Научная статья на тему 'Перспективы использования систематизированной номенклатуры медицинских терминов (snomed CT) в России'

Перспективы использования систематизированной номенклатуры медицинских терминов (snomed CT) в России Текст научной статьи по специальности «Науки о здоровье»

CC BY
1031
184
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СИСТЕМАТИЗИРОВАННАЯ НОМЕНКЛАТУРА МЕДИЦИНСКИХ/КЛИНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ / ЭЛЕКТРОННАЯ МЕДИЦИНСКАЯ КАРТА (ЭЛЕКТРОННАЯ ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ) / МЕДИЦИНСКАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ СИСТЕМА / SNOMED / SYSTEMATIZED NOMENCLATURE OF MEDICINE CLINICAL TERMS / ELECTRONIC HEALTH RECORD / HEALTH INFORMATION SYSTEM

Аннотация научной статьи по наукам о здоровье, автор научной работы — Зарубина Т. В., Пашкина Е. С.

В настоящее время интеграция российских медицинских информационных систем как между собой, так и в международных проектах, является насущной задачей информатизации здравоохранения. Авторам статьи представляется актуальной задача изучения уже сейчас разных систематизированных номенклатур медицинских терминов, в том числе и SNOMED CT. Авторы планируют провести анализ представления разнообразных клинических данных в SNOMEDCT и опубликовать его результаты в виде статей. Применение терминологического стандарта SNOMEDCT систематизированной номенклатуры медицинских/клинических терминов позволит преодолеть несовместимость медицинских информационных систем на уровне семантики и повысить интегрируемость программных средств.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Prospects of use of the Systematized Nomenclature of medical Terms (SNOMED CT) in Russia

At the present time the integration of russian medical information systems and integration in international projects is the pressing task of public health informatization. The authors offer investigation of different up-to-date Systematized Nomenclatures of medical Terms, including SNOMED CT. The authors propose to analyze the presentation of comprehensive clinical data in SNOMED CT and to publish its results in the form of articles. The application of terminological standard SNOMED CT Systematized Nomenclature of Medicine Clinical Terms will allow to get over incompatibility of medical information systems at semantic level and improve software paskage integration

Текст научной работы на тему «Перспективы использования систематизированной номенклатуры медицинских терминов (snomed CT) в России»

W4MM

1 и информационные

технологии

Информатизация здравоохранения

>

Т.В.

ЗАРУБИНА,

д.м.н., профессор, заведующая кафедрой медицинской кибернетики и информатики ГБОУ ВПО РНИМУ им. Н.И.Пирогова Минздравсоцразвития РФ, г. Москва, Россия Е.С. ПАШКИНА,

ведущий научный сотрудник НИЛ разработки информационных систем ГБОУ ВПО РНИМУ им. Н.И.Пирогова Минздравсоцразвития РФ, г. Москва, Россия, [email protected]

ПЕРСПЕКТИВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СИСТЕМАТИЗИРОВАННОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ МЕДИЦИНСКИХ ТЕРМИНОВ (SNOMED CT) В РОССИИ

УДК [001.4:004.91:004.04:004.65:004.45]:614.2(470+571)

Зарубина Т.В., Пашкина Е.С. Перспективы использования систематизированной номенклатуры медицинских терминов (SNOMED CT) в России (ГБОУ ВПО РНИМУ им. Н.И.Пирогова Минздравсоцразвития РФ, г. Москва, Россия)

Аннотация: В настоящее время интеграция российских медицинских информационных систем как между собой, так и в международных проектах, является насущной задачей информатизации здравоохранения. Авторам статьи представляется актуальной задача изучения уже сейчас разных систематизированных номенклатур медицинских терминов, в том числе и SNOMED CT. Авторы планируют провести анализ представления разнообразных клинических данных в SNOMEDCT и опубликовать его результаты в виде статей. Применение терминологического стандарта SNOMEDCT — систематизированной номенклатуры медицинских/клинических терминов позволит преодолеть несовместимость медицинских информационных систем на уровне семантики и повысить интегрируемость программных средств.

