Научная статья на тему 'ПАСХАЛЬНЫЙ РАССКАЗ КАК ЖАНР РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ'

ПАСХАЛЬНЫЙ РАССКАЗ КАК ЖАНР РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1148
104
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЛИГИЯ / ХРИСТИАНСТВО / ПАСХАЛЬНЫЙ РАССКАЗ / ЛЮБОВЬ / МИЛОСЕРДИЕ / ПРОЩЕНИЕ / МОРАЛЬНОЕ ПЕРЕРОЖДЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА / СПАСЕНИЕ ДУШИ / ВСЕПРОЩЕНИЕ / РАДОСТЬ СВЯТОГО ПРИЧАСТИЯ / ПУТЬ К БОГУ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шестернёва Лилия Георгиевна

В статье исследуется жанр пасхального рассказа, называются его признаки, символы и мотивы. В пасхальном рассказе центральным событием является спасение души через всепрощение, радость святого причастия. Сборники под названием «Пасхальные рассказы» массово появились в конце XIX века и стали необычайно популярными. В них могли входить произведения одного или многих авторов. Пасхальные рассказы имели и имеют важную назидательную функцию, изображали веру и безверие человека, путь человека к Богу. Пасхальный рассказ учит добру, Христовой любви. Его главные сюжеты - любовь и милосердие, прощение, моральное перерождение человека. Жанр пасхального рассказа уникален тем, что существует только в русском православии. Множество авторов обращались к нему, чтобы позволить читателям почувствовать тепло и доброту светлого праздника, научить христианской любви и добродетели. В публикации внимание уделяется анализу произведений Антона Чехова, Леонида Андреева, Ивана Бунина, Саши Чёрного.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

EASTER STORY AS A GENRE OF RUSSIAN LITERATURE

The article examines the genre of the Easter story, provides its features, symbols and motives. In the Easter story the main theme is the salvation of the soul, forgiveness, the joy of Holy Communion, the path to God. Plenty of collections entitled “Easter Stories” appeared at the end of the 19th century and became extremely popular. They could be written by one author or a number of them. Easter stories have always been formative kind of reading, depicting the man of faith and man of unbelief, their path to God. They teach virtues, what Christ’s love is, they reveal the ideas of love and mercy, forgiveness, moral development. The genre of the Easter story is unique for Russian literature. Many authors appealed to it for their readers to feel the warmth and kindness of a bright holiday, to be taught Christian love and virtues. The paper focuses on the works by Anton Chekhov, Leonid Andreev, Ivan Bunin, Sasha Cherny.

Текст научной работы на тему «ПАСХАЛЬНЫЙ РАССКАЗ КАК ЖАНР РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ»

УДК 821.161.1.09-32

ПАСХАЛЬНЫЙ РАССКАЗ КАК ЖАНР РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

EASTER STORY AS A GENRE OF RUSSIAN LITERATURE

© 2021

Л.Г. Шестернёва L.G. Shestemyova

В статье исследуется жанр пасхального рассказа, называются его признаки, символы и мотивы. В пасхальном рассказе центральным событием является спасение души через всепрощение, радость святого причастия. Сборники под названием «Пасхальные рассказы» массово появились в конце XIX века и стали необычайно популярными. В них могли входить произведения одного или многих авторов. Пасхальные рассказы имели и имеют важную назидательную функцию, изображали веру и безверие человека, путь человека к Богу. Пасхальный рассказ учит добру, Христовой любви. Его главные сюжеты - любовь и милосердие, прощение, моральное перерождение человека. Жанр пасхального рассказа уникален тем, что существует только в русском православии. Множество авторов обращались к нему, чтобы позволить читателям почувствовать тепло и доброту светлого праздника, научить христианской любви и добродетели.

В публикации внимание уделяется анализу произведений Антона Чехова, Леонида Андреева, Ивана Бунина, Саши Чёрного.

Ключевые слова: религия; христианство; пасхальный рассказ; любовь; милосердие; прощение; моральное перерождение человека; спасение души; всепрощение; радость святого причастия; путь к Богу.

