Научная статья на тему 'Петр Петрей и шведская пропаганда в период Смуты'

Петр Петрей и шведская пропаганда в период Смуты Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1273
239
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПЕТР ПЕТРЕЙ / ИНОСТРАННЫЕ СОЧИНЕНИЯ О РОССИИ / КОРОЛЕВИЧ ГУСТАВ / PETRUS PETREJUS / FOREIGN SOURCES ON MUSCOVY / PRINCE GUSTAV VASA

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Толстиков Александр Владимирович

Статья посвящена знаменитому шведскому автору, "эксперту по России" и агенту Шведской Короны Петру Петрею (1570-1622). Прослеживается хронология его путешествий по России в 1601-1613 гг. и анализируется связь его работ с целями шведской пропаганды. «Описание Московского государства» / «История о Великом княжестве Московском» обычно считается примером относительно нейтрального, объективистского сочинения. Однако автор выдвигает гипотезу, что эта хроника была призвана идеологически и исторически подкрепить статус Карла Филиппа как претендента на российский престол. В заключение автор обращает внимание на еще одно малоизвестное сочинение, которое, скорее всего, также создано Петреем, имеет отношение к России и по характеру отлично соответствует прочим шведским пропагандистским текстам периода Смуты. Речь идет о «Реляции о Густаве, сыне короля Эрика».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Petrus Petrejus and Swedish propaganda in the Time of Troubles

The paper deals with a famous Swedish author, «expert on Russia» and agent of the Swedish Crown Petrus Petrejus (ca. 1570–1622). The chronology of his journeys to Russia in 1601–1613 is traced and connections of his authorship with the aims of the Swedish propaganda are analysed. A hypothesis is offered that Petrejus’ opus magnum «Regni Muschovitici sciographia» (1615), usually believed to be relatively objectivistic and impartial, in its first version had to do more with propaganda and with the plans of electing prince Karl Filip a Russian tsar. In conclusion, a much less known «Relation om Gustavo K. Erichs Son», almost certainly also written by Petrejus and characteristic of his propagandistic style, is considered.

Текст научной работы на тему «Петр Петрей и шведская пропаганда в период Смуты»

Толстиков Александр Владимирович,

к. и. н., доцент кафедры истории стран Северной Европы Петрозаводского государственного университета (Петрозаводск)

ПЕТР ПЕТРЕЙ И ШВЕДСКАЯ ПРОПАГАНДА В ПЕРИОД СМУТЫ

Хотя фигура Петра Петрея (ок. 1570-1622), шведского «эксперта по России», автора немалого числа историко-пропагандистских сочинений и агента шведской короны, хорошо известна и основные его труды давно введены в научный оборот, все же в его биографии и в истории возникновения его текстов остаются лакуны. В данном случае я намерен, во-первых, систематизировать имеющиеся сведения о поездках Петрея в Россию; во-вторых, проанализировать обстоятельства создания первой, шведоязычной версии Петреева opus magnum («Описание Московского государства» (1615), у нас больше известное по названию немецкоязычного издания (1620) как «История о Великом княжестве Московском») и высказать предположение о связи этого труда с задачами шведской пропаганды; в-третьих, охарактеризовать почти забытое сочинение о судьбе умершего в России шведского принца Густава, которое, вероятно, также написано Петреем и является ярким образчиком шведской пропаганды эпохи Смуты.

1. Петрей, служивший с 1590-х гг. писарем в королевской канцелярии, а в 1600-1601 гг. бывший курьером герцога Карла (впоследствии короля Карла IX), оказался в России в 1601 г. (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland: En personliistorisk och kallkritisk studie // Lyclmos. 1971-1972. Uppsala: Lardomshistoriska samfundet, 1973 S. 247; характеристику основной исследовательской литературы о Петрее и сведения о первом этапе его биографии см.: Толстиков А. В. Зачем переводить «Regni Muschovitici sciographia» Петра Петрея со шведского языка // Средние века: Наука. М., 2011. Вып. 72 (3-4). С. 176-177). В предисловии к «Описанию Московского государства» Петрей упоминает о 4 годах, проведенных им в России (Petrejus. Fortalet), а в предисловии к немецкому изданию 1620 г. добавляет, что «находился на службе у великого князя» (Петрей П. История о Великом княжестве Московском, происхождении великих русских князей, недавних смутах, произведенных