Ключевые слова: SNOMED, систематизированная номенклатура медицинских/клинических терминов, электронная медицинская карта (электронная история болезни), медицинская информационная система.

UDC [001.4:004.91:004.04:004.65:004.45]:614.2(470+571)

Zarubina T.V, Pashkina E.S. Prospects of use of the Systematized Nomenclature of medical Terms

(SNOMED CT) in Russia (RussianNational ResearchMedical Universitynamed after N.I.Pirogov, Moscow, Russia) Abstract: At the present time the integration of russian medical information systems and integration in international projects is the pressing task of public health informatization. The authors offer investigation of different up-to-date Systematized Nomenclatures of medical Terms, including SNOMED CT. The authors propose to analyze the presentation of comprehensive clinical data in SNOMED CT and to publish its results in the form of articles. The application of terminological standard SNOMED CT — Systematized Nomenclature of Medicine — Clinical Terms will allow to get over incompatibility of medical information systems at semantic level and improve software paskage integration.

Keywords: SNOMED, Systematized Nomenclature of Medicine — Clinical Terms, Electronic Health Record, Health information System.

I

Введение

Вопросы интеграции медицинских информационных систем (МИС) в здравоохранении весьма актуальны в связи с нерешенностью как проблем совместимости МИС на разных уровнях: техническом, программном и семантическом, так и проблем формализации медицинских знаний.

На разработку и внедрение систем поддержки принятия врачебных решений, на создание стандартов ведения электронных медицинских записей направлены сегодня главные усилия в области исследований и стандартизации в медицинской информатике. Необходимость совершенствования семантических языковых средств на основе согласованных определе-

© Т.В. Зарубина, Е.С. Пашкина, 2012 г.

6

Информатизация здравоохранения

www.idmz.ru

гол г, №4

■■■■

РЧН

ний в области медицины связана с чрезвычайно большой размерностью пространства понятий, используемых в медицинской практике, разнообразием медицинской информации, отсутствием единой терминологии и трактовки в описании одних и тех же явлений, отсутствием однозначности их интерпретации, субъективной качественной оценкой признаков и многим другим. Такими семантическими средствами являются терминологические стандарты, кодирующие медицинские термины, как правило, в буквенно-цифровые.

История разработки систематизированной номенклатуры медицинских терминов (SNOMED CT)

На протяжении уже 47 лет разрабатывается, постоянно дополняется, усовершенствуется систематизированная номенклатура медицинских/клинических терминов SNOMED. Первоначально, в 1965 году, была разработана систематизированная номенклатура патологий (SNOP) Американским институтом патологоанатомов (CollegeofAmericanPatho-logists). В последующие годы происходили изменения в номенклатуре: увеличивалось число понятий, охваченные области медицины и соответственно название номенклатуры. Были разработаны версии SNOP, SNOMED, SNOMED II, version 3.0/internatio-nal, SNOMED version 3.5, SNOMED RT, которые аккумулируют опыт и труд не одной тысячи врачей [2].

В 1980 году по поручению Министерства Здравоохранения Великобритании (UK Department of Health) была создана Система клинических кодов Рида, предназначавшаяся для унифицированной регистрации сведений о состоянии здоровья пациентов, обращавшихся за первичной медицинской помощью.

В 2001 году путем объединения SNO-MEDRT и компьютерной номенклатуры и классификации «Клиническая терминология версии 3» (Clinical Terms Version 3), ранее известной как «Коды Рида версии 3» (Read Codes

Version 3) была создана номенклатура SNO-MEDCT (SNOMED CLINICAL TERMS). Таким образом, SNOMED CT развивалась от патолого-анатомической специфической терминологии, путем добавления множества терминов до терминологии здравоохранения, базирующейся на логике [2, 11].

F.R. Elevitch (2005) подчеркивает роль стандартизованной клинической терминологии в структуре электронных историй болезни и рассматривает SNOMED CT как терминологию здравоохранения со всесторонним охватом описания болезней, клинических данных, этиологии, лечения, процедур и исходов, и рекомендует SNOMED CT как основу общей терминологии для электронной медицинской документации в США, полагая допустимость изменений в определенных клинических понятиях, что дает возможность клиницистам выражать словами нечто множественными способами, и тем не менее быть понятыми.

