УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ КАЗАНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕРИЯ ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
2019, Т. 161, кн. 5-6 С.79-88
ISSN 2541-7738 (Print) ISSN 2500-2171 (Online)
УДК 811.581
doi: 10.26907/2541-7738.2019.5-6.79-88
первый этап классификации имени числительного в китайском языке
Л.Л. Банкова
Нижегородский государственный университет им. Н.А. Добролюбова, г. Нижний Новгород, 603155, Россия
Аннотация
Исследование китайского имени числительного подразумевает необходимость в его классификационном делении. В этой области основными проблемами являются смешение классификационных оснований, изучение китайских числительных сквозь призму числительных языков другого типа и отсутствие четкого представления о том, как трактовать термин «имя числительное». В статье рассматривается первый этап классификации китайского имени числительного, который заложит основы его дальнейшего исследования. Мнения ученых не совпадают относительно того, какие виды числительных: количественные, порядковые, дробные, кратные, приблизительные, вопросительные - являются базовыми, а какие находятся на следующей классификационной ступени. Автор статьи, проанализировав различные варианты классификаций, приходит к выводу, что на первом этапе классификации китайских числительных целесообразно выделять количественные и порядковые типы.
Ключевые слова: китайский язык, имя числительное, проблемы изучения числительных, определение китайских числительных, классификация числительных
Признание числительных отдельным классом слов в китайском языке в середине XX в. стимулировало разработку теоретических проблем в относящейся к ним области языкознания. В китайской науке о языке проблема достаточно изучена, хотя не окончательно сняты некоторые противоречия. В западном, в том числе и российском, языкознании вопрос классификации китайских числительных не освещен, что делает данную работу актуальной.
Целью настоящего исследования является определение первого уровня классификации китайских числительных. Важность этого этапа заключается в том, что, являясь своего рода отправной точкой, он задает дальнейшее направление изучения данного класса слов. В задачи исследования входит: во-первых, рассмотреть все существующие варианты деления числительных на классы на первом этапе; во-вторых, определить классификационные основания существующих делений; в-третьих, разработать критерии деления числительных на первом этапе; в-четвертых, на основании критериев произвести отбор в первый классификационный уровень числительных. Классификация числительных является весьма обширным разделом в их исследовании, и ее невозможно изложить
Введение
в рамках одной статьи. Поэтому в задачи настоящей работы не входит представление всей картины классификации китайских числительных с ее последующими ответвлениями, так как это явится целью дальнейшего этапа исследования.
Обзор литературы
Неоценимым вкладом в разработку теории китайского имени числительного являются работы Чжу Дэси (^ШШ) «Числительные и их структура» (^iiiU^ünff) [1] и «Курс лекций по грамматике» Оп^Ш^.) [2], в которых автор предложил классификационное видение, впоследствии послужившее базой для дальнейших исследований. На основе его теоретических изысканий построена работа Гуань Яньцина (^ШЮ) «Исследование структуры современных китайских количественных числительных» (^{^YXlnÄ^ÜÖ^InffW^) [3], где предложенная Чжу Дэси функционально-структурная классификация была существенно дополнена. Говоря о разработке проблематики классификации числительных, нельзя не упомянуть статью «Системная организация, особенности применения и эволюция китайских точных числительных» (ШШШШШШШ ЧШ^ЙШ^Й) Сяо Гочжэна (ШИШ) и Ли Инчжэ [4]. В развитие теории числительных вклад внесла статья
Лю Пин (ЭД—) «Описание исследования классификации числительных» [5], в которой она делает обзор проведенных исследований и высказывает критические замечания. Статья Ли Юймина «Первая
встреча с математической лингвистикой» (^^ТпШЗДЖ) [6] знакомит читателя с неординарным взглядом автора на классификацию рассматриваемой группы слов. Из работ, специально посвященных числительным, можно назвать следующие: Чжоу Цайлянь (ШШШ) «Исследование современных китайских числительных» [7]; Го Пань (^Щ) «Изучение вопросов, связанных с количеством и числом в китайском языке» [8]; Цзян Жэньпин «Изучение типологии количественных и порядковых числительных» (ХШад^Шадет^та [9]; Лю Чэнфэн аш*) «Исследование категории "прагматически используемых числительных" в современном китайском языке» (ЖШШ "ШШ^" [10].
