Научная статья на тему 'Петербургские адреса и адресаты Достоевского (к проблеме краеведческого комментирования адресных записей писателя)'

Петербургские адреса и адресаты Достоевского (к проблеме краеведческого комментирования адресных записей писателя) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
387
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Ф. М. ДОСТОЕВСКИЙ / ПЕТЕРБУРГ / ЗАПИСНЫЕ ТЕТРАДИ / АДРЕСА / АДРЕСАТЫ / АДРЕСНЫЕ КНИГИ / ТАБЕЛИ ДОМОВ / ТЕКСТОЛОГИЯ / КРАЕВЕДЕНИЕ / КОММЕНТАРИЙ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тихомиров Борис Николаевич

Во второй статье продолжен опыт комментированного издания адресных записей Достоевского из записных книжек и тетрадей (а также иных рукописных материалов) 1860-х гг. Охарактеризована специфика этих записей по сравнению с аналогичными рукописными материалами 1870-х гг. Как и в первой статье все записи воспроизводятся по автографам с указанием мест архивного хранения. Краеведческий комментарий с использованием адресных книг и иных печатных источников эпохи (табели домов, путеводители, справочные книжки и т. п.) позволил исправить ряд неверных текстологических прочтений прежних публикаций. В комментариях с возможной полнотой восстановлены исторические адреса лиц и организаций, зафиксированные в рукописях Достоевского, уточнены персональные данные адресатов. В десятках случаев впервые названы имена домовладельцев, указаны точные номера домов, а в ряде случаев и квартир. Определено современное местоположение комментируемых адресов на карте Петербурга.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Сalligraphy of Fedor Dostoevsky in His Manuscripts to the Novel “Crime and Punishment”

The article analyzes the calligraphic records from the preparatory materials for the novel “Crime and Punishment” by Fedor Dostoevsky, contained in three notebooks (the Russian State Archive of Literature and Art. Fund 212.1.3-5). The author of the research paper puts forward the idea that all the languages in which the writer used to put down the information during his work, including the language of ideographic writing elaborated by Dostoevsky himself, require a new approach that would not distinguish the verbal and ideographic languages in the writer’s manuscript. Calligraphic notes made by Dostoevsky during his work keep record of new names, concepts and events that are absent in the printed texts by Dostoevsky and up to now remain little-studied and unclaimed, in spite of being an important source of information about the history of his works. This article fills the gap formed due to the inattention of the publishers of Dostoevsky’s texts paid to his ideographic notes made during the work on the novel “Crime and Punishment” and constituting a single information and semantic whole with all the other entries in his notebooks of 1864-1866.

Текст научной работы на тему «Петербургские адреса и адресаты Достоевского (к проблеме краеведческого комментирования адресных записей писателя)»

НЕИЗВЕСТНЫЙ ДОСТОЕВСКИЙ

2018 № 3

DOI 10.15393/10^.2018.3701

Борис Николаевич Тихомиров

доктор филологических наук, заместитель директора по научной работе Литературно-мемориального музея Ф. М. Достоевского в Санкт-Петербурге, президент Российского общества Достоевского (Санкт-Петербург, Российская Федерация) btikhomirov@rambler.ru

Петербургские адреса и адресаты Достоевского

(К проблеме краеведческого комментирования адресных записеи писателя)

Статья вторая**

Аннотация. Во второй статье продолжен опыт комментированного издания адресных записей Ф. М. Достоевского из записных книжек и тетрадей (а также иных рукописных материалов) 1860-х гг. Охарактеризована специфика этих записей по сравнению с аналогичными рукописными материалами 1870-х гг. Как и в первой статье, все записи воспроизводятся по автографам с указанием мест архивного хранения. Краеведческий комментарий с использованием адресных книг и иных печатных источников эпохи (табели домов, путеводители, справочные книжки и т. п.) позволил исправить ряд неверных текстологических прочтений прежних публикаций. В комментариях с возможной полнотой восстановлены исторические адреса лиц и организаций, зафиксированные в рукописях Достоевского, уточнены персональные данные адресатов. В десятках случаев впервые названы имена домовладельцев, указаны точные номера домов, а в ряде случаев и квартир. Определено современное местоположение комментируемых адресов на карте Петербурга.

Ключевые слова: Ф. М. Достоевский, Петербург, записные тетради, адреса, адресаты, адресные книги, табели домов, текстология, краеведение, комментарий

Настоящая публикация является второй (и последней) статьей, посвященной адресным записям в рукописных материалах Ф. М. Достоевского. Задачи, принципы, а также вынесенные в название статьи проблемы краеведческого комментария к записям такого типа сформулированы и раскрыты мною в первой из статей, опубликованной в № 4 «Неизвестного Достоевского» за 2017 г. Там же была показана важность для исследовательской работы подобных материалов и обозначены принципиальные недочеты прежних публикаций адресных записей писателя1. В первой статье разработанные мною подходы были проиллюстрированы применительно к записным тетрадям и иным автографам писателя 1870-х гг. Во второй статье я решаю те же задачи, обратившись к источникам 1860-х гг. Такая хронологическая инверсия требует пояснений.

По целому ряду причин не только краеведческий комментарий, но и текстологическая подготовка адресных записей Достоевского 1860-х гг. является делом более проблемным, нежели та же работа с автографами писателя 1870-х гг. В частности, если в первой публикации воспроизведены

© Б. Н. Тихомиров, 2018

всего лишь две записи, сделанные карандашом (остальные написаны чернилами), то во второй их почти четыре десятка, то есть заметно более половины. Карандаш сохранился в автографах хуже, чем чернила: многие карандашные записи являются в той или иной мере «угасающими» — выцвели, побледнели, стали трудночитаемыми; в некоторых случаях без специальной техники их уже невозможно прочесть2. В результате значительный ряд прочтений оставляет сомнение в своей аутентичности. А это в свою очередь затрудняет и комментирование.

Однако примененный в первой статье принцип взаимодействия текстологии и комментирования приходит на помощь и здесь. Например, в случае затрудненного прочтения фамилии домовладельца по Бассейной улице, № 14, там, где в публикации 19851 напечатано (со знаком сомнения): «дом Мясникова<?>», обращение к адресным и иным справочным книгам 1860-х гг. позволяет прочесть аутентичный текст: «домъ ЛЪсникова».

В другом случае верное прочтение номера дома облегчает переписка Достоевского. В двух публикациях (1957 и 1985) номер дома в полустертой карандашной записи: «Baden. Schillers-Strasse» — прочитан то как «№ 277», то как «№ 274». Предположение комментатора в публикации 1985, согласно которому, это, возможно, собственный адрес Достоевского, по которому он проживал в Баден-Бадене в 1863 г., уводит в сторону от правильного текстологического прочтения. И напротив, обнаружение этого адреса в письме И. С. Тургенева к Достоевскому от 13/25 мая 1863 г. (как и в десятках других писем Тургенева из Баден-Бадена) дает твердые основания для прочтения «№ 277».

Впрочем, естественно в записях Достоевского встречаются и описки, и прямые ошибки в адресных записях. Обращение к справочникам 1860-х гг. позволяет комментатору, не посягая на данные автографа (которые в любом случае необходимо сохранить в первозданном виде), уточнить в примечаниях подлинную фамилию домовладельца или название улицы. Скажем, если в адресе А. У. Порецкого, жившего на Васильевском острове по 11-й линии, Достоевский указывает, что его товарищ квартирует в доме Клеменса, то справочник 1860-х гг. позволяет комментатору исправить ошибку: фамилия домовладельца — Карл Карлович Клеменц (адрес очевидно записывался «с голоса»). Серьезнее ошибка в записи московского адреса князя В. Ф. Одоевского: «на Зубовском бульваре, дом кн. Волконского». И здесь адресная книга Москвы приходит комментатору на помощь: князь Одоевский жил в 1860-е гг. в доме Волконского на Смоленском бульваре (являющемся продолжением Зубовского). Впрочем, это уже не имеет отношения к проблемам текстологии.

Есть в записях адресов 1860-х гг. специфика и в содержании, отличающая их от записей 1870-х гг. Многие из них сделаны не в рабочих «настольных»

ч См. ниже: Список условных обозначений и сокращений.

тетрадях, а в небольших, «карманных» записных книжках. Здесь Достоевский не составлял обстоятельных перечней адресов своих друзей и знакомых, как в тетрадях 1870-х гг., а большей частью фиксировал в произвольно открытых местах разрозненные адреса, возможно, прямо во время разговора с тем или иным собеседником. Эти записи зачастую отличает известная неполнота, когда оказываются опущенными, например, фамилия и имя адресата или, наоборот, название улицы (при указании только номера дома и квартиры). Особенно это проявляется тогда, когда Достоевский записывал не «почтовые» адреса для возможной корреспонденции, но адреса лиц, которым он планировал нанести визит.

В ряде случаев разрешить подобные затруднения также помогает обращение к справочной литературе эпохи. Так, скажем, «темная» адресная запись без указания адресата: «По Гребецкой улице, дом Саловой, кв. № 7» — получает надлежащий комментарий благодаря точному совпадению с адресом близкого знакомого Достоевского врача А. П. Кашина, который зарегистрирован во Всеобщей адресной книге С.-Петербурга 1867-1868 гг.

Точно так же «анонимная» адресная запись: «На Гороховой у Ад<миралтейской> площади № 6 в 3-м этаже» — получает надлежащий комментарий, когда обнаруживается, что это дом прусского подданного Карла-Эдуарда Прат-ца — содержателя типографии, в которой братья Достоевские печатали журналы «Время» и «Эпоха». Впрочем, поскольку квартира № 5, в которой, согласно данным адресной книги, проживал в своем собственном доме Пратц, в записи Достоевского не указана, то, в отличие от предыдущего примера, этот комментарий получает статус весьма возможного, но все-таки не вполне окончательного.

Аналогичный пример (однако несколько более сложный) имеет место в случае также «анонимной» адресной записи: «На Васильевском остр<ове> 2-я линия дом Буха». Здесь, как и в записи адреса Пратца, не указан номер квартиры, что делает комментарий вариативным: адресатом мог быть писатель В. Д. Яковлев, проживавший в доме Буха в квартире № 5, о чем он сообщал Достоевскому в письме от 1 апреля 1864 г., или же цензор С. И. Лебедев, с которым писатель встречался по изданию журнала «Эпоха» и чей адрес в квартире № 14 того же дома Буха зарегистрирован во Всеобщей адресной книге 1867-1868 гг.

Более интересен и отчасти курьезен случай с комментарием к еще одной адресной записи. В публикации «Литературного наследства» напечатан странный лаконичный набросок, записанный в автографе вне какого-либо поясняющего контекста: «В загибании перед Григорьев<ым>» (1971, с. 154). Т. И. Орнатской он прочитан и воспроизведен иначе, и именно как адресная запись: «В Загибенином переулке Григорьев» (1985, с. 16). Правомочно ли такое прочтение? Публикатор поясняет, что по этому адресу жил сотрудник журнала «Время», литературный критик Аполлон Григорьев. Но биографам А. А. Григорьева такой его адрес неизвестен. И вновь на помощь приходит

Всеобщая адресная книга 1867-1868 гг., которая позволяет установить, что в Волховском переулке (как с 1859 г. стала называться часть Загибенина переулка), в доме № 6, квартировал известный востоковед, профессор С.-Петербургского университета Василий Васильевич Григорьев. Достоевский будет плотно общаться с ним в 1870-е гг., но, как оказывается (и данная запись тому подтверждение), они были знакомы еще с начала 1860-х.

Нередко (и таких случаев совсем нет среди аналогичных записей 1870-х гг.), зафиксировав в книжке адрес, писатель ограничивается указанием лишь имени адресата: «Надя», «Ольга», «Маша» (или «Миша»), «<спросить> Каролину (польку)» и т. п. Естественно, комментарий к такого рода записям оказывается чрезвычайно затруднен. И попытки публикаторов-предшественников идентифицировать то или иное лицо исходя лишь из имени часто представляются весьма произвольными. Твердых данных по этим адресным записям не удалось обнаружить и мне. Но разработанные в первой статье подходы позволили и тут уточнить некоторые позиции.

Скажем, адрес «Каролины (польки)» записан Достоевским очень неопределенно: «В Коломне, у Покрова, дом бывш. Муравьева 13 <...> Доротея Антоновна». Имя Доротея является достаточно редким. И благодаря этому обстоятельству, с помощью электронных средств поиска, в адресной книге середины 1860-х гг. удалось установить адрес: «Большая Садовая улица, дом Владимира Гладкова, № 82, кв. 13. Доротея Антоновна Лопатина». Сошлись и расположение близ Покровской площади (не доходя три дома, если идти от Сенной), и номер квартиры (который в автографе легко можно было принять за номер дома), и имя и отчество, судя по всему, квартирной хозяйки. В примечаниях (см. ниже) я высказываю и соображения по поводу не зарегистрированного в справочниках бывшего домовладельца Муравьева. Все сходится! Правда, остается непроясненным главное: в какой связи Достоевский фиксирует в своей записной книжке адрес польки Каролины. Но тем не менее данных для поиска, благодаря проделанной комментатором работе, стало больше.

Схожий пример представляет собою и запись адреса некоей Нади: «Спасск<ий> переул<ок> дом Зайцева № кв. 31». В Петербурге 1860-х гг. было несколько Спасских улиц и переулков, но ни в одном из них не зарегистрирован домовладелец Зайцев. Я готов был уже посчитать эту запись ошибочной, но затем решил проверить московские адреса (в конце 1863 — первой трети 1864 гг. Достоевский подолгу жил в Первопрестольной) и в адресных книгах Москвы обнаружил коллежского секретаря Алексея Афанасьевича Зайцева, владевшего домом № 6 в Большом Спасском переулке. Скорее всего, неизвестная нам Надя квартировала именно в его доме. Как и в случае с полькой Каролиной, это указание не снимает вопросов, которые должны разрешить биографы писателя, но, по крайней мере, направление поисков стало теперь несколько более определенным.

Конечно же, ряд указаний в примечаниях при таком подходе неизбежно оказывается гипотетичным. Есть известные допущения, во всех случаях обязательно оговоренные, и в моих краеведческих комментариях. И тем не менее можно сказать с полной определенностью, что благодаря проделанной в двух статьях работе карта «Петербурга Достоевского» (а подавляющее большинство адресных записей писателя посвящены именно Северной столице) пополнилась новыми адресами, ранее неизвестными исследователям.

Теперь несколько слов о принципах подачи материала. Публикация, как и в первой статье, организована следующим образом. Сначала по автографу воспроизводится текст записи из рабочей тетради писателя (или иного архивного рукописного источника), отмечаются текстологические разночтения с предшествующими публикациями. Затем с возможной полнотой описывается исторический адрес, отразившийся в этой записи, а также его современный вариант. Завершают каждый блок, посвященный отдельному адресу, сведения об упомянутом лице, а также краеведческий комментарий. Ссылки на источники выносятся в затекстовые примечания.

Список условных обозначений и сокращений

1957 — Описание рукописей Ф. М. Достоевского / под ред. В. С. Нечаевой. М.: Изд-во АН СССР, 1957.

1971 — Неизданный Достоевский: Записные книжки и тетради 18601881 гг. М.: Наука, 1971. (Литературное наследство; Т. 83)

1985 — Рукою Достоевского / публ. Т. И. Орнатской // Достоевский: Материалы и исследования. Л.: Наука, 1985. Т. 6. С. 15-31.

НИОР РГБ — Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки (Москва)

ПСС — Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: в 30 т. Л.: Наука, 1972-1990.

РГАЛИ — Российский государственный архив литературы и искусства (Москва)

РО ИРЛИ — Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН (С.-Петербург)

< > — конъектура публикатора в автографах Достоевского (заключается в ломаные скобки)

<1> — сомнительное прочтение <нрзб> — неразобранное слово или группа слов { } — вписанный в автографе текст (заключается в фигурные скобки) [ ] — зачеркнутый в автографе текст (заключается в прямоугольные скобки)3

Записная книжка 1860-1862 гг.4

<НИОР РГБ. Ф. 93.1.2.6. Л. 1 об., с. 3. Запись сделана карандашом>

- * Дебу. Домъ Полiевктова у пустого рынка * В публикации 1957: «Полуэкто-ва»; в публикациях 1971 и 1985: «По-луектова». Исторический адрес: Гагаринская улица, дом <надворного советника Михаила Алексеевича> Полиэкто-ва5>, № 15, квартира № 106. <Константин7>8 Матвеевич Дебу. Современный адрес: Гагаринская улица, дом № 15. С братьями Дебу, Ипполитом Матвеевичем (18281890) и Константином Матвеевичем (1810-1868), Достоевский был знаком с конца 1840-х гг. по совместному участию в кружке М. В. Петрашевского; 22 декабря 1849 г. в числе двадцати одного петрашевца Достоевский и братья Дебу были подвергнуты на Семеновском плацу обряду приготовления к смертной казни, после чего им были объявлены смягченные приговоры. С одним из братьев Дебу (предположительно Константином) писатель встречался в начале 1860-х гг., о чем свидетельствует запись адреса, а также помета на с. 23 данной тетради: «Быть: у Дебу.» (ПСС 27; 91). Пустой рынок, где производилась торговля съестными припасами, располагался между Гагаринской улицей и Соляным переулком, рядом с 3-й С.-Петербургской гимназией (Гагаринская ул., № 23; совр. № 21). В 1860-е гг. он официально именовался частным пантелеймоновским рынком9. Сейчас на этом месте сад имени Даниила Гранина.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 1 об., с. 3 запись в обратном направлении. Записи сделаны карандашом>

Около Владимiрской Церкви. Дмитровск<ш> (Поварской) переулокъ домъ Скобельцына № 9. Левъ Алек<сандровичъ> Мей Исторический адрес: Дмитровский переулок, дом поручика Петра Николаевича Скобельцына10, № 9. Лев Александрович Мей. Современный адрес: Дмитровский переулок, дом № 9. В начале 1860-х гг. поэт и драматург Л. А. Мей (18221862) печатался в журнале братьев Достоевских «Время» (1861. № 2, 3, 5), был участником их редакционного кружка. Поварской переулок проходит между Стремянной и Колокольной улицами параллельно Дмитровскому и, возможно, указан как ориентир (или как вариант).

