Научная статья на тему 'ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ИНТЕГРАЦИИ МИГРАНТОВ И ФОРМИРОВАНИЕ ПОЗИТИВНОЙ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ'

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ИНТЕГРАЦИИ МИГРАНТОВ И ФОРМИРОВАНИЕ ПОЗИТИВНОЙ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
63
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МИГРАНТЫ / ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ / ПОЛИКУЛЬТУРНАЯ СРЕДА / ИДЕНТИЧНОСТЬ / ЭТНИЧЕСКАЯ ИДЕНТИЧНОСТЬ / ОБУЧАЮЩИЕСЯ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Коренева Вера Викторовна, Жарич Людмила Анатольевна

В статье рассматриваются педагогические условия адаптации мигрантов и формирование позитивной этнической идентичности обучающихся в поликультурной среде конкретного региона. В статье рассматривается понятие «поликультурная образовательная среда», дается определение позитивной этнической идентичности. Авторы обосновывают построение модели по успешной адаптации детей-мигрантов, которая направлена, в том числе, и на формирование позитивной этнической идентичности у всех обучающихся в поликультурной образовательной среде. В статье наиболее подробно рассмотрены педагогические условия, способствующие формирования именно позитивной этнической идентичности и успешной адаптации мигрантов в этнокультурной среде региона. В статье используется понятие «инофоны», так как для всех детей из семей мигрантов русский язык не является родным, он труден для восприятия и коммуникации. Каждое из перечисленных условий раскрыто через описание конкретных мероприятий, отвечающих поставленным задачам по достижению успешной адаптации детей-инофонов. В настоящее время предложенные авторами педагогические условия частично апробированы, но процесс продолжается и окончательные результаты будут представлены в виде публикаций в ближайшее время. Статья носит теоретический характер и предназначена для работников системы образования, педагогов, работающих в поликультурной образовательной среде.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PEDAGOGICAL CONDITIONS FOR THE INTEGRATION OF MIGRANTS AND THE FORMATION OF POSITIVE ETHNIC IDENTITY OF ADOLESCENTS IN A POLYCULTURAL EDUCATIONAL ENVIRONMENT

The article discusses the pedagogical conditions for the adaptation of migrants and the formation of a positive ethnic identity of students in the multicultural environment of a particular region. The article discusses the concept of “multicultural educational environment”, gives the definition of a positive ethnic identity. The authors substantiate the construction of a model for the successful adaptation of migrant children, which is aimed, among other things, at the formation of a positive ethnic identity for all students in a multicultural educational environment. The article discusses in detail the pedagogical conditions that contribute to the formation of a positive ethnic identity and the successful adaptation of migrants in the ethno-cultural environment of the region. The article uses the concept of “foreigners”, since for all children from migrant families Russian is not their native language, it is difficult for perception and communication. Each of the above conditions is disclosed through a description of specific activities that meet the tasks set to achieve successful adaptation of foreign children. Currently, the pedagogical conditions proposed by the authors have been partially tested, but the process is ongoing and the final results will be presented in the form of publications in the near future. The article is of a theoretical nature and is intended for employees of the education system, teachers working in a multicultural educational environment.

Текст научной работы на тему «ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ИНТЕГРАЦИИ МИГРАНТОВ И ФОРМИРОВАНИЕ ПОЗИТИВНОЙ ЭТНИЧЕСКОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ОБУЧАЮЩИХСЯ В ПОЛИКУЛЬТУРНОЙ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ СРЕДЕ»

Педагогические условия интеграции мигрантов и формирование позитивной этнической идентичности обучающихся в поликультурной образовательной среде