Из российских языковедов следует отметить В.И. Горелова, которым предложена базовая морфологическая классификация [11, с. 43], и А.А. Драгунова, автора концепции полной и краткой форм числительных, коррелирующих с количественным и порядковым классами [12, с. 192-196]. Однако эти труды были опубликованы в прошлом столетии и с тех пор дальнейшая работа в области теории китайских числительных в отечественном языкознании не проводилась.
Методология исследования
Важным методом в данном исследовании является сравнение, потому что классифицирование подразумевает установление общего или различного на определенной основе. Для успешного сравнения необходимо соблюдение некоторых условий: во-первых, только те явления могут быть сравнимы, которые имеют
нечто общее, во-вторых, сравнение должно опираться на наиболее важные признаки [13, с. 20]. Во многих рассмотренных ниже случаях классификации числительных именно несоблюдение данных условий приводит к неверным выводам.
Для разложения на части класса числительных применялся метод анализа, что позволило определить относящиеся к числительным лексемы. В свою очередь, метод синтеза способствовал объединению числительных по сходным группам. Применение такого приема, как моделирование, позволило увидеть дальнейшую классификационную структуру числительных в зависимости от их классификации на первом этапе. Из специальных лингвистических методов применен метод классификации для лингвистического описания.
Результаты и их обсуждение
Китайский языковед Лю Пин (ЭД—) в своей статье «Описание исследования классификации числительных» пишет о шести факторах, обусловливающих существование классификационной путаницы в данном классе слов [5, с. 126-127].
Первым из них является определение и классификация числительных с точки зрения какого-либо одного языка [5, с. 126]. Данное утверждение представляется неоднозначным. С одной стороны, учитывать опыт исследования числительных в других языках необходимо. С другой стороны, следует помнить, что языки бывают разных типов и нельзя переносить грамматические категории числительных типологически неродственных языков друг на друга. Соответственно, и определения числительных в разных языках будут отличаться.
Второй фактор заключается в различной трактовке понятий «цифра», «число» и «числительное» и связанной с ними терминологии и типологии [5, с. 126]. Данное утверждение, на наш взгляд, совершенно справедливо.
Третий фактор Лю Пин видит в неоднородности критериев классификации. Действительно, в основе различных классификационных делений должны лежать различные критерии. Более того, при выделении разрядов в рамках одной и той же классификации применяются неодинаковые критерии. Зачастую классификационные основания путаются. Например, Лю Пин критикует Мэй Ицзе [5, с. 124], в чьем исследовании количественные числительные (ЖЖ^}} рЫп shйcí), составные числительные hecheng shйcí), натуральные
числа Напгап shйcí) и числительные - служебные слова
shйcíс1) поставлены в один ряд [14, с. 22-32], хотя у первых двух видов в основу положен структурный критерий, а у вторых двух - функциональный. Разряды, в основе которых лежат разные классификационные основания, не должны ставиться на один уровень. Подвергается критике Лю Пин и работа Ляо Чжэнью (ШШШ) [5, с. 124], у которого также наблюдается нарушение классификационных принципов [15, с. 52-58]. И с данным рассуждением китайского языковеда невозможно не согласиться.
В качестве четвертого фактора классификационной путаницы числительных Лю Пин называет отсутствие их четкого универсального определения. Другими словами скажем, что объект исследования определен нечетко.
Пятый фактор состоит в том, что взгляд на числительное ограничивается рамками слова, в то время как к понятию более общего уровня «слово» были причислены понятия низшего уровня, не являющиеся словами [5, с. 127]. Это критическое замечание относится к функциональной классификации числительных Ли Юймина, который поделил их на цифры (—■ yí, ^ ér, ^ san......^ jiü,
+ shí), разряды (^ shí, Н bái, ^ qian, ^ wan, f yí) и знаки (^ fen, ^ zhí, X. you, й dián, Щ dí) [6, с. 7-8]. Последняя категория представляется сомнительной в связи с включением в нее вспомогательных элементов для образования некоторых видов числительных. Дополним также, что при классификации числительных существует проблема разграничения слова и словосочетания.
Шестой фактор Лю Пин видит во влиянии английского языкознания на китайскую классификацию числительных [5, с. 127]. На наш взгляд, первый и шестой факторы вступают в противоречие. Представляется, что целесообразно изучать язык с учетом его специфики, не экстраполируя на него категории языков другого типа, при этом учитывая достижения всех сфер современной лингвистической науки.