SNOMED CT — всеобъемлющая, с научной точки зрения подтвержденная клиническая терминология, дающая возможность последовательного сбора, разделения и объединения данных о здоровье на стыках специальностей и медицинского наблюдения (ухода). Преимущества SNOMED располагаются в порядке от облегчающих систем функциональной совместимости до разрешающих более значительные, совместно используемые доступы к информации о здоровье пациентов в тех случаях, когда в этом есть необходимость [3].

R. Cornet и N. deKeizer (2008) проанализировав 250 статей, опубликованных в период с 1966 до июня 2006 годов, посвященных SNOMED и медицинским областям, в которых используется данная номенклатура, показали, что в публикациях описывается, главным образом, сравнение SNOMED с другими терминологическими системами, в том числе с Международной классификацией болезней. SNOMED приводится в качестве иллюстрации терминологических систем. Немногие иссле-

■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■■ ■■■ ■ ■ ■■ М 5 ■ ■■■ ■ ■

РЧН

Информатизация здравоохранения

и информационные

технологии

9

>дователи готовы к использованию SNOMED в клинической практике, в большей степени увлекаясь кодированием информации, основанной на кодах SNOMED. Не найдено указаний на использование SNOMED для целей поддержки принятия решений.Невзирая на продолжительное существование и постоянную эволюцию номенклатуры, все еще неизвестно, насколько широко в дальнейшем будет применяться SNOMED в клинической практике [2].

R. Shahpori, C. Doig (2010) указывают на новые улучшения терминологии номенклатуры SNOMEDCT и возможность ее использования в документации отделений интенсивной терапии и реанимации, подчеркивая всесторонний характер терминологии. Однако авторы полагают, что необходимо срочно утвердить полноту терминологии и определить клиническое понимание преимущества такой стандартизированной терминологии для использования в клинических информационных системах [12].

S.K. Nachimuthu, L.M. Lau (2007) рассматривают SNOMED CT как один из самых обширных и всеобъемлющих биомедицинских словарей, имеющихся в распоряжении сегодня. Авторы обсуждают достаточность SNOMED CT как эталонной терминологии, а именно: результаты его использования,

вопросы содержания различных клинических областей, целостности и надежности данных, частоты обновления SNOMED CT и почему SNOMED CT не может быть единственной достаточной терминологией, чтобы служить в качестве эталонной терминологии в отрасли здравоохранения [11].

Номенклатура медицинских терминов SNOMED стала одним из важных международных стандартов. Согласно данным J. van-Beek, на июнь 2007 г. SNOMED CT использовали в 38 странах: Австралии, Австрии, Бельгии, Венгрии, Германии, Дании, Израиле, Иране, Ирландии,Исландии, Испании, Италии, Канаде, Китае, Малайзии, Намибии,

Нидерландах, Новой Зеландии, Норвегии, Объединенных Арабских Эмиратах, Омане, Польше, Португалии, Саудовской Аравии, Сингапуре, Таиланде, Тайване, Турции, Соединенном Королевстве Великобритании, Соединенных Штатах Америки,Финляндии, Франции, Швеции, Швейцарии, Эстонии, Южной Африке, Южной Кореи, Японии [13]. В настоящее время терминология используется уже более чем в 50 странах [7].

Чтобы удовлетворить потребности пользователей со всего мира, SNOMED CT постоянно обновляется в результате работы ведущих мировых компаний по упрощению использования медицинской терминологии в электронных медицинских картах. Изменения международной редакции SNOMED CT выходят дважды в год, чтобы гарантировать соответствие терминологии последним тенденциям развития медицинской сферы.Каждая редакция включает как ключевую терминологию (понятия, определения и связи), так и информацию, необходимую для реализации и использования SNOMED CT, включая карты существующих классификаций, схемы кодирования и обширный набор рекомендаций и документов [6].