Коренева Вера Викторовна,

старший преподаватель, Сибирский федеральный

университет

E-mail: 2517191@mail.ru

Жарич Людмила Анатольевна,

директор, МАОУ СШ № 16 г. Красноярска E-mail: scola16@yandex.ru

В статье рассматриваются педагогические условия адаптации мигрантов и формирование позитивной этнической идентичности обучающихся в поликультурной среде конкретного региона. В статье рассматривается понятие «поликультурная образовательная среда», дается определение позитивной этнической идентичности. Авторы обосновывают построение модели по успешной адаптации детей-мигрантов, которая направлена, в том числе, и на формирование позитивной этнической идентичности у всех обучающихся в поликультурной образовательной среде. В статье наиболее подробно рассмотрены педагогические условия, способствующие формирования именно позитивной этнической идентичности и успешной адаптации мигрантов в этнокультурной среде региона. В статье используется понятие «инофоны», так как для всех детей из семей мигрантов русский язык не является родным, он труден для восприятия и коммуникации. Каждое из перечисленных условий раскрыто через описание конкретных мероприятий, отвечающих поставленным задачам по достижению успешной адаптации детей-инофонов. В настоящее время предложенные авторами педагогические условия частично апробированы, но процесс продолжается и окончательные результаты будут представлены в виде публикаций в ближайшее время. Статья носит теоретический характер и предназначена для работников системы образования, педагогов, работающих в поликультурной образовательной среде.

Ключевые слова: мигранты, педагогические условия, поликультурная среда, идентичность, этническая идентичность, обучающиеся.

Актуальность обращения к теме исследования обусловлена тем, что, проблема адаптации и интеграции мигрантов одна из самых актуальных проблем уже на протяжении двух десятилетий для многих развитых стран мира, включая Россию. Решение указанных проблем затрудняется отсутствием четко сформулированной государственной политики, способствующей адаптации и интеграции мигрантов в принимающую общественную среду, а также неурегулированностью правового статуса большого количества мигрантов [1]. Таким образом, интерес к данной теме существует уже давно - различные ее аспекты исследуются как отечественными, так и зарубежными антропологами, этнологами, культурологами, социологами, демографами, политологами, психологами и педагогами, такими как: Берри Дж., Бим-Бад Б.М., Лебедева Н.М., Павленко В.Н., Пивовар Е.И., Сол-датова Г.У., Стефаненко Т.Г., Столин В.В., Хоти-нец В.Ю., Шайгерова Л.А. и др. Одна из главных проблем, с которой сталкиваются мигранты на новом месте жительства, - это проблема социокультурной адаптации, представляющая собой сложный, многоаспектный и часто длительный процесс, связанный с переживанием мигрантами перемен, культурных различий, изоляции и деприва-ции, а также сохранения своей этнической идентичности [5].

В современном обществе изменился заказ потребителя (государства) к системе образования: нашему обществу нужны люди, приезжающие к нам и способные жить и продуктивно взаимодействовать в поликультурном обществе. Поэтому, чтобы отвечать данному заказу, школа должна развиваться, приобретать новые качества, изменять свою структуру, создавая особую полиэтническую образовательную среду.

Под полиэтнической образовательной средой следует понимать часть образовательной среды какого-либо образовательного учреждения, представляющую собой совокупность условий, влияющих на формирование личности, готовой к эффективному межэтническому взаимодействию, сохраняющей свою этническую идентичность, стремящейся к пониманию других этнокультур, т.е. адаптированной к современным условиям проживания [4, 7].

В Красноярском крае с каждым годом растет число школьников из семей мигрантов и, как следствие, растет количество поликультурных школ, в которых обучающиеся вообще не говорят по-русски. Красноярский край входит в состав Енисей-

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

ской Сибири - это три региона, расположенные по берегам реки Енисей: Хакасия, Республика Тыва и собственно Красноярский край. Регионы объединяет не только географическая близость, но и общность истории, культуры, традиций проживающих здесь народов. Изначально данный регион многокультурный, многонациональный. Кроме того, с каждым годом в центр Енисейской Сибири город Красноярск в поисках работы прибывает большое количество мигрантов из стран ближнего зарубежья. Приезжают семьями, остаются надолго. Самая многонациональная школа г. Красноярска - это МАОУ «Средняя школа № 16 имени Героя Советского Союза Цукановой М.Н.» Школа находится в окраинном районе города, где расположены ТЭЦ, продовольственные и вещевые рынки, на которых в основном и работают мигранты. В окрестностях много недорогого арендного жилья. Эта школа и стала местом по апробации педагогических условий успешной адаптации мигрантов и формирования позитивной этнической идентичности у обучающихся. Необходимость строить модель адаптации возникла еще в 2005 году, когда в школе набрали первый класс, полностью состоящий из лиц киргизской национальности, при этом никто из них не говорил по-русски. Тогда было принято решение создать «Центр языковой подготовки» для детей-инофонов, расположенный в отдельном здании от основного здания школы. Центр полностью себя оправдал, так как с каждым годом число детей-инофонов только увеличивалось и сейчас в нем обучаются выходцы из ближнего зарубежья: Киргизии, Азербайджана, Таджикистана, Узбекистана. В школе примерно 1300 учеников, 80% - это дети-инофоны, для которых русский язык не является родным.

