Таким образом, разработанная технология создания блога учителя и критерии его оценки, выявленные этапы использования блога учителя и принципы осуществления профессионально-педагогической деятельности его средствами вносят существенный вклад в решение комплекса проблем учительского блога на теоретическом и практическом уровнях, а предложен-
Библиографический список
ный автором рекомендации могут быть использованы в массовой практике образования с целью создания учителем персонального блога, оценивания его качества, а также соблюдения основных положений ведения успешной профессионально-педагогической деятельности его средствами.
1. Ермаков, Д.С. Информационная компетентность в информационном обществе // Педагогика. - 2013. - № 2.
2. Профессиональный стандарт педагога. Проект стандарта [Э/р]. - Р/д: http://www.academy.edu.by/files/prof_standart_pedagoga.pdf.
3. Примерная основная образовательная программа образовательного учреждения. Основная школа / сост. Е.С. Савинов. - М., 2011.
4. Новый Закон «Об Образовании в Российской Федерации»: текст с изм. и доп. на 2013 г. - М., 2013.
5. Chapman, C. A brief history of blogging [Э/р]. - Р/д: http://www.webdesignerdepot.com/2011/03/a-brief-history-of-blogging/
6. Блог [Э/р]. - Р/д: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%BE%D0%B3
7. Анохина, М.Ф. Самопрезентация учителя в интернет-пространстве // Школьные технологии. - 2013. - № 1.
8. Ломакина, М. Технология создания учительского сайта // Учитель. - 2013. - № 4.
9. Орехова, Л. Создание учительской странички в социальной сети Facebook // Учитель. - 2013. - № 3.
10. Сысоев, П.В. Методика обучения английскому языку с использованием новых информационно-коммуникационных Интернет-технологий / П.В. Сысоев, М.Н. Евстигнеев. - М.; Ростов-на-Дону, 2010.
11. Скрипкина, Ю.В. Новые подходы к развитию коммуникативных компетентностей учащихся: образовательный потенциал социальных сетей и блогов [Э/р]. - Р/д: http://www.eidos.ru/journal/2011/1023-09.htm.
12. Дюкачева, Т. Персональный сайт педагога как средство формирования и повышения уровня ИКТ-компетентности // Учитель. - 2013. - № 3.
13. Сапожкова, А.Ю. Создание и развитие персонального сайта учителя: методические рекомендации. - Вологда, 2012. Bibliography
1. Ermakov, D.S. Informacionnaya kompetentnostj v informacionnom obthestve // Pedagogika. - 2013. - № 2.
2. Professionaljnihyj standart pedagoga. Proekt standarta [Eh/r]. - R/d: http://www.academy.edu.by/files/prof_standart_pedagoga.pdf.
3. Primernaya osnovnaya obrazovateljnaya programma obrazovateljnogo uchrezhdeniya. Osnovnaya shkola / sost. E.S. Savinov. - M., 2011.
4. Novihyj Zakon «Ob Obrazovanii v Rossiyjskoyj Federacii»: tekst s izm. i dop. na 2013 g. - M., 2013.
5. Chapman, C. A brief history of blogging [Eh/r]. - R/d: http://www.webdesignerdepot.com/2011/03/a-brief-history-of-blogging/
6. Blog [Eh/r]. - R/d: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BB%D0%BE%D0%B3
7. Anokhina, M.F. Samoprezentaciya uchitelya v internet-prostranstve // Shkoljnihe tekhnologii. - 2013. - № 1.
8. Lomakina, M. Tekhnologiya sozdaniya uchiteljskogo sayjta // Uchitelj. - 2013. - № 4.
9. Orekhova, L. Sozdanie uchiteljskoyj stranichki v socialjnoyj seti Facebook // Uchitelj. - 2013. - № 3.
10. Sihsoev, P.V. Metodika obucheniya angliyjskomu yazihku s ispoljzovaniem novihkh informacionno-kommunikacionnihkh Internet-tekhnologiyj / P.V. Sihsoev, M.N. Evstigneev. - M.; Rostov-na-Donu, 2010.
11. Ckripkina, Yu.V. Novihe podkhodih k razvitiyu kommunikativnihkh kompetentnosteyj uchathikhsya: obrazovateljnihyj potencial socialjnihkh seteyj i blogov [Eh/r]. - R/d: http://www.eidos.ru/journal/2011/1023-09.htm.
