Научная статья на тему '«ПАНТУРАНСКИЙ ВОПРОС» В ГЕРМАНСКИХ ДОКУМЕНТАХ 1941–1942 гг.'

«ПАНТУРАНСКИЙ ВОПРОС» В ГЕРМАНСКИХ ДОКУМЕНТАХ 1941–1942 гг. Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
191
33
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
«Великий Туран» / Османская империя / Турецкая Республика / Третий рейх / тюркские народы СССР / пантуранизм / младотурки / геополитические планы / внешнеполитическое ведомство Германии / “Great Turan” / Ottoman Empire” / Turkish Republic / Third Reich / Turkic peoples of the USSR / panturanism / Young Turks / geopolitical plans / German Foreign Office

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Марковчин Владимир Викторович

Статья посвящена истории возникновения пантуранистских идей сначала в Османской империи, а затем уже — в Турецкой Республике. Пикантность публикуемым материалам придает тот факт, что они собирались несколькими немецкими ведомствами по всему миру. Интерес немцев к этой информации объясняется просто — они пытались адаптировать довольно смелый турецкий проект под собственные нужды.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE “PANTURAN ISSUE” IN THE GERMAN DOCUMENTS OF 1941–1942. SUMMARY

The article is devoted to the history of the emergence of panturan ideas first in the Ottoman Empire, and then — in the Turkish Republic. The most piquant fact about these documents is they were gathered by several different German departments around the world. The interest of the Germans to this information can be explained in simple way, as they tried to adapt a rather bold Turkish project for their own needs.

Текст научной работы на тему ««ПАНТУРАНСКИЙ ВОПРОС» В ГЕРМАНСКИХ ДОКУМЕНТАХ 1941–1942 гг.»

УДК 94(430+560) "1939/1945" (093) ББК 63.3(4Гер+5Туц) «1939-1945» М 26

DOI: 10.24411/2409-1413-2020-10085

Владимир Марковчин

«ПАНТУРАНСКИЙ ВОПРОС» В ГЕРМАНСКИХ ДОКУМЕНТАХ 1941-1942 гг.

АННОТАЦИЯ

Статья посвящена истории возникновения пантуранистских идей сначала в Османской империи, а затем уже — в Турецкой Республике. Пикантность публикуемым материалам придает тот факт, что они собирались несколькими немецкими ведомствами по всему миру. Интерес немцев к этой информации объясняется просто — они пытались адаптировать довольно смелый турецкий проект под собственные нужды.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА

«Великий Туран»; Османская империя; Турецкая Республика; Третий рейх; тюркские народы СССР; пантуранизм; младотурки; геополитические планы; внешнеполитическое ведомство Германии.

ПО ИТОГАМ Первой мировой войны Османская империя окончательно покинула политическую сцену мира, оставив огромные территории на Ближнем Востоке в пользу Великобритании и Франции, во многом благодаря которым Турция и осталась в непривычно стесненных для нее границах. Успехи поддерживаемого двумя колониальными державами Арабского восстания в 1916-1918 гг., казалось бы, окончательно похоронили надежду на скорое возрождение новой империи, однако от ревизионистских планов в Анкаре никто и не думал отказываться.

Отчетливо понимая, что в прежнем своем виде создать какое-либо большое государство вряд ли удастся, местные националисты начали развивать тему «Великого Турана», или государства для всех тюркских народов. Новая империя виделась в границах огромных территорий, начиная от нынешнего Синьцзян-Уйгурского автономного района в Китае и заканчивая берегами Средиземного моря. В промежутке между двумя мировыми войнами данный проект неоднократно обсуждался в турецкой прессе, самое деятельное участие в его разработке принимали также

Ь многочисленные эмигранты, прежде жившие на тех самых тюркских

Л территориях, вынужденно переселившиеся в Турцию по итогам Гра-

I жданской войны в России, а также последующего установления совет-

£ ской власти в Центральной Азии.