^ * <2 нрзб.> , № 8 (во дворахъ<>) квартира № 7 * В публикациях 1971 и 1985: «Серпухов<ской> переулок». В публикациях 1971 и 1985 текст, стоящий на месте «(во дво-рахъ)», опущен. Запись адреса, сделанная карандашом, почти полностью угасла и требует специальных технических средств для прочтения. Предложенное в публикациях 1971 и 1985 прочтение «Серпухов<ской> переулок» текстологически некорректно: окончание топонима скорее прочитывается как «-вой», слово «переулок» также не просматривается. Кроме того, необходимо иметь в виду, что в Петербурге не существовало Серпуховского переулка, но была лишь Серпуховская улица. Отсутствие фамилии адресата также не позволяет установить адрес по другим источникам. Стоит отметить, что в записных книжках и тетрадях Достоевского первой половины 1860-х гг. немалое количество адресов записаны без указания лица, к которому запись относится (или с указанием лишь краткого имени). Объяснить эту особенность затруднительно.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 2, с. 4>

На Гагаринской улицп у пустого рынка, въ домп Полуектова, квартира № 10. Дебу. Исторический адрес: Гагаринская улица, дом <надворного советника Михаила Алексеевича> Полиэктова, № 15, квартира № 10. <Константин> Матвеевич Дебу. Современный адрес: Гагаринская улица, дом № 15. Подробнее см. выше. Отмечу, что в повторной записи, сделанной чернилами, Достоевский иначе записывает фамилию домовладельца, что повлияло на прочтение публикаторами полустертой карандашной записи этого адреса на предыдущей странице.

Николай Львовичъ Тибленъ, [В] {На} Васильевск<омъ> островп въ 8й лин1и № 25 Исторический адрес: 8-я линия Васильевского острова, дом действительного статского советника Карла Карловича Задлера11, № 25. Николай Львович Тиблен. Современный адрес: 8-я линия Васильевского острова, дом № 25. С издателем и владельцем типографии Н. Л. Тибле-ном (1825-1888)12 Достоевский познакомился в 1860 г., вскоре после возвращения из Сибири. Тиблен был постоянным членом литературного кружка (редакционных вечеров) журнала «Время», организованного братьями Достоевскими осенью 1860 г.13 Отношения Достоевского и Тиблена не ограничивались лишь взаимным приятельством. Сохранился интересный документ — обращение «В Комитет Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым», датированное 23 сентября 1861 г. и подписанное братьями Михаилом и Федором Достоевскими и Николаем Тибленом. Это

была их общая инициатива, связанная с рядом прошедших после «студентской истории» 1861 г. политических арестов и необходимостью со стороны Литературного фонда увеличить помощь семьям пострадавших. От этого же времени сохранились четыре записки Н. Л. Тиблена к Достоевскому (см.: НИОР РГБ. Ф. 93.11.9.45 и РО ИРЛИ. Р. 1, оп. 6, № 173; в письме от 3 октября 1861 г. «на всякий случай» указан комментируемый адрес). В 1864-1865 гг. в типографии «Н. Тиблен и К°» печатался журнал Достоевских «Эпоха»14. Достоевский также был знаком с женой Н. Л. Тиблена Евгенией Карловной (урожд. Задлер), дочерью владельца дома № 25 по 8-й линии.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 2 об., с. 5>

[У Кокушкина Моста домъ Пестрикова № квартиры 7 № дома 66 ] * В публикации 1971: «дом Пестрины»; в публикации 1985: «дом Пестринова». В публикациях 1957,1971 и 1985: «№ дома 16». Исторический адрес: Набережная Екатерининского канала, дом Осипа Павловича Пестрикова15, № 66, квартира № 7. <Чокан Чингисович Валиханов>. Современный адрес: Набережная канала Грибоедова, № 66. Этот адрес как место жительства знаменитого казахского просветителя, этнографа, географа, путешественника Ч. Ч. Валиханова (1835-1865) — одного из ближайших друзей Достоевского с середины 1850-х гг. — указан предположительно. Основанием послужило устное сообщение дочери А. Сатаева, казахского биографа Валиханова, сделанное в беседе с одним из авторов книги: [Мусина, Тихомиров]. Подробнее о пребывании Ч. Ч. Валиханова в 1860-1861 гг. в Северной столице см. в указанном издании. Альтернативный комментарий предложен И. С. Андриановой. По ее наблюдениям, в этом доме проживал купец 3-й гильдии Франц Марк, который в начале 1860-х гг. содержал типографию, а затем вел торговлю типографскими принадлежностями16. Правда, в типографии у Кокушкина моста братья Достоевские, издававшие в 1861-1863 гг. журнал «Время», ничего не печатали, но, выбирая шрифты для своего издания, могли обращаться и в заведение Ф. Марка, благо оно располагалось в двух шагах от редакции журнала (Малая Мещанская улица, дом № 1). Кокушкин мост и продолжающий его к Садовой улице Кокушкин переулок располагаются между домами № 62 и 64 по каналу Грибоедова.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 12, с. 24. Запись сделана карандашом>

На углу Фонарнаго домъ Зиберта, Смирновъ. Исторический адрес: Офицерская улица, дом Андрея, Николая и Христиана Христиановичей Зи-бертов17, № 11, квартира № 1418. Владимир Яковлевич Смирнов. Современный адрес: улица Декабристов, № 11. Дом Зибертов не был угловым: на углу Фонарного переулка стоял соседний дом № 9/5. Следовательно, «угол Фонарного» указан Достоевским для ориентира, что не однажды встречается в его адресных записях. Служащий государственного банка В. Я. Смирнов (ок. 1836-1874) являлся активным членом Литературного фонда (Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым). Обстоятельства его знакомства с Достоевским не выяснены. Но в этой же записной книжке (с. 23) в перечне лиц, у которых он намеревается побывать, наряду с Дебу (см. выше) писатель отмечает и Смирнова. В этом перечне также указан П. Ф. Фермор (см. ниже), которому вместе с В. Я. Смирновым Достоевский подарил вышедшее в самом конце 1861 г. отдельное издание романа «Униженные и оскорбленные» (см.: ПСС 302; 57-58). Скорее всего, и адрес, и фамилия Смирнова в памятном перечне «Быть у.» записаны в связи с намерением Достоевского сделать визит и подарить томик романа.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 23, с. 46. Запись сделана карандашом>

Квар<тира> 2[4]{7}, домъ 24, Рау- сенъ* * В публикации 1957: «Разин [?]». Исторический адрес: не установлен. Имя лица, проживавшего по данному адресу, читается предположительно (допустимо также прочтение «Роусен»). Никаких данных о нем обнаружить не удалось.

<Ф. 93.1.2.6. Л. 50, с. 100. Запись сделана карандашом>

въ Загибенин<омъ> переул<кп>> Григорьев<ъ>* * В публикации 1971: «В загибании перед Григорьев<ым>». Исторический адрес: Волховский (быв. Загибенин) переулок, дом Марии Федоровны Красильниковой, № 619. Василий Васильевич Григорьев. Современный адрес: Волховский переулок, № 6. Исключительно сложный по своей конфигурации Загибенин переулок в 1859 г. был разбит на три самостоятельных переулка, один из которых получил современное название Волховский, но в начале 1860-х гг.

какое-то время старые названия еще удерживались в памяти горожан, что и отразилось в записи Достоевского.

С известным востоковедом, профессором кафедры истории Востока С.-Петербургского университета (а в дальнейшем начальником Главного управления по делам печати) В. В. Григорьевым (1816-1881) Достоевский поддерживал близкие отношения в 1870-е гг. Однако данная адресная запись свидетельствует, что знакомы они были еще с 1862 г., когда Григорьев оставил службу в Оренбургском крае и переехал в Северную столицу. О возможности знакомства Достоевского и Григорьева еще в 1860-е гг. писал А. С. Долинин20. В публикации 1985 было высказано мнение, что в данной записи подразумевается литературный критик Ап. А. Григорьев, однако жительство В. В. Григорьева по данному адресу в середине 1860-х гг. дает необходимые данные для точной идентификации лица21.

Записная книжка 1863-1864 гг.

<НИОР РГБ. Ф. 93.1.2.7. С. 3. Запись сделана карандашом>

Харьковской губерн<1и> по Чугуевскому тракту, на станцт Те-плинку, Надеждп Степановнп Соханской (Кохановская) * В публикации 1985: «Коханов-ской». Исторический адрес: Харьковская губерния, Изюмский уезд, почтовая станция Теплянка по Чугуевскому тракту (на хутор Макаровка)22. Надежда Степановна Соханская. Современный адрес: Украина, Харьковская область, Балаклейский район, в 2 км от села Слабуновка (хутор Макаровка не сохранился) на дороге Чугуев— Изюм. Писательницу Н. С. Соханскую (псевд.: Коханов-ская, 1825-1884) братья Достоевские планировали пригласить к участию в журнале «Эпоха». Однако сотрудничество Соханской в «Эпохе» не состоялось.

<Ф. 93.1.2.7. С. 4. Запись сделана карандашом>

Въ Москвп на Живодеркп домъ Глаголевой Алекспю Андреянови-чу* Головачову * В публикации 1957: «Андреевичу». Исторический адрес: Москва, Староживодерный переулок, дом коллежского секретаря Николая Ивановича Глаголева, № 523. Коллежский секретарь Алексей Адрианович Головачев. Современный адрес: Москва, улица Красина, дом № 3. Староживодерный переулок — в просторечии Живодерка. Об А. А. Головачеве см.: [Захаров].

66 Б. Н. Тихомиров

А. А. Головачев (1819-1903) — московский публицист, которого Достоевский в 1864 г. пытался привлечь в качестве политического обозревателя к участию в журнале «Эпоха», но после нескольких публикаций Головачева, выявивших их идейные разногласия, отказался от этих планов. Известно пять писем А. А. Головачева к Достоевскому (НИОР РГБ. Ф. 93.11.2.98). Письма Достоевского к Головачеву не сохранились.

<Ф. 93.1.2.7. С. 5. Запись сделана карандашом>

Близь Таврическаго сада, [на углу Се] въ улицгь NN пересгькающей Серг1евскую, [гдп>] домъ Бажанова и его канцеляр1я Исторический адрес: Сергиевская улица, дом вдовы генерал-майора Екатерины Петровны Зейфарт24, № 36, угол Воскресенского проспекта, № 12 (близ дома протопресвитера Василия Борисовича Бажанова25, № 40 по Сергиевской улице). Современный адрес: Улица Чайковского, № 40, угол проспекта Чернышевского, № 12. Интерпретация этой адресной записи вызывает серьезные затруднения. «Улица NN пересекающая Сергиевскую», — это однозначно Воскресенский (ныне Чернышевского) проспект. Грамматически запись построена так, что означенный в ней адрес должен располагаться именно на Воскресенском проспекте («в улице NN>0; дом же Бажанова (на Сергиевской улице, третий от Воскресенского) упомянут исключительно как заметный ориентир («где дом Бажанова»). Но после того как слово «где» оказалось зачеркнутым, этот смысл исчез, и возникает впечатление, что записан именно адрес главного священника гвардии и гренадеров, духовника императора Александра II (так, с известным недоумением, истолкована запись в публикации 1985). Однако, скорее всего, это неловкость изложения, и имеется в виду угловой дом на Воскресенском проспекте и Сергиевской улице (как и начал записывать Достоевский). Кто проживал в этом доме, не установлено.

<Ф. 93.1.2.7. С. 13. Запись сделана карандашом>

Литейная, Захарьевская улица, домъ Попова № 7 (дома) П. Ф. Фер-моръ Исторический адрес: Захарьевская улица, дом отставного полковника Петра Петровича Попова26, № 7. Полковник Павел Федорович Фермор. Современный адрес: Захарьевская улица, дом № 9.

Военный инженер штабс-капитан П. Ф. Фермор (1810-1888) был знаком с Достоевским еще в период обучения писателя в Главном инженерном училище, где с 1841 г. он являлся начальником офицерского отделения (прикомандирован к кондукторской роте ГИУ был еще с 1836 г.)27. В 1860-е гг., после возвращения Достоевского из Сибири, они возобновили с полковником Фермором (звание присвоено в 1856 г.) знакомство. В конце 1861 г. Достоевский подарил ему роман «Униженные и оскорбленные» с надписью на шмуцтитуле: «Павлу Федоровичу Фермору в знак глубочайшего уважения от автора» (ПСС 302; 57, 96, примеч.). Возможно, в этой связи в записной книжке Достоевского 1860-1862 гг. на с. 23 сделана запись: «Быть <...> у Фермора» (ПСС 27; 91).

<Ф. 93.I.2.7. С. 20. Запись сделана карандашом>

Rue Fossé S. Victor 39* chez Mme Stuard * В публикации 1971 и 1985: «Rue Faussé S. Victor 39». Исторический адрес: France, Paris, rue des Fossés Saint-Victor, № 39, chez m-me Stuard [Франция, Париж, улица Рва св. Виктора, у мадам Стюар, фр.] Современный адрес: France, Paris, rue du Cardinal Lemoine [Франция, Париж, улица Кардинала Лемуа-на, фр.]28. Т. И. Орнатская высказала предположение, согласно которому «адрес этого дома записан во время заграничного путешествия летом 1863 г. Возможно, что здесь жила в это время А. П. Суслова <.> ожидавшая Достоевского в Париже» (1985, с. 17). Однако в письме к Я. П. Полонскому от 19 июля Суслова сообщает иной адрес, она пишет: «Мой адрес: Rue St. Michel, St. Hyacinthe, 28, chez M-me Mirman»29. Это письмо написано за месяц до приезда Достоевского в Париж. Судя по дневниковой записи от 24 ноября 1863 г., Суслова продолжала жить у M-me Mirman (здесь она фигурирует как «M-me Мир.»)30 и после того, как рассталась с Достоевским. Можно было бы предположить, что это ее позднейший адрес в Париже, после возвращения из Спа в августе 1864 г. Однако в дневниковой записи от 15 января 1865 г. хозяйка названа m-me Ruit (а не m-me Stuard)31. Так что приходится заключить, что Достоевским записан парижский адрес другого лица, а не Аполлинарии Сусловой.

<Ф. 93.1.2.7. С. 20, запись в обратном направлении (Л. 69, с. 138). Запись также сделана карандашом>

На углу Ковенскаго переулка и Лиговки домъ Селезнева, № 33 и 9* — квартира № 7 спросить Г. Будаев-ского * В публикации 1971: «№ 33 или 9»; в публикации 1985 текст: «и 9» — опущен. Исторический адрес: Ковенский переулок, дом Александры Селезневой32 , № 33, угол набережной Литовского канала, № 9, квартира № 7. Н. Будаевский. Современный адрес: Ковенский переулок, дом № 31, угол Лиговского проспекта, № 9. С корректором Н. Будаевским в августе 1864 г. у Достоевского возник конфликт по вопросу оплаты корректорской работы за № 6 журнала «Эпоха». В этой связи между ними велась переписка, и с письмом от 28 августа 1864 г. Будаевский послал Достоевскому конверт со своим адресом и почтовой маркой, прося оперативно уведомить его, в какое время он может прийти к писателю за причитающимися ему деньгами (РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29652). Очевидно, что с этого конверта и перенесен адрес корректора в записную книжку Достоевского. Черновик ответного письма Достоевского см.: ПСС 282; 38-39.

<Ф. 93.1.2.7. С. 30, записи в обратном направлении (Л. 64. С. 128), сделаны карандашом>

У Егорья на вспольи * В публикациях 1957 и 1971: «на всполье», в публикации 1985: «на Всполье». Исторический адрес: Москва, Малая Никитская улица, № 30, угол Георгиевского переулка, № 233. Церковь Святого великомученика Георгия Победоносца, что на Всполье. Современный адрес: Москва, Малая Никитская улица, № 24, строение 1, угол Вспольного переулка (храм не сохранился: закрыт в 1929 г., взорван в 1932 или 1933 г.). Вариант: Исторический адрес: Москва, улица Большая Ордынка, № 4534. Церковь Георгия Победоносца (она же церковь Иверской иконы Божией Матери), что на Всполье. Современный адрес: Москва, улица Большая Ордынка, № 39. Храм сохранился и функционирует (служба возобновлена в 1992 г.). В связи с чем записано название московского храма, не установлено. Возможно, эта запись как-то связана со следующим на той же странице адресом князя В. Ф. Одоевского, поскольку тот был прихожанином

церкви св. Георгия на Всполье и она неоднократно упоминается в его дневнике 1864 г., причем именно в варианте «Егорья на Всполье»35. По соотношению с адресом князя Одоевского на Смоленском бульваре первый вариант — церковь св. Георгия на Малой Никитской улице — оказывается более предпочтительным.

На Зубовскомъ бульварп домъ кн<язя> Волконскаго. Одоевкй * В публикации 1957 запись воспроизведена как единое целое с предшествующей записью «У Егорья на вспольи», от которой она отделена чертой. Исторический адрес: Москва, Смоленский бульвар, дом князя Вячеслава Дмитриевича Волконского, № 21. Князь Владимир Федорович Одоевский36. Современный адрес: Москва, Смоленский бульвар, дом № 17, строение 537. Зубовский бульвар, продолжением которого фактически является Смоленский, указан в адресной записи Достоевского, видимо, по ошибке. Переезд в дом Волконского датирован в дневнике князя Одоевского 5 сентября 1864 г. (здесь он жил в зимнее время)38. С князем В. Ф. Одоевским Достоевский познакомился еще в 1845 г., в период своего триумфального вхождения в литературу. Неоднократно бывал в его салоне на Литейном проспекте и позднее на Английской набережной. Сохранилось отдельное издание романа «Бедные люди» (СПб., 1847) с дарственной надписью автора князю Одоевскому (см.: ПСС 302; 57). 06 их встречах после возвращения Достоевского в конце 1859 г. из Сибири и переезда Одоевского в 1861 г. в Москву ничего неизвестно. Но данная адресная запись свидетельствует, что какие-то контакты между ними имели место.