Таким образом, нами была выстроена модель, которая предполагает, что ребенок-инофон, не владеющий русским языком, сначала зачисляется в центр языковой подготовки, где он интенсивно обучается русскому языку. По нашим наблюдениям у всех детей уходит на это разное количество времени - от полугода до одного года. После этого ребенок переводится в обычный класс, в основное здание школы. Но при этом у таких детей дополнительно присутствуют от трех до шести уроков русского языка в неделю.

Попадая в общие классы с другими обучающимися, дети-инофоны вступают во второй этап адаптации. На этом этапе начинается формирование позитивной этнической идентичности путем создания определенных педагогических условий. Под позитивной этнической идентичностью в данном исследовании будет пониматься личностное образование, характеризующееся следующими критериями: положительное восприятие себя как члена определенной этнической группы; готовность лич-5 ности к межэтническим контактам; позитивный § образ не только своего сообщества, но и учет цен-£3 ностных установок иных этнических групп (данное еЗ определение было сформулировано нами в пери-ав од проведения исследований и апробации педаго-

гических условий на основе определений позитивной этнической идентичности Г.У. Стефаненко) [6]. Все это становится возможным при создании особых педагогических условий. Педагогическое условие (а точнее - система условий) специально создается, конструируется педагогом или педагогическим сообществом с целью повлиять на протекание образовательного процесса. Однако оно не предполагает жесткой причинной детерминированности результата, так как создает среду, обстановку, в которой возникают, существуют и развиваются желаемые явления или процессы, а не порождает их. Таким образом, педагогическое условие - это внешнее обстоятельство, фактор, оказывающий существенное влияние на протекание педагогического процесса, в той или иной мере сознательно сконструированный педагогом, предполагающий, но не гарантирующий определенный результат.

Исходя из анализа проблем адаптации детей из семей мигрантов, мы определили педагогические условия, которые будут способствовать формированию позитивной этнической идентичности обучающихся в поликультурной образовательной среде:

1. включение детей в реальную деятельность по освоению окружающего пространства и активное включение семей мигрантов в жизнедеятельность образовательного учреждения;

2. формирование позитивного образа всех этносов, представленных в школе;

3. развитие поликультурной компетентности педагогов для формирования позитивной этнической идентичности обучающихся.

В заданной нами теоретической модели структуры образовательной системы рассматриваются социально-педагогические условия, способствующие эффективной адаптации детей из семей мигрантов, а так же возможные способы их реализации во всех школьных образовательных пространствах (учебном, внеучебном и «скрытом») и во взаимодействии со всеми основными субъектами образования (ученики, родители, учителя).

И первое условие, о котором сказано выше, -это включение детей в реальную деятельность по освоению окружающего пространства. За счет чего это достигается. Во-первых, за счет включения самих ребят-инофонов в деятельностное преобразование среды, социального пространства. Именно в преобразующей деятельности и происходит формирование идентичности - идентичности своему делу [2]. Для включения детей в реальную деятельность по освоению окружающего пространства в школе организованы различные места практики, которые позволяют исследовать, преобразовывать как пространство внутри школы, так и за его пределами. В школе организован «Школьный Социально-Досуговый центр. Ежегодно в рамках действующего центра реализуется до 50 добровольческих акций разного уровня. В школе введено положение о школьной форме. В школе стараются унифицировать внешний вид