The article examines the genre of the Easter story, provides its features, symbols and motives. In the Easter story the main theme is the salvation of the soul, forgiveness, the joy of Holy Communion, the path to God. Plenty of collections entitled "Easter Stories" appeared at the end of the 19th century and became extremely popular. They could be written by one author or a number of them. Easter stories have always been formative kind of reading, depicting the man of faith and man of unbelief, their path to God. They teach virtues, what Christ's love is, they reveal the ideas of love and mercy, forgiveness, moral development. The genre of the Easter story is unique for Russian literature. Many authors appealed to it for their readers to feel the warmth and kindness of a bright holiday, to be taught Christian love and virtues.

The paper focuses on the works by Anton Chekhov, Leonid Andreev, Ivan Bunin, Sasha Cherny.

Keywords: religion; Christianity; Easter story; love; mercy; forgiveness; moral development of a person; soul salvation; joy of Holy Communion; path to God.

Христианство оказало глубокое воздействие на всю мировую литературу, искусство. Во многих художественных произведениях нашли свое воплощение события Священной истории, изображены церковные праздники. Перечень таких праздников различен у православных, католиков, протестантов, но все празднуют Рождество, Пасху, Троицу, Вознесение Господне. Писатели чаще всего представляли последние события земной жизни Христа, обращались к темам и образам четырех Евангелий.

Главными праздниками христиан стали Рождество и Пасха. Как отмечает В.Н. Захаров, важное «значение Рождества давно признано и писателями, и читателя-

ми: есть свой круг авторов и есть жанр "рождественского рассказа", который у нас часто смешивают со "святочным рассказом", хотя очевидно, что это не одно и то же, тем более что исконно западноевропейский "рождественский рассказ" и русский "святочный рассказ" говорят о разном: один - о христианских заповедях и добродетелях, другой - об испытании человека Злым Духом» [1]. По мнению профессора Е.В. Душечкиной, «святочные рассказы -это произведения, в которых изображались события, имевшие дело на святках. Святочная история должна быть фантастична, иметь мораль и отличаться весёлым характером повествования» [2, с. 143]. Со време-

нем святочный рассказ менялся, эволюционировал, но не исчезал из литературы. В настоящее время этот жанр функционирует как в творчестве писателей, представляющих современную православную литературу (Е. Шилова, Т. Горбачева и др.), так и в творчестве писателей постмодернистов (В. Пелевина, Б. Акунина и др.).

Пасха - это самый большой и светлый праздник в честь воскресения Христа. По словам протоиерея Георгия Фларовско-го, «Пасха - день вселенской радости и мира. Торжествует и радуется весь мир, всякое дыхание и вся тварь. Ибо Господь победил и разрушил смерть, упразднил "державу смертную" - власть смерти. И с Воскресением Христовым надо всем творением уже занялась и загорелась заря грядущего всеобщего Воскресения, - его же чаем: "и жизни будущего века"... Пасхальная радость беспредельна, в ней растворяется всякая скорбь и сомнения. Забываются обиды и огорчения: "и ненавидящим нас простим вся воскресением". Ни облачка грусти и тёмных воспоминаний не должно затенять светозарное небо светоносной пасхальной ночи. Христос воскрес!» [3].

Пасхальный рассказ существует только в православии в отличие от рождественского рассказа, для которого главное - это преобладание внешнего чуда (голодного накормили, дети нашли родителей, исцеление больного и т.д.). В пасхальном рассказе центральным является спасение души, всепрощение, радость святого причастия, путь к Богу. И наиважнейшее чудо - Воскресение Христа Спасителя.

В русской литературе Пасха имела большое художественное значение. Предполагается, что зарождение жанра пасхального рассказа связано с именем А.С. Хомякова, который в 1844 году перевел на русский язык «Рождественскую песнь в прозе» Чарльза Диккенса и издал анонимно под новым характерным заглавием «Светлое Христово Воскресенье. Повесть для детей». Истина Христова, Церковь - это важнейшие ценности, которым А.С. Хомяков рыцарски служил всю жизнь [4, с. 96].

