Научная статья на тему 'Пересмотр «Заветного списка»: 10 лет спустя'

Пересмотр «Заветного списка»: 10 лет спустя Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
398
55
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Пересмотр «Заветного списка»: 10 лет спустя»

ПЕРЕСМОТР «ЗАВЕТНОГО СПИСКА»: 10 ЛЕТ СПУСТЯ

М.Н. ПРЯХИН

Кафедра массовых коммуникаций Российский университет дружбы народов Ул. Миклухо-Маклая,б, 117198 Москва, Россия

Академик РАН И.Р. Шафаревич рассказывает о своем круге чтения в интервью издателю русской «исповедно-завещательной библиографии» - М.Н. Пряхину.

Наш журнал продолжает знакомить своих читателей с литературоведческим проектом «Заветный список: русская исповедно-завещательная библиография» [1]. Цель проекта - выявление некоторого «книжного ядра» (термин

Н.А. Рубакина), произведений, оказавших наиболее глубокое влияние на нашу интеллигенцию, а через них и на все общество. Напомним, что в нем участвует все время расширяющийся круг людей из числа современных деятелей русской культуры, которые по просьбе автора проекта присылают списки повлиявших на них книг (так называемые «исповедно-завещательные библиографии» или читательские автобиографии), которые затем обобщаются и обрабатываются.

Первой публикацией справочника «ЗС» можно считать его электронную версию, которая появилась в 1999 г. в мировой сети. Сейчас этот постоянно обновляемый сайт, где можно познакомиться с участниками проекта и их письмами о влиятельных книгах, доступен по адресу http://zavetspisok.ru [2]. Сайт посещают в сутки в зависимости от сезона от 40 до 100 читателей.

В 2001 г. издательство РУДН напечатало тиражом 500 экземпляров книгу «Заветный список» [3]. В числе ее авторов - видные писатели, ученые, священнослужители: В.П. Астафьев, И.П. Золотусский, В.Н. Крупин, о. Георгий (Кочетков), К.Г.Мяло, В.Г. Распутин, о. Владислав (Свешников), Г.М. Фридлендер, И.Р. Шафаревич и другие представители различных профессий и идейных течений России. В их «исповедно-завещательных библиографиях», письмах о любимых книгах отражается богатство и противоречивость современного русского сознания.

Справочник был представлен на научно-практической конференции «Книга в России: итоги и перспективы чтения» (Москва, РУДН, 12 ноября 2001 г.) и получил положительную оценку. Были и благоприятные отзывы в прессе [4].

Есть ли перспективы у проекта? Они, очевидно, связаны с будущим всей русской культуры. Будем надеяться, что нам удастся предотвратить давно запланированную трагедию «гибели самого непокорного на земле народа, окон-

нательного, необратимого угасания его самосознания». Но в любом случае всегда следует подводить итоги чтения предшествующих поколений, обобщать и сохранять их опыт. Это нормальная повседневная работа в культурном обществе.

В 2003 г. исполнилось 10 лет с начала осуществления проекта. О широком признании ЗС говорить пока рано. Приглашения новых участников делаются с большой осторожностью, а согласие написать личную исповедно-завещательную библиографию получить бывает непросто. На сегодняшний день в результате вяло текущей управляемой «цепной реакции рекомендаций» число участников составило всего 45 человек. Но, помимо названных выше имен, в это число входят, например, писатели Л. Бородин, В. Лихоносов, П. Палиевский, Г. Климов из Нью-Йорка, публицисты М. Назаров, В. Тростников и другие интересные личности.

Первым «рекомендателем», кто составил свою личную исповедно-завеща-тельную библиографию, был выдающийся ученый и общественные деятель, академик Российской академии наук, математик по основной специальности И.Р. Шафаревич. До так называемой «перестройки» он входил в число самых влиятельных советских диссидентов наряду с Сахаровым и Солженицыным. Его философско-публицистические работы - «Социализм как явление мировой истории», «Русофобия», «Есть ли у России будущее?», «Трехтысячелетняя загадка» - поражают глубиной и бесстрашием мысли, громадной эрудицией [5].

И вот спустя 10 лет состоялась новая встреча составителя ЗС с первым из его участников, чтобы дать некоторые оценки проделанной работе по исследованию книжного ядра в русской культуре.

ПРЯХИН М.Н.: В январе 1993 г. я обратился к Вам первому с просьбой составить список книг, которые оказали лично на Вас самое большое влияние в жизни. Вы прислали небольшой, но очень интересный обзор литературы. Так началось наше знакомство и работа над «Заветным списком». Время тогда было тревожное, уже была запущена машина разрушения культуры. И вот это чувство, что кончается культурный цикл, все проваливается куда-то - оно заставило меня начать, как мне показалось, важное дело - подведение итогов чтения старшего - советского - поколения. Хотелось совместными усилиями составить список наиболее влиятельной литературы, некоторое «ядро» русского чтения. Я думал, что это будет что-то вроде коллективного завещания будущим поколениям читателей.