<Ф. 93.1.2.7. С. 37. Запись сделана карандашом>

* У Поцалуева Моста домъ Воронина кварт<ира> № 14, двор. Евграф<ъ> Данилов<ъ> * В публикациях 1971 и 1985: «У Поцелуева моста». ** В публикации 1971 и 1985: «двор<ник> Евграф Данилыч». Исторический адрес: Никольская улица, дом Константина Воронина, № 3-7, кв. № 14. <Отставной надворный советник Иван Иванович и служащий в Министерстве путей сообщения Михаил Иванович Кайгородовы.> Современный адрес: улица Глинки, № 3-5. Из многочисленных домов, принадлежавших Ворониным в разных частях города, только данный дом, отделенный от набережной Мойки у Поцелуева моста лишь одним домом А. Фитингофа, удовлетворяет указанию Достоевского39. Согласно адресной книге 1867-1868 гг., в квартире № 14 дома К. Воронина проживали братья И. И. и М. И. Кайгородовы40. Ничего об этих лицах

исследователям Достоевского неизвестно. Возможно, один из них являлся кредитором писателя. Конъектура в публикациях 1971 и 1985: «двор<ник> Евграф Данил.» — представляется вполне правдоподобной.

<Ф. 93.1.2.7. С. 92, запись в обратном направлении (Л. 33. С. 66). Запись сделана карандашом>

У Казанскаго Моста по каналу домъ № 24 — Соболевой въ 1мъ этажп и в 4мъ. Г. Нейшеллеръ. Исторический адрес: набережная Екатерининского канала, дом Луизы Соболевой41, № 24. Комиссионерская контора заграничных товаров рижского 1-й гильдии купца Иоганна Леопольда Нейшеллера42. Современный адрес: набережная канала Грибоедова, № 24. Судя по перечню выплаченных долгов в записной книжке 1864-1865 гг. (см.: НИОР РГБ. Ф. 93.1.2.8. С. 41), купец Нейшеллер являлся кредитором Достоевского.

<Ф. 93.1.2.7. С. 93. Запись сделана карандашом>

Черенинъ. Домъ Рогова на углу Невскаго и Михайловск<ой> улицы * В публикации 1985: «улиц». Исторический адрес: Невский проспект, дом Михаила Рогова43, № 36, угол Михайловской улицы, № 3. <Анатолий Федорович> Черенин. Современный адрес: Невский проспект, дом № 36, угол Михайловской улицы, № 1 (левая часть). Комментарий к этой записи вызывает затруднение. В биографических исследованиях получило распространение ошибочное утверждение, что в первой половине 1860-х гг. Достоевский поддерживал отношения с московским книгопродавцем Михаилом Михайловичем Черениным. Однако М. М. Черенин был лишь старшим приказчиком в магазине своего двоюродного брата А. Ф. Черенина (1826-1892), с которым Достоевский и имел деловые отношения (в частности, в московском магазине Черенина принималась подписка на журнал «Эпоха»). Но в 1867 г. Анатолий Черенин передал свою книжную торговлю кузену44, и в 1870-е гг. Достоевский действительно имел дело с Михаилом Черениным (с которым он познакомился еще в Твери в 1859 г., где у А. Ф. Черенина тоже была торговля). В первой половине 1860-х гг. А. Ф. Черенин открыл петербургский филиал своей московской торговли: магазин располагался на Невском проспекте, в доме П. Жуковского, № 28. Значит, для корреспонденции и иной связи с А. Ф. Черениным это был

самый удобный вариант45. Может быть, в середине 1860-х гг. Черенин перевел свой петербургский магазин в дом Рогова (позднее здесь открылся книжный магазин П. А. Гайдебурова, затем М. П. Надеина и Ф. Ф. Павленкова)? Или, может быть, Черенин останавливался в этом доме во время своих приездов из Москвы? На эти вопросы пока еще нет ответов46.

<Ф. 93.1.2.7. С. 95. Запись сделана карандашом>

На Аптекарскомъ проспектп. На дачп Миллера № 16 Исторический адрес: Аптекарский проспект, дача Миллера, № 14. Современный адрес: Аптекарский проспект, № 20 (так называемая «дача графа Сюзора»; снесена в самое последнее время). В записи Достоевского допущена ошибка: согласно адресным справочникам 1860-х гг., дача № 16 принадлежала адвокату Порфирию Афанасьеву; дача Миллера имела № 1447. Найти сведения о владельце дачи не удалось.

<Ф. 93.1.2.7. С. 99. Записи сделаны карандашом>

Б. Подъяческая домъ Бурда* № 36 Маша * В публикациях 1971 и 1985: «Б*урдо». ** Имя может быть прочитано и как «Миша». Исторический адрес: Большая Подъяческая улица, дом академика архитектуры Венцеслава Ивановича Бурды48, № 1849, квартира № 36. Современный адрес: Большая Подьяческая улица, дом № 18. Кто проживал по этому адресу, не установлено. Допущение в публикациях 1971 и 1985, что это могла быть незамужняя племянница писателя Мария Михайловна Достоевская (1844-1888), живущая отдельно от матери, представляется маловероятным.

Б. Подъяческ<ая>, домъ Ашъ, № 1, Марья Петрова* * В публикации 1957: «Мария Петровна», в публикациях 1971 и 1985: «Марья Петровна». Исторический адрес: записан ошибочно, так как в 1860-х гг., а также ранее в Большой Подъяческой улице не было домовладельца по фамилии Аш50 (в середине 1840-х гг. барон Аш владел домом № 17 в Малой Морской улице51). Если допустить, что № 1 — это номер дома, а не квартиры (квартиру № 1 обычно занимали домовладельцы), то владельцем дома № 1 по Большой Подъя-ческой улице в 1860-е гг. был купец 2-й гильдии Михаил Злобин, отец которого владел этим домом еще в 1840-е гг. Никаких сведений о Марии Петровой (Петровне) установить не удалось.

Предположение публикаторов 1971, согласно которому это адрес московской племянницы Достоевского М. П. Карепиной (в замуж. Смирновой, 1842 — после 1893), невероятно.

<Ф. 93.1.2.7. С. 101. Записи сделаны карандашом>

Въ Лпсномъ корпусп дача Симо-новскаго [дом] Гжа Коломенцова * В публикациях 1957 и 1971: «Коломенцева». Исторический адрес: 3-й стан, по Выборгскому шоссейному почтовому тракту, Лесной корпус52, дача Симоновского53. <Александра Карловна Каломейцева> Современный адрес: территория между проспектом Энгельса и проспектом Тореза, к северу от Новороссийской улицы. Лесной — исторически сложившийся пригородный район в северной части Выборгской стороны (сейчас в черте города). Получил свое название в начале XIX в., когда в 1811 г. сюда из Царского Села было переведено Практическое лесное училище, в 1829 г. получившее наименование Лесного института, который позднее стал именоваться Лесным корпусом. Образовавшийся к северу от него дачный поселок также стал называться Лесным корпусом, и это название сохранялось до конца XIX в. Со второй половины XIX в. популярная у состоятельных петербуржцев дачная местность. По предположению Л. Р. Ланского и С. С. Борщев-ского (см.: 1971, с. 182), Достоевский неточно записал фамилию А. К. Каломейцевой54 (урожд. Каллаш) — сестры жены А. У. Порецкого, служебный адрес которого записан на этой же странице. Возможно, на даче у свояченицы отдыхал в летние месяцы и сам Порец-кий. Достоевский состоял в переписке с А. К. Каллаш еще до ее брака (см.: ПСС 282; 21-22) и мог не твердо знать ее фамилию в замужестве.

У Синяго Моста Мин<истерство> Госуд<арственныхъ> Имуществ<ъ>, Порецкш, въ Канцелярт Министра — отъ 12 до 3 — Исторический адрес: Исаакиевская площадь, резиденция Министра государственных имуществ, № 13 (набережная Мойки, № 91; Большая Морская улица, № 46)55. Канцелярия Министра. Статский советник Александр Устинович Порецкий. Современный адрес: Исаакиевская площадь, дом № 13 (набережная Мойки, № 89; Большая Морская улица, № 44). А. У. Порецкий служил начальником инспекторского отделения канцелярии Министерства государственных имуществ. (Подробнее о нем см. ниже).

<Ф. 93.I.2.7. С. 106>

На углу Фредерицынской улицы на даче Урусова, Капнистъ, Петръ Ивановичь Исторический адрес: Павловск, Фридерицинская улица, угол Солдатской улицы, дача генерал-лейтенанта князя Павла Александровича Урусова56. Петр Иванович Капнист. Современный адрес: Павловск, Красногвардейская улица, угол улицы Обороны, территория парка Мари-енталь. Писатель и переводчик П. И. Капнист (1830-1898), крупный чиновник Министерства внутренних дел, правитель дел Главного управления по делам печати, являлся одним из составителей конфиденциального сборника «Собрание материалов о направлении различных отраслей русской словесности за последнее десятилетие и отечественной журналистики за 1863 и 1864 годы» (СПб., 1865), в котором, в частности, давалась характеристика журналов «Время» и «Эпоха», а также творчества Достоевского57. О личных контактах писателя с П. И. Капнистом сведений нет.

<Ф. 93.I.2.7. С. 121. Запись сделана карандашом>

[Порпцкш. Въ Стрпльнп, на речкп дача Бобрикова] Исторический адрес: поселок Стрельна, южная часть Офицерской слободы, у моста через Портовый канал, дача статского советника Ивана Васильевича Бобрикова58. Александр Устинович Порецкий. Современный адрес: поселок Стрельна (внутригородское муниципальное образование в составе Пет-родворцового района С.-Петербурга), участок близ Портовой улицы, № 259. Речка Стрелка, которую упомянул в адресной записи Достоевский, после моста, в своей нижней части до впадения в Финский залив, именуется Портовым каналом. Об А. У. Порецком см. ниже.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

<Ф. 93.I.2.7. С. 133. Запись сделана карандашом>

Belgique. Spa, Rue Hotel de Ville 90. A. Souslowa В публикации 1985: «A. Souslova». Исторический адрес: Belgique. Spa. Rue de l'Hôtel de Ville [Бельгия, Спа, улица Ратуши, фр.], № 90. Аполлинария Прокофьевна Суслова. Современный адрес: Belgique. Spa. Rue de l'Hôtel de Ville (номер дома мог измениться). Возлюбленная Достоевского, прототип ряда женских образов в его творчестве, А. П. Суслова (1839 или 1840 — 1917 или 1918), проводившая летние месяцы

74 Б. Н. Тихомиров

1864 г. в бельгийском курортном городе Спа, судя по всему, жила в меблированных комнатах. 15 июня она записывает в своем дневнике: «Хозяйка, голландка, закармливает меня тартинками и запаивает пивом. <...> Кроме меня, у них жилец француз с женой. <...> Кухарка, немка, пресмешное первобытное существо, наивное создание»60. Эти меблированные комнаты находились на улице, берущей свое начало у местной достопримечательности, городской ратуши XVIII в. (Spa Hôtel de Ville), и названной в ее честь.

<РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 2 об., в обратном направление Адрес записан на последней странице письма Марфы Браун (Паниной) к Достоевскому от 23 [октября?] 1864 г.

На большомъ Царскосельскомъ проспекта, противъ 3й роты, домъ Латышева, квар<тира> № 19 Горскш Исторический адрес: Большой Царскосельский проспект, дом С. С. Латышева61, № 2462, квартира г-жи Франке63, № 19. Петр Никитич Горский. Современный адрес: Московский проспект, № 40. Отставной штабс-капитан писатель-очеркист П. Н. Горский (1826-1877) в 1862-1864 гг. сотрудничал в журналах братьев Достоевских «Время» и «Эпоха». Страдавшему от алкоголизма, нищенствующему Горскому Достоевский неоднократно оказывал финансовую поддержку, навещал его в психиатрическом отделении Обуховской больницы и проч.

Записная тетрадь 1864-1865 гг.

<РГАЛИ. Ф. 212.1.3. С. 17. Запись сделана карандашом>

{За} Египетск<ш> Мостъ къ Измайлов<скому> полку въ Аптекп Ыормана — № 7 кварт<иры> * В публикациях 1971 и 1985: «За Египетск<им> мост<ом>». В публикациях 1957,1971 и 1985: «Нормана». Исторический адрес: Загородный проспект (Нарв-ской части), дом Анны Кривоноговой, № 10, угол За-ротной улицы, № 28, квартира № 7. Провизор Роберт Нордман64. Современный адрес: Лермонтовский проспект, дом № 40, угол 13-й Красноармейской улицы, № 32. В связи с чем сделана настоящая запись, не установлено.

<Ф. 212.1.3. С. 18, записи в обратном направлении (С. 131)>

Адресы

Зименко въ Москву, его В<ысо-коро>дт Николаю Павловичу Горбунову, Гну помощнику Управ-ляющаго Удпльной Конторы. Исторический адрес: Москва, Пречистенский бульвар, дом Московской Удельной конторы, № 1065. Помощник управляющего удельной конторой Николай Павлович Горбунов.

На Пречистенскомъ бульварп, въ домп Удпльной Конторы съ передачею Ардальону Васильевичу Зи-менко. * В публикации 1957: «его Б-дию». Современный адрес: Москва, Гоголевский бульвар, дом № 10. Адрес Н. П. Горбунова (как посредника в переписке) Достоевский перенес в записную книжку из письма к нему литератора А. В. Зименко66 от 19 декабря 1864 г. (РО ИРЛИ. Ф. 100, № 2971967; адрес повторен в письмах от 1 февраля и 23 марта 1865 г.). В письмах к Достоевскому Зименко выступает как представитель И. А. Салова — автора повести «Бутуз-ка», опубликованной в № 2 и 3 журнала «Время» за 1863 г., которому покойный Михаил Достоевский остался должен часть гонорара за публикацию. О дружеских отношениях Зименко и Салова, который, видимо, уполномочил его вести свои финансовые дела, свидетельствует факт посвящения А. Зименко повести Салова «Мельница купца Чесалкина» (Отечественные Записки. 1877. № 9).

Балюра. На Николаевской улицп домъ Мартьяновой. Близь Старообрядческой церкви. Тимоф<ей> Ивановичь Балюра (въ этомъ домп гостиница Петрова). Исторический адрес: Николаевская улица, дом купца 2-й гильдии Алексея Михайловича Мартьяно-ва68, № 2069. Тимофей Иванович Балюра. Современный адрес: улица Марата, дом № 20. Т. И. Балюра — студент из крестьян, сотрудничавший в столичных газетах70. Получал пособие Литературного фонда (Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым) в период, когда секретарем его Комитета был Достоевский (избран 2 февраля 1863 г.). Никольская единоверческая церковь находилась через один дом от дома Мартьянова (соврем. № 24А; в здании помещается Музей Арктики и Антарктики). В доме Мартьянова, действительно, находилась гостиница, но хозяином ее был купец 2-й гильдии Николай Иванович Исаев71.

<Ф. 212.1.3. С. 147. Запись сделана карандашом>

На Петербургск<ой> Стор<онп>, домъ 1-й Военной Гимназш. Красны<й> <> Кор<пусъ> 1й подъпздъ отъ Больш<аго> Проспекта. Восп<итатель> Федорченко . * В публикации 1957: «Крас. Кор.»; в публикации 1971: «Кадетск<ий> корпус»; в публикации 1985 текст: «Красны<й><£> Кор.» — опущен. Исторический адрес: Петербургская сторона, Большая Спасская улица, дом 1-й Военной гимназии, № 2172. Воспитатель Михаил Иванович Федорченко. Современный адрес: Петроградская сторона, ул. Красного курсанта, дом № 21. М. И. Федорченко — брат Домники Ивановны Достоевской, жены Андрея Михайловича Достоевского, младшего брата писателя. А. А. Достоевский, племянник Федорченко, в неопубликованных примечаниях к воспоминаниям отца, А. М. Достоевского, указывает, что Михаил Иванович «служил в это время

76 Б. Н. Тихомиров

** В публикациях 1971 и 1985: «Восп<итанник> Федорченко». в П<етер>бурге преподавателем гимназии»73. В. А. Савостьянова, еще одна племянница Федорченко, в своих воспоминаниях 1928 г. свидетельствует: «Дядя Мих. Ив. Федорченко с женой Надеждой Павловной ехали вместе с нами в Петербург (в <18>65-<18>66 году.) Он получил место преподавателя или инспектора в Гимназии на Петербургской стороне, а директором там был Голеновский (отец Маши Ставров-ской). <...> Мих. Ив. провел только одну зиму в Петербурге. Больше не позволило ему здоровье»74. Достоевский посетил М. И. Федорченко 30 ноября 1865 г., в день именин своего брата Андрея, который в эти дни приезжал из Ярославля в Петербург. В свою очередь тот побывал в гостях у Достоевского 28 января 1866 г. (см.: ПСС 282; 149)75.

<Ф. 212.1.3. С. 147, запись в обратном направлении (С. 1). Запись сделана карандашом>

На Васильевскомъ остр<овп>> 2ялитя домъ Буха. Исторический адрес: 2-я линия Васильевского острова, дом купца 2-й гильдии Бурхарда Карла (Бур-харда Ивановича) Буха, № 3776, квартира № 14 или № 5. Цензор Степан Исидорович (Сидорович) Лебедев77 или писатель Владимир Дмитриевич Яковлев78. Современный адрес: 2-я линия Васильевского острова, дом № 35. С литератором В. Д. Яковлевым (1817-1884) Достоевский был знаком еще с 1840-х гг. О цензоре Лебедеве подробнее см. ниже.

