-ре пришли, а двух еще нет (т.е. Словаря церковно-славянского языка и Слово-толкователя Лучинского); быть может их в продаже нет, а быть может после придут, — тогда немедленно пошлю Вам. Счет на книги тоже еще не получен, а по получении его пошлю Вам. 4-ре же пришедшие книги препровождаю к Вам одновременно с сим письмом.

Господь да хранит Вас и церковь Вашу!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№152

Л. 161 24 Апреля 1907.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Вот и еще книга пришла для чиновника 33 банка: «Словарь иностранных слов»; тотчас и посылаю ее к Вам, для передачи ему. Счет еще не получен. А «Церковно-славянского и русского лексикона» должно быть совсем не будет, — в продаже нет.

Господь с Вами!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

27 Апреля 1907. Л. 162

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Прилагаю здесь счет из Книжного магазина чиновнику 33 банка. Деньги 8 ен 30 сен получите и оставьте у себя в уплату за производящийся там ремонт; я эти деньги вычту потом из счета за ремонт. Божие благословение Вам и всей церкви!

Архиепископ Николай.

№154

2 Мая 1907.

Достолюбезный отец Сергий! Л. 163

Посылаю Вам на уплату по ремонту: 99 ен 42 сен. Росписки от получателей пришлите, для приложения здесь к Оосакским счетам.

Посылаю также дорожные, о которых пишете: 6 ен 45 сен; к ним в роспис-ке прибавлены 3 ен 80 сен, употребленные Вами на разъезды; общую росписку на 10 ен 25 сен пришлите.

Желаю Вам и всей Вашей церкви прерадостно встретить светлый праздник при Епископском богослужении, и наперед приветствую Вас и всех радостными словами:

Христос воскресе!

Воскресший Спаситель да хранит Вас всех в здравии и всяком благополучии и в Своей любви!

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

Л. 164 19 Июня 1907.

Токио.

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю Вам дорожных 5 ен, и на прибавку геппи* с 7-го месяца 5 ен. Знаю, что бедны Вы, но Миссия еще беднее. По причине этой бедности в нынешнем году не будет приема в Семинарию, а во время Собора придется сократить число катихизаторов. На свои ноги должна становиться Японская церковь, — это единственное средство.

Бог да помогает Вам!

Любящий Вас Архиепископ Николай.

№156

Л. 165 26 Июня 1907.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

В письме от 17 Июня Вы спрашивали касательно: посоха, блюда с кувшином и ящика с дикирием и трикирием. Посох и блюдо с кувшином оставьте там для хранения; а ящик с дикирием и трикирием привезите с собою, когда приедете сюда на собор.

Два стихаря, литийный сосуд, кадило и воздухи, как Вы желаете, пусть останутся на память для Оосакских церквей.

Божие благословение да осеняет Вас!

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

15 Января 1908. Л. 166

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Сердечно благодарен Вам за поздравление с праздниками. Прошу и от меня взаимно принять праздничные приветствия и все наилучшие пожелания Вам, Вашему милому семейству и всей Вашей церкви преуспеяния во всем добром и любви у Бога.

О. Иов Мидзуяма пишет мне, что Савватий Оокава совсем выздоровел и просится опять на службу. О. Иов спрашивает, не может ли он оставить Савва-тия служить у него, в Мияно и Цукитате? Но мне кажется, он нужен Вам, в Ооса-ка, и для проповеди, и для пения; притом же он Собором определен Ц в Оосака. Л. 166об. Однако, от Вас зависит, позвать его опять в Оосака, или уступить о. Иову для его церкви. Поэтому Вы сами решите, и напишите и Савватию и о. Иову. Если он нужен в Оосака, то напишите о. Иову это, а Савватию велите ехать к Вам. Если не нужен, то напишите Савватию, чтоб остался служить у о. Иова, а о. Иову, что уступаете ему Савватия. Предоставляю это Вам, потому что Вы лучше меня знаете нужды Вашей церкви.

Призывая благословение Божие на Вас и Вашу церковь, остаюсь любящим Вас

слугою и богомольцем Вашим, Архиепископ Николай.