обучающихся. В школе разработана специальная форма, которая формирует позицию ученика, способствует принятию этой позиции. Проводится разъяснительная работа совместно с родителями, детьми и педагогическим составом по поводу ношения девочками-мусульманками головных уборов. Дети-мигранты вместе с детьми, проживающими в регионе с момента рождения, осваивают пространство города, знакомятся с достопримечательностями, культурой и предоставляемыми возможностями для реализации каждого человека, что позволяет всем выбрать дальнейший путь обучения и деятельности. Необходимо выстраивать деятельность на принципах уважения к точке зрения каждого учащегося, родителя, педагога, что позволяет и детям инофонам активно участвовать в делах школы [3]. Для этого в каждом «обычном» деле - конкурс чтецов, день семьи, научно-практическая конференция и т.д. - необходимо удерживать фокус национальных особенностей всех представленных в школе ребят, например чтение стихов на родном языке с переводом на русский, сравнительный анализ традиций жителей разных стран. С этого года запущен проект под названием «игры нашего двора». Цель проекта - рассказать, показать и обучить национальным играм, в которые любим играть. Как итог -проведения «фестиваля национальных народных игр», который планируем провести в мае и очень надеемся, что он станет ежегодным и регулярным. По итогам фестиваля планируется издать сборник на русском языке, а в дальнейшем и на языках всех обучающихся. Среду школы, условиях для интеграции в общество задаёт и такой важный фактор, как её «человеческое наполнение», личные качества педагогов, учеников, родителей, их совокупный социальный и культурный капитал. Во-вторых, невысокий социально-экономический статус родителей большинства учащихся в школе создаёт более благоприятные условия для вхождения в общество, самореализацию детей-мигрантов. Во-первых, родители-мигранты, как правило, более ответственно относятся к воспитанию своих детей, демонстрируют более уважительное отношение к школе. Для них образование детей имеет важное значение, как средство продвинуться по социальной лестнице. Предоставляется выбор изучения дополнительных предметов, а личностно-ориентированный подход, который курирует методическая служба школы, позволяет в рамках обычных предметов варьировать задания, темпы обучения, виды и способы учебной деятельности, исходя из социокультурных особенностей каждого ребёнка. На дискуссионных площадках и тренингах особое внимание уделяется мотивации учебной и внеучебной деятельности.

Реализация второго педагогического условия связана с тем, что на протяжении 18 лет ведётся активная работа по формированию позитивного образа всех этносов, представленных в школе. За это время после проведённой экспертизы учебников на поликультурную составляющую внесены

изменения в содержание учебных курсов и внеу-чебных занятий, которые отражают этнокультурное своеобразие региона. Психолого-социальная служба школы совместно с родителями проводит классные часы о психологических и других особенностей человека, реализуется программа «Здоровье и социальные навыки», где учат детей понимать себя и других, принимать решения. Традиционно ежегодно на «Неделе Толерантности» представляются варианты толерантного взаимодействия в школе. Профилактическую работу по эффективному разрешению конфликтов проводит школьная служба примирения. Особое внимание уделяется самоопределению детей, работе по прояснению образа будущего, выстраиванию собственных жизненных траекторий. Кроме упомянутых выше Форумов старшеклассников и практикумов самоопределения реализуется интернет-курс «Выбери свой путь», где выполненные дома задания по профориентации, планированию, ценностям и т.д. можно обсудить с психологами школы. Ежегодно проходят конференции «Моя будущая профессия». Заметим, что родители не всегда принимают активное участие в деятельности по предъявлению успешных образцов различных профессий, выручают выпускники, в том числе из семей мигрантов, и студенты СФУ, традиционно выступающие на конференции «Встреча с будущим», где на примере личных историй обсуждаются возможные стратегии профессионального выбора, продолжения учёбы, развития личности. Ещё одной проблемой, требующей решения с помощью родителей, становится организация профессиональных проб учеников, эта задача стоит перед педагогами школы на следующий учебный год. В школе реализуется принцип поликультурности каждого мероприятия. Так во время проведения конкурсов чтецов особым шиком стало прочитать стихотворение на своём родном или другом, тобой ещё только изучаемом, языке. Предметные декадники обязательно включают знакомство с интересными людьми разных национальностей. Большая интеллектуальная игра «Герои России» в апреле 2014 года познакомила ребят не только с известными «русскими» но и героями национального эпоса. В этом же году стартовал поликультурный праздник «Встреча весны», в рамках которого были организованы станции, демонстрирующие культуру каждого народа, связанную со встречей весны и проводами зимы. Совместно с родителями были подготовлены танцы, приготовлены национальные блюда, проведены спортивные эстафеты.