<1 Схожими проектами, только по созданию еще более грандиозно-ш го государства, равного которому не было еще в истории, занимались > и идеологи Третьего рейха. В этих планах каких-либо чужих империй § изначально не присутствовало; речь скорее шла об адаптации вероят-| ных союзников (включая Турцию) под германские нужды. В данной I связи прорабатывались все возможности, которые прямо или косвен-^ но позволяли бы немцам использовать националистические идеи ча-^ сти турецкой элиты в собственных интересах. Активное участие в этом £ процессе принимал целый ряд немецких ведомств, включая Имперское ° внешнеполитическое ведомство, 7-й реферат Политического отдела ко° торого как раз занимался сбором и анализом информации по данной ^ проблематике.

О С другой стороны, младотурки также искренне желали в будущей

ш

2 мировой войне обрести для себя определенные выгоды, включая реали-£ зацию пантуранистских идей. Не понимая до конца всей абсурдности с своих планов по строительству тюркского государства, да еще по сосед............ ству с немецким рейхом, турецкое руководство почему-то решило, что

ц такие планы вполне достижимы.

§ Публикуемые ниже переводы документов, отложившиеся в Государ-

Ц- ственном архиве Российской Федерации (ГА РФ), были созданы в 1941 и ^ 1942 годах. Они отражают немецкий взгляд на историю пантуранистско-| го движения и текущее состояние дел. Используя возможности собствен-| ной агентуры, приобретенной в различных турецких кругах, немцы со-00 брали достаточно достоверную информацию об истоках и последующем развитии туранской идеи, а также наметили пути ее адаптации к собственным интересам. Данное стремление легко читается между строк — именно тюркские народы должны были помочь реализовать Берлину его далекоидущие планы и в Индии, и на Ближнем Востоке.

Немецкая педантичность вкупе со значительными оперативными возможностями агентуры их спецслужб позволяет взглянуть на очень многие вещи совершенно по-новому, оценить «глобальность» имперского мышления. Ведь помимо территориальных притязаний турок в публикуемых документах обсуждается будущее ряда государств Аравийского полуострова, советского Северного Кавказа, оккупированных островов Греции и многих других стран и территорий. Не меньшее внимание уделено частной информации (компромату) на отдельных лиц панту-ранистского движения, а также очень интимным фактам из жизни политиков как в самой Германии, так и за ее пределами, в государствах геополитических соперников.

Необходимо добавить, что происходящие в настоящее время процессы как на сирийской территории, так и в Закавказье, лишний раз подтверждают схожесть вектора геополитических устремлений нынешней Анкары. Это означает, что проект «Великий Туран» все еще актуален.

Тарабья — местность под г. Стамбулом, на европейском берегу Босфора. Помимо других дипломатических учреждений здесь находилась летняя резиденция германского посла со времен Османской империи.

Имеется в виду Абдул-Хамид II (1842-1918), султан Османской империи и 99-й халиф, правивший в 1876-1909 гг.

Нури-паша Киллигиль (1881-1949) — турецкий военачальник, генерал-лейтенант. Командующий Исламской кавказской армией, которая воевала с Красной армией и белогвардейцами на Кавказе. Сводный брат Энвер-паши.

Исмаил Энвер (он же Энвер-паша и Энвер-бей, 1881-1922) — османский военный и политический деятель. Военный министр Османской Империи во время Первой мировой войны. Активный участник Младотурецкой революции 1908 г., один из лидеров младотурецкой партии «Единение и прогресс». Один из руководителей басмаческого движения; идеолог и практик пантюркизма. Военный преступник, один из участников и идеологов геноцида армян в 1915 г.

X <

Документ № 1. ^

о Ц

Германское посольство. |

Тарабья1, 5 августа 1941 года х С е к р е т н о ^

Содержание: Пантуранистское движение. ^

Хорошо осведомленный источник сообщает: ^

В связи с германскими успехами в России, турецкие правительственные кру- £ ги начинают все более интересоваться судьбой своих соотечественников, живу- ° щих по ту сторону турецко-русской границы, особенно азербайджанских тюрок. ^

В этих кругах наблюдается стремление вернуться к положению 1918 года о и присоединить к себе эту область, особенно имеющие большое значение бакин- 2 ские месторождения нефти. С этой целью из лиц, которые частично уже во времена Абдул Хамида2 оказывали подобные услуги, был образован своего рода комитет специалистов, в задачу которого входит собрать весь материал по этому вопросу и завербовать людей как внутри страны среди эмигрантов, переселившихся с территории, расположенной по ту сторону границы, так и за границей, особенно в азербайджанской части Ирана для объединения турками территорий вплоть до Каспийского моря.