Л. 167 28 Января 1908 г.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Вы рассудили правильно. «Пусть г. доктор или сохранит верность к больной жене до конца ее жизни, или же совершенно откажется от нее, и женится на наложнице, ибо человеку христианину, — как Вы правильно замечаете, — неприлично и непозволительно иметь наложницу под предлогом болезни жены». Если он не решится избрать одно из двух, и не пообещается именем Божиим, что будет твердо и верно хранить избранное, то ему креститься нельзя. Его наложнице тоже креститься нельзя, потому что она пред лицем жены наложница ее мужа.

Напрасно Ицикава приводит разные примеры нарушения правил; подраЛ. 167об. жать нарушению правил мы не можем и не должны. Ц О церкви в С. Франциско верных сведений сообщить не могу, — не имею их, к сожалению. Пусть христиане, к которым Вы хотите писать, сами узнают обо всем там и напишут Вам, — это будет вернее всего.

Призываю благословение Божие на Вас и всю Вашу церковь.

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

№159

Л. 168 30 Апреля 1908.

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Воистину Христос воскресе!

Взаимно поздравляю Вас, Ваше милое семейство и всех Ваших сослужи-телей и христиан с всерадостным праздником Воскресения Христова, и молюсь, чтобы воскресший Спаситель дал вскоре всему городу Оосака радость праздновать это торжество!

Весьма радуюсь доброму успеху Христовой проповеди у Вас.

Св. Миро повезет к Вам Ц иподиакон Моисей Кавамура, который отпра- Л. 168об. вится отсюда опять в Мацуяма наблюдать за постройкой и заедет к Вам, 5 числа Мая, т.е. в следующий Вторник.

По окончании постройки в Мацуяма, мы, с Божиею помощию, немедленно приступим к постройке храма в Оосака. Молитесь, чтобы Господь помог нам в этом.

Призывая благословение Божие на Вас, и кланяясь Вам и всем, остаюсь любящим Вас,

слугою и богомольцем Вашим,

Архиепископ Николай.

№160

16 Мая 1908. Л. 169

Токио.

Достолюбезнейший отец Сергий!

Меня очень тронула добрая заботливость обо мне Оосакской церкви и ее «Фудзиквай»*. 10 ен на дорожные мне от них я получил, и приношу глубокую сердечную благодарность, которую и прошу Вас передать добрым христианам и христианкам. Постараюсь употребить эти деньги на самое нужное в дороге. Но только еще неизвестно, когда придется отправиться, даже неизвестно, когда будет Собор. Во всяком случае будут эти 10 ен сбережены мною именно на то, на что так любезно и добросердечно пожертвованы.

Призывая благословение Божие на Вас, на «Фудзинквай»* и на всю Японскую Церковь, | с благодарностию к Вам всем, и с чувствами любви и уважения, Л. 169об. остаюсь

Вашим покорным слугою и богомольцем,

Архиепископ Николай.

1 Августа 1908.

Л. 170 Достолюбезный отец Сергий!

Когда из Мацуяма уведомят меня, что там все готово к освящению церкви, тогда мы с Преосвященным Сергием отправимся туда. Это, вероятно, будет чрез пять или шесть дней.

Пред отправлением отсюда я уведомлю вас, и попрошу вас и отца диакона

51

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Петра Уцида тоже поехать в Мацуяма к освящению церкви.

Будьте готовы сами и пусть будет готов Уцида. Он только один диакон Л. 170об. будет там. Облачения не берите. Я отсюда возьму облачения Ц для вас и для диакона. Дорожные деньги вам и ему я дам после. Быть может, кто-нибудь из христиан Оосака отправится в Мацуяма к освящению церкви; это было бы хорошо; только я не могу дать дорожных; если кто захочет отправиться, то придется ему на свой счет.

На обратном пути мы с Преосв. Сергием, конечно, посетим Оосака. Тогда вы и христиане попросите его служить Литургию; двоим нам тесно было бы, — у вас алтарь маленький; а он отслужит по-русски; кое-что уже может и по-японски.

Преосвященный Сергий благодарит вас и христиан за намерение устроить ему «Кангейквай»*, на котором с удовольствием будет участвовать.

Вы сетуете на то, что у вас берется Петр Мегури. Но ведь вы же сами говорили отцу Симеону Мии, что он может взять его, если нужен для Кёото. Зачем же вы отпускаете его, если он там нужен? Это дело ваше и отца Симеона. На меня не ропщите.