Принимая во внимание все вышеперечисленные факторы, затрудняющие проведение классификационного деления китайских числительных, критически проанализируем существующие классификации и определим первый уровень, который ляжет в основу нашего исследования.
Существуют двухпозиционные, трехпозиционные и многопозиционные классификации числительных на первом этапе их деления.
Рассмотрим основную и самую распространенную двухпозиционную классификацию числительных по значению, делящую их на два класса: количественные (S^i^ jí shucí) и порядковые xu shucí). Ее сторонниками являются Го Пань [8, с. 67-98], Дин Шэншу (Т^Ш) [16, с. 168-179], Ли Цзиньси [17, с. 89-97], Лю Юэхуа [18, с. 115-125], Фу Хунцзюнь (ffff^) [19, с. 28-30], Цзян Жэньпин (#f-f¥) [9, с. 10-11], Чжан Чжигун [20, с. 120-130], Ян Шуда ШШ) [21, с. 145-152], В.И. Горелов [11, с. 43], О М. Готлиб [22, с. 23-28], В.Ф. Щичко [23, с. 50-52]. Данная классификация является семантической, хотя, например, Лю Пин считает, что в ее основу положен функциональный признак [5, с. 124].
Лю Пин критикует также взгляды одного из самых ранних исследователей числительных Чжу Дэси (^ШШ), и мы считаем целесообразным привести цитату из ее статьи в нашем переводе, где наглядно показано, как можно прийти к ложному выводу в результате недопонимания того, что есть числительное:
«Он [Чжу Дэси - Л.Б.] полагает, что "числительные делятся на два вида: количественные числа [Х^] и порядковые числа Первые выражают количество, а вторые - порядок следования". Данная точка зрения является спорной. Во-первых, базовым понятием, соотносимым с количественными числами [Х^] и порядковыми числами является число. Числительное представляет собой лингвистический термин, являясь метаязыком грамматики, в то время как количественные числа и порядковые числа являются математическими терминами. Во-вторых, даже если поменять термины соответственно на "количественные
числительные" и "порядковые числительные", то все равно остается вопрос, что представляют собой такие выражения, как, например, "третий" [Щ^] : являются ли они числительными [^ii] или другими способами выражения порядковости. И если следовать определению "числительное является языковой формой, выражающей количество", то получается, что порядковое числительное указывает именно на некий предмет, а не на количество. В таком случае порядковое числительное [^^ii] не является числительным [^ii]» [5, с. 123].
Однако Лю Пин приходит к такому выводу на основе неполного определения числительных. В настоящей работе числительное понимается как класс слов, обладающих квантитативной функцией и обозначающих отвлеченные числа, количество предметов или связанные с числом мыслительные категории порядка при счете, кратности, совокупности. Из настоящей дефиниции следует, что выделение порядковых числительных в анализируемом классе слов уместно и обосновано.
Еще одним сторонником двухпозиционной классификации числительных является Син Фуи (Жйш^). Однако его взгляд на базовый уровень деления интересующей нас части речи несколько отличен от традиционного, потому что на первом классификационном этапе он выделяет общие (Щ^ tong shù) и порядковые xù shù) числительные [24, с. 96-99]. Под общими данный языковед понимает количественные числительные (S^ jî shù), кратные (fê^ bèi shù), дробные fen shù) и приблизительные числительные (ff^ gai shu). Порядковые делятся на количественные числительные с префиксом Щ di (Щ di + S^ jî shù) и порядковые числительные в форме количественных числительных (Ж^^^ jî shù xingshi). Сомнение вызывает необходимость введения уровня общего вида, таким образом числительные количественного типа ставятся на одну ступень с кратными, дробными и приблизительными. Как правило, в других классификациях они находятся в гипо-гиперонимических отношениях с первым типом.
В дальнейшем процесс исследования числительных может идти по направлению расширения первого уровня, когда классификация становится трехпози-ционной или многопозиционной. В таком случае в один ряд с количественными и порядковыми ставятся приблизительные или вопросительные типы числительных, а иногда и все вместе.