В этом проекте затем приняли участие и другие деятели культуры: каждый из них очертил круг источников, которые значительно повлияли на его мировоззрение. По итогам была издана книга - «Заветный список» (русская исповедно-завещательная библиография). Она дает некоторое представление об источниках влиятельных идей нашего общества.

И вот спустя 10 лет я обращаюсь к Вам, чтобы подвести некоторые итоги. Ведь январь 1993 и нынешнее лето 2003 г. - это совершенно разные эпохи, мы живем, можно сказать, уже в другом мире. У меня к Вам несколько вопросов, которые интересны читателям «Заветного списка»:

За прошедшее десятилетие открылись громадные книжные богатства, которые ранее были недоступны. Какие изменения в списке повлиявших на Вас книг хотели бы Вы сделать?

ШАФАРЕВИЧ: За время после составления списка было как раз очень много публикаций, в том числе и исключительно интересных. Кроме того, многие сочинения, которые были мне известны только в иностранных оригиналах, появились в переводах. Также и много переизданий дореволюционных изданий. Быть может, это единственное безусловное благо, принесенное последними 10-15 годами. Хотя книги эти часто не легко доступны (по разным причинам), но все же они есть.

Конкретнее я хотел бы расширить свой список, имея в виду именно книги не просто интересные, а в чем-то повлиявшие на мое понимание жизни. Я буду следовать пунктам первоначального списка. (Раньше я старался быть возможно лаконичнее.)

Из письма академика Ша-фаревича составителю от 22 января 1993 г.: Список книг (и статей) для ЗС: Пересмотр Заветного списка 10 лет спустя - 2003 г.

1. Сказки (но не выдуманные, а записанные; напр., Афанасьева или братьев Гримм). Былины.

2. Древнегреческая трагедия. Особенно Эсхил. Например, «Прикованный Прометей» и «Эвмениды». 3. Геродот. «История». Античность я вообще мог бы расширить. В первую очередь, конечно, за счет всего Гомера и книги Лосева о Гомере (которая является очень объемным изложением всего «гомероведения»). Кроме того, Эсхила и Софокла я могу включить целиком. Сверх того, Аристофана, также всего Платона.

4. Гете «Фауст». Ч. 1. Тут надо прибавить и многие стихотворения Гете. Сверх того, Сервантеса, Шекспира, Диккенса.

5. Классическая русская литература. Особенно Пушкин, Достоевский (но я думаю, это и так всем ясно). В основном, здесь, мне кажется, действительно все «ясно», как я и писал. Но из чтения последних лет особенно выделился «Дневник писателя» и «Война и мир». В последнем я стал гораздо выше ценить исторические отступления и вообще взгляд на историю (например, что «русский народ поставил Кутузова во главе армии», так как верил ему как русскому).

6. Современная литература. Солженицын («Один день Ивана Денисовича», «Раковый корпус», «Архипелаг ГУЛАГ»), Белов («Кануны»), Распутин («Прощание с Матерой»). К названным именам хочу присоединить Астафьева, особенно его роман «Прокляты и убиты». Меня он поразил тем, что дает картину войны, в основном, с точки зрения солдата, в отличие от так называемой «лейтенантской прозы», со всеми ее жертвами и героизмом. Мне показалось, что это ярчайшее описание ключевого момента нашей истории, вскрывающее именно сущность народного подвига. Конечно, много в романе и «надрыва», вообще свойственного Ас-

тафьеву. Это элемент больше чувствуется в 1-й части романа, где действие на фронте, и меньше во 2-й, где все время видно, ради чего же эти жертвы. Ту же линию (даже еще тоньше) продолжает рассказ В.И. Белова «Данные», опубликованный в «Москве». Это война с точки зрения крестьянина: и на фронте, и в тылу, с голодом и невыносимым трудом, работа подростком на лесоповале... А ведь крестьянами (крестьянскими жизнями) и была выиграна война. Добавить надо и стихи Д. Андреева.

7. Исследование мифологии: а) В.Я. Пропп «Исторические корни волшебной сказки»; б) М. Элиаде «Миф о вечном возвращении».