Благословение и поклон от меня вам, вашему семейству и всей вашей церкви! До скорого свидания!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

51Уцида Петр, диакон. Поступил в семинарию в 1886 г. Служил в г. Осака.

4 Августа 1908. Л. 171

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Прилагаю дорожные до Мацуяма и обратно, Вам и о. диакону, по 10 ен, всего 20 ен.

Содержание в Мацуяма будет независимо от сего; я писал Г-ну Кавамура, чтоб он позаботился там приготовить помещение в Хатагоя* для всех, которые приедут к освящению.

Мы с Преосвященным Сергием выедем из Токио в пятницу, вечером, 1-го числа, прямо до Кобе, оттуда на судне — до Мацуяма.

Освящение церкви, вероятно, можно будет совершить в Среду или Четверг на следующей неделе, т.е. 12 и 13-го числа.

Не опоздайте приехать с о. диаконом к этому времени. Ц Л. 171об.

На обратном пути мы с Пр. Сергием побудем в Оосака, как я уже писал

Вам.

Итак до скорого свидания!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№163

5 Августа 1908. Л. 172

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Я получил из Мацуяма от Кавамура письмо, по которому освящение церкви не может состояться в следующую Среду или Четверг, как я предполагал, а должно состояться освящение в следующее за тем Воскресенье, 16 ч. Августа.

Поэтому я выеду из Токио не в пятницу, как прежде думал, а в следующий Понедельник, 10 ч. Августа.

Сообразуйтесь с этим и Вы с о. диаконом. И Вам раньше Вторника из Оосака выезжать не нужно, мне кажется.

Вас любящий, слуга и богомолец Ваш, Архиепископ Николай.

Л. 173 25 Сентября 1908.

Токио.

Любезный отец Сергий.

Переведите Павла Осозава в Кобе, и дай Бог ему успеха там!

План ваш хорош, но следует сделать некоторые поправки. Об них поговорите с Г. Кавамура, который сегодня отправляется туда.

Преосвященный Сергий, конечно, не может жить в Оосака. Он от Священнейшего Синода наречен и поставлен Епископом Киотским, и, следовательно, должен жить в Киото, и оттуда посещать другие церкви. Потому дом ему в Л. 173об. Оосака строить не нужно; а нужно Ц только, на случай приезда моего или его в Оосака, устроить в одном из домов одну небольшую комнату по иностранному, также, как теперь есть в Оосака.

Вал, конечно, должен остаться так, как есть, потому что на поправку его нет денег.

И на постройку церкви и домов-то имеется денег очень недостаточно, не более того, сколь имелось на постройки в Мацуяма; но в Оосака церковь должна быть вдвое больше; стало быть денег должно иметь вдвое больше; а где их взять, я еще не знаю.

Оосакские-то христиане сколько собрали на постройку церкви? Мне кажется тысячи две ен они должны дать.

Русские пожертвования ведь все даны на постройку церкви, чтоб молиться за умерших русских воинов; но церковь должна быть и для молитвы живых христиан — японских; они сколько же дадут на постройку церкви для своей молитвы, и на дома для жития служащим их церкви? Они должны очень поусердствовать.

Л. 173 Надеюсь, что постройка домов Ц значительно удешевится старым деревом от теперешних домов Миссии. Продавать мы их не будем, а все годное дерево и черепицу употребим на новые дома.

Благословение Божие Вам и всей Вашей церкви!

Постарайтесь поскорее выхлопотать у Правительства позволение начать постройки. Уполномочение для того для этого я вам посылаю с М. Кавамура.

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

28 Сентября 1908. Л. 174

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Я получил Ваше письмо с просьбою христиан Какогава дать им часть дома. К глубокому сожалению, мы никак не можем это сделать, ибо денег на постройку храма и домов у нас очень мало, как я писал вам. Дерево теперешних домов нам значительно облегчит расход; а если отдать дерево, то нужно покупать новое, на что у нас денег не достанет. Объясните это христианам в Како-гава.

Пожалуйста, поскорее выхлопочите Ц в Городском Правлении позволе- Л. 174об. ние нам строить храм. Теперь начнется самое лучшее время для работ: ни жарко, ни холодно, и дождей не будет до Февраля.

Бог да благословит вас и всех у вас!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№166

3 Октября 1908. Л. 175

Любезнейший отец Сергий!