там тремя Лжедимитриями, и о московских законах, нравах, правлении, вере и обрядах, которую собрал, описал и обнародовал Петр Петрей де Ерлезунда в Лейпциге 1620 года // О начале войн и смут в Московии. М.: РИТА-ПРИНТ, 1997. С. 154). Рассказывая в своей «Реляции» (1608) о голоде 1601-1603 гг. и о расправе с вдовой и сыном Бориса Годунова в мае 1605 г., Петрей утверждает, что наблюдал эти события своими глазами (Реляция Петра Петрея о России начала XVII в. / Сост. Ю. А. Лимонов,

В. И. Буганов. М.: АН СССР, 1976. С. 75, 92). С другой стороны, из той же «Реляции» известно, что 4 декабря 1605 г. он находился на обратном пути из России в Кракове и присутствовал там на свадьбе Сигизмунда III (Там же. С. 100). Таким образом, пребывание Петрея в России следует датировать временем с 1601 г. до конца 1605 г. Сказать что-либо определенное о том, в каком качестве он приехал в Россию, трудно. По всей видимости, он выступал в качестве информатора герцога Карла. Что следует понимать под службой великому князю Московскому, упоминаемой лишь в 1620 г., — не ясно. Предположение Ю. А. Лимонова о том, что Петрей прибыл в Россию под видом врача (Там же. С. 12-13), должно быть отброшено. В «Описании Московского государства» Петрей, рассказывая о своих попытках встретиться с Лжедмитрием III в Ивангороде, отмечает, что видел Лжедмитрия I в Польше и в Москве (Petrejus. Andra Book. S. 268). К. Таркиайнен, обративший на это внимание, конечно, ошибается, допуская, что Петрей мог встретиться с самозванцем еще в 1600 г. во время своей поездки к Сигизмунду с письмом от герцога Карла. Следует принять другое предположение исследователя: вероятно, в указанные 4 года Петрей не все время оставался в Россию, а выезжал — однажды или несколько раз — в Польшу (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 247-248).

В следующий раз имя Петрея «всплывает» в источниках в 1607 г. — в конце лета этого года он был вместе с нарвским купцом Г. Кёкерлингом направлен в качестве курьера к Василию Шуйскому. Он должен был передать предложения шведского короля о помощи в подавлении нестроений в России и о совместной борьбе с поляками. Однако граница была закрыта, и посланникам Карла IX пришлось до начала следующего года ожидать в Выборге. Только в январе 1608 г. им удалось пересечь границу. В Москве Петрей оказался не позднее 14 февраля (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 248; Almquist H. Sverige ochRyssland 1595-1611: Tvisten om Estland, forbundet mot Polen de ryska granslandens erovring och den stora dynastiska planen. Uppsala: Almqvist & Wiksell, 1907. S. 114, 120-121).

Уже в апреле он возвратился в Швецию с ответом Василия Шуйского и сразу был снова послан в Россию. Однако на сей раз его не пропустили через границу, и, передав ивангородскому воеводе королевское письмо, Петрей уехал обратно — письмо, в котором нарвский комендант Ф. Шединг извещал об этом короля, датировано 20 июля (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 248; Almquist H. Sverige och Ryssland 1595-1611... S. 122-123). По возвращении в Швецию Петрей завершил работу над своей знаменитой «Реляцией» — предисловие к ней датировано 30 ноября 1608 г. в Стокгольме (Реляция Петра Петрея... С. 74).

В конце того же 1609 г. Петрей был вновь отправлен в Россию. Ему предстояло доставить письмо Василию Шуйскому от Карла IX с предложением о подготовке в Финляндии 2000-3000 человек русской пехоты (под началом русских командиров, уже перешедших к тому времени на шведскую службу). Спутниками Петрея были два татарина, оказавшиеся в Швеции. Они должны были выступить агентами по вербовке нескольких тысяч татар, которых затем предполагалось использовать в составе шведской армии для взятия Дерпта (оттуда их планировали после взятия города направить в распоряжение Делагарди) (Almquist Н. Sverige och Ryssland 1595-1611... S. 176-177).