Руководителем этой группы является депутат от Стамбула Шюкрю Йени, (считающий себя татарином, несмотря на то, что уже многие поколения его семьи проживают в Турции).

Кроме того, туда входят:

Нури Паша3 (брат Энвер Паши4, занимавшего в свое время руководящий пост в так называемом Ислам Орлю, и о котором говорят, что он особенно хорошо знаком с пантюркистскими планами своего брата).

2

X

Профессор Зеки Велиди5 (башкир) был ранее профессором Стамбульского университета, откуда он был вынужден уйти, вследствие ссоры с Ататюрком6. Получил доцентуру в Вене, Галле и Бонне.

Ахмед Джафер7. Его называют также Ахмет Саит Джафер, крымский ■< турок, слывет за особо неблагонадежного, ведет, однако, шпионскую работу ш в пользу правительства, якобы стоит сейчас близко к организации «Проме-Зс тей»8 генерала Сикорского9 в Лондоне. Известный тюрколог под именем Ахмед ч Джафероглу.

^ К этой же группе нужно отнести турецкого посла в Кабуле Мемдуха Шеф-

х кета10, который присутствовал недавно при переговорах в Анкаре. В своей слу-^ жебной деятельности он едва ли может придерживаться иного направления, ^ чем его правительство; хотя его нельзя сравнивать с вышеназванными, все же £ он слывет за действительного друга восточных тюрков. В отношении этих £ восточных тюрков, исключая Азербайджан, т.е. в отношении волжских тюр-§ ков, татар, туркменов и т.д. теперешние планы турецких правительственных кругов в Анкаре предусматривают объединение этих тюрок в самостоятельную, внешне независимую восточно-турецкую империю, в которой, однако, западные турки в политическом и культурном отношении будут играть решающую роль «советников».

Эти планы ни в какой мере не совпадают с желаниями самих восточных тюрков. Согласно этим планам, действительная турецкая народность вообще теряет объединенных в новой Турции тюрков. Что касается тюрков, населяющих Баку, то они являются ничем иным, как леветинцами, говорящими на тюркском языке, с ними по возможности стараются не иметь ничего общего. Это народообразование имеет на сегодняшний день многовековую историю. Уже в последние столетия османской истории наивысшее чиновничество двора и империи состояло меньше всего из тюрков. Оно состояло последовательно из венгров и албанцев и затем при династии Абдул Хамида из черкесов, арабов, только не из тюрков. Это историческое явление часто обсуждалось в политических беседах с заинтересованными в этих вопросах кру-

Ахметзаки Валиди Тоган (1890-1970) — политический деятель, один из лидеров башкирских националистов. Активно участвовал в басмаческом движении; позднее в эмиграции, в Германии и в Турции, где, помимо политики, занимался публицистикой и историей. Мустафа Кемаль Ататюрк (1881-1938) — османский и турецкий реформатор, политик, государственный деятель и военачальник. Основатель и первый лидер Республиканской народной партии Турции; первый президент Турецкой Республики, основатель современного турецкого государства.

Ахмед Джафароглу (1899-1975) — известный тюрколог. После Гражданской войны в России — в эмиграции, на преподавательской и научной работе.

Политическая организация, созданная в 1926 г. в Париже. Занималась антисоветской и антирусской деятельностью, имела отделения во многих странах мира. Курировалась польским Генштабом.

Владислав Эугениуш Сикорский (1881-1943) — польский военачальник и политик, генерал-

полковник, премьер-министр правительства Польши в изгнании.

Мемдух Шевкет Эсендал (1883-1952) — турецкий писатель, дипломат и политик.