SNOMED CT находится в собственности и распределяется через IHTSDO (The Internaio-nal Health Terminology Standards Development Organisation — Организацию по разработке международных стандартов в сфере здравоохранения). IHTSDO — некоммерческая многонациональная организация, базирующаяся в Копенгагене в Дании. Соединенные Штаты Америки принимают участие в IHTSDO через государственную (национальную) медицинскую библиотеку, которая является членом группы и национальным распределительным центром по терминологии. IHTSDO и ее члены стимулируют разработку и использование удобной стандартизированной клинической терминологии, в особенности SNOMED CT, для обеспечения безопасного, корректного и эффективного обмена медицинской информации [5]. В настоящее время в разра-

1 8 ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■

Информатизация здравоохранения

www.idmz.ru

гол г, №4

■■■■

РЧН

ботку и внедрение терминологии SNOMED CT и относящихся к ней стандартов включены пятнадцать стран. Взносы стран-участниц определяются по скользящей шкале и зависят от национального дохода. При этом стандарты IHTSDO бесплатно доступны на территории этих стран [8].

В 2011 г. IHTSDO дважды объявляла о новой политике, предоставляющей привилегии международным генетическим базам данных [10], а также о том, что будет бесплатно выдавать Партнерские лицензии на использование англоязыкового варианта клинических терминов и идентификаторов SNOMED CT для согласованных научно-исследовательских проектов в международных исследовательских базах данных, в базах стандартов здоровья, связанных с информационными технологиями, а также пользователям из стран, обозначенных Всемирным банком как страны с низким уровнем дохода. Больше половины стран из данного списка относятся к государствам Африки, а остальные страны находятся в Азии, Океании и Американском регионе. На январь 2009 года этот список включал в себя: Афганистан, Бангладеш, Бенин, Буркина Фасо, Бурунди, Гаити, Гамбию, Гану, Гвинею, Гвинею-Биссау, Демократическую республику Конго, Замбию, Зимбабве, Йемен, Камбоджу, Кению, Коморы, Корейскую демократическую республику, Кот д'Ивуар, Кыргызстан, Лаос, Либерию, Мадагаскар, Мавританию, Малави, Мали, Мозамбик, Мьянму, Непал, Нигер, Нигерию, Пакистан, Папуа-Новую Гвинею, Руанду, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал, Соломоновы Острова, Сомали, Сьерра-Леоне, Таджикистан, Танзанию, Того, Уганду, Узбекистан, Вьетнам, Центрально-Африканскую республику, Чад, Эритрею, Эфиопию [5]. Это поможет еще больше расширить географию использования стандартизированной клинической терминологии в мире. Другие страны должны платить за использование SNOMED CT [9].

SNOMED как стандарт словарного запаса, предназначен для формализации описания клинических наблюдений и обеспечивает

передачу смысла при обмене информацией о заболеваниях, их этиологии, симптомах и клинических проявлениях, о проведенном лечении, процедурах и исходе.

В настоящее время нет версии на русском языке и внедрения в российских клиниках. Не решен вопрос с оплатой за пользование номенклатурой SNOMED CT, так как наша страна не относится к странам с низким уровнем дохода и не может воспользоваться объявленными инициативами IHTSDO.

Из российских терминологических номенклатур можем назвать «Структурированный справочник симптомов для формирования формализованных историй болезни» [1]. Кодифицированный медицинский терминологический справочник симптомов был разработан с целью возможного кодирования всех симптомов и синдромов, что необходимо как для передачи данных, так и создания экспертных систем, функционирующих в качестве виртуального консультанта на каждом цикле принятия решения врачом и являющихся интеллектуальным ядром автоматизированного рабочего места лечащего врача. Каждый раздел справочника представлен наборами словарей-терминов, традиционно употребляемых врачами при описании клинических данных, показателей лабораторных и инструментальных методов исследования. Для описания состояния больного авторами предложена иерархическая система словарей, включающая в том числе шкалы лингвистических переменных (словарь интенсивности, словарь характеристик жалоб и симптомов и т.п.). Такой подход существенно упрощает сам процесс формализованного описания врачом состояния пациента, делает его понятным и целенаправленным. «Структурированный справочник симптомов для формирования формализованных историй болезни» был сдан на депонирование в ГЦНМБ Д-26224 от 05.05.1999, позднее, в 2008 году, опубликован в открытой печати. Электронный вариант справочника неоднократно предоставлялся