* Записная книжка 1864-1865 гг. * В публикации 1971 ни одна из адресных записей этой тетради не воспроизведена.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 1, с. 1 (внутренняя сторона обложки), запись в обратном направлении; сделана карандашом>

Лаздовскш по Бассейной улицп домъ Лпсникова № 14, квартира № 27 Свттецкш * В публикации 1985: «Мясни-кова<?>». Исторический адрес: Бассейная улица, дом купца 1-й гильдии статского советника Ивана Петровича Лесникова79, № 14, квартира № 27. Современный адрес: улица Некрасова, дом № 14. Ни о Лаздовском, ни о Светецком, ни о том, в связи с чем записан этот адрес, данных не обнаружено.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 1 об., с. 3, запись в обратном направлении. Все записи сделаны карандашом>

Итальанск<ая>, домъ Салтыкова*, 27 № квартиры Ар. Мих. * В публикации 1957: Итальянск. [?] дом Солтыкова. Исторический адрес: Итальянская улица (Литейной части)80, дом вдовы тайного советника графини Екатерины Михайловны Салтыковой81, № 2082, квартира № 27. Ар. Мих. Современный адрес: улица Жуковского, дом № 20. Лицо, имя и отчество (?) которого записаны сокращенно, установить не удалось. Стоит отметить, что в 1863-1864 гг. в этом доме располагалась редакция журнала «Библиотека для чтения», редактор которой П. Д. Боборыкин, проживавший здесь же, письменно, на официальном бланке приглашал Достоевского к сотрудничеству и даже выплатил ему аванс в 300 руб. (см. два письма — НИОР РГБ. Ф. 93.11.1.101). Но имеет ли Ар. Мих. какое-то отношение к редакции «Библиотеки для чтения», неизвестно.

Столярны<й>, Головинскаго И. Сид. <;>* * В публикации 1985: «Головинского И. Ст.». Исторический адрес: Столярный переулок, дом Марии Головинской, № 683. Современный адрес: Столярный переулок, дом № 6. Сведений о лице, проживавшем по этому адресу, не обнаружено. Непонятно даже: «И. Сид.» — это сокращение имени и отчества или имени и фамилии.

Фабрищусъ Большая Конюшенная Финская церковь, кварт<ира> № 40* * В публикации 1985: «кварт. № 10». Исторический адрес: Большая Конюшенная улица, дом Финской церкви, № 4, квартира № 40. <Надворный советник Генрих> Карлович Фабрициус84. Современный адрес: Большая Конюшенная улица, дом № 4. В публикации 1985 Т. И. Орнатской было высказано предположение, что имеется в виду литератор Фабрициус, который опубликовал в журнале «Эпоха» (1864. № 10) статью «Записки о начале почты в России: (В память 200-летия почтового ведомства в России)». В «Эпохе» статья была подписана полной фамилией автора с инициалами А. К. В каталогах ряда центральных библиотек (РНБ, РГБ, ГПИБ) автор этой статьи (в форме оттиска) описан, без указания источника, как Адальберт Карлович Фабрициус. Однако, согласно адресной книге середины 1860-х гг., по указанному адресу проживал Генрих Карлович Фабрициус, в то время как Адальберт Карлович в справочнике отсутствует. Достоевский, конечно же, должен был контактировать с автором публикации в его журнале. Можно допустить, что Генрих и Адальберт — братья, жившие по одному адресу. Но возможно, что в библиотечные каталоги вкралась

ошибка, и автором публикации является Генрих-Альфонс Фабрициус (1828-1882), известный по данным Петербургского некрополя85, подписавший статью своим вторым именем: Альфонс Карлович.

домъ Вейнерта, Офицерская № дома 20, кварт<иры> № 6 Ольга* * В публикации 1957 имя указано как зачеркнутое; в публикации 1985 оно вообще опущено. Исторический адрес: Офицерская улица, дом Адольфа Вейнера86, № 20, квартира № 6. Ольга87. Современный адрес: улица Декабристов, дом № 20. Дополнительные данные об Ольге не обнаружены.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 8, с. 16. Запись сделана карандашом> На Острову въ 13й лиши, въ домп Шредера. Минина Исторический адрес: 13-я линия Васильевского острова, дом Александра Александровича Шретера, № 5488. А<лександра Ивановна>89 Минина. Современный адрес: 13-я линия Васильевского острова, дом № 58. В журнале 79-го собрания Комитета Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым, состоявшегося 4 марта 1863 г., записано: «3) Член комитета Ф. М. Достоевский представил Комитету о бедственном положении вдовы г-на Минина90, умершего в <18>61 году и оставившего жену и шестерых детей в самом крайнем положении. Покойный Минин служил преподавателем в разных учебных заведениях и издал несколько учебных руководств <...>. Также помещал статьи в разных журналах. »91. О пособии А. И. Мининой, выплаченном 25 марта 1863 г., см. распоряжение Комитета Литфонда, подписанное Е. П. Ковалевским и Достоевским (ПСС 282; 350)92. Сохранилось недатированное письмо Мининой к Достоевскому с просьбой о материальной помощи, в котором указан ее адрес (с точным обозначением фамилии домовладельца) (см.: РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29781).

<Ф. 93.1.2.8. Л. 8, с. 17, запись в обратном направлении. Запись сделана карандашом>

По Гребецкой улицп, домъ Сало-вой, кв. № 7 Исторический адрес: Гребецкая улица, дом Марии Саловой, № 1393, квартира № 7. Александр Петрович и Ольга Алексеевна Кашины94. Современный адрес: улица Достоевского, дом № 13. С врачом А. П. Кашиным (1819-1869) Достоевский был знаком с начала 1860-х гг. Во время венчания

писателя 15 февраля 1867 г. с А. Г. Сниткиной в Троицком Измайловском соборе надворный советник А. П. Кашин был поручителем по невесте95.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 8 об., с. 18>

Серг1евская № 32 Рейнеке. Соловьевъ Исторический адрес: Сергиевская улица, дом жены штабс-капитана Юлии Павловны Рейнеке96, № 32. <Николай Иванович> Соловьев. Современный адрес: улица Чайковского, № 34. Указываю, вслед за публикацией 1985, имя и отчество Н. И. Соловьева предположительно. По замечанию второй жены писателя, в переписке Достоевского встречаются пять человек с фамилией Соловьев97. Однако трое из них (Вл. С., Вс. С. и В. Ф. Соловьевы) относятся к 1870-м гг. Книгопродавец И. Г. Соловьев — москвич. И только Н. И. Соловьев (1831-1874), публицист, критик и врач, сотрудничавший в журнале «Эпоха», который переехал в Петербург во второй половине 1864 г., соответствует по времени и месту комментируемой адресной записи. Правда, в адресном справочнике 1867-1868 гг. место жительства Н. И. Соловьева указано иначе: ул. Кирочная, д. 38, кв. 898. Но и по адресу: Сергиевская, № 32 — Соловьевых в этом издании также не зарегистрировано. Так что допустимо предположить, что за истекшие три года Н. И. Соловьев переехал с Сергиевской на Ки-рочную.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 10 об., с. 21, запись в обратном направлении, сделана карандашом>

2 Адм<иралтейской> ч<асти> 4 кварт<ала> домъ Форшъ № 19 по Офицер<ской> улицп Исторический адрес: Офицерская улица, дом Юлии Богдановны Форш99, № 19. Современный адрес: улица Декабристов, № 19. Кто проживал по этому адресу, не установлено. Но стоит указать, что в квартире № 23 этого дома жил и принимал пациентов доктор Людвиг Вильцер100. Возможно, Достоевский был его пациентом.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 11, с. 22>

На Мурзинкп № дома 20 (за Александровск<ой> Мануфактурой на 2й верстп), пустырь пропхать (кладбище) 3й домъ на правой рукп. — Исторический адрес: проспект деревни Мурзин-ка101, дом № 20. Современный адрес: проспект Обуховской обороны, территория в районе КАД (Кольцевой автодороги). Мурзинка — приток Невы, а также деревня того же

14 Сент<ября> въ Понед<пльникъ>, въ 8 часовъ ** вечера. * В публикации 1957: «30 Александрова. Мануфактура». ** Запись сделана карандашом. В публикации 1985 к адресной записи приобщена фраза: «Спросить о билете <нрзб.>», записанная ниже после значительного пробела. названия («на месте бывшей Мурзинки — развязка, ведущая на КАД и Большой Обуховский вантовый мост»102). Александровская бумагопрядильная мануфактура (с 1863 г. Обуховский сталелитейный завод, ныне АО «ГОЗ Обуховский завод»; проспект Обухов-ской обороны, № 120). Успенское кладбище в селе Александровском близ деревни Мурзинки, при церкви Святой Живоначальной Троицы («Кулич и Пасха»; проспект Обуховской обороны, № 235); располагалось напротив Обуховского завода («занимало с севера на юг территорию, ограниченную домом № 3, корп. 4 по современной Рабфаковской улице и Запорожской улицей. С востока на запад кладбище тянулось от нынешней трамвайной линии на Троицком поле почти до 32-го отделения милиции»103). Дата 14 сентября относится к 1864 г. В какой связи записан этот адрес с указанием маршрута, не установлено.

На углу Николаевской улицы и Свпчна<го> переулка, домъ Дементьевой, № дома 10, № квартиры 7й, входъ съ Свпчнаго переулка. Филиповъ * В публикациях 1957 и 1985: «Филиппов». Исторический адрес: Николаевская улица, дом титулярного советника Николая Васильевича Демен-тьева104, № 45, угол Свечного переулка, № 10, квартира № 7. <Михаил Авраамович Филиппов105>. Современный адрес: улица Марата, дом № 45, угол Свечного переулка, № 12. Юрист и публицист М. А. Филиппов (1828-1886), сотрудник журналов братьев Достоевских «Время» и «Эпоха», был братом О. А. Филиппова, адрес которого находится в этой же записной книжке. Обоснование того, что Осип Филиппов жил в доме Ворониных на Боровой улице (и что, следовательно, данный адрес относится к его брату Михаилу), см. ниже.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 11, с. 22, запись в обратном направлении, сделана карандашом>

На Гороховой у Ад<миралтейской> площади № 6 въ 3м этажп Исторический адрес: Гороховая улица, дом прусского подданного Карла-Эдуарда Пратца, № 6, <квартира № 5106. Карл-Эдуард Пратц>. Современный адрес: Гороховая улица, дом № 6. Гороховая улица отходила от Адмиралтейской площади (ныне территория Александровского сада), которая и отмечена в адресной записи как ориентир. В типографии Пратца в 1846 г. был напечатан «Петербургский сборник», в котором Достоевский дебютировал романом «Бедные люди». В 1860-е гг. у Праца

печатались журналы братьев Достоевских «Время» и «Эпоха», а также отдельное издание романа «Униженные и оскорбленные». Сохранилось три письма Пратца к Достоевскому (оригиналы по-немецки) по вопросам денежных расчетов за типографскую работу от 1862 и 1865 гг. (см.: РО ИРЛИ. Ф. 100, № 29825)107. Типография находилась по адресу: Офицерская улица, дом № 26108, но сам ее владелец квартировал в собственном доме на Гороховой улице.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 12, с. 24>

Въ Серг1евской, въ домп Фадпева В. П. Гаевскш * Запись сделана карандашом. Исторический адрес: Сергиевская улица, дом жены генерал-лейтенанта Натальи Петровны Фадеевой109, № 22, квартира № 3110. Виктор Павлович Гаевский111. Современный адрес: улица Чайковского, дом № 24. По указанию Л. И. Бройтман, В. П. Гаевский некоторое время проживал по этому адресу в квартире своего отца отставного тайного советника Павла Ивановича Гаевского112. Подробнее см. ниже.

Въ Моховой въ домп Шувалова * ** (онъ-же) * В публикации 1985 данная запись ошибочно соединена с последующей как единая запись адреса А. О. Гольд. ** Запись сделана карандашом. Исторический адрес: Сергиевская улица, дом графа Андрея Павловича Шувалова113, № 8114. Виктор Павлович Гаевский. Современный адрес: улица Чайковского, дом № 10. Настоящая запись связана с предыдущей и содержит другой адрес того же лица («он же»). Критик, историк литературы В. П. Гаевский (18261888) был одним из основателей Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым. Являлся до 12 февраля 1863 г. секретарем его Комитета, после чего на 76-м заседании Комитета передал свои полномочия новоизбранному секретарем Достоевскому115. В течение многих лет Гаевский тесно общался с писателем по делам Литературного фонда.

Александра Осиповна Гольдъ* 32 №** * В публикации 1985: «Гольд (не дописано)». ** Запись сделана карандашом. Исторический адрес: <Невский проспект, дом графини Натальи Строгановой116, № 23, квартира № 7117. Александра Осиповна Гольд>. Современный адрес: Невский проспект, дом № 23. Так как идентификация адресата вызывает серьезные затруднения, исторический адрес указан предположительно. В публикации 1985 безосновательно отмечено, что фамилия адресата не дописана. Но это утверждение не соответствует действительности, поскольку в автографе на конце поставлен ъ: «Гольдъ». Распространено мнение, что А. О. Гольд — приятельница А. П. Сусловой, которую та упоминает в своем

дневнике в записях от 2 и 6 ноября 1865 г.118 Однако и это заблуждение. В записях, на которые ссылаются исследователи, ее приятельница фигурирует под сокращениями: «А. Осип.», «А. О.» и «О». Последний вариант («А эта О., которая верует.. .»119) однозначно свидетельствует, что в аббревиатуре «А. Осип.» второй элемент «Осип.» — не отчество (Александра Осиповна), а фамилия (например, «Осип<ова>»). И следовательно, к А. О. Гольд это лицо не имеет никакого отношения. В петербургских адресных справочниках 1860-х гг. обнаружена только Александра Гольд, которая содержала портерную лавку на Невском проспекте. Поскольку инверсированную запись «32 №» без ссылки на дом и квартиру скорее можно интерпретировать не как адрес, а, скажем, как помету, означающую 32 номера (чего-то), то нет формальных препятствий отказываться от гипотетического указания на адрес портерной лавки на Невском проспекте.

домъ № 80 по Невскому проспекту 3го квартала Литейной части, крестьянинъ Семенъ Матвпевъ Пушкинъ Исторический адрес: Невский проспект, дом Константина Иванова120, № 80. Крестьянин Семен Матвеевич Пушкин. Современный адрес: Невский проспект, дом № 80. Крестьянин С. М. Пушкин был кредитором Достоевского. В архиве писателя сохранилась Повестка из конторы квартального надзирателя 3-го квартала Казанской части от 5 июня 1865 г. о назначении на 6 июня, в 12 Уг час., описи имущества Достоевского за неплатеж «крестьянину Семену Матвееву Пушкину и присяжному стряпчему Павлу Лыжину по векселям первому 249 руб. с процентами и последнему 450 руб.»121.

Гостин<ый> двор<ъ> по Садовой № 84 Кукановъ 15 руб. Исторический адрес: Большая Садовая улица, Гостиный двор, Зеркальная линия, лавка № 84 купца 1-й гильдии Егора Егоровича Куканова (торговля хрустальной посудой)122. Современный адрес: Садовая улица, Гостиный двор. Вопреки комментарию в публикации 1985, данная запись фиксирует не адрес одного из заимодавцев писателя (Е. Е. Куканов жил по адресу: Гороховая улица, № 50, кв. 16), но номер лавки, где производилась его торговля.

— Серг1евская домъ Лошкарева Васильевъ Исторический адрес: Сергиевская улица, дом жены генерал-майора Александры Васильевны Лошкаревой123

№ 20124. <Павел Васильевич> Васильев. Современный адрес: улица Чайковского, дом № 22. Т. И. Орнатской высказано предположение, что это «адрес известного трагического актера Павла Васильевича Васильева 2-го (1832-1879)». Однако суждение публикатора об обусловленности данной записи в книжке 1864-1865 гг. тем, что в начале 1863 г. «Достоевский начал писать рецензию "Об игре Васильева в Грех да беда на кого не живет"» (1985. С. 22), выглядит легковесным. Однако если учесть, что 29 сентября 1864 г. Достоевский и П. В. Васильев совместно были среди немногих провожавших в последний путь на Митрофаньевское кладбище Ап. А. Григорьева, а в декабре того же года на 124-м собрании Комитета Литературного фонда Достоевский вместе с Некрасовым сообщили, что П. В. Васильев изъявил готовность участвовать в публичном чтении в пользу Общества (что предполагает личный контакт)125, то допущение Т. И. Орнатской как вероятное вполне может быть принято. Правда, в адресном справочнике 1867-1868 гг. адрес П. В. Васильева 2-го указан иначе: Си-меоновский переулок, № 5126. Но и по адресу: Сергиевская, № 20 — Васильева в этом издании также не зарегистрировано. Так что допустимо предположить, что за истекшие три года П. В. Васильев переехал с Сергиевской улицы в Симеоновский переулок.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 14, с. 28. Запись сделана карандашом>

* Въ Москов<ск1й> почтамтъ Степану Дмитр1евичу Кожухову для передачи Ник<олаю> Александ<ровичу> Чаеву * В публикации 1957: «В Москве почтамт». Исторический адрес: Москва, Мясницкая улица, главное здание Императорского Московского почтамта, дом № 32 или 34127. Экспедитор газетной экспедиции коллежский асессор Степан Дмитриевич Кожухов128. Современный адрес: Москва, Мясницкая улица, дом № 26. Достоевский записал адрес С. Д. Кожухова как посредника в его сношениях с московским драматургом Николаем Александровичем Чаевым, драматическое предание которого «Сват Фадеич» и драма «Дмитрий Самозванец» публиковались в журнале «Эпоха» (1864. № 11 и 1865. № 1). В письмах от 20 декабря 1864 и 8 января 1865 г. Чаев сообщал Достоевскому свой московский адрес: «На Сретенке, в Сумниковом переулке в доме Чаева, № 15» (НИОР РГБ. Ф. 93.11.9.114. Л. 1 об., 3). Судя по переписке, адрес Кожухова был сообщен Чаевым ранее, когда, по какой-то причине, он

84 Б. Н. Тихомиров

не предполагал получать корреспонденцию на домашний адрес. Достоевский познакомился с Чаевым в Москве в марте 1864 г., встречаясь с ним у И. С. Аксакова и А. М. Ламовского (см.: ПСС 282; 71).