6

8

9

гами в Тавризе11. Как раз там обсуждение этих проблем стоит на повестке ь дня, так как жители Тавриза являются тоже азербайджанскими тюрками ^ и считают себя родными по крови с азербайджанскими тюрками, проживаю- [I щими в Баку. Особенно необходимо отметить, что одним из руководителей £ этого движения в Тавризе является сам иранский генерал-губернатор. ^

Руководителем этого движения сейчас по-прежнему является Мехмет ш Эмин Ресулзаде12 (основатель партии «Мусаватт» — «Равенство»). Революционер старорусского склада, долгое время был в тесной дружбе со Сталиным. Их пути разошлись только тогда, когда Сталин примкнул к большевикам, в то время, как М.Э. Ресулзаде остался меньшевиком; был президентом независимой ^ азербайджанской республики, после прихода большевиков был посажен в тюрьму, однако был освобожден Сталиным, который доставил его в своем специальном поезде в Москву. Из Москвы Ресулзаде отправился в Берлин и Варшаву. ™ В Варшаве он примкнул к движению «Прометей», которое представляло собой о ни что иное, как филиал польского Генерального штаба. Ресулзаде жил на фон- § ды Генерального штаба (так называемые фонды Пилсудского), переведенные в Швейцарию. Это продолжалось и после крушения Польши в 1939 году. В1940 г. он 1 был с политической миссией при Сикорском в Лондоне, последнее время прожи- < вал вместе с другими польскими эмигрантами в Бухаресте. Оставив в стороне финансовую сторону, можно сказать, что он является политическим деятелем < крупного масштаба. (Так как другие турецкие члены организации «Прометей»,

находясь на турецкой территории, высказались против Германии, то и к Ре- ......

сулзаде стали относиться очень сдержанно).

Представителем Ресулзаде в Турции является его адъютант Мирза Бала13 (в настоящее время призван турецкими властями в армию и служит рядовым солдатом недалеко от Стамбула. О нем можно сказать только то, что он является верным учеником своего учителя).

По мнению источника, с ними обоими нужно проводить работу. По мнению другого восточно-тюркского источника, было бы лучше вообще отказаться от всей этой старой гвардии, которая, судя по их прошлому и их финансовым связям, не сможет играть значительной роли в новом азербайджанском государстве.

Это новое азербайджанское государство не хочет обременять себя остальными восточными тюрками и придерживается мнения, что они, волжские турки, татары, туркмены и т.д. по принципу поселения, которое еще ни в коей мере не закончено, и прежде всего в связи с их экономической отсталостью, пока еще не претендуют на государственную независимость. Они должны пройти еще долгий путь, чтобы прийти к этому. Азербайджанское революционное движение не ставит своей задачей развитие этих тюрков до образования их в самостоятельное государство.

Тебриз (Тавриз) — город у озера Урмия в Иране.

Мамед Эмин Ахунд Гаджи Молла Алекбер оглы Расулзаде (1884-1955) — азербайджанский государственный, политический и общественный деятель.

Мирзабала Мамедзаде (1898-1959) — азербайджанский публицист и писатель, председатель партии Мусават (1955-1959).

11

12

Ь Однако источник рекомендует не возлагать эту задачу на русских, а забо-

£ титься о том, чтобы немецкая организация и опыт при дальнейшем развитии [I оставались решающими.

Германия должна обратить особое внимание на образование по возможно-^ сти сильного государства на юго-востоке, чтобы быть в любое время в состоя-[¡5 нии этим окольным путем препятствовать намерениям русских. Украина > в этом отношении менее пригодна. Украинцы являются славянами и в любое ° время также как Болгария и Сербия смогут вспомнить о своем общем прошлом * с Россией. В отношении тюрок это исключено!14

о На мое замечание, что и иранское правительство также чрезвычайно за-

< интересовано азербайджанскими тюрками, мой источник заявил, что это & является вполне понятным. В сегодняшнем Иране проживает одинаковое коса личество тюрков и персов. Сам шах происходит из тюркской семьи. Поэтому £ он очень легко мог бы одним росчерком пера сделать из своего ирано-арабского с государства — государство со смешанным населением, если бы ему доказали пре-ш имущества такого преобразования, и, если бы он видел, что он сможет сохранить, таким путем, свою политическую независимость. Этим же объясняется роль, которую играет генерал-губернатор Тавриза в движении.

зс о

£ П а п е н15

I-п: с с

П.С. в дополнение к стр.1. К доверенным лицам правительства в Анкаре по восточно-турецким вопросам относится также Хюссейн Хюсню Эмир Эрки-

лет16, по национальности татарин.