Посылаю вам обещанные мною на квартиру в Кобе 6 ен на 10-й месяц. А 14 ен если преосвященный Сергий обещал вам, то вы ему и пишите. Я от него не слышал о сем, и говорить с ним об этом не буду; это его частное дело. Но думаю, что и для него обременительно давать вам такую большую сумму для Кобе. Христиане Кобе что же от себя ничего не дают? В чем же выражается их усердие ко Христу и к своему собственному спасению?

Ваш богомолец, Архиепископ Николай.

Л. 177 9 Октября 1908.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Посылаю Вам 1 ен, по вашей просьбе, за лекарства, а 1 ен пусть будут вычтены из вашего содержания. Что делать! Денег совсем нет; едва хватает на определенные расходы. 3 ен дорожных также посылаю.

Желательно, чтоб поскорее дано было разрешение на постройку, так чтобы нам в эту осень начать, а к будущему лету кончить все. Помоги нам Бог в этом!

Л. 177об. Иконостас бережно вынесите куда-нибудь и храните. Не известно, Ц до-

будем ли мы в России более лучший иконостас. Если Бог пошлет жертвователя, и лучший иконостас получится из России, тогда этот не нужен будет, и мы его передадим в церковь в Вакаяма, как уже говорили об этом, если только в церкви там будет приготовлено место для поставки его. А если не добудем из России другой, то этот же придется поставить и в новой церкви.

Благословение Вам и всем!

Весь Ваш, Архиепископ Николай.

№168

Л. 176 8 Ноября 1908.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Денег на постройку в Оосака собралось не больше того, сколько употреблено на постройку в Мацуяма.

Но я прежде слышал, что дерево на постройку и все прочее в Оосака гораздо дешевле, чем в Мацуяма. Однако оказалось наоборот: все несравненно дороже в Оосака, чем в Мацуяма.

Надеялся я, что Христиане Оосака дадут от себя на постройку тысячи три или по крайней мере две. Не дали.

Просил в Петербурге у одного лица помочь. Вчера получил ответ: отказал.

Л. 176об. | Итак, денег не достает на постройку.

Что делать?

Одно: подождать, пока соберется достаточная сумма.

Итак, не тревожьтесь; живите, как доселе жили. Квартиры нанимать пока не нужно.

А когда придет время нанимать квартиру, то, разумеется, нанимать не за 45 ен, — где же я возьму для вас такую сумму? Об этом и думать нечего. А нанять — вам ен за 7, никак не больше, диакону ен за 6, никак не больше. Для иконостаса же и прочих церковных вещей найти и нанять за недорогую цену уголок в какой-нибудь ближайшей к церкви кладовой. И все это будет стоить в месяц, и с вашими квартирами и со всем, ен 20 в месяц не больше. На сумму больше этого и не рассчитывайте, когда, как сами видите, Миссия бедна и ваши христиане бедны. Нужно соблюдать крайнюю скромность и экономию.

Бог да хранит вас всех!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№169

17 Апреля 1909. Л. 178

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Воистину Христос воскресе!

Взаимно поздравляю Вас и всю Вашу церковь с великим праздником.

Сейчас послал Вам из Канцелярии 25 ен на наем квартиры и богослужебного места для Вас.

С Божиим благословением приступим к построению церкви.

Дня через три-четыре отправится туда Моисей Кавамура. До приезда его пусть все у Вас и в церкви остается так, как есть. Я ему сказал, что надо делать. Именно: прежде всего Вы вместе с ним сделайте подробную опись всему церковному движимому имуществу, т.е. сделайте список всех икон в церкви и в домах, — тех икон, которые не составляют личное имущество, а принадле-1| Л. 178об.

жат церкви (там, наприм., есть иконы в серебряном окладе, — они пожертвованы одним благочестивым лицем в Москве Японской церкви, и не должны быть отдаваемы во владение частным лицам); потом опишите священную утварь, облачения, подсвечники и прочее церковное. Когда это будет сделано, тогда Вы с М. Кавамура отправьтесь в Вакаяма, и удостоверьтесь, действительно ли там в церкви можно поставить Оосакский иконостас, есть ли для него место, и готовы ли христиане принять его? Если есть приличное и достаточное место, и если христиане будут просить передать им иконостас, то и передайте им, т.е. пусть они возьмут из Оосакской церкви те части иконостаса и те иконы, которые могут прилично поместить в своей церкви.