Например, Ма Цзяньчжун (^ШЖО выделяет три вида числительных: суммарные количественные (^ § S^ii shùmù jîshùci), порядковые (^^ii xù shùci) и приблизительные (ff^ii gài shùci) [25, с. 69-73]. Гао Ичжэнь (Й^Й) также предлагает ставить количественные, порядковые и приблизительные числительные на один уровень [26, с. 27].
Наиболее спорной в семантическом плане нам представляется трехпозици-онная классификация, делящая числительные на количественные, порядковые и приблизительные. Следует отметить, что определение классификационного статуса последнего вида представляет один из острейших вопросов современной теории числительных. Как правило, мнения расходятся по поводу того, следует ли приблизительные числительные ставить на одну ступень с количественными, или они являются их подвидом. Представляется, что объяснение
заключается в следующем: грань проходит по точности выражаемого числа. Исходя из этого, делить числительные на первом этапе на количественные, порядковые и приблизительные не уместно. Следовательно, приблизительный вид является подвидом количественных числительных.
Мэтр китайского языкознания Ван Ли (i^) считает, что семантически числительные имеют три вида: количественные (Х^ ji shu), порядковые xu shu) и вопросительные wen shu) [27, с. 318-361]. Что касается вопросительного типа числительных (например, Д ji 'сколько'), то, по нашему мнению, эти лексические единицы нецелесообразно причислять к числительным, поскольку они не удовлетворяют условиям приведенного выше определения данного класса слов, а именно: не обозначают отвлеченные числа и количество предметов.
Сторонниками многопозиционного деления числительных на первом этапе являются Ли Юймин [6, с. 7-8], Ляо Чжэнью (МШ£) [15, с. 52-58],
Мэй Ицзе (|Ш>и) [14, с. 22-32], Ху Фу (¿ЯШ [28, с. 17-21], Чжан Бинь («) [29, с. 129-136]. Они полагают, что числительные могут делиться на количественные (X^ii ji shuci), порядковые (^^ii xu. shuci), дробные fen shu), кратные (f^ bei shu), приблизительные yue shu) и вопросительные wen shu). Данное видение встречает следующие принципиальные возражения. Во-первых, вопросительные числительные мы не причисляем к числительным, поэтому считаем нецелесообразным рассматривать этот вид. Приблизительные числительные, как было обозначено выше, равно как дробные и кратные, являются подвидом количественных и выделяются в процессе их дальнейшей детализации.
В заключение отметим позицию Сяо Гочжэна (ШИЮ и Ли Инчжэ которые признают деление числительных на два больших вида (количественные и порядковые). Вместе с тем первый этап исследования числительных они предлагают начинать с разведения их на точные (Ш^ que shu) и приблизительные gaishu) [4, с. 34], закладывая в основу точность числа, что кардинально меняет направление исследования.
Заключение
Приступая к классификации китайских числительных, следует уделять пристальное внимание определению первого классификационного уровня. По этому поводу среди языковедов Поднебесной не существует единого мнения - большинство из них признают деление числительных на два больших класса: количественные и порядковые, кроме того, есть предложения по включению в этот список приблизительных, дробных, кратных и вопросительных числительных. В нашем исследовании лексемы последнего вида не причисляются к именам числительным, в то время как все прочие виды рассматриваются как подкласс количественных.
В результате критического анализа всех точек зрения мы пришли к выводу, что на первом этапе классификации числительных целесообразно выделять только количественные и порядковые, и подобное рассмотрение носит семан-тико-функциональный характер.
Литература
1. »Ж. ШадШШ^ // - 1958. - ттмт. - Ж© 185-187. = Чжу Д. Числительные и их структура // Китайская филология. - 1958. - Т. 7, № 4 - С. 185-187.
2. ^ШЖ. - ^Ж: Й^ЕР^®, 1982. - 231 Ж. = Чжу Д. Курс лекций по грамматике. - Пекин: Коммерческая пресса, 1982. - 231 с.
3. шт. шш^жшда^ж // шжежт - 2012. - М33Ш5Щ. -
Ж© 1-10. = Гуань Я. Исследование структуры современных китайских количественных числительных // Вестн. пед. ин-та в Тунхуа. - 2012. - Т. 33, № 5. - С. 1-10.
4. ШШШ, ШШШМШШНЙ - // ^шда^т
- 1997. - ШЩ. - Ж© 34-44. = Сяо Г., Ли И. Системная
организация, особенности применения и эволюция китайских точных числительных // Вестн. Уханьского ин-та. Сер. Философия и общественные науки. - 1997. -Т. 16, № 1. - С. 34-44.