<Ф. 93.1.2.8. Л. 14 об., с. 29, запись в обратном направлении>

домъ № 80 по Невскому 3го кварт<ала> Литейной части, Семенъ Матвпичь Пушки<нъ> Крестьянинъ Исторический адрес: Невский проспект, дом Константина Иванова, № 80. Крестьянин Семен Матвеевич Пушкин. Современный адрес: Невский проспект, дом № 80. Подробнее см. выше.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 18 об., с. 37>

Студентъ духовной Академш Троицкш, за Александр<о-> Невск<ой> Лаврой, въ здати Духовной Академт (91юля, срокъ 2 недпли) Исторический адрес: набережная Обводного канала, Свято-Троицкая Александро-Невская лавра, здание С.-Петербургской духовной академии, лит. ДА129. Студент Петр Матвеевич Троицкий. Современный адрес: набережная Обводного канала, Свято-Троицкая Александро-Невская лавра, здание С.-Петербургской духовной академии, дом № 7. В редакционном портфеле журнала «Эпоха» среди «статей серьезного (ученого) содержания» находилась на рассмотрении рукопись, означенная «Упрек и совет духовным журналам. Троицкого»130. В. С. Нечаева именует автора этой статьи И. И. Троицким131. Однако среди студентов Духовной академии такого лица не существовало. В списке выпускников С.-Петербургской духовной академии имеется лишь П. М. Троицкий (выпуск 1865 г.), направленный на учебу в Северную столицу после окончания Курской духовной семинарии132.

<Ф. 93.1.2.8. Л. 19, с. 38. Все записи сделаны карандашом>

На углу Колокольной и Дмитровск<аго> переулка, домъ № 16, Благосвптловъ * В публикации 1985: «Дмитриевского переулка». Исторический адрес: Дмитровский переулок, дом графини Екатерины Дмитриевны Кушелевой133, № 16, квартира № 7134. Григорий Евлампиевич Благосветлов. Современный адрес: Дмитровский переулок, дом № 16. Дмитровский переулок заканчивается домами № 17 и 18, поэтому, как часто делал в адресных записях Достоевский, «угол Колокольной» указан лишь для ориентира. Г. Е. Благосветлов (1824-1880) с 1860 г. являлся редактором, а позднее и издателем журнала «Русское

слово»; одновременно с Достоевским он являлся членом Комитета Литературного фонда. Кроме того, Бла-госветлов был кредитором Достоевского (возможно, как реальный владелец типографии Рюмина и К°, где печатался журнал «Эпоха»). Известны две записки Благосветлова к Достоевскому, в которых речь идет о денежных вопросах (см.: НИОР РГБ. Ф. 93.11.1.97).

Филиповъ. Въ Боровой у Никола-евскаго рынка, домъ Ворони-ныхъ — кв<артира>№ 4* * В публикациях 1957 и 1985: «Филиппов». Исторический адрес: Боровая улица, дом Ворониных, № 7135, квартира № 4. <Осип Авраамович> Фи- липпов136. Современный адрес: Боровая улица, дом № 10. Из двух братьев Филипповых, Осипа (?-1868) и Михаила (1828-1886), первый, юрист и сотрудник журналов братьев Достоевских «Время» и «Эпоха», «судя по конторским книгам, принимал какое-то участие в сношениях редакции с типографией»137. Поскольку типография Рюмина-Благосветлова, в которой печаталась «Эпоха», находилась в том же доме Ворониных по Боровой улице138, кандидатура О. А. Филиппова в данном случае оказывается предпочтительнее. Сохранилось письмо О. Филиппова к Достоевскому от 16 августа 1864 г., где он даже пишет о «нашей типографии», то есть как человек, принимающий участие и в работе типографии (см.: РОИРЛИ. Ф. 100. № 29882). Николаевским в данной записи назван Ямской частный рынок — по Николаевской улице (№ 53), на которую он выходит одной своей стороной. Другой стороной он выходит в начало Боровой улицы (№ 2).

Въ 11й лиши домъ Клеменса у Средняго проспекта, кварт<ира> № 13 во дворп. Порпцкт Исторический адрес: 11-я линия Васильевского острова, дом купца Карла Карловича Клеменца, № 28139, кв. № 13. Александр Устинович Порецкий. Современный адрес: 11-я линия Васильевского острова, дом № 28. Товарищ Достоевского еще с 1840-х гг. А. У. Порецкий (1818-1879), бывший в первой половине 1860-х гг. деятельным сотрудником журналов братьев Достоевских «Время» и «Эпоха», после смерти М. М. Достоевского (в июле 1864 г.) стал номинальным редактором журнала «Эпоха», поскольку Ф. М. Достоевский как бывший политический преступник не мог получить разрешения на редакторство.

Во 2й лиши въ д<омп> Буха у Средняго проспекта. Лебедевъ Степанъ Сидоровичь Исторический адрес: 2-я линия Васильевского острова, дом купца 2-й гильдии Бурхарда Карла (Бур-харда Ивановича) Буха, № 37140, квартира № 14141. Лебедев Степан Исидорович (Сидорович).

Современный адрес: 2-я линия Васильевского острова, дом № 35. Действительный статский советник С. И. Лебедев ([1817]-1882) с 1 февраля 1860 по 1 сентября 1865 г. служил цензором С.-Петербургского цензурного комите-та142. Являлся цензором журнала «Эпоха» (см. письмо цензора Ф. Ф. Веселаго к Достоевскому от 3 ноября 1864 г. - НИОР РГБ. Ф. 93.11.2.28).

Малая Итальанская 43 № дома № 17 <> квартиры* * В публикациях 1957 и 1985: «27 квартира». Исторический адрес: Итальянская улица (Литейной части), дом полковника Густава Адольфа Анге-ля143 № 43, квартира № 17. <Петр Николаевич Пет- ров144>. Современный адрес: улица Жуковского, дом № 41 (левая часть). Номер квартиры записан так, что не допускает однозначного прочтения. О контактах в 1860-е гг. Достоевского с историком П. Н. Петровым (1827-1891) биографам писателя ничего не известно, но стоит указать, что в редакционном архиве журнала «Время» находилась предложенная для публикации братьям Достоевским рукопись «Исторический очерк событий в России с 1742-1762», автором которой указан Петров (весьма вероятно, что Петр Николаевич), зарегистрированная в Редакционном журнале в рубрике «Статьи серьезного (ученого) содержания» под № 29/50145. И, видимо, о ней Достоевский сделал 25 августа 1864 г. памятную запись: «Статью о Петре III Порецкому (очевидно, на рецензирование. - Б. Т.)» (ПСС 27; 94). Кроме того, немаловажно отметить, что П. Н. Петров являлся сотрудником близкого друга Достоевского - А. Н. Майкова, заведовавшего редакцией изящных искусств «Энциклопедического словаря.», выходившего под общей редакцией А. А. Кра-евского и П. Л. Лаврова146. О визите Достоевского к П. Н. Петрову 5 февраля 1876 г. см.: [Летопись. Т. 3. С. 67].

<Ф. 93.1.2.8. Л. 21, с. 42. Все записи сделаны карандашом>

Спасск<1й> переул<окъ> домъ Зайцева № кв. 31, спросить Надю Исторический адрес: <Москва, Большой Спасский переулок Якиманской части, дом коллежского секретаря Алексея Афанасьевича Зайцева, № 6147>, квартира № 31. Надя. Современный адрес: Москва, 1-й Спасоналивковский переулок148, участок между домом № 19 и Казанским переулком149.

Указываю московский адрес предположительно, так как в Петербурге в 1860-х гг. ни в одном Спасском переулке — ни в Литейной, ни в 3-й Адмиралтейской (Спасской) частях — не было домовладельца Зайцева. Сведений о Наде обнаружить не удалось. Адрес, по-видимому, записан во время одного из пребываний Достоевского в Москве в середине 1860-х гг.

{Мар. Ник.} У Синяго Моста домъ Гаврилова по набережн<ой>, Максимова Исторический адрес: набережная Мойки, дом Евгения Гаврилова, № 68, угол Вознесенского проспекта, № 3150, квартира № 12151. <Купец 2-й гильдии Владимир Александрович Максимов>. Современный адрес: набережная канала Грибоедова, № 70, угол Вознесенского проспекта, № 3. По указанному адресу в середине 1860-х гг. находилась книжная торговля купца 2-й гильдии статского советника В. А. Максимова152. Возможно, в записи Достоевского фамилия книгопродавца записана в родительном падеже: «<книжная торговля> Максимова». Помета «Мар. Ник.» может относиться к кому-то из родственников (жене?), помогавших Максимову в торговле.

Въ Коломнп, у Покрова, домъ бывш<1й> Муравьева 13, Каролину (польку) . Доротея Антоновна * В публикации 1985: «Мура-вьевс<кий>». В публикации 1985: «(польку?)». Исторический адрес: Большая Садовая улица, дом Владимира Гладкова, № 82, кв. 13. Доротея Антоновна Лопатина153. Современный адрес: Садовая улица, дом № 82. Никаких сведений о польке Каролине или квартирной хозяйке Доротее Лопатиной не обнаружено. Дом № 82 по Садовой улице расположен не доходя трех домов до площади Тургенева (быв. Покровской). Справочник начала 1860-х гг. указывает домовладельца Мирковича. Скорее всего, это сенатор Ф. Я. Миркович, младшая дочь которого вышла замуж (ок. 1860 г.) за псковского губернатора, с 1864 г. сенатора В. Н. Муравьева. Возможно, Муравьев получил дом на Садовой улице, № 82, в приданое и вскоре продал его В. Гладкову.

<Ф. 93.I.2.8. Л. 21, с. 42, в обратном направлении сделана карандашом> запись тоже

Baden Schillers-Strasse, № 277 * В публикации 1985: «SchillerStrasse, № 274». Исторический адрес: Bade, Schillerstrasse, № 277 [Баден-Баден, Шиллерштрассе, дом вдовы Аншедт]. Иван Сергеевич Тургенев. Современный адрес: Bade, Schillerstrasse, № 7 (дом снесен в 1970-е гг.)154 .

88 Б. Н. Тихомиров

Этот адрес указан в письме Тургенева Достоевскому от 13/25 мая 1863 г., через три недели после его переезда из Парижа в Баден-Баден155. О том, что Достоевский «на днях посетил» его в Бадене, И. С. Тургенев сообщал в письме к П. В. Анненкову от 15/27 сентября 1863 г.156

Записная тетрадь 1866-1867 гг.

<РГАЛИ. Ф. 212.1.5. Л. I (листок, приклеенный к внутренней стороне обложки)>

Анн<а> Григорьевна, На Пескахъ, у перваго Военнаго Сухопутнаго Госпиталя, въ Костромск<ой> улицп, въ собствен<номъ> домп. * Запись сделана карандашом. Исторический адрес: Костромская улица, дом Анны Николаевны Сниткиной, № 7157 . Анна Григорьевна и Анна Николаевна Сниткины. Современный адрес: Костромская улица, дом № 7158. Адрес будущей второй жены Достоевского, А. Г. Сниткиной (1846-1918), записанный, когда она пришла к нему для стенографической работы над романом «Игрок», 4 октября 1866 г.159 Позднее к этой адресной записи Достоевского Анна Григорьевна сделала следующее примечание: «Обращаю внимание моих детей: на обложке переплета записан рукою Фе-одора Михайловича мой адрес. Запись эта была сделана в первый день нашей работы, причем Ф. М. забыл записать мою фамилию и очень сокрушался весь день, не зная как меня найти (то есть как вернуть продиктованную частицу романа) на случай, если б я отдумала работать и к нему не пришла в назначенный день» (РГАЛИ. Ф. 212.1.5, вкладной лист). Корпуса 1-го Военно-сухопутного (с 1869 г. Николаевского военного, в настоящее время 442-го окружного военно-клинического им. З. П. Соловьева) госпиталя располагались на территории между Костромской и Конногвардейской улицами (ныне Суворовский проспект), Дегтярным переулком и рощей Смольного монастыря. В своих воспоминаниях А. Г. Достоевская указывала: «Костромская улица находится за Николаевским госпиталем, чрез ворота которого ближайший к ней путь. Вечером ворота эти запирались, и попасть в эту улицу можно было или с Слоновой улицы (ныне Суворовского проспекта) или с Малой Болотной»160.

Долгомостьевъ По Невскому проспекту, противъ Знаметя, домъ Кохендорфера, № 77 кварт<ира> № 22 Исторический адрес: Невский проспект, дом коллежского советника Константина Борисовича Кохен-дорфера161, № 77, квартира 22. Иван Григорьевич Дол-гомостьев.

* В публикациях 1957: «дом Ко-хендорфа»; в публикации 1985: «дом Кохендорф». Современный адрес: Невский проспект, дом № 81. Публицист, переводчик И. Г. Долгомостьев (18361867) — один из ближайших сотрудников журналов братьев Достоевских «Время» и «Эпоха». По свидетельству Н. Н. Страхова, после падения «Эпохи» (весна 1865 г.) он какое-то время квартировал вместе с Долгомостьевым162. Но это указание скорее относится не к данному, а к более раннему адресу (18651866 гг.).

Аксаковъ. Hotel de France*, № 63. / На среднемъ дворп , съ большой *** Милюнной * В публикации 1957: «Hotel [нрзб]». В публикации 1985: «на Среднем у ворот». В публикации 1957: «в большой Миллионной»; в публикации 1985: «с большой Миллионной». Исторический адрес: Большая Морская улица, дом камергера барона Александра Борисовича Фитинго-фа163, № 6-8164. Hôtel de France, апартамент № 63. Иван Сергеевич Аксаков. Современный адрес: Большая Морская улица, дом № 6. По всей вероятности, с известным славянофилом, издателем и редактором газеты «День» И. С. Аксаковым (1823-1886) Достоевский познакомился в 1863 г., когда в связи с предсмертной болезнью жены подолгу жил в Москве. Судя по всему, в один из своих приездов из Москвы в Петербург Аксаков остановился в гостинице «Франция», в № 63, где его посещал Достоевский. Предположительно, это было в середине октября 1866 г.165 До конца 1830-х гг. участок Большой Морской улицы от арки Главного штаба до Невского проспекта имел название Малая Миллионная улица, однако и после переименования этот участок Большой Морской в городском обиходе сохранял название Миллионной, что нередко приводило к путанице, как и в случае данной записи Достоевского (реальная Большая Миллионная, с конца 1830-х гг. просто Миллионная улица, проходила от Дворцовой площади параллельно Неве к Марсову полю)166.

<Ф. 212.1.5. С. 1>

На Невскомъ близь Литейной*, домъ Максимовича № 65 квар<тиры> Дмитр<ш> Михайл<овичь> Поливановъ * В публикации 1957: «близь Литейного». Исторический адрес: Невский проспект, дом генерал-лейтенанта Ивана Корниловича Максимовича167, № 82168, квартира № 65. Дмитрий Михайлович Поливанов. Современный адрес: Невский проспект, дом № 82. Никаких данных о знакомстве Достоевского с отставным поручиком Д. М. Поливановым, служившим с 18 января 1866 г. дежурным чиновником читального зала Императорской публичной библиотеки169, не обнаружено.

<РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29491. Л. 1 об.> Запись адреса на обороте отдельного листка с набросками к «Преступлению и наказанию» (вырванного из тетради РГАЛИ. Ф. 212.1.5, — с. 156).

Коллежскш секретарь Иванъ Ми-хайловичъ Турбинъ Домъ Жако на углу Большой Мо<р>ской и Кирпичнаго № квар<тиры> 35 Исторический адрес: Большая Морская улица, дом наследников архитектора Поля (Павла Петровича) Жако170, № 11, угол Кирпичного переулка, № 6171, квартира № 35. Коллежский секретарь Иван Михайлович Турбин. Современный адрес: Большая Морская улица, дом № 11, угол Кирпичного переулка, № 6. Коллежский секретарь И. М. Турбин являлся кредитором Достоевского: 2 марта 1866 г. писатель занял у него под вексель 150 руб.; вексель был опротестован 9 августа 1866 г.172

<РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29516. Запись сделана карандашом> На отдельном листке с распиской подполковника Ширмера от 11 января 1867 г. о получении с Достоевского задатка за квартиру в доме на Вознесенском проспекте.

На Петербу<ргской сторонп>> въ Троиц<комъ> переулкп, домъ Башилова* № 6, въ кв<артирп>> придворн<аго> протодьякона Иванова * В публикации 1985: «Башило-вой». Исторический адрес: Петербургская сторона, Троицкий переулок (напротив ограды церкви Св. Троицы), дом надворного советника Александра Андреевича Башилова, № 6173, квартира придворного протодиакона Иванова, <№ 7>. <Студент Медико-хирургической академии Иван Петрович Иванов.> Современный адрес: не существует, так как переулок вошел в застройку Троицкой площади. Ни о придворном протодиаконе Иванове, ни о лице, проживавшем в его квартире, с кем мог бы общаться Достоевский, данных не обнаружено. Указываем единственного установленного человека, который предположительно проживал в этой квартире, — студента-медика И. П. Иванова174 (по-видимому, родственника протодиакона).

ПРИМЕЧАНИЯ

*

Исследование выполнено при финансовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований (РФФИ), проект № 17-04-50090 а(ф).

Статья первая опубликована: Неизвестный Достоевский. 2017. № 4. С. 90-140 [Электронный ресурс]. URL: http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1514461706.pdf

1 Учтены публикации в изд.: [Описание рукописей Ф. М. Достоевского], [Неизданный Достоевский... (Литературное наследство. Т. 83)], [Орнатская: 15-31].