12. Dyukacheva, T. Personaljnihyj sayjt pedagoga kak sredstvo formirovaniya i povihsheniya urovnya IKT-kompetentnosti // Uchitelj. - 2013. - № 3.
13. Capozhkova, A.Yu. Sozdanie i razvitie personaljnogo sayjta uchitelya: metodicheskie rekomendacii. - Vologda, 2012.
Статья поступила в редакцию 08.09.14
УДК 811.161.1 (072)
Nikolayenko G.I, Tayanovskaya I. К PERSPECTIVE TRENDS IN MODERN TEACHING OF RUSSIAN FUNCTIONAL STYLISTICS FOR BELARUSIAN STUDENTS. The article analyzes principles of functional-stylistic work at Russian lessons in a Belarusian school. A special attention is done to the proficiency in functional styles of Russian and Belarusian, establishing linkages with theoretical knowledge on the functional style, obtained in the study of the Belarusian language, and identifying similarities and differences in system of functional styles of Russian and Belarusian. In the work the discussion problems of functional stylistics and modern conceptual issues in its teaching are described in regard to the contents of functional-stylistic training of Belarusian students at Russian lessons. The special stylistic skills are allocated for their formation at the institutions of secondary education in Belarus. This proximate composition of the skills may serve as a practical guide in the further constructing of additional teaching exercises.
Key words: methods of functional-stylistic training, functional styles of the Russian language, substyles, stylistic synonymy, special stylistic skills.
Г.И. Николаенко, д-р пед. наук, доц., проректор по научно-методической работе ГУО «Академия последипломного образования», г. Минск, E-mail: [email protected]; И.В. Таяновская, канд. пед. наук, доц., зав. каф. риторики и методики преподавания языка и литературы Белорусского государственного университета, г. Минск, E-mail: [email protected]
ПЕРСПЕКТИВНЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В СОВРЕМЕННОМ ОБУЧЕНИИ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СТИЛИСТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА БЕЛОРУССКИХ ШКОЛЬНИКОВ
В статье проанализированы принципы построения функционально-стилистической работы на уроках русского языка в белорусской школе (учет уровня владения различными функциональными стилями русского и белорусского языка; установление взаимосвязей с теоретическими сведениями по функциональной стилистике, получаемыми при изучении белорусского языка; выявление совпадений и различий в системе функциональных стилей русского и белорусского языка). Охарактеризованы дискуссионные проблемы функциональной стилистики и современные концептуальные акценты в ее преподавании. В аспекте, определяющем содержание стилистической подготовки на учебных занятиях по русскому языку; выделен состав специальных стилистических умений, перспективный для формирования в учреждениях общего среднего образования Беларуси
и способный послужить практически значимым ориентиром при конструировании дополнительных учебных заданий.
Ключевые слова: методика обучения функциональной стилистике, функциональные стили русского языка, подстили, стилистическая синонимика, специальные стилистические умения.
При работе над коммуникативным развитием учащихся и словесным воплощением связного высказывания следует непременно учитывать, что любой текст, по выражению российского ученого Т.А. Воронцовой, представляет собой своего рода "место приложения" функционального стиля [1, с. 17], область проявления различных стилеобразующих обстоятельств. Это отчетливо обнаруживается во всем характере протекания текстовой деятельности: начиная от формирования речевого замысла, вплоть до его исполнения в конкретных, доступных адресату мельчайших деталях.
В качестве важнейшей цели освоения русского языка в Беларуси, на уровне программной документации, выдвигается следующая: «научить пользоваться русским языком во всех видах речевой деятельности... в избранных сферах применения языка» [2, с. 3]. Как явствует из указанной ведущей цели в преподавании предмета, одним из актуальных векторов в ходе формирования русскоязычной коммуникативной компетенции белорусских учащихся является функционально-стилистическая подготовка. В разработку вопросов обучения функциональной стилистике русского языка в Беларуси, начиная с 80-х гг. XX ст. - времени включения в учебные программы специального стилистического материала, в аспекте обеспечения концентрического характера в его раскрытии внесли существенный вклад исследователи-лингвисты и методисты: А.Е. Супрун, Л.А. Мурина [3] и нек. др. Однако для школьников Беларуси, в силу менее резко выраженной стилистической окраски языковых единиц в близкородственном русскому белорусском языке, усвоение данного материала оказывается сопряженным с несколько более значительными объективными сложностями и требует особого внимания.