5. ШЯ-Ш&т^ // - 2013. - -Ж© 122-127. = Лю П. Описание исследования классификации числительных // Вестн. Чунцинского ун-та связи и телекоммуникаций. - 2013. - Т. 25, № 2. - С. 122-127.
6. // - 1986. - Ш7#Ш7Щ. - Ж© 2-15. = ЛиЮ. Первая встреча с математической лингвистикой // Преподавание и изучение языка и литературы. - 1986. - Т. 17, №7. - С. 2-15.
7. ттш. ШШ^ШШ^. - тж^^^, 2002. - 146 Ж. = Чжоу Ц. Исследование современных китайских числительных. - Харбин: Хэйлунцзянский ун-т, 2002. - 146 с.
8. ШШ. - ^Ж: ФФ^М, 2004. - 277 Ж. = Го П. Изучение вопросов, связанных с количеством и числом в китайском языке. - Пекин: Китайское книгоиздательство, 2004. - 277 с.
9. #£#. »MfnMMÖ^S^W^. - Ü: 2007. - 49 Ж. = Цзян Ж. Изучение типологии количественных и порядковых числительных. - Наньчан: Наньчанский ун-т, 2007. - 49 с.
10. МЖШ. - 2007. - 194 Ж. = Лю Ч. Исследование категории "прагматически используемых числительных" в современном китайском языке. - Шанхай: Фуданьский ун-т, 2007. - 194 с.
11. Горелов В.И. Теоретическая грамматика китайского языка. - М.: Просвещение, 1989. - 318 с.
12. Драгунов А.А. Исследования по грамматике современного китайского языка. - М.: Изд-во АН СССР, 1952. - Кн. 1: Части речи. - 231 с.
13. Черняк Т.В. Методология научного исследования. - Новосибирск: Изд-во СибАГС, 2014. - 244 с.
14. - ±Ш: 2005. - 74 Ж. = Мэй И. Исследование грамматики числительных в «Цзу тан цзи». - Шанхай: Шанхайский пед. ун-т, 2005. - 74 с.
15. МШ. ^ШШШШ^Ш. - 1979. - 277 Ж. = Ляо Ч. Специфическая грамматика древнего китайского языка. - Хух-Хото: Народное изд-во Внутренней Монголии, 1979. - 277 с.
16. ШШ^ШЖ. - ^Ж: Й^ЕР^®, 1968. - 228 Ж. = Дин Ш. Курс грамматики современного китайского языка. - Пекин: Коммерческая пресса, 1968. -228 с.
17. - ^Ж: Й^®^®, 1998. - 327 М- = Ли Ц. Новая грамматика национального языка. - Пекин: Коммерческая пресса, 1998. - 327 с.
18. ЭДЯ ф. - ^Ж: Й^®^®, 2001. - 1005 М- = Лю Ю. Практическая грамматика современного китайского языка. - Пекин: Коммерческая пресса, 2001. - 1005 с.
19. - ^Ж: 2015. - 371 М. = Фу х.
Учебное пособие по практической грамматике китайского языка. - Пекин: Изд-во Пекинского пед. ун-та, 2015. - 371 с.
20. жт шшшж // ж^т - гт гжшжм±, 1991. - ш^. - 295 М. =
Чжан Ч. Китайская грамматика // Чжан Ч. Собр. соч.: в 5 т. - Гуанчжоу: Изд-во просвещения провинции Гуандун, 1991. - Т. 1. - 295 с.
21. ттш. тм-^х // шшт - 1991. - шз^. - 521 М. =
Ян Ш. Древние смыслы «Чжоуи» // Ян Ш. Собр. соч.: в 19 т. - Шанхай: Шанхайское изд-во древних книг, 1991. - Т. 13. - 521 с.
22. Готлиб О.М. Практическая грамматика современного китайского языка. - М.: АСТ: Восток - Запад, 2008. - 287 с.
23. Щичко В.Ф. Практическая грамматика современного китайского языка. - М.: Изд-во ВКН, 2016. - 208 с.
24. Шё^. ШШШ^ННИ. - ^Ж: Й^®^®, 2002. - 264 М. = Син Ф. Триста вопросов китайской грамматики. - Пекин: Коммерческая пресса, 2002. - 264 с.