Сборники под названием «Пасхальные рассказы» массово появились в конце

XIX века и стали необычайно популярными [5-9]. В них могли входить произведения одного или многих авторов. Пасхальные рассказы имели и имеют важную назидательную функцию, изображали веру и безверие человека, путь человека к Богу. Главное отличие пасхального рассказа от других жанров духовной литературы (поучений, молитв, притч, хождений, проповедей святых отцов, поучений старцев и др.) - попытка более глубокого и искреннего понимания себя, своей души. Пасхальный рассказ учит добру, Христовой любви. Его главные сюжеты - любовь и милосердие, прощение, моральное перерождение человека.

Жанр русского пасхального рассказа является уникальным (эксклюзивным) жанром в мировой литературе. Он характерен только для русского православия.

Множество авторов обращались к нему, чтобы позволить читателям почувствовать тепло и доброту светлого праздника, научить христианской любви и добродетели. Среди авторов - русские писатели XIX-

XX веков: Н. Гоголь, А. Хомяков, Ф. Достоевский, А. Чехов, И. Бунин, А. Куприн, Б. Ширяев, И. Шмелёв, А. Солженицын и др. С 80-х годов XIX века пасхальный рассказ стал массовым жанром газетно-журнальной беллетристики. Редакторы заказывали для пасхальных номеров своих изданий стихи и рассказы [4, с. 95].

События пасхальных рассказов охватывают период от Прощённого Воскресенья до Дня Святой Троицы.

Рассказ Леонида Андреева «Баргамот и Гараська» можно считать классическим примером жанра: в нем именно на Пасху в людях открываются доброта, человечность, к ним приходит раскаяние. В рассказе большое значение имеет деталь праздника - пасхальное яйцо. Тема совести - еще одна составляющая семантики пасхального рассказа: «Баргамот пыхтел. Его нисколько не оскорбляли ругательства Гараськи; всем своим нескладным нутром он ощущал не то жалость, не то совесть. Где-то в самых от-

даленных недрах его дюжего тела что-то назойливо сверлило и мучило» [10]. Пробуждение совести как реакция на унижение Гараськи (раздавленное пасхальное яйцо) приводит к изменению внутреннего мира персонажа и попытке понять других людей.

Новелла Ивана Бунина «Чистый понедельник» входит в цикл рассказов «Тёмные аллеи». Она посвящена любви, расцвет которой пришелся на первый день Великого Поста. Эта любовь для религиозной героини грех, она заставляет ее бежать от возлюбленного и мирской жизни в монастырь. В письме героиня пишет: «В Москву не вернусь, пойду пока на послушание, потом, может быть, решусь на постриг... Пусть бог даст сил не отвечать мне - бесполезно длить и увеличивать нашу муку...». Сам автор признавал рассказ «Чистый понедельник» лучшим произведением этого сборника: «Благодарю Бога, что он дал мне возможность написать "Чистый понедельник"» (из письма жены писателя, В.Н. Муромцевой-Буниной к Н.П. Смирнову, 30 января 1959 г.) [11]. Само название обращено к православному календарю, к православным основам русской народной жизни.

В рассказах «Студент» и «Архиерей» А.П. Чехов напомнил читателю о Христе, о смысле истории и смысле жизни человека. В них ясно выражены общие для пасхального рассказа умиление и упование на народную веру и русское Православие. Сын дьячка, являющийся главным героем рассказа «Студент» от чувства пессимизма приходит к гармонии и пониманию смысла жизни. В начале рассказа он видит вокруг себя лишь тоску, ужас, голод, и ему кажется, что пройдет еще много лет, а жизнь не станет лучше. В конце рассказа он по-другому глядит на свою родную деревню, соломенные крыши. «Невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевало им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла» [12].