■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■■ ■■■ ■ ■ ■■ ш ■ ■ ■■■ ■ ■

РЧН

Информатизация здравоохранения

и информационные

технологии

9

>нами разным государственным организациям и коммерческим фирмам. Однако говорить о широком его внедрении не представляется возможным.Тем не менее, опыт, полученный авторами при составлении данного справочника, может оказаться полезным при интеграции отечественных МИС с иными системами, получившими распространение в мире, особенно при адаптации SNOMED CT и HL7 к применению их в России.

Вопрос о том, что лучше для использования в нашей стране — адаптация одной из существующих систем, например, SNOMED или собственные разработки подобного рода, потерял свою актуальность. При попытке новых разработок отставание от мировых систем будет увеличиваться.

Номенклатура SNOMEDCT: подтипы иерархии

Рассматривается версия SNOMED CT, представленная в CliniClue, version 2010.3.310. Нами планируется провести анализ представления разнообразных клинических данных в SNOMEDCT и опубликовать его результаты в виде серии публикаций. В данной статье рассмотрены общие вопросы, касающиеся приведенных в SNOMEDCT иерархий (классификаторов) и подробнее — одна из них.

Современная номенклатура SNOMED является преемницей предшествующего опыта. Клинические термины появились в результате логического развития всех предыдущих вариантов SNOMED, она постоянно обновляется: что-то добавляется, убирается, большая часть клинических/медицинских терминов с их идентификаторами (кодами) сохраняется. Если на январь 2002 года их было 275 000, то в 2009 году SNOMED CT включала в себя свыше 310 000 уникальных понятий и более 1,3 миллиона связей или отношений между ними, что гарантирует единообразие, точность и надежность информации, передаваемой между системами здравоохранения [4, 6]. В 2009 году добавлено более 1300 новых

понятий, новая концептуальная модель для инфекционных болезней, использующая для определения инфекционных и паразитических заболеваний атрибут «патологический процесс». Данное изменение предназначено для упрощения определения понятий в перечисленных областях и исключения возможности перегрузки иерархической структуры. Прогресс был достигнут в области моделирования результатов экспертизы и методик экспертизы, а также подтипов их иерархий. Также были определены связи практически для 3200 новых понятий, упрощающие получение информации о результатах клинических испытаний и обследований. Кроме того, в новую редакцию включена почти половина понятий, связанных с отравлением. Описанные улучшения позволяют врачам использовать важнейшие понятия, применяемые в медицинских картах пациентов, что в конечном итоге способствует более эффективному принятию решений [6].

SNOMED CT представляет собой иерархическую — древовидную структуру, где на верхнем уровне находится один или несколько элементов, под каждым их которых в свою очередь — один или несколько элементов нижележащего уровня (уровней) и т.д. Структура SNOMED CT включает в себя 6 разновидностей иерархийна верхнем уровне:

1. Subtypeshierarchy / подтипы иерархии.

2. Concepts with related value / концепции (понятия) с относительной величиной (в данный момент незаполненная).

3. SNOMED CT Top Level Navigation Hierarchy (v1) — SNOMED CT верхний уровень перемещения по сетям иерархической структуры.

4. Read — 4B Navigation (V6) / коды Рида

— 4B Навигация (V6).

5. Read — V2 Navigation (V6) / коды Рида

— V2 Навигация (V6)

6. CTV3 Navigation (V8) / «Клиническая терминология версии 3», ранее известная как «Коды Рида версии 3».

Для более детального рассмотрения в данной публикации нами были выбраны «Subty-

10- ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■

Информатизация здравоохранения

www.idmz.ru

гол г, №4

■■■■

РЧН

Таблица 1

Подтипы иерархии (subtypes hierarchy) номенклатуры SNOMEDCT

№ Идентификатор (код) SNOMED Название раздела (термина и т.д.) Перевод Синоним

1 123037004 body structure строениетела структура тела (топография)