8. История русской души. Д. Лихачев («Великое наследие»), С. Смирнов «Древнерусский духовник», Г.М. Прохоров «Повесть о Митяе» и «Культурное своеобразие эпохи Куликовской битвы» (Институт русской истории АН СССР. Труды отдела древнерусской литературы. Т. 34.-Л., 1979). А.М. Панченко «Русская литература в канун петровских реформ». Сборник: «Смех в древней Руси». Здесь на меня произвела сильное впечатление книга К. Касьяновой «О русском национальном характере», раньше отчасти знакомая по самиздату.

9. История современного западного общества. И. Тэн «Происхождение современной Франции»(о французской революции), М. Вебер «Протестантская этика и дух капитализма» («Избранные произведения»), В. Зомбарт: «Буржуа», «Евреи и хозяйственная жизнь» (по-русски -дореволюционные издания). По поводу современного Запада мне кажутся очень значительными работы так называемой «Франкфуртской школы». Хотя они имеют чисто разрушительную и нигилистическую ориентацию, но содержащаяся в них критика современного западного общества так и не получила адекватного ответа. Мне показались в этом отношении особенно значительными две книги Маркузе (хотя общей их тенденции я совершенно не сочувствую). Не знаю, появился ли их русский перевод (одной - появился: Г. Маркузе «Одномерный человек»), но ведь теперь многие читают по-

английски и западные книги намного доступнее. Это: Н. Marcuse «One Dimentional Man» и «Eros and Civilization».

10. Наша новейшая история. Г. Катков «Россия 1917. Февральская революция» К сожалению, издана только на Западе. Здесь было издано очень много очень существенного. В частности, и цитированный много раньше Катков теперь доступен в России (можно рекомендовать и цитируемую там литературу). Но особенно значительно - это большие публикации документов, изданные квалифицированными историками. Конкретно, для меня было очень важно: «Советская деревня глазами ВЧК-ОГПУ-НКВД (2, сейчас может быть уже 3 тома), «Совершенно секретно» (4 тома, из них 3 - в 2-х частях), «Кто руководил НКВД. 1934-1941 гг.», «Антоновщина», «Филипп Миронов». Заново перечитываются Есенин и Платонов - «как зеркало русской революции». Именно их ранние произведения, когда они всей душой полюбили революцию и писали о ней «изнутри», а не «со стороны» - как враги или недоброжелатели. Из свидетельств более поздней эпохи - заметки Свиридова «Музыка как судьба». В параллель к ней т. н. «Testimony» («Свидетельство») Шостаковича - поразительное произведение, изданное на многих языках - но не на русском (считается, что не вся книга аутентична - принадлежит Шостаковичу. Но все возражения и сомнения можно было бы опубликовать, предоставив судить читателю. Ведь многие заявления, что «Слово о полку Игореве» - поздняя подделка, не препятствуют его публикации). Еще одно вновь опубликованное «свидетельство» о нашей новейшей истории (но дореволюционной) - это сочинения Розанова, изданные полно издательством «Республика». Так же статьи Меньшикова, изданные в серии «Пути русского имперского сознания». Для меня громадным переживанием было чтение книги «Дело Лузина» - но это относится к нашей внутриматематической жизни. Совершенно новый грандиозный пласт русской жизни открыло издание трудов Чаянова, Кондратьева и других «аграрников». Особенно «Основные идеи и формы крестьянской кооперации» и «путешествие моего брата Алексия в страну крестьянской утопии» Чаянова и «Особое мнение», т. 1 и 2 Кондратьева. Здесь тоже много из-

дано: собрание сочинений Ильина, многие сочинения Солоневича, Тихомирова.

11. Осмысление форм государственной жизни. И. Ильин «О монархии и республике» (можно найти в «Вопросах философии», 1991, № 4, 5), «Наши задачи»; И.Солоневич «Народная монархия»; Л. Тихомиров «Монархическая государственность». К сожалению, издана только на Западе.

Некоторые работы я не указал в первом списке, так как тогда не было их переводов, а иностранные издания были малодоступны. Прежде всего, это работы К.Лоренца - создателя этологии - науки «о поведении животных и людей»: «Обратная сторона зеркала» и «Человек находит друга».

Теперь и написанные по-английски книги доступнее. И я упоминаю оказавшие на меня большое влияние работы von Hayek'a (общесоциологические): «Laws, Legislation and Liberty» и «Counter-Revolution of Science» (тогда я с трудом разыскал их в библиотеках, а недавно секретарь Хайека написал мне, что автор послал их недавно мне через австрийское посольство. Но, очевидно, было решено, что читать эти книги будет мне вредно).

Под конец: я заметил, что в первом издании «списка» многие [6] упоминали Библию или Евангелие. Конечно, я должен упомянуть Евангелие, но я не могу отнести его к какому-то «пункту» (даже приписав № 1), а рассматривая отдельно от всего списка.

ПРЯХИН М.Н.: Каких новых рекомендателей Вы хотели бы пригласить для участия в составлении ЗС?