Затем, оставшиеся иконы перенесите в Ваше временное Богослужебное помещение в Оосака. Перенесите также туда и все церковное. А те иконы и священные предметы, которые там окажутся совсем излишними, пришлите сюда, для употребления в других церквах.

Все это займет у Вас не более трех дней. После этого очистите дома и предоставьте их плотникам для сломки.

И молитесь Господу, чтобы Он помог нам построить новую церковь и новые дома, на прославление имени Его в Оосака!

Призывая благословение Божие на великое, начинаемое нами, дело, и на Вас и всю Вашу церковь,

с любовию к Вам остаюсь

Вашим слугою и богомольцем, Архиепископ Николай.

4 Мая 1909. Л. 179

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

В Оосака приедут почтенные гости: Преосвященный Иоанн, Епископ Ки-ренский, и из Москвы протоиерей, очень известный в России, Иоанн Иоаннович Восторгов. Они приедут, чтоб ознакомиться с нашею церковию в Японии. Итак, когда они прибудут (вероятно, по пути из Мацуяма) в Оосака, то хорошенько познакомьте их с Оосакскою церковию: покажите наше церковное место, также место, где теперь будут совершаться Богослужения, познакомьте с христианами, проводите на русское кладбище в Хаматера. Если пожелают отслужить панихиду там, то помогите в этом.

Предложите посмотреть церковь в Вакаяма; и если они пожелают посмотреть, то проводите их туда.

Когда они кончат посещение Оосакской церкви, то проводите их в Киото, чтоб они и там посмотрели нашу церковь. | Л. 179об.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Если у Вас будут расходы при этом на «дзинрикися»* на железную дорогу и проч., то я после возвращу Вам, сколько истратите.

Надеюсь, что работы по постройке идут там хорошо.

Бог да хранит Вас, и да помогает во всем!

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

Л. 180 19 Мая 1909.

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Гости уже уехали из Японии. Они очень спешили. В Киото были, а потом проехали в Мацуяма, посмотреть построенную там церковь, а затем прямо — в Симоносеки, чтоб оттуда поехать в Корею, посмотреть тамошнюю православную церковь. Из Симоносеки они известили меня телеграммою, что уезжают из Японии. Итак, в Оосака их не ждите, а проводите Ваше время так, как нужно для Ваших церквей.

Поклон и благословение от меня Вам и всем.

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

№172

Л. 181 6 Августа 1909.

Токио.

Любезный отец Сергий,

Я истинно от души сожалею о вашем положении, и вот 10 ен посылаю на 8-й месяц; буду по 10 ен каждый месяц риндзи* присылать в продолжении 3-х лет. Но больше не просите никогда. Недостающие 5 ен постарайтесь сэкономить из ваших месячных расходов. Вообще наблюдайте строгую экономию. Ведь на 35 ен в месяц живут же, с такими большими семействами, многие чиновники, офицеры, торговцы и всякие другие люди; а многие, весьма многие, получают менее 35 ен, и тоже живут, и не жалуются, — отчего? Оттого, что по пословице: «по одежке протягивают ножки», т.е. ведут строгую домашнюю экономию, Л. 181об. сообразно с | своим месячным жалованием, или с своим доходом. Отчего же вы не делаете этого? Вы сами и жена рассчитывайте аккуратно ваши расходы на все так, чтобы в месяц ровно выходило 35 ен, ни одного сена больше. Это можно и должно. Другие делают же так. Разве вы хуже других? Нет у вас разума

рассчитать? Неправда; все есть; только употребляйте и разум и добрую волю на то, чтоб не входить в долги, — и не будете входить. Ведь в этих вещах предела нет, если человек не положит им предела. Если бы вы получали 50 ен в месяц, у вас тоже не доставало бы, при нерассчетливости вашей; если бы получали 100 ен в месяц, тоже не доставало бы, и т. дал. А станете аккуратно вести экономию, не только на 35, а и на 30, и на 25 и менее в месяц проживете без долгов, как это делают тысячи других людей, аккуратных и твердых в делах домашнего хозяйства.