С учетом отмеченного, в статье решается следующая центральная проблема: какие стилистические коммуникативно-речевые умения возможно формировать при обучении русскому языку белорусских школьников, исходя из общих особенностей в содержании современного преподавания функциональной стилистики? Теоретическая значимость изучения данной проблемы обусловлена ее анализом в обобщенном и системном ракурсе, дающем возможность дальнейшего рассмотрения и развития намеченных содержательных направлений стилистической подготовки, в том числе применительно к освоению конкретных функциональных стилей. Практическая социально-коммуникативная значимость вопросов овладения функциональными стилями неразрывно сопряжена с непосредственным отражением дифференциации ведущих сфер общественной деятельности и сознания в специфике функционально-стилевого расслоения речи. Личный вклад авторов статьи в раскрытие рассматриваемой темы заключается, в первую очередь, в следующем: охарактеризованы особенности и принципы построения функционально-стилистической работы в белорусской школе; как отражение проблемной направленности в смысловой структуре данного материала, выявлены дискуссионные вопросы в обучении школьников функциональной стилистике; отмечены современные акценты в раскрытии содержания функционально-стилистической проблематики; выделен комплекс стилистических умений, возможность работы над которыми заложена в системе языковой и речевой подготовки при обучении русскому языку в Беларуси.
Особенности организации обучения функциональной стилистике русского языка в белорусской школе. Функциональная стилистика - весьма специфичная часть курса русского языка в белорусских школах. Дело в том, что на изучение теории стилей программой отводится минимизированное количество вводных учебных часов. Ознакомление со стилистическим расслоением речи осуществляется на 11-й ступени общего среднего образования, в 5 кл., в разделе «Культура устной и письменной речи». Далее теория стилей более глубоко усваивается в 6 кл. и повторяется на новом уровне в связи с обобщением стилеобразующей роли различных языковых средств, в том числе в 8-9 кл. - в рамках раздела «Текст». На Ш-й ступени среднего образования стилистический материал систематизируется
при работе над темой «Стилистика как раздел науки о языке» (2 ч.). В то же время, именно функциональная стилистика является основой работы по развитию речи, именно с функционально-стилистической точки зрения должны постоянно оцениваться языковые явления. Поэтому можно с уверенностью говорить о сквозном характере и исключительном значении стилистического материала.
В условиях, когда учащиеся приступают к изучению стилистически дифференцированной речи на русском языке, положение оказывается специфичным: в ситуации развитого двуязычия, фиксируемого в Беларуси, соотношение употребительности того или иного стиля на русском или белорусском языке в определенной аудитории является неодинаковым. Так, можно говорить об использовании разговорного стиля преимущественно на белорусском языке в сельских школах; научного и публицистического стилей - на русском и белорусском языках; об обращении в подавляющем большинстве случаев к деловому стилю на русском или белорусском языке, в зависимости от принятого в учреждении образования языка обучения. Различия в сфере использования функциональных стилей позволяют выдвинуть специфичный для условий белорусской школы принцип обучения функциональной стилистике: принцип учета уровня владения различными функциональными стилями русского и белорусского языка. Реализация этого принципа требует вычленения наиболее важных для существующей ситуации моментов работы над каждым отдельным стилем; учета уже имеющихся у школьников умений и навыков и опоры на них, а также предупреждения вероятной интерференции в том или ином стилистическом пласте.
Усвоение учащимися теоретических сведений по русской функциональной стилистике сочетается с усвоением аналогичного материала по белорусскому языку, а это дает основание указать в качестве еще одного принципа обучения школьников Беларуси функциональным стилям русского языка принцип установления взаимосвязей с теоретическими сведениями по функциональной стилистике, получаемыми при изучении белорусского языка. Соблюдение этого принципа предполагает опору на лингвистическую подготовку учащихся.