ШАФАРЕВИЧ: Из моих прежних рекомендаций не осуществилось участие В.И. Белова [7]. Может быть, сейчас это удастся? Из «появившихся позднее» я рекомендовал бы С.А. Панарина [8] (печатается часто в «Москве»), С.Г. Кара-Мурзу (в «Нашем Современнике»), и А.Н. Севастьянова [9] (редактора «Национальной газеты»).

ПРЯХИН М.Н.: Какое впечатление производит книга «Заветный список»?

ШАФАРЕВИЧ: Идея, мне кажется, была очень удачной. И, что еще реже случается, очень удалась. Благодаря придуманному и строго выдержанному издателем принципу подбора респондентов, возник разносторонний образ «современного русского читателя» (конечно, из среды интеллигентов). Мне кажется это очень важным сейчас, в период упадка интереса к печатному слову.

Почти 3 тыс. лет тому назад в Китае жил философ Лао-цзы, основатель даосизма, философии максимального ухода от мира и вытеснения мира из области человеческих интересов. Он, в частности, учил, что «каждый мудрый и святой человек должен всячески стремиться к тому, чтобы народ стал совершенно необразованным и безграмотным». Мы сейчас близки к победе в нашей

жизни этого принципа даосизма. И «Заветный Список» - одно из препятствий, воздвигнутых на пути этой зловещей тенденции.

ПРЯХИН М.Н.: Что пожелаете новому поколению читающей России?

ШАФАРЕВИЧ: Я горячо желаю читателям «Заветного списка», чтобы они уловили и передали своим детям это поразительное чувство: как чтение открывает человеку окно в бесконечный мир, такой интересный, что дух захватывает. Сейчас понимание этого может исчезнуть. Во время Великой Отечественной войны А. Ахматова писала:

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

И внукам дадим, и от плена спасем НАВЕКИ.

Сейчас такая же угроза нависла над письменным словом вообще (и конечно, русским - тоже!). Желаю читателям «Списка, чтобы им удалось выполнить призыв Ахматовой: спасти слово от плена и дать его внукам.

Впервые это интервью было опубликовано в Интернете на сайте «Заветный список» (http://zavetspisok.ru/shafarevich_int.htm) 3 июня 2003 г. в день 80-летия И.Р. Шафаревича.

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Пряхин М.Н. О подведении итогов чтения // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. «Литературоведение. Журналистика». - 1998. - № 3; Его же. Объятие необъятного (О рекомендательных библиографиях конца тысячелетия) // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. «Литературоведение. Журналистика». - 1999. - № 4; Его же. Продолжение «Заветного списка» // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер. «Литературоведение. Журналистика». -2001.-№5.

2. До 2002 г. проект «Заветный список» имел другой адрес: http://zs.phil.pfu.edu.ru Многие сайты ссылаются на него.

3. Заветный список: русская исповедно-завещательная библиография. Опыт составления справочника по самым влиятельным книгам. - М.: Изд-во РУДН, 2001. - 138 с.

4. «Заветный список» Михаила Пряхина. Библиография книг, которые стоит читать // Российский Кто есть Кто. - 2000. - № 16; Реброва Е. Загляните на сайт. Несколько слов о пользе рекомендательной библиографии // Библиотека в школе. - 2003. - № 6.

5. Тем, кто интересуется творчеством И.Р. Шафаревича, рекомендуем обратиться на сервер «Русское воскресение», где опубликованы практически все его философские, исторические и публицистические работы: http://www.voskres.ru/shafarevich/index.htm.

6. Имеются в виду участники проекта «Заветный список», которые присылают списки своих любимых или как-то повлиявших на них книг (исповедно-завещательные библиографии).

7. По условиям проекта, каждый из участников называл имена тех, кого ему хотелось бы видеть в числе новых участников (рекомендателей) - так называемый принцип «цепной реакции рекомендаций».

8. Видный политолог С.А. Панарин скончался осенью 2003 г. Составитель ЗС не успел встретиться с ним.

9. А.Н. Севастьянов прислал свой рекомендательный список, который доступен в Интернете по адресу: http://zavetspisok.ru/sevastianov.htm.

10 YEARS OF «ZAVETNY SPISOK» («RUSSIAN MOST INFLUENTIAL BOOKS REVIEW») PROJECT

M. PRIAKHIN

Department of Mass Communications Russian Peoples’ Friendship University

6, Micluho-Maklaya st., 117198 Moscow, Russia

The founder and the publisher of the project Assistant Professor Mikhail Priakhin asks prominent Academician of Russian Academy of Sciences, Igor Shafarevich, about books he has read in the last 10 years.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.