И наконец, реализация третьего педагогического условия. Для того чтобы создавать условия для становления этнической и личностной идентичности, интеграции детей мигрантов в культурную среду региона, педагоги сами должны обладать позитивной этнической идентичностью. Принятие другого, иного человека с его особенностями - будь то инофон, человек другой религии, ребёнок-инвалид - это трудная обязанность

сэ о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о т О от

З

и о со

педагога-человека, здесь ему необходима особая поддержка и помощь. Для повышения педагогической культуры преподавателей, формирования их готовности к помощи детям-мигрантам в интеграции в общество, необходимо информировать преподавателей о проблемах миграции в современном обществе, о вариантах технологий выстраивания взаимодействия между всеми участниками ее формировании. Это создало условия для анализа собственных отношений с другими, в том числе с детьми разных национальностей и их родителями, внутреннего осмысления и усвоения идей толерантности как ценности, признания необходимости проведения в школе системы мероприятий в этом направлении. Кроме того, это позволило вооружить педагогов методами и приёмами построения взаимоотношений на гуманных, ненасильственных, толерантных началах. Нами была разработана программа проблемно-аналитического семинара «Развитие профессиональной готовности педагогов к формированию позитивной этнической идентичности обучающихся». Активное освоение деятельности по формированию позитивной этнической идентичности обучающихся целесообразно осуществить в рамках проблемно-аналитических семинаров. В профессиональной деятельности педагогов различных специализаций все более необходимыми становятся осознанное использование практических знаний и навыков работы, основанных на крос-скультурной психологии, позволяющих выстроить работу поликультурного коллектива на основе понимания этнокультурных особенностей детей разных национальностей. Результатами активного участия педагогов в проблемно-аналитических семинарах станет актуализация и осознание проблем и особенностей профессиональной деятельности в поликультурной образовательной среде, сформированность способности педагога не только видеть этническую картину мира представителя другой культуры, но и способности к ведению диалога с представителями иной национальности на основе толерантного отношения к ним и формирования толерантности обучающихся восприятию других культур с осознанием собственной идентичности. Умение использовать возникающие события и ситуации под конкретные воспитательные задачи формирования у обучающихся позитивной этнической идентичности поможет педагогам и педагогам-психологам в дальнейшем уверенно осуществлять практическую работу в тех сферах, где требуется осуществлять толерантное межкультурного взаимодействия, повышение этнокультурной компетентности и толерантности.

Мы предполагаем, что организация полиэтнической образовательной среды путем создания в структуре школы предложенных социально-о педагогических условий: включение детей в ре-Ы альную деятельность по освоению окружающего Я пространства; активное включение семей детей-~ мигрантов в жизнедеятельность образовательно-^ го учреждения и социума; формирование позитив-

ного образа всех этносов, представленных в школе; развитие поликультурной компетентности педагогов будет способствовать эффективной социокультурной адаптации детей из семей мигрантов и формированию позитивной этнической идентичности обучающихся в поликультурной образовательной среде.

Литература

1. Берри Дж. Аккультурация и психологическая адаптация: обзор проблемы / пер. с англ. И. Шолохова // Развитие личности, 2001. №№ 3, 4, [Электронный ресурс]. - Режим доступа http://rl-online.ru/articles/3_4-01/198.html / Берри Дж.. и др. Кросс-культурная психология. Харьков, 2007.

2. Бим-Бад Б.М. Педагогическая антропологи-я.М., УРАО, 1998, С. 281

3. Лебедева Н.М. Теоретические подходы к исследованию взаимных установок и стратегий межкультурного взаимодействия мигрантов и населения России // Стратегии межкультурного взаимодействия мигрантов и населения России // Сб. статейпод ред. Н.М. Лебедевой, А.Н. Татарко. - М.: Изд-во РУДН, 2009. С. 1064.