Возьмите во внимание то, что я говорю, и исполните, — иначе вы всегда будете чувствовать себя несчастным и будете жаловаться, — а это недостойно священника, который должен быть образцом народу во всем.

Бог да поможет вам исполнить то, что я говорю!

Душевно преданный вам, Архиепископ Николай.

№173

10 Августа 1909. Л. 182

Токио.

Любезный отец Сергий,

Нет 4-х-голосного пения на освящение основания храма. Да там и пения мало. Пусть только хорошо приготовят пение тропаря: «Сю ё, нандзино тами-о сукуе, нандзи-но гёо-ни фукуо кудасе, вага Коотей-ни текио катасиме»* и проч. Этот тропарь, наверное, есть там; это тропарь Креста. Потом «Сю аваремеё»* на эктениях. А больше всего чтения псалмов и молитв, после которых поется «аминь».

Я рад, что Вы наставление об экономии приняли к сердцу. Дай Бог исполнить его, чтоб не страдать от долгов.

Господь с Вами!

Любящий Вас, Архиепископ Николай.

Л. 183 12 Августа 1909.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Недавно вы просили прислать вам для певчих то, что нужно петь при освящении основания церкви.

Я ответил, что пения нет, кроме «Сю я, надзино тами-о сукуе»*, которое там у певчих есть.

Но я попросил здесь Димитрия Константиновича написать ноты и на другие тропари в чине освящения. Он это сделал. И я вам теперь посылаю книжку «Освящения основания», и в ней ноты — пение пяти тропарей и кондаков. Передайте это пение вашим певчим и пусть они приготовятся петь хорошень-Л. 183об. ко. А книгу сами хорошо рассмотрите, Ц и приготовьтесь служить вместе со мною. Все молитвы я буду читать. Но там есть псалмы; их пусть приготовится хорошо прочитать г. Нисидате. Пусть он и читает потом по этой книжке; а я буду читать молитвы по другой, которую привезу с собою. Будем служить: я, вы, диакон Уцида и ваши певчие; этих священнослужащих теперь совершенно довольно. Посторонних звать не нужно. Когда будет освящение церкви, тогда позовем из других мест. Я приеду один и только на день, и по освящении основания немедленно отправлюсь домой, потому что и здесь много дела.

Благословение Божие вам и всем у вас!

Любящий вас, Архиепископ Николай.

16 Августа 1909. Л. 184

Токио.

Любезный отец Сергий,

Вы спрашиваете позволения «присутствовать на освящении основания тем, которые сами прибудут, без нашего приглашения». Да об этом и спрашивать не нужно было. Как же мы можем запретить тем, которые имеют усердие помолиться с нами при этом? Пусть приходят все, кто желает. Но при этом с нашей стороны не потребуется ни одного сена расходов на них. Вот все, что я хотел сказать тем письмом.

Ваш богомолец Архиепископ Николай.

№176

23 Февраля 1910. Л. 185

Токио.

Достолюбезный отец Сергий!

Посланные Вами деньги 8 ен я получил, и отправил в Россию, в редакцию «Христианина», чтоб высылали этот журнал, с Января сего года, Вам, в Оосака. Известите меня, получите ли? Если не получите, то я вновь напишу в Россию, чтоб аккуратно высылали на Ваше имя.

А «Отдых Христианина» и «Воскресный Благовест», которые я выписал для Иоанна Нисидате, за 7 ен, высланные им мне, получаются ли? Январские номера должны бы уже придти. Уведомьте меня, или пусть Нисидате уведомит, получает ли он эти журналы?

Надеюсь, что Вы уже хорошо разместились в новом доме. Бог да благословит Вас всех жить счастливо и благоуспешно служить Святой Церкви.

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

Л. 186 15 Августа 1911. Токио.

Любезный отец Сергий!

На счет «гию»* вы ошибаетесь: пришли на Собор двое, Курода и Мори, но они принесли прошение за подписью всех четверых: Курода, Мори, Китадзима и Морита.