2 О современных оптико-электронных методах, значительно расширяющих возможности изучения плохо сохранившегося рукописного текста, см.: [Молчанов: 12-25].

3 В цитатах сохраняются условные обозначения, принятые в цитируемых изданиях. Скажем, зачеркнутый текст в 1957 заключается в ломаные скобки (< >), сомнительное прочтение в 1957 и 1971 отмечается прямым (а не перевернутым) вопросительным знаком в прямоугольных скобках ([?]) и т. п.

4 Записные книжки и тетради Достоевского датируются в соответствии с тем, как это принято в изд.: 1957.

5 См.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 57]. В адресных справочниках конца 1840-х — начала 1860-х гг. фамилия этого домовладельца фигурирует в нескольких вариантах: см.: [Цылов: 188], [Путеводитель: 60,000 адресов.: 177 (1-я паг.) (Полиектов), 10 (2-й паг.) (Полуэктов)]. Наконец, в указанном выше изд. «Описание улиц.» Н. Цылова — По-лиэктов. Отдаю предпочтение последнему по времени варианту.

6 Номер квартиры установлен по повторной записи Достоевского на соседней странице (см. ниже).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7 Имя старшего из двух петрашевцев братьев Дебу (Константин и Ипполит), фигурирующего в этой записи, названо предположительно. Напротив, имя младшего из них — Ипполита — указано, впрочем, без какой либо аргументации в изд.: [Описание рукописей Ф. М. Достоевского: 567 (Указатель имен и названий)]. Однако в авторитетном справочнике сообщается, что Ипполиту Дебу лишь в сентябре 1862 г. было разрешено жить в Петербурге (см.: [Деятели революционного движения в России. Т. 1: Стб. 53]). Поскольку, судя по всему, адресная запись Достоевского сделана ранее этого срока, имя Константина Дебу оказывается предпочтительнее. Позднее оба брата Дебу жили в Северной столице. Ипполит Дебу проживал по адресу: Невский проспект, дом № 43, квартира № 5 (см.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 144]); Константин Дебу умер в Петербурге в мае 1868 г. (см.: [Саитов: 18]).

8 Здесь и далее в конъектурные (ломаные) скобки заключаются данные, имеющие предположительный характер.

9 См.: [Описание улиц С.-Петербурга...: 57.]

10 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 437; Отд. V: 69], [Нейдгардт: 132].

11 Данные о домовладельце указаны в изд.: [Никитенко, Соболь: 242].

12 Дата рождения Н. Л. Тиблена уточнена по изд.: The New standard encyclopedia. 1907. Volume 11.

13 [Летопись. Т. 1: 301].

14 См. подробнее: [Дзевановская, 2016: 372-383].

15 Фамилия домовладельца подтверждена по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 99]; другие данные установлены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 366], [Нейдгардт: 65].

16 См.: [Адресная и справочная книга для купцов: 222], [Справочная книга о лицах.: 248] (здесь Ф. Марк уже купец 2-й гильдии).

17 Адрес установлен и данные о домовладельцах уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 185], [Нейдгардт: 43].

18 Номер квартиры установлен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 440].

19 Адрес и данные о домовладелице уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.Петербурга... Отд. III: 251] (здесь переулок ошибочно назван Волковским); [Нейдгардт: 290].

20 См.: [Достоевский Ф. М. Письма. Т. 3: 298, примеч.].

21 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 132] («Григорьев Вас. Вас.,

Д<ействительный> С<татский> С<оветник>. Волховск. п. на В. О. д. 6. Проф. СПб. универ.»).

22 Адрес Н. С. Соханской содержится в письме Г. П. Данилевского к М. М. Достоевскому: «Адрес ее: Надежде Степановне Соханской (т. е. Кохановской) Харьк<овской> Губ<ернии>, по Чугуевскому тракту, на Теплинскую станцию» (НИОР РГБ. Ф. 93.II.3.7). Дата письма уточнена О. Л. Фетисенко (см.: [Фетисенко: 318]). Теплинка вместо Теплянка отражает авторское написание в письмах самой Н. С. Соханской (указано О. Л. Фетисенко).

23 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Нистрем, 1865. Ч. 2: 33]. Номер дома уточнен по изд.: [Табель домов города Москвы.: 148].

24 Данные о домовладелице установлены по изд.: [Бройтман, Дубин: 450-451].

25 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Бройтман, Дубин: 471-472].

26 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 385], [Нейдгардт: 280].

27 См.: [Адрес-календарь. на 1843 год: 81].

28 Улица кардинала Лемуана образована в 1868 г. в результате слияния улицы Рва св. Виктора и части улицы Контрэскарпа св. Марселя (rue de la Contrescarpe Saint-Marcel) (см.: [Мильчина: 138-139)].

29 [Достоевский: Материалы и исследования. Т. 6: 267].

30 [Суслова: 70].

31 См.: [Суслова: 111].

32 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Нейдгардт: 259].

33 Адрес уточнен по изд.: [Табель домов города Москвы.: 30, 94].

34 Номер дома установлен по изд.: [Табель домов города Москвы.: 103] (где ошибочно указана «церковь Григория Великого»). Ошибка исправлена по Табели домов в изд.: [Адресная и справочная книга города Москвы на 1894 год: Стб. 225]: «Церковь св. Георгия, что на Всполье»).

35 См.: [Князь Одоевский.: 111, 112, 114, 121].

36 Адрес уточнен по изд.: [Нистрем, 1864. Ч. 1: 131]. В этом доме также жил С. А. Соболевский (занимал весь нижний этаж), по рекомендации которого здесь и поселился, в верхнем этаже, князь Одоевский (см.: [Нистрем, 1864. Ч. 1: 286]). Данные о домовладельце уточнены по копии контракта С. А. Соболевского с опекунами князя В. Д. Волконского о найме квартиры в принадлежащем ему доме (РГАЛИ. Ф. 450. Оп. 1. Ед. хр. 29. Альбом с документами С. А. Соболевского).

37 Памятник истории федерального значения (Постановление Совета министров РСФСР «О дальнейшем улучшении дела охраны памятников культуры в РСФСР» № 1327 от 30.08.1960 г.).

38 См.: [Князь Одоевский.: 122].

39 См.: [Описание улиц С.-Петербурга: 270], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 16], [Нейдгардт: 40].

40 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 211].

41 Имя домовладелицы установлено по изд.: [Нейдгардт: 52].

42 Данные установлены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 334], [Справочная книга о лицах...: 272] (в петербургском купечестве Нейшеллер состоял с 1863 г. по 2-й гильдии).

43 Имя домовладельца установлено по изд.: [Нейдгардт: 48].

44 См.: [Полиновская].

См.: С.-Петербургские ведомости. 1864. 15 февр. № 38. С. 154 (Объявление книжного магазина Черенина и К° на Невском против Казанского собора).

В комментарии к публикации 1985 ошибочно указано, что «московскому книготорговцу Михаилу Михайловичу Черенину Достоевский был должен 120 руб. (см.: Лит. наследство, 1971, т. 83, с. 178)» (С. 18). Однако из записи, на которую ссылается публикатор, напротив, следует, что Достоевским было получено от Черенина (как и от других книгопродавцев) 120 руб. — очевидно, за продажу журнала «Эпоха» или других изданий писателя. См.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 12], ср.: [Нейдгардт: 405].

Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Архитекторы-строители Санкт-Петербурга.: 65]. Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 315]. Согласно справочнику «Всеобщая адресная книга.» (Отд. V. С. 5), в 1867 г. в Петербурге вообще не было домовладельцев по фамилии Аш. Стоит, однако, отметить, что за период с 1862 по 1867 г. в Большой Подъяческой семь домов сменили владельца, и нельзя исключать, что в этот пятилетний промежуток, не получивший отражения в адресных книгах, какое-то краткое время одним из домов (№ 8, 14, 23, 24, 31, 35, 37) мог владеть Аш. См.: [Нистрем, 1844. Т. 1: 37].

См.: [Списки населенных мест Российской империи. XXXVII (С.-Петербургская губерния): 22]. Здесь указано: «Дачи Лесного института. Число дворов 193. Дачи только в летнее время занимаются жителями столицы».

Предположительно дача генерал-майора Николая Васильевича Симановского, владевшего также домом на Полюстровском проспекте, ведущем к Лесному корпусу (см.: [Нейдгардт: 438]).

В публикации 1985 (С. 18) приведен немотивированный вариант фамилии — А. К. Ка-ломийцева.

Адрес уточнен по изд.: [Нейдгардт: 20].

Данные об этом адресе сообщены павловским краеведом С. В. Выжевским и частично уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 488], [Городские имена.: 147, 149, 268].

Подробнее см.: [Неизданный Достоевский... (Литературное наследство. Т. 83): 196]. Адрес и имя владельца уточнены по изд.: [Горбатенко: 286]. См. карту: [Горбатенко: 329]. [Суслова: 88].

Инициалы домовладельца уточнены по изд.: [Векслер, Крашенинникова: 393]. Номер дома установлен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 45]. Фамилия квартирной хозяйки названа в еще одном недатированном письме Марфы Браун к Достоевскому (см.: РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29651. Л. 10).

Адрес уточнен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 346; Отд. IV: 6 (Аптеки)]. Данные о домовладелице установлены по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 109], [Нейдгардт: 111].

Адрес уточнен по изд.: [Табель домов города Москвы. С. 17]. Удельной конторе принадлежали два соседних дома: № 10 и 12. Скорее всего, ведомственное жилье располагалось в доме № 10.

В 1850-1860-е гг. А. В. Зименко сотрудничал в ряде столичных журналов (см. его характеристику при вступлении в члены Литературного фонда — РО ИРЛИ. Отд. поступление. № 14239; также см. фрагмент его записок: Русский Архив. 1883. № 1. С. 132-136. Указано: ПСС 282; 567).

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

64

65

67 В публикации 1985 дата этого письма указана ошибочно: 19 декабря 1861 г.

68 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Справочная книга о лицах.: 249].

69 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга...: 267].

70 См.: [Заборова: 165].

71 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. IV: 37 (Гостиницы)].

72 Адрес уточнен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 18].

73 Достоевский А. А. Примечания ко 2-му тому книги: [Достоевский А. М.] Воспоминания Андрея Михайловича Достоевского / Ред. и вступ. ст. А. А. Достоевского. Л.: Изд. писателей в Ленинграде, 1930. 426 с. Рукопись. С. 14-15. Частное собрание Н. В. Паншева. (Книга вышла в свет в 1930 г. в одном томе и с сокращенными примечаниями.)

74 РО ИРЛИ. Ф. 56. Оп. 6. Тетрадь 5. С. 1, 3.

75 Также см.: [Летопись... Ф. М. Достоевского. Т. 2: 47, 54].

76 Номер дома установлен и имя домовладельца уточнено по изд.: [Нейдгардт: 295], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 65].

77 Такой адрес цензора С. И. Лебедева содержится в записной книжке Достоевского 1864-1865 гг. (см. ниже).

78 Такой адрес указывает в письме к Достоевскому от 1 апреля <1864 г.> В. Д. Яковлев: «.я живу возле Вашего цензора, на Вас. Ос. во 2ой линии в доме Буха. Квартира № 5» (НИОР РГБ. Ф. 93.II.10.22. Л. 2 об.). В Летописи жизни и творчества Ф. М. Достоевского (СПб., 1993. Т. 1. С. 290) это письмо произвольно датировано 4 апреля 1860 г., однако в 1860 г. у Достоевского (братьев Достоевских) еще не было никакого «своего» цензора: С. И. Лебедев являлся цензором журнала «Эпоха» в 1864-1865 гг. (см.: ПСС 5; 393).

79 Фамилия домовладельца подтверждена по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 47]; данные о домовладельце уточнены по изд.: [Справочная книга о лицах.: 27].

80 Уточнение необходимо, поскольку в 1860-е гг. в Петербурге было две Итальянские улицы (в Казанской и в Литейной полицейских частях; в 1871 г. последняя получила официальное название Малой Итальянской, имевшее распространение в городском обиходе и ранее).

81 Данные о домовладелице установлены по изд.: [Дубин: 227-228].

82 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга...: 127].

83 Адрес уточнен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга...: 396]; имя домовладелицы установлено по изд.: [Нейдгардт: 37] (в изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 19] домовладельцами названы «Головинские»).

84 Данные об адресате уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 490]. Этот же источник позволил установить номер дома, при выборе из трех домов (№ 4, 6 и 8), принадлежавших Финской церкви.

85 См.: [Саитов. Т. 4: 340].

86 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Нейдгардт: 39, 43], также см.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 14].

87 В автографе имя не очень аккуратно подчеркнуто, так что может сложиться ошибочное впечатление, что оно зачеркнуто (см. публикацию 1957).

88 Номер дома и данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 543], [Нейдгардт: 315].

89 В сохранившемся письме А. Мининой к Достоевскому указаны только фамилия и первый инициал; полностью имя и отчество (однако без указания источника) названы Т. И. Орнатской в публикации 1985.

90 В ПСС ошибочно указано, что Достоевский знал и самого Минина, который обращался к нему с просьбой «о приискании ему работы» (ПСС 282; 582, аннотированный указатель имен). Однако покойного звали Минин Николай Гаврилович (1818-1861), а с просьбой к писателю обращался, по-видимому, его сын Минин Михаил, через три года после смерти отца, то есть в 1864 г. (см. его письмо к Достоевскому — РО ИРЛИ. Ф. 100. № 29780).

91 [Достоевский: Материалы и исследования. Т. 7: 258].

92 [Достоевский: Материалы и исследования. Т. 7: 259].

93 Номер дома установлен и фамилия домовладелицы подтверждена по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга....: 73], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. V: 67]. Имя установлено по изд.: [Нейдгардт: 140] (где, однако, допущена опечатка в фамилии: «Соловой Марии»).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

94 Адрес идентифицирован по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 220].

95 См. публикацию Р. Г. Гальпериной: [Гальперина: 34].

96 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Бройтман, Дубин: 338].

97 См.: [Достоевская, 2015: 588, 759, примеч.]

98 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 448].

99 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 505], [Нейдгардт: 43].

100 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 88; Отд. IV: 40 (Доктора вообще и лекарские помощники)].

101 Так с середины XIX в. до 1952 г. называлась часть нынешнего проспекта Обуховской обороны между современными улицей Грибакиных и Рыбацким проспектом (см.: [Городские имена.: 88-89]).

102 [Макаревич: 31].

103 [Макаревич: 31].

104 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 146], [Нейдгардт: 143].

105 В Указателе имен 1957 (С. 578) адресат ошибочно идентифицирован как Тертий Иванович Филиппов, с которым в 1860-е гг. Достоевский еще не был знаком.

106 Фамилия домовладельца установлена по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 69 (Прац)]; [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 63 (Пратц)]; другие данные уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга... Отд. III: 388 (Пратц Карл Ив.)], [Нейдгардт: 2 (Эдуард Пратц)]. Также см.: [Бройтман: 82 (Карл<?>-Эдуард Пратц)]. Окончательный вариант (Карл-Эдуард Пратц) извлечен из изд.: [Саитов. Т. 3: 496].

107 Подробнее см.: [Дзевановская, 2013: 322-330].

108 См.: [Червяков: 176].

109 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Бройтман, Дубин: 285]. Ее муж, генерал-лейтенант артиллерии А. А. Фадеев официально стал владельцем дома только в 1866 г. [Бройтман, Дубин: 285].

110 Полный адрес В. П. Гаевского указан в его письме к Достоевскому от 1 августа 1864 г. (см.: [Достоевский: Материалы и исследования. Т. 7: 248, примеч. 43]).

111 В публикации 1985 Гаевский ошибочно назван Виктором Петровичем.

112 См.: [Бройтман, Дубин: 286].

113 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Дубин, Бройтман: 166-169].

114 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 230], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 87].

115 См.: [Летопись... Ф. М. Достоевского. Т. 1: 393].

116 Данные о домовладелице установлены по изд.: [Нейдгардт: 31].

117 Адрес установлен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 123].

118 См., напр.: [Летопись. Ф. М. Достоевского. Т. 2: 44], [Белов. Т. 1: 200].

119 [Суслова: 130].

120 Данные о домовладельце установлены по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 248], [Нейдгардт: 261].

121 [Гроссман: 149].

122 Данные о заимодавце Достоевского уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 261], [Справочная книга о лицах.: 24].

123 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Бройтман, Дубин: 278-279].

124 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 380], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 47].

125 См.: [Летопись... Ф. М. Достоевского. Т. 1: 478, 492].

126 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 79].

127 Адрес уточнен по изд.: [Табель домов города Москвы.: 89].

128 Данные об адресате уточнены по изд.:[[Нистрем К.] Книга адресов жителей Москвы, составленная по официальным сведениям и документам. 1864. Ч. 1: Лица служащие. С. 263].

129 Адрес уточнен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 275], [Нейдгардт: 175].

130 См.: [Нечаева: 281].

131 См.: [Нечаева: 300].

132 См.: Выпускники Санкт-Петербургской (с 1914 Петроградской) духовной академии 1814-1894, 1896-1918 гг. [Электронный ресурс]. URL: http://www.petergen.com/bovkalo/ duhov/spbda.html (11.08.2018).

133 Данные о домовладелице уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 266; Отд. V: 44], [Нейдгардт: 133].

134 Номер квартиры установлен по объявлению «Об издании "Русского слова" в 1865 году» (1864. № 12, задняя сторона обложки), издателем которого являлся Г. Е. Благосветлов.

135 Адрес уточнен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 34], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 16].

136 В Указателе имен 1957 (С. 578) адресат ошибочно идентифицирован как Тертий Иванович Филиппов, с которым в 1860-е гг. Достоевский еще не был знаком.

137 [Нечаева: 58].

138 См.: [Червяков: 176], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. IV: 211 (Типографии)].