25. ^ШШ. ^Й^Я. - ^Ж: Й^®^®, 1983. - 447 М. = Ма Ц. Объяснение правил письменного языка господина Ма. - Пекин: Коммерческая пресса, 1983. - 447 с.
26. - 2017. -
199 М. = Гао И. Исследование вопросов, связанных с выражением количества в современном китайском языке: Дис. ... д-ра наук. - Шанхайский пед. ун-т, 2017. - 199 с.
27. ^Л. // ^ЛШ. - М: 1984. - Ш^. - 514 М. = Ван Л. Китайская теория синтаксиса // Ван Л. Собр. соч.: в 20 т. - Цзинань: Изд-во просвещения провинции Шаньдун, 1984. - Т. 1. - 514 с.
28. ЭДВД". ШШЙжМ. - 1984. - 73 М. = Ху Ф. Числительные и счетные слова. - Шанхай: Шанхайское изд-во просвещения, 1984. - 73 с.
29. Ж®. - 2008. - 422 М. = Чжан Б. Элементарная грамматика современного китайского языка. - Шанхай: Изд-во Фуданьского ун-та, 2008. - 422 с.
Поступила в редакцию 05.08.19
Банкова Людмила Львовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры восточных и европейских языков
Нижегородский государственный университет им. Н.А. Добролюбова
ул. Минина, д. 31а, г. Нижний Новгород, 603155, Россия E-mail: lwittsa@yandex.ru
ISSN 2541-7738 (Print) ISSN 2500-2171 (Online)
UCHENYE ZAPISKI KAZANSKOGO UNIVERSITETA. SERIYA GUMANITARNYE NAUKI (Proceedings of Kazan University. Humanities Series)
2019, vol. 161, no. 5-6, pp. 79-88
doi: 10.26907/2541-7738.2019.5-6.79-88
The First Stage of Numeral Classification in the Chinese Language
L.L. Bankova
Linguistics University of Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod, 603155 Russia E-mail: lwittsa@yandex.ru
Received August 5, 2019
Abstract
The study of Chinese numerals prompts the need to classify them. The following major challenges are commonly faced during this step: confusion of classifying bases; considering Chinese numerals through the prism of numeral classifications for other types of languages; having no clear definition of a numeral.
In view of the above, this paper provides the author's vision of numerals as a class of words performing the quantitative function and denoting abstract numbers, a number of objects, or mental categories related to number, order of count, multiplicity, and summation. The paper focuses on the first stage of classifying the Chinese numeral, thereby laying a foundation for further research. Researchers fail to agree which numerals - quantitative, ordinal, multiple, approximate, or interrogative - should be considered as the basic ones and which ones should be marked as belonging to the secondary level of classification.
As a result of the critical analysis of all the possible variations, starting with two-positional classifications and ending with multi-positional ones, the conclusion was made that at the first stage of analysis of Chinese numerals it is reasonable to divide them into quantitative and ordinal.
Keywords: Chinese language, numeral, problems of studying numerals, definition of numerals, classification of numerals
References
1. Zhu D. Numerals and their structure. Chinese Philology, 1958, vol. 7, no. 4, pp. 185-187. (In Chinese)
2. Zhu D. Lectures on Grammar. Beijing, Commer. Press. 1982. 231 p. (In Chinese)
3. Guan Y. A research on modern Chinese cardinal numerals structure. Journal Tonghua Normal University, 2012, vol. 33, no. 5, pp. 1-10. (In Chinese)
4. Xiao G., Li Y. Chinese exact numerals system: Structure, peculiarities of use and evolution. Journal of Wuhan Institite of Education. Philosophy and Social Sciences Series, 1997, vol. 16, no. 1, pp. 34-44. (In Chinese)
5. Liu P. A description of the research on classification of numerals. Journal of Chongqing University of Posts and Telecommunications, 2013, vol. 25, no. 2, pp. 122-127. (In Chinese)