2 404684003 clinicalfinding клинические данные клиническиепоказатели

3 308916002 environment or geographical location окружающая среда или географическое месторасположение

4 272379006 event событие исход (результат)

5 106237007 linkageconcept концепция связи понятие соединений

6 363787002 observable entity наблюдаемая сущность (наблюдаемый синдром) наблюдаемая данность (заметный / различимый организм)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7 410607006 organism организм микроорганизм (микроб, микрофлора)

8 373873005 pharmaceutical / biologic product фармацевтический / биологический продукт

9 78621006 physicalforce физическое воздействие соматическая (физикальная) сила

10 260787004 physicalobject физический объект медицинский объект

11 71388002 procedure процедура методика проведения

12 362981000 qualifiervalue квалификационная оценка уточняющее значение

13 419891008 recordartifact предмет записи

14 243796009 situation with explicit context ситуация с ясным смыслом состояние с ясным контекстом

15 48176007 socialcontext социальный контекст социальныйфон

16 370115009 special concept специальное понятие особый смысл (особый концепт)

17 123038009 specimen образец экземпляр, проба, препарат

18 254291000 staging and scales определение стадии и размера стадирование и шкалы (тестов)

19 105590001 substance вещество материал

peshierarchy/подтипы иерархии». Иные разновидности иерархийбудут рассмотрены в дальнейших публикациях. Таким образом, если SNOMED CT мы можем рассматривать как тип иерархии, то затем идут 19 терминов (табл. 1), озаглавливающих определенные, связанные взаимными ссылками, классификации, они могут быть названы подтипами иерархии, далее каждый из подтипов раскрывается в подподтипы иерархии и т.д. Каждое

понятие (концепт — элемент представления знаний) имеет свой идентификатор (код).

При более углубленном запросе понятий по каждому представленному подтипу иерархии видно, каким образом идет описание.

Подтип «топография (структура, строение тела)» включает в себя подподтипы иерархии об анатомических особенностях, совокупности анатомических мест для возможной локализации опухолей, характерных и нехарак-

■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ 11 ■

РЧН

Информатизация здравоохранения

и информационные

технологии

у

>терных локализациях, о морфологических изменениях структуры и пр.

Подтип «клинические данные» включает в себя административные данные (которые в свою очередь включают в себя состояние листа ожидания, состояние медицинских исследований/от-четов, состояние судебно-медицинской экспертизы, график встреч и конференций, состояние больного при поступлении и лечении, переводной эпикриз, причины для задержки лечения, состояние оплаты за лечение, сведения о тенденции данных по злокачественным опухолям, хронические длительно текущие заболевания, требующие оказания помощи и др.), классы неблагоприятного исхода (которые в свою очередь включают в себя неприятные происшествия, приводящие к смерти, к вероятности стабильного нарушения — инвалидности, преходящие расстройства с полным выздоровлением), историю болезни и данные наблюдений (которые в свою очередь включают в себя анестезиологические данные, потерю сознания, данные о речи, языке, данные аускультации легких, ритм сердца и/или частота сердечных сокращений, данные о крови, лимфатической ииммунной системах, эндокринные, трофические и метаболические данные, медицинские противопоказания, данные беременности, родов и послеродового периода и др.), показатели клинических стадий, данные о деформации, заболевании, воздействии лекарств, ферментативной активности, данные общего клинического статуса, неврологические данные, сведения о наличие отека, возможных осложнениях или остаточных явлениях и др.

Подтип «окружающая среда или географическое месторасположение» описывает географический и/или политический регион мира.

Подтип «событие/исход» содержит сведения о несчастном случае, смерти, злоупотреблении лекарствами, наркотиками, воздействии потенциально опасных веществ, о факторах, представляющих непосредственную опасность жизни и здоровью, о намеренном вреде себе, убийстве, перенапряжении, путешествиях, и пр.

Подтип «концепция связи» включает наименования взаимосвязей и ссылок между понятиями, их значения.

В подтипе «наблюдаемая сущность» представлены данные о лекарственной и лучевой терапии, особенностях организма, различимых гематологических показателях, опухолях и изображениях, поддающихся визуализации, молекулярных, генетических и/или клеточных различиях, мониторинге данных, популяционной статистике.