4. Лукина А.К, Дивакова О.Ю. Габдулина Д.С. Роль школы в становлении межэтнической толерантности в поликультурном городе: монография - Красноярск: ИПК СФУ, 2008.-139с.

5. Солдатова Г.У., Черкасов П.А., Шайгеро-ва Л.А. Проблемы адаптации вынужденных мигрантов в России // Психологи о мигрантах и миграции в России. Информационно-аналитический бюллетень № 1. М., 2000. С. 9-25.

6. Стефаненко Т.Г. Этнопсихология: учеб. для вузов / Т.Г. Стефаненко. - 4-еизд., испр. и доп. -М.: Аспект Пресс, 2009. - 368 с.

7. Хотинец В. Ю. О содержании и соотношении понятий этническая самоидентификация и этническое самосознание / В.Ю. Хотинец. - Режим доступа: www.ecsocman.hse.ru/ data/368/389/1217/011 _hotinets.pdf.

PEDAGOGICAL CONDITIONS FOR THE INTEGRATION OF MIGRANTS AND THE FORMATION OF POSITIVE ETHNIC IDENTITY OF ADOLESCENTS IN A POLYCULTURAL EDUCATIONAL ENVIRONMENT

Koreneva V.V., Zharich L.A.

Siberian Federal University, Secondary School No. 16, Krasnoyarsk

The article discusses the pedagogical conditions for the adaptation of migrants and the formation of a positive ethnic identity of students in the multicultural environment of a particular region. The article discusses the concept of "multicultural educational environment", gives the definition of a positive ethnic identity. The authors substantiate the construction of a model for the successful adaptation of migrant children, which is aimed, among other things, at the formation of a positive ethnic identity for all students in a multicultural educational environment. The article discusses in detail the pedagogical conditions that contribute to the formation of a positive ethnic identity and the successful adaptation of migrants in the ethno-cultural environment of the region. The article uses the concept of "foreigners", since for all children from migrant families Russian is not their native

language, it is difficult for perception and communication. Each of the above conditions is disclosed through a description of specific activities that meet the tasks set to achieve successful adaptation of foreign children. Currently, the pedagogical conditions proposed by the authors have been partially tested, but the process is ongoing and the final results will be presented in the form of publications in the near future. The article is of a theoretical nature and is intended for employees of the education system, teachers working in a multicultural educational environment.

Keywords: migrants, pedagogical conditions, multicultural environment, identity, ethnic identity, adolescents.

References

1. Berry J. Acculturation and psychological adaptation: a review of the problem / transl. from English. I. Sholokhov // Development of personality, 2001. No. 3, 4, [Electronic resource]. - Access mode http://rl-online.ru/articles/3_4-01/198.html / Berry J.. et al. Cross-cultural psychology. - Kharkov, 2007.

2. Bim-Bad B.M. Pedagogical anthropology. M., URAO, 1998, p. 281

3. Lebedeva N.M. Theoretical approaches to the study of mutual attitudes and strategies of intercultural interaction between migrants and the population of Russia // Strategies for intercultural interaction between migrants and the population of Russia // Sat. articles, ed. N.M. Lebedeva, A.N. Tatarko. - M .: Publishing House of RUDN University, 2009. P. 10-64.

4. Lukina A.K., Divakova O. Yu. Gabdulina D.S. The role of the school in the formation of interethnic tolerance in a multicultural city: a monograph - Krasnoyarsk: IPK SFU, 2008.-139p.

5. Soldatova G.U., Cherkasov P.A., Shaigerova L.A. Problems of adaptation of forced migrants in Russia // Psychologists on migrants and migration in Russia. Information and analytical bulletin No. 1. M., 2000. P. 9-25.

6. Stefanenko T.G. Ethnopsychology: textbook. for universities / T.G. Stefanenko. - 4th ed., corrected. and additional - M.: Aspect Press, 2009. - 368p.

7. Khotinets V. Yu. On the content and correlation of the concepts of ethnic self-identification and ethnic self-consciousness / V. Yu. Khotinets. - Access mode: www.ecsocman.hse.ru/da-ta/368/389/1217/011_hotinets.pdf.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.