В январе 1610 г. Петрей со своими попутчиками находился в Орешке. Сохранилось его письмо оттуда секретарю королевской канцелярии, датированное 31 января (Riksarkivet, Stockholm. Kanslitjanstemans kon-cept och mottagna skrivelser. Vol. 11. Petrejus till sekreteraren Erik Elofsson. 31.10.1610; фрагменты этого документа опубликованы: Almquist Н. Sverige och Ryssland 1595-1611... S. 177-178; ср. также: Замятин Г. A. Россия и Швеция в начале XVII в.: Очерки политической и военной истории. СПб.: Европейский Дом, 2008. С. 443). В нем Петрей сообщает о своих беседах с переводчиком прибывших в Орешек русских послов. По всей видимости, это было посольство, направленное Василием Шуйским в Швецию в ноябре 1609 г. и возглавлявшееся Смирным Отрепьевым. Не позднее 20 марта Петрей, двигавшийся вместе со шведскими войсками под командованием Делагарди, был уже в Москве. В конце августа он был зачем-то послан в Данию (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 249), а летом 1611 г. мы встречаем его в компании известного «ингерманландского русского боярина» Ф. Аминева (Аминова) в Нарве, откуда он безуспешно пытается добиться встречи с находившимся в Ивангороде Лжедмитрием III (см.: Almquist Н. Sverige

och Ryssland 1595-1611... S. 230-231; Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 249; Видекинд Ю. История десятилетней швед-ско-московитской войны / Пер. С. А. Аннинского, А. М. Александрова / Под ред. В. JI. Янина, A. JI. Хорошкевич. М.: Памятники исторической мысли, 2000. С. 165, 191; СедовП. В. ЛжедмитрийIII//Вопросыистории Европейского Севера. Петрозаводск: Издательство ПетрГУ, 1993).

В начале 1612 г. Петрей был в Новгороде. Именно ондоставилвШвецию письмо от новгородцев с официальной просьбой отпустить принца Карла Филиппа на русский престол (см. письмо Акселя Оксеншерны Густаву Адольфу от 18 июня 1612 г. — риксканцлер сообщает о прибытии два дня назад Петрея с указанным посланием: Rikskansleren Axel Oxenstiemas skrifter och brcfvcxling. Stockholm: P. A. Norstedts & soners forlag, 1896. Afd. 1. B. 2. S. 56-57. Согласно пометке, сделанной в канцелярии, Петрей доставил письмо из Новгорода от 4 мая 1612 г. в Стокгольм 15 июня: Ibid. Afd. 2. В. 5. S. 13) и в течение некоторого времени оставался важной фигурой шведской восточной политики, продолжая посещать Россию. В апреле 1613 г. он опять был в Новгороде, в июле — в Стокгольме, а в сентябре-октябре (до 21-го) — в Ниене (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 249). Свидетельств о поездках Петрея в Россию после 1613 г. у нас нет. Однако его вовлеченность в российские дела на этом не прекратилась.

2. «Описание Московского государства» / «История о Великом княжестве Московском» обычно считается примером относительно нейтрального, объективистского сочинения (Ibid. S. 260-261). Но возможно, первоначальная его версия, упомянутая как уже завершенная «Русская хроника» в документе от 3 февраля 1614 г. (подробнее об истории текста см.: Толстиков А. В. Зачем переводить «Regni Muschovitici sciographia»...

С. 181-183), была все же связана с задачами шведской пропаганды. Мне хотелось бы обсудить предположение о том, что эта хроника, вошедшая впоследствии, скорее всего, в книгу вторую «Описания Московского государства», была призвана идеологически и исторически подкрепить статус Карла Филиппа как претендента на российский престол: книга вторая «Описания» посвящена Карлу Филиппу и начинается с утверждения о шведском происхождении летописных варягов (ср.: Latvakangas A. Riksgrundama: Vaijagproblemet i Sverige fran runinskrifter till enhetlig historisk tolkning. Turku: Turun yliopisto, 1995. S. 133-135; Фомин В. В. Варяги и варяжская русь: К итогам дискуссии по варяжскому вопросу.