6. Li Y. First acquaintance with mathematical linguistics. Language and Literature Teaching and Studying, 1986, vol. 17, no. 7, pp. 2-15. (In Chinese)
7. Zhou C. Research on Modern Chinese Numerals. Harbin, Heilongjiang Univ., 2002. 146 p. (In Chinese)
8. Guo P. A Research on Problems Related to Chinese Numbers and Numerals. Beijing, Zhonghua Book Co., 2004. 277 p. (In Chinese)
9. Jiang R. Typological Study of Cardinal and Ordinal Numbers. Nanchang, Nanchang Univ. Press, 2007. 49 p. (In Chinese)
10. Liu Ch. Research on the Category of "Pragmatic Numbers" in the Modern Chinese Language. Shanghai, Fudan Univ., 2007. 194 p. (In Chinese)
11. Gorelov V.I. Teoreticheskaya grammatika kitaiskogo yaazyka [Theoretical Chinese Grammar]. Moscow, Prosveshchenie, 1989. 318 p. (In Russian)
12. Dragunov A.A. Issledovaniya po grammatike sovremennogo kitaiskogo yazyka [Research on Contemporary Chinese Grammar]. Vol. 1: Parts of Speech. Moscow, Izd. Akad. Nauk SSSR, 1952. 231 p. (In Russian)
13. Chernyak T. V. Metodologiya nauchnogo issledovaniya [The Methodology of Scientific Research]. Novosibirsk, Izd. SibAGS. 2014. 244 p. (In Russian)
14. Mei Y. The Grammatical Research of the Numerals of ZutangJi. Shanghai, Shanghai Norm. Univ., 2005. 74 p. (In Chinese)
15. Liao Zh. Special Grammar in Ancient Chinese. Hohhot, Inn. Mong. Pub. Publ. House, 1979. 277 p. (In Chinese)
16. Ding Sh. Lectures on Modern Chinese Grammar. Beijing, Commer. Press, 1968. 228 p. (In Chinese)
17. Li J. New Grammar of National Language. Beijing, Commer. Press, 1998. 327 p. (In Chinese)
18. Liu Y. Practical Modern Chinese Grammar. Beijing, Commer. Press, 2001. 1005 p. (In Chinese)
19. Fu H. Practical Chinese Grammar Teaching Materials. Beijing, Beijing Normal Univ. Press, 2015. 371 p. (In Chinese)
20. Zhang Zh. Chinese grammar. In: Zhang Zh. Collection of Works. Vol. 1. Guangzhou, Guangdong Educ. Press. 1991. 295 p. (In Chinese)
21. Yang Sh. Ancient meanings in "Zhouyi". In: Yang Sh. Collection of Works. Vol. 13. Shanghai, Shanghai Ancient Books Publ. House, 1991. 521 p. (In Chinese)
22. Gotlib O.M. Prakticheskaya grammatika sovremennogo kitaiskogo yazyka [Contemporary Chinese Practical Grammar]. Moscow, AST, Vostok - Zapad, 2008. 287 p. (In Russian)
23. Shchichko V.F. Prakticheskaya grammatika sovremennogo kitaiskogo yazyka [Contemporary Chinese Practical Grammar]. Moscow, Izd. VKN. 2016. 208 p. (In Russian)
24. Xing F. Three Hundred Problems of Chinese Grammar. Beijing, Commer. Press. 2002. 264 p. (In Chinese)
25. Ma J. Mister Ma's Explanation of the Rules of the Written Language. Beijing, Commer. Press. 1983. 447 p. (In Chinese)
26. Gao Y. Research on the issues related to the quantity expression in modern Chinese. PhD Diss. Shanghai Normal Univ., 2017. 199 p. (In Chinese)
27. Wang L. Chinese grammar theory. In: Wang L. Collection of Works. Vol. 1. Jinan, Shandong Educ. Press. 1984. 514 p. (In Chinese)
28. Hu F. Numerals and Quantifiers. Shanghai, Shanghai Educ. Press. 1984. 73 p. (In Chinese)
29. Zhang B. Concise Modern Chinese Grammar. Shanghai, Fudan Univ. Press. 2008. 422 p. (In Chinese)
Для цитирования: Банкова Л.Л. Первый этап классификации имени числительного в китайском языке // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. - 2019. - Т. 161, кн. 5-6. - С. 79-88. - doi: 10.26907/2541-7738.2019.5-6.79-88.
For citation: Bankova L.L. The first stage of numeral classification in the Chinese language. Uchenye Zapiski Kazanskogo Universiteta. Seriya Gumanitarnye Nauki, 2019, vol. 161, no. 5-6, pp. 79-88. doi: 10.26907/2541-7738.2019.5-6.79-88. (In Russian)