Целесообразно обратить внимание на то, что основные экстралингвистические характеристики функциональных стилей русского и белорусского языков, как двух государственных языков Республики Беларусь, являются тождественными. Этого, однако, нельзя сказать о языковых средствах выражения того или иного стиля. Несмотря на значительную общность этих средств в русском и белорусском языках, между ними существуют и определенные расхождения. Наличие таких несоответствий позволило выдвинуть в качестве принципа обучения белорусских учащихся русской функциональной стилистике принцип учета совпадений и различий в системе функциональных стилей русского и белорусского языка. Реализация названного принципа связывается с учетом данных сопоставительной характеристики функциональных стилей русского и белорусского языков.
Функционально-стилистическая подготовка учащихся как основа для развития специальных стилистических умений (материалы подготовлены И.В. Таяновской). Целью нашего дальнейшего изложения, ориентированного на разработку научных основ для совершенствования учебных и методических средств преподавания, служит выявление проблемно-дискуссионных аспектов, значимых концептуальных позиций и конкретизированного состава практических умений в содержании функционально-стилистического материала по курсу русского языка, адресованному белорусским школьникам. Как и прежде, дискуссионными проблемами в области современной функциональной стилистики, решение которых может влиять на проектирование содержания школьного обучения, являются, в частности:
> Критерии выделения функциональных стилей. Основными, наиболее общепризнанными критериями для разграничения функционально-стилевых разновидностей языка, тради-
ции в установлении которых восходят к весьма влиятельным лингвистическим трудам, признаются следующие: а) реализуемые функции языка, что объясняет само используемое, ключевое терминологическое обозначение изучаемых стилей именно как функциональных (по В.В. Виноградову); б) обобщенно трактуемые сферы коммуникации (по М.Н. Кожиной), в школьной практике именуемые «условиями общения»; в) своеобразие языкового строя высказываний, принадлежащих к данному стилю (по Л.В. Щербе, А.К. Панфилову); г) совокупность параметров, в число которых включаются функции речи, тяготение к определенной форме ее воплощения, специфика применяемых языковых средств, характерные жанры (по Б.Н. Головину) [4]. Последнее из пониманий, при определяющей роли внеязыковых факторов, на наш взгляд, можно считать диалектически обоснованным и, прежде всего, перспективным для школьного рассмотрения вопросов функциональной стилистики. При этом первые два из критериев интегрируются в комплексном понятии речевой ситуации, связанном с выбором и воплощением функционального стиля причинно-следственной логической зависимостью.
> Состав и стратификация функциональных стилей и подстилей. В частности, один из вопросов, традиционно дебатируемых в рамках отмеченной проблемы, - > возможность обособления художественного стиля (или стиля художественной литературы): в числе известных ученых есть как противники его выделения (А.И. Горшков, Н.М. Шанский и др. [5]), так и, напротив, приверженцы (Р.А. Будагов, В.П. Москвин и др. [6]). В ходе научной дискуссии обращается внимание на нередкое применение в художественной речи языковых средств иной стилистической окраски, а иногда - элементов, вообще не принадлежащих к литературному языку (напр., диалектизмов или жаргонизмов). В то же время, несомненным представляется наличие у художественной речи особой эстетической функции, нацеленности на создание вымышленной реальности и на конструирование словесных образов, что, скорее, сближает ее с остальными стилями, нежели отдаляет от них. Вышесказанное свидетельствует, вместе с тем, об особом положении языка художественной литературы, в сравнении с иными функциональными стилями.
Ряд современных ученых, также в дискуссионном плане, проводит новаторские исследования, обосновывая автономность существования дополнительных функциональных стилей и под-стилей (так, И.А. Крылова выделяет и исследует церковно-ре-лигиозный стиль; А.Н. Шепелев - стиль права [7] и т. п.). Однако в методической науке в настоящее время господствует приоритетная опора на наиболее традиционное, общепринятое лингвистическое знание с выделением пяти функциональных стилей. По нашему мнению, в рамках функционально-стилевого расслоения речи, уже устоявшегося в содержании школьного обучения стилистике, целесообразно обращать внимание как на явления внутристилевой неоднородности, так и, в первую очередь, на признаки, формирующие единство каждого функционального стиля.