Пасхальные тексты часто сопровождаются пасхальными символами и образами -крест, верба, Вербная суббота, Страстная

неделя, «четверговая соль», кулич, яйцо, колокольный звон, храм, святая вода. Богатая система тропов делает ярким и эмоционально выразительным изображение Пасхи: «А радость пасхальная все ширилась, как Волга в половодье, про которое не раз отец рассказывал. Весенними деревьями на солнечном поветрии заколыхались высокие хоругви. Стали готовиться к крестному ходу вокруг церкви. Из алтаря вынесли серебряный запрестольный крест, золотое Евангелие, огромный круглый хлеб - артос, заулыбались поднятые иконы, и у всех зажглись красные пасхальные свечи» [13, с. 59]. Особенно трогательно описана в текстах Святая ночь: «Только раз в году бывает такая ночь... Какая-то особенная, чудесная... Святая ночь на праздник Светлого Христова Воскресения полна невыразимой радости. Никто не спит в эту ночь. И кажется, все ищут ласки, примирения. И в сердце самого обиженного, несчастного человека просыпается всепрощение и надежда на счастье» [14, с. 36]; «Тут подошла и Пасха с ее прекрасной, радостной, великой ночью. Мне некуда было пойти разговеться, и я просто в одиночестве бродил по городу, заходил в церкви, смотрел на крестные ходы, иллюминацию, слушал звон и пение, любовался милыми детскими и женскими лицами, освещенными снизу теплыми огнями свечек» [15].

Символичны и цвета, особенно красный, белый, голубой, зелёный. Цвета, окрашивающие пасхальные дни, символизируют переходы от Великого поста к Великой пятнице и к Пасхальному Дню. Главный - красный цвет, который представлен в виде красных свечей, красных облачений священников, красных лент и цветов. Вся Пасха красная, потому что цвет победы и вечной жизни, цвет воскресения. Красный символизирует кровь Христа, что была пролита при распятии. Основными концептами красного являются «жизнь, кровь, огонь». Это дуалистический цвет, так как может воплощать как любовь, так и смертельную борьбу [16, с. 257 ; 17 ; 18, с. 1478 ; 19]. Белый цвет - символ чистоты, невинности, радости, любви и святости. Именно он символизирует Воскрешение

Иисуса Христа. Белоснежная скатерть, глазурь на пасхальном куличе, белые платки на голове, белые цветы - все это символы праздника. Библия ссылается на белые цветы много раз. Считается, что они выросли в Эдемском саду и поливались слезами Евы. Именно лилии раскрылись в Гефсиманском саду после распятия Иисуса. Как отмечает С.Ю. Николаева, «используя православную символику, писатели реформаторски пошли к изображению света и цвета. Их "светлая" гамма созвучна не столько покою и свободе, но одновременно является ритуальным выражением Божественного в мире и человеке» [20, с. 27].

Важнейший мотив пасхальных произведений - духовное воскресение человека, сопереживание Страстям Господним, покаяние, милосердие, любовь к ближнему. В рассказе И. Бунина «На чужой стороне» светлая ночь застает мужиков на вокзале. В своем радостном благоговении они очень трогательны перед великим праздником. В другом рассказе «Весенний вечер» мужик убил и ограбил нищего на «Фоминой неделе, в ясный, чуть розовый вечер, в ту прелестную пору, когда земля только что вышла из-под снега, когда в степных лощинках еще лежит под голыми лубками серый затвердевший снежок...» [21]. Убил и сам понял, насколько это ужасно и бессмысленно.

Пасхальная тема звучит и в детских произведениях Саши Черного. В рассказе «Пасхальный визит» живущая в Риме маленькая русская девочка Нина берет несколько крашеных яиц, кусок кулича и идет в зоопарк поздравлять. медведя. Ей хочется, чтобы и у зверя в этот день был праздник. Медведь съел яйца, «куличом закусил

и приложил лапу ко лбу, точно под козырек взял. Это он всегда делал, когда был чем-нибудь очень доволен. Нина в ответ на доброе приветствие зверя показала ему пустую сумочку и ответила странным русским словом, которое ей сегодня мать подсказала: "Воистину, воистину!.."» [22]. Девочка особенно жалеет доброго медведя потому, что он тоже русский (сторож сказал ей, что медведя привезли с Урала), и «ему очень скучно, никто его не понимает. Тигра вон как хорошо устроили, а медведя в клетку. За что?» [22].