139 Номер дома и данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 228; Отд. V: 37], [Нейдгардт: 301].

140 Данные о домовладельце и номере дома см. выше (примеч. 76).

141 Номер квартиры установлен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 275].

142 См.: [Гринченко, Патрушева, Фут: 381]. Здесь имя и отчество Лебедева указаны несколько иначе: Стефан Исидорович.

143 Фамилия домовладельца установлена по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 3]; другие данные уточнены по изд.: [Дубин: 85].

144 Личность адресата идентифицирована по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 372] («Петров Петр Ник., Г<убернский> С<екретарь>, Италианск. ул. Л<итейной> ч<асти> д. 43, кв. 17. Мин. внутр. дел.» — с 1866 г. П. Н. Петров служил чиновником Центрального статистического комитета МВД).

145 См.: [Нечаева: 279].

146 Русские писатели. 1800-1917: Биографический словарь. М., 1999. Т. 4. С. 584.

147 Адрес уточнен по изд.: [Табель домов города Москвы.: 146]. Сведения о домовладельце уточнены по изд.: [Нистрем, 1865. Ч. 2: 48].

148 Не смешивать с Большим Каретным переулком, который также назывался в XIX в. Большим Спасским, но находился в Сретенской части.

149 Указывается предположительно, так как в последней трети XIX в. нумерация домов в переулке была изменена в противоположную сторону.

150 Адрес уточнен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 17], [Нейдгардт: 40] (здесь из двух домов Гаврилова по Вознесенскому проспекту — № 3 и 5 — ошибочно указан только второй).

151 Номер квартиры установлен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 297] (где В. А. Максимов представлен неясной записью: «К<н>игопр. по ж. д»).

152 См.: [Справочная книга о лицах.: 244].

153 Адрес идентифицирован по номеру квартиры (№ 13) и имени и отчеству (Доротея Антоновна) квартирной хозяйки, а также нахождению дома близ Покровской площади (см.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 286; Отд. V: 19], [Нейдгардт: 81]).

154 См.: [Миллер: 213] (в этом издании, со ссылкой на «Adressbuch der Großherzoglichen Stadt Baden» автор указывает № 7 дома как исторический; однако в письмах самого Тургенева многократно фигурирует № 277).

155 См.: [Тургенев. Т. 5: 178].

156 См.: [Тургенев. Т. 5: 208].

157 Адрес уточнен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 159], [Нейдгардт: 239].

158 Хотя от исторической Костромской улицы ныне сохранилась лишь небольшая часть и нумерация домов совершенно иная, тем не менее и сегодня это участок современного дома № 7 (на нем стоит здание постройки 1900-1901 гг.).

159 Иное свидетельство о времени и обстоятельствах, при которых была сделана эта адресная запись, см.: [Достоевская, 1993: 357-358].

160 [Достоевская, 2015: 126].

161 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 250], [Нейдгардт: 135].

162 См.: [Ф. М. Достоевский в воспоминаниях .. Т. 1: 403].

163 Сведения о домовладельце установлены по изд.: [Бройтман, Краснова: 17].

164 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 225], [Нейдгардт: 9].

165 См.: [Летопись.Ф. И. Тютчева. Кн. 3: 227-228] (визиты И. С. Аксакова в Петербурге к тестю Ф. И. Тютчеву в период с 15 по 19 октября 1866 г.).

166 См.: [Тихомиров: 2-7].

167 Данные о домовладельце уточнены по изд.: [Кириков, Кирикова, Петрова: 327], [Саитов. Т. 3: 18].

168 Номер дома установлен по изд.: [Описание улиц С.-Петербурга.: 248], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 48].

169 Архив РНБ. Ф. 1, оп. 1, 1866, № 64.

170 См.: [Бройтман, Краснова: 104, 108].

171 Адрес уточнен по изд.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. V: 27], [Нейд-гардт: 4, 8].

172 См.: [Гроссман: 157, 160].

173 Адрес уточнен и сведения о домовладельце установлены по изд.: [Нейдгардт: 423], [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 40].

174 См.: [Всеобщая адресная книга С.-Петербурга. Отд. III: 196].

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Адрес-календарь, или общий штат Российской империи на 1843 год: в 2-х ч. — СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1843. — Ч. 1. — XXVIII, III, 383, 22 c.

2. Адресная и справочная книга города Москвы на 1894 год: в 2-х ч. — М.: Т-во Скоропе-чатни А. А. Левенсон, 1893. — Ч. 1. — Стб. 225: «Церковь св. Георгия, что на Всполье».

3. Адресная и справочная книга для купцов. — СПб.: Тип. Имп. Академии наук, 1861. — 404 с.

4. Архитекторы-строители Санкт-Петербурга середины XIX - начала XX в.: справочник / сост. А. М. Гинзбург и Б. М. Кириков. — СПб.: Пилигрим, 1996. — 400 с.

5. Белов С. В. Ф. М. Достоевский и его окружение: Энциклопедический словарь: в 2 т. — СПб.: Алетейя, 2001. — Т. 1. — 573 с.

6. Бройтман Л. И., Дубин А. С. Улица Чайковского. — М.: Центрполиграф: МиМ-Дельта, 2003. — 554 с.

7. Бройтман Л. И., Краснова Е. И. Большая Морская улица. — М.: Папирус, 2005. — 462 с.

8. Бройтман Л. И. Гороховая улица. — СПб.: Крига, 2010. — 419 с.

9. Векслер А. Ф., Крашенинникова Т. В. Московский проспект. — М.: Центрполиграф, 2014. — 768 с.

10. Всеобщая адресная книга С.-Петербурга, с Васильевским островом, Петербургскою и Выборгскою сторонами и Охтою: в 5 отд. — СПб.: Гоппе и Корнфельд, 1867—1868. — Отд. III. — С. 1-568.

11. Всеобщая адресная книга С.-Петербурга, с Васильевским островом, Петербургскою и Выборгскою сторонами и Охтою: в 5 отд. — СПб.: Гоппе и Корнфельд, 1867-1868. — Отд. IV. — С. 1-237.

12. Всеобщая адресная книга С.-Петербурга, с Васильевским островом, Петербургскою и Выборгскою сторонами и Охтою: в 5 отд. — СПб.: Гоппе и Корнфельд, 1867-1868. — Отд. V. — С. 1-98.

13. Гальперина Р. Г. Об одной записи в метрической книге // Достоевский и современность: Тезисы выступлений на «Старорусских чтениях»: в 2 ч. — Новгород, 1991. — Ч. 2. — С. 32-34.

14. Горбатенко С. Б. Архитектура Стрельны. — СПб.: Дмитрий Буланин, 2006. — 366 с.

15. Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика / [Полный свод названий за три века]: Справочник-путеводитель. Авт.-сост. С. В. Алексеева, А. Г. Владимирович, А. Д. Ерофеев и др. — 2-е изд.; перераб. и доп. — СПб.: Информационно-издательское агентство «ЛИК», 1997. — 288 с.

16. Гринченко Н. А., Патрушева Н. Г., Фут И. П. Цензоры Санкт-Петербурга (1804-1917): (Аннотированный список) // Новое литературное обозрение. — 2004. — № 69. — С. 364-394.

17. Гроссман Л. П. Жизнь и труды Ф. М. Достоевского: Биография в датах и документах. — М.; Л.: Academia, 1935. — 382 с.

18. Деятели революционного движения в России: биобиблиографический словарь. — М.: Изд-во Всесоюзного общества политических каторжан и ссыльно-поселенцев, 1927. — Т. 1: От предшественников декабристов до конца «Народной воли». — Ч. 1: До 50-х гг. XIX в. / сост. А. А. Шиловым, М. Г. Карноуховой; предисл. В. Виленский-Серебряков. — XXVIII, [6] с.; 222 стб.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

19. Дзевановская А. Ю. Достоевский, петербургские типографии и типографы: Этюд 1: Эдуард Прац // Достоевский и мировая культура. — СПб., 2013. — № 30. — Ч. 2. — С. 322-330.

20. Дзевановская А. Ю. Достоевский, петербургские типографии и типографы: Этюд 3: Типографии В. Н. Рюмина и Н. Л. Тиблена // Достоевский и мировая культура. — СПб., 2016. — № 33. — С. 372-383.

21. Достоевская А. Г. Дневник 1867 года. — М.: Наука, 1993. — 456 с.

22. Достоевская А. Г. Воспоминания. 1846-1917. — М.: Бослен, 2015. — 768 с.

23. Достоевский: Материалы и исследования. — Л.: Наука, 1985. — Т. 6. — 304 с.

24. Достоевский: Материалы и исследования. — Л.: Наука, 1987. — Т. 7. — 297 с.

25. Достоевский Ф. М. Письма: в 4 т. — М.; Л.: Academia, 1934. — Т. 3. — 394 с.

26. Дубин А. С., Бройтман Л. И. Моховая улица. — М.: Центрполиграф, 2004. — 347 с.

27. Дубин А. С. Улица Жуковского. — СПб.: Алетейя, 2012. — 358 с.

28. Заборова Р. Б. Достоевский и Литературный фонд // Русская литература. — 1975. — № 3. — С. 158-170.

29. Захаров В. Н. Идея Достоевского: Усиленное познание России как задача образования // Неизвестный Достоевский. — 2016. — № 3. — С. 3-13 [Электронный ресурс]. — URL: http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1477920447.pdf (15.07.2018).

30. Кириков Б. М., Кирикова Л. А., Петрова О. В. Невский проспект: Дом за домом. — М.: Центрполиграф, 2009. — 382 с.

31. Князь Одоевский: Дневник. Переписка. Материалы. К 200-летию со дня рождения. — М.: Дека-ВС, 2005. — 520 с. (Труды Государственного центрального музея музыкальной культуры им. М. И. Глинки).

32. Летопись жизни и творчества Ф. И. Тютчева: в 3 кн. — М.: Индрик, 2012. — Кн. 3: 1861-1873 / сост. Т. Г. Динесман, И. А. Королева, Б. Н. Щедринский. — 592 с.

33. Летопись жизни и творчества Ф. М. Достоевского: в 3 т. / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Рос. Акад. наук; под ред. Н. Ф. Будановой и Г. М. Фридлен-дера. — СПб.: Академический проект, 1993-1995.

34. Макаревич Т. П. Успенское Александровское кладбище — исчезнувший некрополь XIX-XX веков // История Петербурга. — 2013. № 2 (69). — С. 31-34.

35. Миллер С. О. Русские писатели в Германии: Архивно-литературные исследования. — Frankfurt am Main: Литературный европеец, 2004. — 378 с.

36. Мильчина В. Имена парижских улиц: Путеводитель по названиям. — М.: Новое литературное обозрение, 2016. — 340 с.

37. Молчанов В. Ф. Новейшие методы реконструкции творческого наследия Ф. М. Достоевского: основы оптико-электронной текстологии // Неизвестный Достоевский. — 2015. — № 1. — С. 12-25 [Электронный ресурс]. — URL: http://unknown-dostoevsky.ru/ files/redaktor_pdf/1438251988.pdf (15.07.2018).

38. Мусина М. Ш., Тихомиров Б. Н. Чокан Валиханов в Санкт-Петербурге. — СПб.: Серебряный век, 2009. — 68 с.

39. Неизданный Достоевский: Записные книжки и тетради 1860-1881 гг. — М.: Наука, 1971. — 727 с. (Литературное наследство. Т. 83).

40. Нейдгардт П. Список домам С.-Петербурга по полицейским частям и участкам. — СПб.: Тип. Юлия Виганда, 1869. — [4], 552 с.

41. Нечаева В. С. Журнал M. M. и Ф. М. Достоевских «Эпоха» (1864—1865). — М.: Наука, 1975. — 305 с.

42. Никитенко Г. Ю., Соболь В. Д. Василеостровский район: Энциклопедия улиц Санкт-Петербурга. — СПб.: Белое и черное, 2002. — 534 с.

43. [Нистрем К.] Адрес-календарь санкт-петербургских жителей, составленный по официальным документам и сведениям К. Нистремом: в 3 т. — СПб.: Тип. III Отд. Собств. Е. И. В. Канцелярии, 1844. — Т. 1: Указатель города Санкт-Петербурга. — [8], 237, [2], 300 с.

44. [Нистрем К. М.] Книга адресов жителей Москвы, составленная по официальным сведениям и документам. 1864. — М.: Тип. Бахметева, 1863. — Ч. 1: Лица служащие. — XXVI, 554, 66 с.

45. [Нистрем К. М. Книга адресов жителей Москвы, составленная по официальным сведениям и документам. 1865. — М.: Тип. Зотова и Никифоровой, 1865. — Ч. 2: Лица неслужащие. — XLIX, 148, XX, 252, XIV, XXIII с.

46. Описание рукописей Ф. М. Достоевского / под ред. В. С. Нечаевой. — М.: Изд-во АН СССР, 1957. — 589 с.

47. Описание улиц С.-Петербурга и фамилии домовладельцев к 1863 году / сост. Н. Цы-лов. — СПб.: Тип. т-ва «Общественная польза», 1862. — [2], XX, 456 с.

48. [Орнатская Т. И.] Рукою Достоевского // Достоевский: Материалы и исследования. — Л.: Наука, 1985. — Т. 6. — С. 3-31.

49. Полиновская Л. Д. А. Ф. Черенин (1826-1892) и его книгопродавческая и издательская деятельность: дис. . канд. ист. наук. — М., 1989. — 150 с.

50. Путеводитель: 60,000 адресов из Санкт-Петербурга, Царского Села, Петергофа, Гатчина [sic!] и проч. — СПб.: Тип. К. Вингебера, 1854. — VIII, 238, [2], 71 с.

51. Саитов В. И. Петербургский некрополь / изд. Вел. кн. Николай Михайлович: в 4 т. — СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1912. —Т. 2. — [3], 726, [1] с.

52. Саитов В. И. Петербургский некрополь / изд. Вел. кн. Николай Михайлович: в 4 т. — СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1912. —Т. 3. — [4], 649 с.

53. Саитов В. И. Петербургский некрополь / изд. Вел. кн. Николай Михайлович: в 4 т. — СПб.: Тип. М. М. Стасюлевича, 1913. — Т. 4. — [4], 747, [1] с.

54. Списки населенных мест Российской империи, составленные и издаваемые Центральным статистическим комитетом Министерства внутренних дел. — СПб.: Изд. Центр. стат. ком. Мин. внутр. дел, 1864. — [Вып.] XXXVII: С.-Петербургская губерния: по сведениям 1862 г. — 254 с.

55. Справочная книга о лицах, получивших на 1865 год купеческие свидетельства по 1 и 2 гильдиям. — СПб., 1865. — [3], 447 с.

56. Суслова А. П. Годы близости с Достоевским: Дневник — Повесть — Письма. — М.: Издание М. и С. Сабашниковых, 1928. — 195 с.

57. Табель домов города Москвы, составленная по направлению улиц и указывающая, чей дом в какой части и в котором квартале состоит, с приложением плана города Москвы. — СПб.: Издание Гоппе и Корнфельда, 1868. — 178 с.

58. Тихомиров Б. Н. Из казусов петербургской топонимии: (По следам Достоевского, его героев и исследователей) // Топонимический альманах. — СПб., 2018. — № 1 (7). — С. 2-7.

59. Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Письма: в 18 т. — М.: Наука, 1988.— Т. 5 — 640 с.

60. Ф. М. Достоевский в воспоминаниях современников: в 2 т. — М.: Худож. лит., 1990. — Т. 1. — 622, [1] с.

61. Фетисенко О. Л. Достоевский, «петербургская литература» и «русское сердце» малороссиянки Кохановской // Достоевский: Материалы и исследования. — СПб., 2016. — Т. 21. — С. 303-321.

Дата поступления в редакцию: 01.09.2018

Boris N. Tikhomirov

Doctor of Philology, Deputy Director of Academic Affairs, The F. M. Dostoevsky Literary-Memorial Museum in St. Petersburg, the President of the Russian Dostoevsky Society (Saint Petersburg, Russian Federation) btikhomirov@rambler.ru

Dostoevsky's addresses and addressees in Petersburg

(On the problem of regional commentary of address records of the writer)

Article two

Acknowledgments. The reported study was funded by RFBR according to the research project no. 17-04-50090 a(f).

Abstract: In the second article the experience of the annotated publications of Dostoevsky's address records from his notebooks of the 1860s (as well as of other handwritten materials) is continued. The records are characterized in comparison with the similar handwritten materials of the 8170s. Like in the first article, all the records here are reproduced by autographs with the indication of their archival storage places. The regional commentary with the use of address books and other printed sources of that epoch (building tables, guide books, reference books etc) allowed rectifying a number of erroneous textual interpretations of the previous publications. The commentaries made it possible to restore historical addresses of the individuals and organizations contained in Dostoevsky's manuscripts, to specify the personal data of the addressees with the greatest possible completeness. In scores of cases for the first time there were named the house owners and specified the house numbers or sometimes apartments. The given addresses are located in the map of Saint Petersburg.

Keywords: F. M. Dostoevsky, Petersburg, notebooks, addresses, addressees, address books, building tables, textual study, regional study, commentary.

REFERENCES

I. Adres-kalendar', ili obshchiy shtat Rossiyskoy imperii na 1843 god: v 2-kh chastyakh [The Address-Calendar, or General Staff of the Russian Empire in 1843: in 2 Parts]. St. Petersburg, Tipografiya Imperatorskoy Akademii nauk Publ., 1843, part 1. 383 p., 22 p. (In Russ.)

2. Adresnaya i spravochnaya kniga goroda Moskvy na 1894 god: v 2-kh chastyakh [The Address and Reference Book of the City of Moscow in 1894: in 2 Parts]. Moscow, Tovarishchestvo skoropechatni A. A. Levenson Publ., part 1, 1893, column 225 (In Russ.)

3. Adresnaya i spravochnaya kniga dlya kuptsov [The Address and Reference Book for Merchants]. St. Petersburg, Tipografiya Imperatorskoy Akademii nauk Publ., 1861. 404 p. (In Russ.)