> Дифференциация и профилактика неразграничения, с одной стороны, функционально оправданных речевых стереотипов (клише) и, с другой, - нежелательных речевых штампов в текстах определенного стиля. Указанные термины иногда строго не разграничиваются в научной лингвистической литературе (О.С. Ахманова и др. [9]). Однако, как правило, считается (В.Г. Костомаров [10] и др.), что клише, в качестве регулярно повторяемых конструктивных единиц текста, обладают мотивированностью своего употребления, экономят речевые усилия составителя высказывания (и, отметим отдельно, также и адресата - при восприятии речи), позволяют в большей степени концентрировать внимание не на формальной, а на содержательной стороне словесного произведения, структурно его упорядочивают. В качестве примера уместна ссылка на устойчивую речевую формулу: что и требовалось доказать - в логико-аналитических комментариях к геометрическим теоремам.
В свою очередь, понятие речевых штампов чаще употребляется в негативно-оценочном значении, поскольку ими может снижаться информационная нагрузка высказывания, коммуникативная ценность и чистота речи, усиливаться ее смысловая избыточность. Штампованность научного изложения может выражаться в злоупотреблении оборотами с формально-канцелярской или публицистической окраской, наподобие выражений: На современном этапе имеют место быть рассмотренные примеры, получившие широкое распространение. В методичес-
ком смысле работа над предотвращением штампованности научного слога уместна при ознакомлении с коммуникативным качеством чистоты речи, а также в связи с формированием умений речевой компрессии.
Помимо того, в современном обучении функциональной стилистике на первый план выдвигается ряд значимых акцентов:
• Осознание учащимися социальной значимости каждой обобщенной сферы коммуникации, которое выполняет важную мотивирующую нагрузку при усвоении стилистических сведений. Примечательно обратить внимание на то, что проводимое разграничение этих сфер для книжных стилей имеет, в определенной степени, и профориентационную направленность. Не вызывает сомнений то воспитательное значение, которым обладает демонстрация воплощенных в слове актуальных достижений человеческой деятельности, связанных с различными формами общественного сознания (политикой и правом, наукой и искусством). Применительно к научному стилю, речь идет о понимании учащимися ключевой роли науки в современном обществе, после наступления информационного этапа в глобальном развитии цивилизации.
• Диалектичное осмысление функций любого стиля речи, среди которых выделяется ведущая, приоритетная. Так, в научном стиле реализуется и «лидирует» основная информативная функция, которая, в сопоставлении с официально-деловым либо публицистическим стилем, выступает в качестве когнитивной, познавательной. В то же время, в научно-популярных, заинтересовывающих высказываниях названная ведущая функция обычно дополняется экспрессивной. В тех научно-учебных текстах, в которых представлено рекомендательное начало, помимо того, прослеживается воплощение инструктивной и воздействующей направленности.
• Взаимосвязанное изучение различных стилевых черт. Например, в научной речи образность носит характер не основного способа осознания действительности, как в речи художественной, а вспомогательного, пояснительного приема. Образность жестко подчинена точности научного высказывания: каждый привлекаемый образ и развиваемая с его помощью пояснительно-событийная конкретизация не должны искажать сущности наглядно иллюстрируемых ими научных положений, как это происходит в следующих речевых примерах: Заимствованные слова - это как будто бы слова-беженцы в русском языке; С тех пор все знаки препинания объединились в одну семью-пунктограмму и зажили дружно [из обучающих текстов по материалам: 11].
• Акцентирование ресурсов стилистической синонимики. В частности, на уровне усвоения знаний по морфологии демонстрируется текстообразующий потенциал имен числительных (как количественных, так и порядковых), для отражения точно измеряемого множества предметов в научных высказываниях, а также числительных с показателями приблизительности - для передачи приблизительно характеризуемого множества, в научных текстах заинтересовывающей направленности: При прокладке линий Минского метрополитена в 2006 г. в нашей республике были впервые обнаружены останки ископаемого лесного слона, в том числе - плечевая кость размером более одного метра в длину и около 30 см в диаметре. Такие слоны обитали на территории современной Беларуси примерно 100 тысяч лет назад. Найденный скелет лесного слона минчане могут увидеть своими глазами в экспозиции зоологического музея Белорусского государственного университета, по адресу: Минск, ул. Курчатова, 10 [из сообщения по биологии].