М.: Русская панорама, 2005. С. 18-35), а завершается рассуждениями о неверности русских по отношению к своим правителям (эта часть была написана не ранее 1615 г.). (Petrejus. Andra Book. S. [2 - вместо ошибочного «112»]—5. 272-274.) Все предшествующие сочинения Петрея имели четко выраженную пропагандистскую направленность. Даже после появления «Описания Московского государства» риксканцлер А. Оксеншерна предпочитал использовать Петрея как информатора и дипломата. Когда в 1616 г. знаменитый шведский драматург и автор исторических трудов Ю. Мессениус попал по обвинению в связях с католиками в тюрьму и стало ясно, что задуманное им сочинение о шведско-русской войне придется писать кому-то другому, кандидатура Петрея даже не обсуждалась (Almlund N. Axel Oxenstiema intill Gustav Adolfs dod. Stockholm: Norstedt, 1940. S. 369-370). С другой стороны, если «Русская хроника» готовилась в связи с планами по избранию Карла Филиппа, то ясно, почему Петрей отказался от ее публикации и задумался о переработке текста именно в начале 1614 г.: как раз тогда окончательно провалились выборгские переговоры, и принц отправился домой.

3. В заключение я хочу обратить внимание на еще одно малоизвестное сочинение, которое, скорее всего, также создано Петреем, имеет отношение к России и по характеру отлично соответствует прочим шведским пропагандистским текстам периода Смуты. Речь идет о «Реляции о Густаве, сыне короля Эрика», рукопись которой хранится в Государственном архиве Швеции. По обоснованному мнению К. Таркиайнена, упомянувшего об этом сочинении, но специально его почти не анализировавшего, содержание, стиль и, наконец, почерк манускрипта свидетельствуют в пользу авторства Петрея (Tarkiainen К. Petrus Petrejus som skildrare av Ryssland... S. 258). Правда, К. Таркиайнен не знал, что найденный им текст почти полностью идентичен тексту так называемого Дрезденского Анонима, опубликованного в 1913 г. А. Бьодэ по копии XVIII в. из дрезденской Королевской библиотеки (Biaudet Н. Gustaf Eriksson Vasa prince de Suede: Une enigme historique du 16e siecle. Geneve: E. Chaulmontet, 1913. P. 112-120). Текст повествует о судьбе королевича Густава (1568-1607), сына шведского короля Эрика XIV, и излагает версию его истории, умалчивающую о роли метрессы Густава Екатерины Катор (Катер) и представляющую принца убежденным патриотом Швеции и жертвой козней коварных иезуитов. Одним из вероятных источников информации о принце для Петрея можно считать доктора Каспара Фидлера. Последняя

часть «Реляции», рассказывающая о пребывании Густава в России, входит в «Описание Московского государства» с небольшими дополнениями, которые позволяют предположить, что «Реляция о Густаве» была написана в период с весны-лета 1610 г. до конца 1613 г.

Ключевые слова: Петр Петрей, иностранные сочинения о России, королевич Густав

Information about the article:

Author: Tolstikov, Aleksandr Vladimirovich, Ph. D. in History, Petrozavodsk state university, Petrozavodsk, Russia, a tolstikov@mail.ru Title: Petrus Petrejus and Swedish propaganda in the Time of Troubles Summary: The paper deals with a famous Swedish author, «expert on Russia» and agent of the Swedish Crown Petrus Petrejus (ca. 1570-1622). The chronology of his journeys to Russia in 1601-1613 is traced and connections of his authorship with the aims of the Swedish propaganda are analysed. A hypothesis is offered that Petrejus’ opus magnum «Regni Muschovitici sciographia» (1615), usually believed to be relatively objectivistic and impartial, in its first version had to do more with propaganda and with the plans of electing prince Karl Filip a Russian tsar. In conclusion, a much less known «Relation om Gustavo K. Erichs Son», almost certainly also written by Petrejus and characteristic of his propagandistic style, is considered.

Key words: Petrus Petrejus, foreign sources on Muscovy, Prince Gustav Vasa

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.