В подтипе «организм» представлены инфекционные агенты, микроорганизмы, патогенные организмы, формы жизненного цикла и пр.

В подтипе «фармацевтический/биологичес-кий препарат» представлены группы лекарственных препаратов.

В подтипе «физическое воздействие» описаны возможные неблагоприятные воздействия на организм: высота, электричество, взрыв, огонь, сырость, облучение, сдавливание, звуковая волна, крайние температуры, тепловой удар, травматический фактор и пр.

Подтип «физический/медицинский объект» содержит описание устройств, аппаратов, больничного инвентаря, печатных материалов и пр.

Подтип «процедура/методика проведения» описывает родовспомогательную методику, лабораторные методики, методики ухода за окружающей средой, неотложной коронарной помощи, социальной службы, процедуры для амбулаторного больного, процедуры по назначению, по методу, по приоритету, по месту, процедуры, связанные с анестезией и воздействием седативного средства, со вскармливанием, режимы и лечение, инструкции дозирования, лабораторные анализы и др.

Подтип «квалификационная оценка» описывает агентства и организации, льготы и права, классификационные системы, клинические специальности, справочную документацию, идентификаторы, инструкции по дополнительному дозированию, анатомические ориентиры, временные циклы, общие и клинические стадии болезней и/или опухолей и др.

1 12 ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■

Информатизация здравоохранения

www.idmz.ru

гол г, №4

■■■■

РЧН

Подтип «предмет записи» включает типы документов и отчетов, их составляющие и др.

Подтип «ситуация с ясным смыслом» включает такие понятия, как факт обнаружения патологии, факторы риска (социальные, медицинские, от предыдущей беременности, во время родов и пр.), семейное наследование заболевания, ответ на лечение и др.

Подтип «социальный статус» включает в себя данные о социальном, экономическом, психосоциальном положении, то есть такие понятия, как семья, стиль жизни, религия и пр.

Подтип «специальное понятие (особый смысл)» включает неактивные и навигационные понятия, области понятий.

В подтипе «образец, экземпляр, проба, препарат» описаны препараты данных биопсии, препараты костного мозга, лимфатического узла, зародыша, сердечно-сосудистый, мышечно-скелетный и дерматологический препараты, пробы жидкости, пищи, генетическая проба, цитологический материал, данные соскоба, образцы от структур головы и шеи, от нижней конечности, от верхней конечности, от нерва, от пищеварительной системы, образцы, полученные при ампутации, при аспирации, при промывании, хирургически удаленный образец, мазок и т.д.

В подтипе «стадирование и шкалы» представлены оценка градаций, оценка признака, классификация эндометриоза американской организацией по рождаемости, гистологические ранжированные системы, системы классификации инфекции вируса иммунодефицита человека, определение стадии опухоли.

Подтип «вещество/материал» содержит класс аллергенов, биологические вещества, медикаменты, вещества, распределенные по категориям опасности, вещества неправильного или ошибочного употребления (вещества злоупотребления) и др.

Разработчики систематизированной номенклатуры медицинских/клинических терминов SNOMED каждому термину приписали отдельный код. При этом синонимы не сгруппирова-

ны, возможные варианты близких понятий имеют различные коды.Обозначения одного и того же термина, состоящие, например, из двух слов, при перестановке слов местами так же имеют отдельные коды, как и варианты описания терминов с сокращениями и без сокращений.

Заключение

«В резолюции, принятой на Международной медицинской Ассамблее в мае 2006 года, все 192 государства-члены ООН подтвердили свое согласие на использование общей Платформы (Framework) и единых стандартов медицинских информационных систем. Ключевым моментом Платформы стала Терминология стандартов», — заявила Dr. Sally Stanfield, исполнительный директор Международной организации измерения показателей здравоохранения — Health Metrics Network (HMN). Быстрый обмен медицинской информацией важен как для пациентов, так и для поставщиков медицинских услуг по всему миру. Для предоставления качественных и безопасных медицинских услуг медицинские работники должны знать об аллергиях, предыдущих проблемах со здоровьем пациентов, принимаемых ими лекарствах, а также о других аспектах их здоровья и медицинского обслуживания [5].