• Осознание существенного влияния формы речи на специфику реализации функционального стиля. Так, в научных высказываниях в устной форме речи большее распространение обретают средства речевого контакта, особенно активно используется вопросно-ответные построения: Но еще задолго до того, как были придуманы буквы, люди научились передавать информацию друг другу. Сейчас мы легко воспользуемся ручкой, карандашом, фломастером... Напишем записку, позвоним по мобильному телефону или же пообщаемся через Интернет. Ведь мы живем в 21 веке! А если бы мы попали в каменный век? Первобытные люди тоже нуждались в общении... [из выступления по материалам издания: 12].
Проведенное анкетирование 92 старшеклассников позволило выявить, что среди известных им стилистических умений -главным образом, обобщенно именуемое интегральное «умение соблюдать нужный стиль речи» (подобные ответы дает
47,8% опрошенных), а также готовность уместно (или, как не вполне точно отвечают многие, «правильно») употреблять языковые средства (например, «подбирать слова и выражения»), названная 35,9 % респондентов.
Наряду с этим, осмысление стратегических ориентиров современной функционально-стилистической подготовки белорусских школьников на уроках русского языка позволяет подчеркнуть особую значимость поступательного формирования таких умений, как: • умение комплексно оценивать речевую ситуацию, определяющую выбор функционального стиля; • способствовать реализации в тексте ведущей функции стиля, при необходимости - в сочетании с дополнительными; • учитывать и воплощать совокупность черт определенного стиля речи; • устанавливать взаимную согласованность различных стилевых черт при их воплощении; • придерживаться функционально-стилистических ориентиров в проявлении и взаимосвязи текстовых признаков;
• определять функциональную обусловленность употребления того или иного языкового средства; • дифференцировать значения средств языка, используемых в различных стилях (напр., настоящего постоянного времени глаголов в сопоставлении с настоящим актуальным или настоящим долженствования);
• определять стилистическую окраску языковых единиц (функ-
Библиографический список
ционально-стилистическую, эмоционально-оценочную);
• осуществлять обоснованный выбор синонимических средств языка, исходя из их стилистических характеристик;
• обеспечивать продуманное объединение языковых средств в рамках определенного функционального стиля, в соответствии со стилистическим заданием устанавливать стилистическое согласование в применении тех или иных языковых единиц;
• творчески использовать стилистический контраст, осознанные, преднамеренные отступления от языковых и речевых норм в уместных для этого контекстах (напр., в занимательном дидактическом повествовании); • при создании высказывания принимать во внимание особенности, дифференцирующие в целом книжную и разговорную речь; • учитывать влияние формы речи на особенности воплощения функционального стиля;
• использовать функционально оправданные клише, характерные для определенного стиля; • предупреждать злоупотребление стилистическими штампами; • выразительно озвучивать тексты определенного стиля, соблюдая ситуативно и содержательно оправданный регистр тональности; • варьировать особенности воплощения функционального стиля в зависимости от жанровой принадлежности высказывания.
1. Воронцова, Т.А. Элементарная стилистика. - Ижевск, 2009.
2. Учебная программа для учреждений общего среднего образования с белорусским и русским языками обучения: Русский язык: V-XI кл. - Mинск, 2012.
3. Преподавание русского языка в IV-VI классах I под ред. А.Е. Супруна. - Mинск, 1985; Mурина, Л.А. Развитие связной речи учащихся. - Mинск, 1985.
4. Виноградов, В.В. Проблемы русской стилистики. - M., 1981; Розенталь, Д.Э. Практическая стилистика русского языка. - M., 1998; Кожина, M.4. Стилистика русского языка. - M., 1977; Щерба, Л. В. Современный русский литературный язык II Избр.работы по русскому языку. - M., 1957; Панфилов, А.К. Лекции по стилистике русского языка. - M., 1972; Головин, Б.Н. Основы культуры речи. -M., 1988.
5. Горшков, А.И. Русская стилистика. - M., 2006; Шанский, KM. Лингвистический анализ художественного текста. - Л., 1990.
6. Будагов, Р.А. Человек и его язык. - M., 1976. - С. 204-211; Mосквин, В.П. Стилистика русского языка. - M., 2006.