Эти четверо и пусть служат, по-прежнему, в должности гию. Только вы не ссорьтесь с ними. Каждый год христиане Оосака недовольны вами, и хотят переменить вас; каждый год я защищаю вас пред вашими христианами, а вас убеждаю — разумно управлять церковию. И каждый раз вы не слушаетесь меня, а являете свое упорство, неисправимое. Я видел ваше упорство особенно на вашей дочери: вы погубили ее вашим дурацким упорством и противоестественною нелюбовию к своему собственному детищу. А вот теперь вашим упорством Л. 186об. | хотите испортить вашу службу. Говорю вам ясно: если вы и в этот год не заслужите любовь и уважение Оосакских христиан, — если они и на будущем соборе потребуют перевести вас из Оосака, то вы и будете переведены в какую-нибудь маленькую церковь.

Теперешние ваши гию люди избранные церковию, и люди усердные к церкви, люди хорошие. Вам нужно жить с ними в мире и любви, советоваться о делах церковных, слушать их советов, если они основательны, а если неосновательны, то поправлять их, в мирном, кротком разговоре. Если в чем-нибудь ваши мнения будут несогласны с гию, то, нисколько не ссорясь с ними, написать мне, и спросить, чему следовать? Об этом я уже говорил и вашим гию и вам. Словом, хранить во всем и со всеми мир и доброе согласие; тогда и все будет хорошо в вашей церкви.

Ныне вы хотите переменить теперешних гию, а поставить в гию людей новых, неоосакских, — что за нелепость!

Опять говорю: будьте благоразумны, отбросьте все личные счеты. Теперешние же гию очень полюбят вас, если вы станете добрым, мирным, умным иереем, а не упорным быком во всем, что заберется в вашу голову, хотя бы и нехорошее и неправое, вроде вашей нелюбви к собственной дочери.

За 10-й месяц 25 ен вы получите от вашей церкви, — так гию обещали. Они твердо сказали, что с 10-го месяца будут давать вам по 25 ен в месяц; а «ходзё»* Л. 186 просили взять на счет Миссии; поэтому 4 ен Ц «ходзё» вам, 2 ен ходзёкию Никону Мацуда и 1 ен Ивану Усуи посылаются отсюда.

Не забывайте хорошо воспитывать и держать детей ваших, чтоб они не представляли нехорошего зрелища для христиан, не шумели во время богослужений, и проч.

Хорошенько подумайте о том, что я ныне так откровенно пишу вам, и исполните то, что я говорю вам; тогда будет хорошо для вас и для Оосакских Христиан; а не исправитесь вы, не будете умелым и мирным иереем, нехорошо будет для вас.

Бог да поможет вам, и да хранит вас!

Ваш слуга и богомолец, Архиепископ Николай.

№178

15 Августа 1911. Токио. Л. 187

Любезный отец Сергий!

Я получил от Гию письмо, и по-японски отвечаю им следующее: 1., Избранных Христианами пять гию я утверждаю. Пусть служат во славу Божию и на пользу Церкви!

2., 25 ен, обещанных здесь мне, пусть дают вам. Принимайте их. 3., О. Петру Уцида пусть сделают все, что внушает им усердие. Хорошо, если бы христиане устроили ему крест, как устрояют христиане других церквей своим иереям.

4., Пусть все хранят мир и согласие с вами и между собою.

Так коротко и просто я ответил христианам. О вас ни слова дурного не Л. 187об. сказал. Зато здесь вам скажу, в дополнение к письму, утром посланному.

Как вам не стыдно быть таким дураком и таким врагом своей церкви? Вы вредите Оосакской церкви, — а вы священник ее, должны заботиться о мире и благоустроении ее.

Зачем вы воздвигли такое гонение на Курода и Мори? И зачем вы опять пристаете к Сергию Морита? Его имя стоит рядом с их именами под прошением, которое Курода и Мори принесли к Собору; это прошение для вас так невыгодно было, что я никому, даже и вам, не показал его, а Курода и Мори

убедил не требовать вашего удаления из Оосака. Курода и Мори, наставленные мною, вернулись в Оосака с добрыми чувствами о вас; а вы, по глупости и злобе своей, расстроили их, воздвигли гонение на них. Враги не гонят теперь христиан, так священник поднимает гонение — на кого? На своих же христиан, да еще лучших между христианами! Это диавол возбуждает вас, — а вы слушаетесь его, и не слушаетесь Бога, заповедующего иерею во всем давать добрый пример верующим.

Прекратите смуту! Помиритесь с Курода и Мори. Попросите извинения у них, потому что вы много виноваты пред ними.

Вспомните про благодать священства. Помолитесь Богу, и исправьтесь!