Номенклатура медицинских/клинических терминов SNOMED CT, предназначенная для формализации описания клинических наблюдений и обеспечивающая передачу смысла при обмене информацией может выступать в качестве основы для электронной медицинской документации.

Представляется крайне важным иметь в нашей стране возможность использования SNOMED CT — международной стандартизированной клинической терминологиии полный перевод SNOMED CT на русский язык. Но видны определенные трудности при решении данной задачи. Не решен вопрос с оплатой за пользование номенклатурой SNOMED CT, так как наша страна не относится к странам

■ ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ 13 ■

W4MM

1 и информационные

технологии

Информатизация здравоохранения

с низким уровнем дохода и не может воспользоваться объявленными инициативами IHTSDO. Это вопрос для рассмотрения на государственном уровне.

Тем не менее, представляется, что интеграция российских медицинских информационных систем с международными система-

ми является важной задачей информатизации здравоохранения. Поэтому перевод систематизированной номенклатуры медицин-ских/клинических терминов необходим. Реальнее всего переводить, начиная с объемов, определяемых конкретными проектами, в рамках общегосударственных программ.

ЛИТЕРАТУРА

1. Структурированный справочник симптомов для формирования формализованных историй болезни/Ред. Гаспарян С.А., Довгань Е.Г., Пашкина Е.С., Чеснокова С.И. - М.: 2008. - 180 с.

2. Cornet R, de Keizer N. Forty years of SNOMED: a literature review//BMC Med Inform DecisMak. 2008. 8 (Suppl. 1). S2. // URL: http://www.biomedcentral.com/1472-6947/8^1^2(Дата обращения: 18.02.2011).

3. Elevitch FR. SNOMED CT: electronic health record enhances anesthesia patient safety//AANA J. 2005 Oct; 73(5): 361-6//URL: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pub-med/16261852 (Дата обращения: 04.05.2012).

4. http://ihtsdo.ru/themes/ihtsdo/material.asp?folder=2091 &matID=241 6 (Дата обращения: 06.06.2012).

5. http://www.ihtsdo.ru/themes/ihtsdo/material.asp?folder=2096&matID=2683 (Дата обращения: 23.03.2011).

6. http://www.ihtsdo.ru/themes/ihtsdo/material.asp?folder=2096&matID=3062 (Дата обращения: 23.03.2011).

7. http://ihtsdo.ru/themes/ihtsdo/material.asp?folder=2107&matID=2426 (Дата обращения: 23.03.2011)

8. http://ihtsdo.ru/themes/ihtsdo/material.asp?folder=2096&matID=3592 (Дата обращения: 06.06.2012).

9. http://www.ihtsdo.org/fileadmin/user_upload/Docs_01/Press_Releases/20112701-IHTSDO-NLM-press.pdf (Дата обращения: 23.03.2011).

10. http://www.ihtsdo.org/fileadmin/user_upload/Docs_01/Press_Releases /20112701-IHTSDO-NLM-press.pdf (Дата обращения: 23.03.2011).

11. Nachimuthu S.K., Lau L.M. Practical issues in using SNOMED CT as a reference terminology//Stud Health Technol Inform. — 2007. — 129 (Pt. 1). — P. 640-644//URL: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/17911795 (Дата обращения: 04.05.2012).

12. ShahporiR., Doig C. Systematized Nomenclature of Medicine-Clinical Terms direction and its implications on critical care//J Crit Care. — 2010 Jun; 25(2): 364.e1-9. Epub 2009 Oct 15//URL: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19836194 (Дата обращения: 24.05.2012).

13. VanBeek J. SNOMED CT: The global perspective (СНОМЕД и планы по его международному внедрению)//Материалы международного симпозиума. MedSoft — e-Health. Амстердам — Кельн. 17-23 июня 2007// URL: http://www.Armit.ru/med-soft/holl/medsoft-holl-prez.htm (Дата обращения: 22.03.2011).

14 ■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■■ ■ ■ ■■■ ■ ■ ■ ■ ■

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.