Замечательные традиции в светлый праздник Пасхи объединяют многие семьи -это и творожная пасха, и ароматные куличи, и освященные крашеные яйца. Но есть один обычай, который никогда не устареет: чтение в кругу семьи добрых и искренних пасхальных рассказов, которые создают радостную атмосферу праздника. Особенно много сборников пасхальных рассказов посвящено детям. Чаще такая литература появляется в России, но и белорусские издательства выполняют эту важную работу. Так, издательство «Белорусская Православная Церковь» в 2018 году осуществило 7-е издание сборника «Детям о Пасхе Христовой»; при Свято-Елисаветинском женском монастыре в Минске в 2015 году был издан пасхальный сборник для всей семьи «ХВ, радость моя!».

Таким образом, пасхальный рассказ как жанр русской литературы занимает особое место в системе жанров. Пасхальные рассказы неизменно демонстрируют духовное преображение человека, победу любви и добра, умение прощать и радоваться счастью других.

* * *

1. Захаров В.Н. Пасхальный рассказ как жанр русской литературы // Слово.Ru : портал. URL: https://www.portal-slovo.ru/philology/37163.php (дата обращения: 23.04.2021).

2. Душечкина Е.В. Русский святочный рассказ: становление жанра. СПб. : СПбГУ, 1995. 225 с.

3. 11 самых радостных цитат о Пасхе // Фома : православный журнал. 2019. URL: https://foma.ru/11-samyih-radostnyih-tsitat-o-pashe.html (дата обращения: 23.04.2021).

4. Дунаев М.М. Вера в горниле сомнений: православие и русская литература в XVII-XX вв. М. : Русская православная церковь, 2003. 539 с.

5. Куприн А.И. Молитва Господня : рассказы. М. : Даръ, 2005. 431 с.

6. Чехов А.П. Святой ночью. М., 2014. 24 с.

7. Пасхальные рассказы. Знаменитые русские писатели о великом и сокровенном празднике. М. : Рипол Классик, 2019. 272 с.

8. Большая Пасхальная книга. Пасхальные рассказы. М. : АСТ, 2016. 320 с.

9. Воскресение и жизнь. Пасхальная проза русских классиков. М. : Вече, 2018. 320 с.

10. Андреев Л.Н. Баргамот и Гараська. URL: http://palomnic.org/oh/lit/ (дата обращения: 23.04.2021).

11. История создания рассказа «Чистый понедельник». URL: https://www.literatu-rus.ru/2016/07/istorija-sozdanija-chistyj-ponedelnik-bunin.html (дата обращения: 23.04.2021).

12. Чехов А.П. Студент. URL: https://ilibrary.ru/text/979/p.1/index.html (дата обращения 23.04.2021).

13. Никифоров-Волгин В. Светлая заутреня // Детям о Пасхе Христовой : сборник / сост. Н.Г. Куцаева. 7-е изд. Минск : Белорусская Православная Церковь, 2018. С. 54-61.

14. Бунин И.А. Христос Воскрес! Опять с зарёю // Детям о Пасхе Христовой : сборник / сост. Н.Г. Куцаева. 7-е изд. Минск : Белорусская Православная Церковь, 2018. С. 40.

15. Куприн А.И. По-семейному. URL: http://palomnic.org/oh/lit/ (дата обращения: 23.04.2021).

16. Тодоров Ц. Теории символа. М. : Дом интеллектуальной книги, Русское феноменологическое общество, 1998. 408 с.

17. Христианская символика цвета. URL: https://catholicnews.by/hristianskaya-simvolika-tsveta/ (дата обращения: 29.04.2021).

18. Григорьева Э.И. Анализ развития цветовой символики в христианской культуре // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2011. Т. 13, № 2(6). С. 1476-1481.

19. Цветовые символы христианства. URL: http://cvet-psy.ru/tsvetovye-simvoly-hristianstva/ (дата обращения: 29.04.2021).

20. Николаева С.Ю. Пасхальный текст в русской литературе XIX века : автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2004. 37 c.

21. Бунин И. А. Весенний вечер. URL: http://bunin-lit.ru/bunin/rasskaz/vesennij-vecher.htm (дата обращения: 23.04.2021).

22. Черный С. Пасхальный визит. URL: http://cherny-sasha.lit-info.ru/cherny-sasha/detskaya-proza/pashalnyj-vizit.htm (дата обращения 23.04.2021).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.