Архиепископ Николай.

№179

Л. 188 12 Сентября 1911.

Токио.

Любезный отец Сергий!

Метрическое свидетельство всегда есть выписка из Метрической книги. Оно всегда так и начинается:

«В Метрической книге при церкви такой-то под таким-то числом записано», и проч.

Прилагаемое Ваше свидетельство, поэтому, нашли в России не имеющим законной силы, и Спальвины просили дать им правильное свидетельство.

Я написал и послал им.

Но я написал, что «в Метрической книге при церкви Покрова Пресвятыя Богородицы в Оосака, записано:

6 ч. Сентября 1906 г. родилась дочь у Феликса» и проч. все выписал, что находится в Вашем свидетельстве.

Надеюсь, что в Вашей Метрике за 1906 год записаны это рождение и кре-Л. 188об. щение. ||

По-японски или по-русски записано, это все равно, — законная сила одинакова. Но непременно должно быть записано.

Если же Вы не записали тогда, то запишите теперь в Метрике за 1906 год, которая у Вас, конечно, исправно хранится. Метрические книги непременно должны беречься при церкви в полной исправности. Они часто бывают очень нужны.

Посылаю Ваше свидетельство для того, чтобы Вы из него все выписали в Метрическую книгу, если, сверх чаяния, у Вас это рождение и крещение не записаны в 1906 году.

Потом это свидетельство не нужно. Господь да хранит Вас! Ваш слуга и богомолец,

Архиепископ Николай.

№180

26 Декабря 1911 г. Л. 189

Токио.

Любезный отец Сергий!

Помирились ли Вы с христианами?

Если еще не помирились, то теперь сделайте это. Позовите их к себе, и скажите: «братие, мы до сих пор не ладили; но ради великого праздника Рождества Христова отложим всякую вражду, и пусть мир отселе навсегда будет между нами! Мы будем петь ангельскую песнь, воспетую при Рождестве Спасителя: «Слава в вышних Богу, и на земле мир», — но как же нам петь это, если в душе нашей нет мира?» И так далее. Вы сами можете отличное наставление сказать. Так непременно сделайте это.

Я до сих пор ждал от Вас уведомления, что Вы помирились со всеми и восстановили мир в церкви. Но Вы о сем ничего не пишете, и я сомневаюсь. Непременно, непременно восстановите || мир! Как Вы сами будете счастливы Л. 189об. и спокойны в душе потом, и как рады будут все христиане Ваши!

Не стыдитесь обратиться к христианам, с которыми были не в ладу. Мы духовные должны подавать пример смирения, миролюбия, уступчивости. Напротив, стыдно нам, если мы не делаем это.

Какая прекрасная церковь будет в Оосака, если она будет единодушна!

Не покоряйтесь диаволу: это он внушает вражду и ссорит людей между собою; он постоянно ходит между людьми и ищет, кого поглотить, как говорит об этом нам Сам Бог в Священном Писании.

«Мир вам», «мир вам» — часто Спаситель повторял ученикам Своим. Вот кому следуйте, вот кого слушайтесь, а не врага вашего спасения.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Итак, я жду от Вас доброго известия, что Вы помирились со всеми. Обрадуйте меня поскорее этим известием.

Если в Оосака или в Кобе у русских родится дитя, или если нужно совершить там бракосочетание между русскими, то Вы отказывайтесь крестить и венчать: это должен делать посольский священник, у которого в посольской церкви есть русская метрика, куда будут записаны крещение и бракосочетание. При нужде крестить или венчать пусть русские уведомляют посольского о. протоиерея Петра Ивановича Булгакова, — он тотчас отправится туда и совершит крещение или венчание.

Даже и при смерти кого-либо русского, он, при известии об этом, сейчас же поедет туда, чтоб совершить отпевание и похоронить, — он крепко мне Л. 189 обещал это. Итак, требы для русских пусть совершает русский | протоиерей посольства. Если Вас будут просить, то говорите, чтоб просили его, что это его обязанность, которую он весьма охотно исполнит, лишь бы известили его.

Итак, ожидаю от Вас хорошего письма о мире полном в Оосакской церкви.

Да поможет Вам Бог в этом!

Любящий Вас, слуга и богомолец Ваш, Архиепископ Николай.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.