7. Крылова, И.А. Современная православная проповедь в функционально-стилистическом аспекте: автореф. дис.... канд.филол.на-ук. - СПб., 2005; Шепелев, А.Н. Язык права как самостоятельный функциональный стиль: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. -Н. Новгород, 2003.
8. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов. - M., 2004.
9. Костомаров, В.Г. Языковой вкус эпохи. - СПб., 1999.
10. Лингвистическая сказка [Э!р]. - Р!д: http:llnsportal.rulaplaplliteraturnoe-tvorchestvol2011I12 I 15 I lingvisticheskaya- skazka; Лингвистические сказки [Э!р]. - Р1д: http:ll www. pandia. ruItextI78I067I374.php
11. Каширина, Т.Г. Доклады и сообщения по русскому языку I Т.Г. Каширина, Л.Ф. Бойко. - M., 2011.
Bibliography
1. Voroncova, T.A. Ehlementarnaya stilistika. - Izhevsk, 2009.
2. Uchebnaya programma dlya uchrezhdeniyj obthego srednego obrazovaniya s belorusskim i russkim yazihkami obucheniya: Russkiyj yazihk: V-XI kl. - Minsk, 2012.
3. Prepodavanie russkogo yazihka v IV-VI klassakh I pod red. A.E. Supruna. - Minsk, 1985; Murina, L.A. Razvitie svyaznoyj rechi uchathikhsya. - Minsk, 1985.
4. Vinogradov, V.V. Problemih russkoyj stilistiki. - M., 1981; Rozentalj, D.Eh. Prakticheskaya stilistika russkogo yazihka. - M., 1998; Kozhina, M.N. Stilistika russkogo yazihka. - M., 1977; Therba, L. V. Sovremennihyj russkiyj literaturnihyj yazihk II Izbr.rabotih po russkomu yazihku. -M., 1957; Panfilov, A.K. Lekcii po stilistike russkogo yazihka. - M., 1972; Golovin, B.N. Osnovih kuljturih rechi. - M., 1988.
5. Gorshkov, A.I. Russkaya stilistika. - M., 2006; Shanskiyj, N.M. Lingvisticheskiyj analiz khudozhestvennogo teksta. - L., 1990.
6. Budagov, R.A. Chelovek i ego yazihk. - M., 1976. - S. 204-211; Moskvin, V.P. Stilistika russkogo yazihka. - M., 2006.
7. Krihlova, I.A. Sovremennaya pravoslavnaya propovedj v funkcionaljno-stilisticheskom aspekte: avtoref. dis.. kand.filol.nauk. - SPb., 2005; Shepelev, A.N. Yazihk prava kak samostoyateljnihyj funkcionaljnihyj stilj: avtoref. dis. ... kand. yurid. nauk. - N. Novgorod, 2003.
8. Akhmanova, O.S. Slovarj lingvisticheskikh terminov. - M., 2004.
9. Kostomarov, V.G. Yazihkovoyj vkus ehpokhi. - SPb., 1999.
10. Lingvisticheskaya skazka [Ehlr]. - Rld: http:llnsportal.rulaplaplliteraturnoe-tvorchestvol2011l12 I 15 I lingvisticheskaya- skazka; Lingvisticheskie skazki [Ehlr]. - Rld: http:ll www. pandia. ruItextI78I067I374.php
11. Kashirina, T.G. Dokladih i soobtheniya po russkomu yazihku I T.G. Kashirina, L.F. Boyjko. - M., 2011.
Статья поступила в редакцию 26.08.14
УДК 355.231+398.8
Kashina N.I., Tagiltseva N.G. PSYCHOLOGICAL PREREQUISITES OF DEVELOPMENT OF TRADITIONAL CULTURAL AND ART VALUES IN CHILDREN AND YOUTH. In the article psychological prerequisites of development of identity of traditional cultural and art values are revealed. The author proves that a condition of such development is realization of the art and esthetic relation allowing not only learning, but also enduring these or those vital situations reflected in a work of art. This relation is initiated by turning on of mechanisms of identification (with the images concluded in a work of art), reflections (judgment of the apprehended material ethically, informatively and esthetically), isolations (discharge of the recipient, inclusion in real life of norms, the examples of behavior mastered by means of identification), self-realization (in musical activity, creation of art products).
Key words: art values, traditional values, identification, reflection, isolation, self-realization.