4. Arkhitektory-stroiteli Sankt-Peterburga serediny XIX — nachala XX v.: spravochnik [Structural Architects of St. Petersburg in the Middle of the 19th and Beginning of the 20th Century: A Directory]. St. Petersburg, Piligrim Publ., 1996. 400 p. (In Russ.)

5. Belov S. V. F. M. Dostoevskiy i ego okruzhenie: Entsiklopedicheskiy slovar': v 2 tomakh [F. M. Dos-toevsky and His Ambience: Encyclopedic Dictionary: in 2 Vols]. St. Petersburg, Aleteyya Publ., 2001, vol. 1. 573 p. (In Russ.)

6. Broytman L. I., Dubin A. S. Ulitsa Chaykovskogo [Tchaikovsky Street]. Moscow, Tsentrpoligraf Publ., MiM-Del'ta Publ., 2003, 554 p. (In Russ.)

7. Broytman L. I., Krasnova E. I. Bol'shaya Morskaya ulitsa [Bolshaya Morskaya Street]. Moscow, Papirus Publ., 2005. 462 p. (In Russ.)

8. Broytman L. I. Gorokhovaya ulitsa [Gorokhovaya Street]. St. Petersburg, Kriga Publ., 2010. 419 p. (In Russ.)

9. Veksler A. F., Krasheninnikova T. V. Moskovskiy prospekt [Moskovsky Avenue]. Moscow, Tsentrpoligraf Publ., 2014. 768 p. (In Russ.)

10. Vseobshchaya adresnaya kniga S.-Peterburga, s Vasil'evskim ostrovom, Peterburgskoyu i Vyborgskoyu storonami i Okhtoyu: v 5 otdeleniyakh [The General Address Book of St. Petersburg, with Vasilievsky's Island, the Petersburg and Vyborg Sides and the Ohta Area: in 5 Departments]. St. Petersburg, Goppe i Kornfel'd Publ., 1867-1868, department 3, pp. 1-568. (In Russ.)

II. Vseobshchaya adresnaya kniga S.-Peterburga, s Vasil'evskim ostrovom, Peterburgskoyu i Vyborgskoyu storonami i Okhtoyu: v 5 otdeleniyakh [The General Address Book of St. Petersburg, with Vasilievsky's Island, the Petersburg and Vyborg Sides and the Ohta Area: in 5 Departments]. St. Petersburg, Goppe i Kornfel'd Publ., 1867-1868, department 4, pp. 1-237. (In Russ.)

12. Vseobshchaya adresnaya kniga S.-Peterburga, s Vasil'evskim ostrovom, Peterburgskoyu i Vyborgskoyu storonami i Okhtoyu: v 5 otdeleniyakh [The General Address Book of St. Petersburg, with Vasilievsky's Island, the Petersburg and Vyborg Sides and the Okhta Area: in 5 Departments]. St. Petersburg, Goppe i Kornfel'd Publ., 1867-1868, department 5, pp. 1-98. (In Russ.)

13. Gal'perina R. G. About One Record in the Church Book. In: Dostoevskiy i sovremennost': Tezisy vystupleniy na «Starorusskikh chteniyakh»: v 2 chastyakh [Dostoevsky and Modern Age: Collection of Speech Thesis of Staraya Russa Readings: in 2 Parts]. Novgorod, 1991, part 2, pp. 32-34. (In Russ.)

14. Gorbatenko S. B. Arkhitektura Strel'ny [Architecture of Strelna]. St. Petersburg, Dmitriy Bu-lanin Publ., 2006. 366 p. (In Russ.)

15. Gorodskie imena segodnya i vchera: Peterburgskaya toponimika. Polnyy svod nazvaniy za tri veka: Spravochnik-putevoditel' [City Names Today and Yesterday: Petersburg Toponymics. A Complete Set of Titles over Three Centuries: A Guidebook]. St. Petersburg, Literatura — in-formatsiya — kul'tura Publ., 1997. 288 p. (In Russ.)

16. Grinchenko N. A., Patrusheva N. G., Fut I. P. The Censors of St. Petersburg (1804-1917): An Annotated List. In: Novoe literaturnoe obozrenie, 2004, no. 69, pp. 364-394. (In Russ.)

17. Grossman L. P. Zhizn i trudy F. M. Dostoevskogo: Biografiya v datakh i dokumentakh [Life and Works of F. M. Dostoevsky: Biography through Dates and Documents]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1935. 382 p. (In Russ.)

18. Deyateli revolyutsionnogo dvizheniya v Rossii: biobibliograficheskiy slovar' [Figures of the Revolutionary Movement in Russia: A Bio-bibliographic Dictionary]. Moscow, Izdatel'stvo Vsesoyuznogo obshchestva politicheskikh katorzhan i ssyl'no-poselentsev Publ., 1927, vol. 1, part 1. 222 column. (In Russ.)

19. Dzevanovskaya A. Yu. Dostoevsky, Petersburg Printing Houses and Typographers: Essay 1: Edward Praz. In: Dostoevskiy i mirovaya kul'tura [Dostoevsky and World Culture]. St. Petersburg, 2013, no. 30., part 2, pp. 322-330. (In Russ.)

20. Dzevanovskaya A. Yu Dostoevsky, Petersburg Printing Houses and Typographers: Essay 3: Printing Houses of V. N. Ryumin and N. L. Tiblen. In: Dostoevskiy i mirovaya kul'tura [Dostoevsky and World Culture]. St. Petersburg, 2016, no. 33, pp. 372-383. (In Russ.)

21. Dostoevskaya A. G. Dnevnik 1867goda [Anna Dostoevskaya's Diary for the Year 1867]. Moscow, Nauka Publ., 1993. 456 p. (In Russ.)

22. Dostoevskaya A. G. Vospominaniya. 1846-1917 [Memoirs. 1846-1917]. Moscow, Boslen Publ., 2015. 768 p. (In Russ.)

23. Dostoevskiy: Materialy i issledovaniya [Dostoevsky: Materials and Researches]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1985, vol. 6. 304 p. (In Russ.)

24. Dostoevskiy: Materialy i issledovaniya [Dostoevsky: Materials and Researches]. St. Petersburg, Nauka Publ., 1987, vol. 7. 297 p. (In Russ.)

25. Dostoevskiy F. M. Pis'ma: v 4 tomakh [Letters: in 4 Vols]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1934, vol. 3. 394 p. (In Russ.)

26. Dubin A. S., Broytman L. I. Mokhovaya ulitsa [Mokhovaya Street]. Moscow, Tsentrpoligraf Publ., 2004. 347 p. (In Russ.)

27. Dubin A. S. Ulitsa Zhukovskogo [Zhukovsky Street]. St. Petersburg, Aleteyya Publ., 2012. 358 p. (In Russ.)

28. Zaborova R. B. Dostoevsky and a Literary Fund. In: Russkaya literatura, 1975, no. 3, pp. 158-170. (In Russ.)

29. Zakharov V. N. The Idea of Dostoevsky: Deeper Understanding of Russia as a Task of Learning. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2016, no. 3, pp. 1-13. Available at: http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1477920447.pdf (accessed on July 15, 2018). (In Russ.)

30. Kirikov B. M., Kirikova L. A., Petrova O. V. Nevskiyprospekt: Dom za domom [Nevsky Avenue: From House to House]. Moscow, Tsentrpoligraf Publ., 2009. 382 p. (In Russ.)

31. Knyaz' Odoevskiy: Dnevnik. Perepiska. Materialy. K 200-letiyu so dnya rozhdeniya [Prince Odoyevsky: Diary. Correspondence. Materials on the occasion of the 200th Anniversary of his Birth]. Moscow, Deka-VS Publ., 2005. 520 p. (In Russ.)

32. Letopis' zhizni i tvorchestva F. I. Tyutcheva: v 3 knigakh [The Chronicle of Life and Works of F. I. Tyutchev: in 3 Books]. Moscow, Indrik Publ., 2012, book 3: 1861-1873. 592 p. (In Russ.)

33. Letopis' zhizni i tvorchestva F. M. Dostoevskogo: v 3 tomakh [The Chronicle of Dostoevsky's Life and Works: in 3 Vols]. St. Petersburg, Akademicheskiy proekt Publ., 1993-1995. (In Russ.)

34. Makarevich T. P. Assumption and Alexandre Cemetery — the Disappeared Necropolis of the 19th -20th Centuries. In: Istoriya Peterburga [The History of Petersburg], 2013, no. 2 (69), pp. 31-34. (In Russ.)

35. Miller S. O. Russkie pisateli v Germanii: Arkhivno-literaturnye issledovaniya [Russian Writers in Germany: Archival and Literary Researches]. Frankfurt am Main, Literaturnyy evropeets Publ., 2004. 378 p. (In Russ.)

36. Mil'china V. Imena parizhskikh ulits: Putevoditel' po nazvaniyam [Names of Paris Streets: Name Guide]. Moscow, Novoe literaturnoe obozrenie Publ., 2016. 340 p. (In Russ.)

37. Molchanov V. F. The Latest Methods of Reconstruction of Fedor Dostoevsky's Creative Heritage: The Foundations of Optoelectronic Textual Criticism. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2015, no. 1, pp. 12-25. Available at: http://unknown-dostoevsky. ru/files/redaktor_pdf/1438251988.pdf (accessed on July 15, 2018). (In Russ.)

38. Musina M. Sh., Tikhomirov B. N. Chokan Valikhanov v Sankt-Peterburge [Chokan Valikha-nov in St. Petersburg]. St. Petersburg, Serebryanyy vek Publ., 2009. 68 p.

39. Neizdannyy Dostoevskiy: Zapisnye knizhki i tetradi 1860-1881 gg. [Unpublished Dostoevsky: Notebooks of1860-1881]. Moscow, Nauka Publ., 1971. 727 p. (Ser. "Literary Heritage"; vol. 83). (In Russ.)

40. Neydgardt P. Spisok domam S.-Peterburga po politseyskim chastyam i uchastkam [A List of Houses in St. Petersburg based on Police Units and Stations]. St. Petersburg, Tipografiya Yuli-ya Viganda Publ., 1869. 552 p. (In Russ.)

41. Nechaeva V. S. Zhurnal M. M. i F. M. Dostoevskikh «Epokha» (1864-1865) [The Magazine of Mikhail and Fedor Dostoevsky "Epokha". (1864-1865)]. Moscow, Nauka Publ., 1975. 305 p. (In Russ.)

42. Nikitenko G. Yu., Sobol' V. D. Vasileostrovskiy rayon. Entsiklopediya ulits Sankt-Peterburga [Vasileostrovsky District. Encyclopedia of St. Petersburg Streets]. St. Petersburg, Beloe i chernoe Publ., 2002. 534 p. (In Russ.)

43. Nistrem K. M. Adres-kalendar' sankt-peterburgskikh zhiteley, sostavlennyy po ofitsial'nym dokumentam i svedeniyam K. Nistremom: v 3 tomakh [The Address-Calendar of St. Petersburg Residents, Compiled According to Official Documents and Data by K. Nystrom: in 3 Vols]. St. Petersburg, Tipografiya 3 Otdeleniya Sobstvennoy Ego Imperatorskogo Velichestva kant-selyarii Publ., 1844, vol. 1: Index of the City of St. Petersburg. 300 p. (In Russ.)

44. Nistrem K. M. Kniga adresov zhiteley Moskvy, sostavlennaya po ofitsial'nym svedeniyam i dokumentam... 1864 [The Address Book of Moscow Residents Compiled According to Official Data and Documents... Year 1864]. Moscow, Tipografiya Bakhmeteva Publ., 1863, part 1. XXVI, 554, 66 p. (In Russ.)

45. Nistrem K. M. Kniga adresov zhiteley Moskvy, sostavlennaya po ofitsial'nym svedeniyam i dokumentam... 1865 [The Address Book of Moscow Residents Compiled According to Official Data and Documents... Year 1865]. Moscow, Tipografiya Zotova i Nikiforovoy Publ., 1865, part 2. XLIX, 148, XX, 252 с., XIV, XXIII p. (In Russ.)

46. Opisanie rukopisey F. M. Dostoevskogo [The Description of Fedor Dostoevsky's Manuscripts]. Moscow, The Academy of Sciences of the USSR Publ., 1957. 589 p. (In Russ.)

47. Opisanie ulits S.-Peterburga i familii domovladel'tsev k 1863 godu [The Description of St. Petersburg Streets and the Surnames of Homeowners by 1863]. St. Petersburg, Tipografiya tova-rishchestva Obshchestvennaya pol'za Publ., 1862. 456 p. (In Russ.)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

48. Ornatskaya T. I. With the Hand of Dostoevsky. In: Dostoevskiy: Materialy i issledovaniya [Dostoevsky: Materials and Researches]. Leningrad, Nauka Publ., 1985, vol. 6, pp. 3-31. (In Russ.)

49. Polinovskaya L. D. A. F. Cherenin (1826-1892) i ego knigoprodavcheskaya i izdatel'skaya deyatel'nost': dis. ... kand. istoricheskikh nauk [A. F. Cherenin (1826-1892) and his Book-Selling and Publishing Activities. PhD. hist. sci. diss.]. Moscow, 1989. 150 p. (In Russ.)

50. Putevoditel': 60,000 adresov iz Sankt-Peterburga, Tsarskogo Sela, Petergofa, Gatchina (sic!) i prochie [The Guide: 60,000 Addresses of St. Petersburg, Tsarskoye Selo, Petergof, Gatchina (sic!) and Others]. St. Petersburg, Tipografiya K. Vingebera Publ., 1854. VIII, 238, [2], 71 p. (In Russ.)

51. Saitov V. I. Peterburgskiy nekropol': v 4 tomakh [PetersburgNecropolis: in 4 Vols]. St. Petersburg, Tipografiya M. M. Stasyulevicha Publ., 1912, vol. 2. 726 с. (In Russ.)

52. Saitov V. I. Peterburgskiy nekropol': v 4 tomakh [PetersburgNecropolis: in 4 Vols]. St. Petersburg, Tipografiya M. M. Stasyulevicha Publ., 1912, vol. 3. 649 p. (In Russ.)

53. Saitov V. I. Peterburgskiy nekropol': v 4 tomakh [Petersburg Necropolis: in 4 Vols]. St. Petersburg, Tipografiya M. M. Stasyulevicha Publ., 1913, vol. 4. 747 p. (In Russ.)

54. Spiski naselennykh mest Rossiyskoy imperii, sostavlennye i izdavaemye Tsentral'nym statis-ticheskim komitetom Ministerstva vnutrennikh del [Lists of the Populated Places of the Russian Empire Compiled and Published by the Central Statistical Committee of the Ministry of the Interior]. St. Petersburg, Izdatel'stvo Tsentral'nogo statisticheskogo komiteta Ministerstva Vnutrennikh Del Publ., 1864, issue 37: St. Petersburg Province: According to 1862. 254 p. (In Russ.)

55. Spravochnaya kniga o litsakh, poluchivshikh na 1867god kupecheskie svidetel'stva po 1 i 2gil'di-yam [A Reference Book on the Individuals Who Received by 1867 the Merchant's Certificates of the 1st and 2nd Guilds]. St. Petersburg, 1865. 447 p. (In Russ.)

56. Suslova A. P. Gody blizosti s Dostoevskim: Dnevnik — Povest' — Pis'ma [The Years of Intimacy with Dostoevsky. Diary — Short Novel — Letters]. Moscow, Izdanie M. i S. Sabashnikovykh Publ., 1928. 195 p. (In Russ.)

57. Tabel' domovgoroda Moskvy, sostavlennaya po napravleniyu ulits i ukazyvayushchaya, chey dom v kakoy chasti i v kotorom kvartale sostoit, s prilozheniem plana goroda Moskvy [The Table of the City Buildings of Moscow Compiled According to the Direction of the Streets and Indicating Whose House it is, in Which Part and in Which Quarter it Is situated, Accompanied by the Plan of Moscow City]. St. Petersburg, Izdanie Goppe i Kornfel'da Publ., 1868. 178 p. (In Russ.)

58. Tikhomirov B. N. On the Incidents of Petersburg Toponymics: (In the Footsteps of Dostoevsky, His Characters and Researchers). In: Toponimicheskiy al'manakh [Toponymic Almanac]. St. Petersburg, 2018, no. 1 (7), pp. 2-7. (In Russ.)

59. Turgenev I. S. Polnoe sobranie sochineniy ipisem: v 30 tomakh. Pis'ma: v 18 tomakh [The Complete Works and Letters: in 30 Vols. Letters: in 18 Vols]. Moscow, Nauka Publ., 1988, vol. 5. 640 p. (In Russ.)

60. F. M. Dostoevskiy v vospominaniyakh sovremennikov: v 2 tomakh [F. M. Dostoevsky in Memoirs of His Contemporaries: in 2 Vols]. Moscow, Khudozhestvennaya literatura Publ., 1990, vol. 1. 622 p. (In Russ.)

61. Fetisenko O. L. Dostoevsky, "Petersburg Literature" and "Russian Heart" of the Authoress from Malorossia (Kokhanovskaya). In: Dostoevskiy: Materialy i issledovaniya [Dostoevsky: Materials and Researches]. St. Petersburg, 2016, vol. 21, pp. 303-321. (In Russ.)

62. Tsylov N. I. Atlas trinadtsati chastey S.-Peterburga s podrobnym izobrazheniem naberezhnykh, ulits, pereulkov, kazennykh i obyvatel'skikh domov [The Atlas of 13 Parts of St. Petersburg with Detailed Images of Embankments, Streets, Lanes, Public and Private Houses]. St. Petersburg, 1849. 407 p. (In Russ.)

63. Chervyakov A. P. Putevoditel'po S.-Peterburgu [Guide to St. Petersburg]. St. Petersburg, 1865. 144 p. (In Russ.)

Received: September 1, 2018

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.