В Министерство иностранных дел Берлин

ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д. 100. Л. 337-341. Машинопись. Заверенный перевод с немецкого.

Документ № 2.

Строго доверительно! Только для служебного пользования!

5 января 1942 года

СООБЩЕНИЕ НАШЕГО ДОВЕРЕННОГО ЛИЦА

К туранскому вопросу.

С того момента, когда вследствие войны на Ближнем Востоке и из-за ослабления Советского Союза в Средней Азии, на передний план выдвинулись жизнен-

Здесь и далее — подчеркнуто в тексте перевода.

Франц Иосиф Герман Михаэль Мария фон Папен, эрбзельцер цу Верль-унд-Нойверк (18791969) — немецкий государственный и политический деятель, дипломат.

Хусейн Хусню Эмир Эркилет (1883-1958) — турецкий государственный и военный деятель, генерал. В конце 1942 г. он вместе с генералом Али Фуадом Эрденом посетил оккупированный немцами Крым. Впоследствии опубликовал свои воспоминания под названием «То, что я видел на Восточном фронте».

14

15

17 Мехмед Зия (1876-1924) — турецкий писатель, поэт, социолог и политический деятель. После революции младотурок в 1908 г. принял псевдоним Гёкальп («Небесный герой»).

18 «Принципы туркизма», «История курдских племен», «Золотой свет», «Туркизм, исламизм и модернизм» и др.

ные вопросы проживающих там народов, туранистский вопрос в Турции стал играть значительную роль. Под туранистским вопросом в Турции понимают в совокупности проблему или возможность объединения тюркских народов, населяющих Азию. При этом существуют различные толкования этой проблемы. Согласно наиболее далеко идущим требованиям туранистских программ, объ- ^ единение тюркских народностей должно простираться до Восточного Турке- ш стана, до китайской стены, захватывая преобладающую часть (в том числе ^ и европейской части) теперешнего Советского Союза. §

Защитники этой программы основываются на исторических примерах, | частично также на языковых факторах и аргументах религиозного порядка, х т.е. на том факте, что большая часть тюркских народов придерживается му- ^ сульманской веры. ^

Однако, актуальное значение имеет только то тюркское движение, кото- ^ рое преследует освобождение, а, возможно, и последующее позднее объединение £ тюркских народов, мусульманского вероисповедания, которые сейчас прожива- ° ют в большинстве на советской территории. При этом, правда, нет еще ясности в вопросе о том, в какой форме должно произойти это освобождение или объединение, следует ли стремиться к автономным образованиям, системе федеративных государств или даже к подчинению этих тюркских народов верховной власти нынешнего турецкого государства.

Если даже туранистский вопрос и не вступит в ближайшее время в стадию осуществления, то, во всяком случае, в Турции сейчас уже много занимаются этой проблемой и отнюдь не в утопической форме. При этом авторитетные турецкие круги отдают себе отчет в том, что Турция ни в коем случае не должна стремиться к верховному господству над другими тюркскими народами, поскольку Турция в качестве территории без народа поставила бы на карту свое существование, если бы стала преследовать империалистическую или экспансивную политику.

Туранская проблема играла роль еще перед [Первой] мировой войной. Одним из ведущих лиц был тогда, умерший приблизительно в 1924 году, поэт и ученый Зия Гекальп17, написавший несколько основательных книг по тюркистской проблеме18. Распад царской России дал пантуранистам новый стимул. Позднее одним из главных выразителей пантуранистской идеи был Энвер-паша, попытавшийся освободить Туркестан от русского господства и погибший в боях с большевиками. С появлением Кемаля Ататюрка пантуранистский вопрос вступил в новую стадию. Но так как Ататюрк должен был находиться в хороших отношениях с Советским Союзом, он из-за внешнеполитических соображений отказался от всякого преследования пантуранистских целей. Но поскольку национальный комитет Ататюрка состоял из бывших младотурков,

в основе пантуранистски настроенных, пантуранистская идея продолжала существовать.

В настоящее время носителями идеи освобождения тюркских народов Советского Союза являются преимущественно ведущие лица турецкой государ-<1 ственной партии. Сейчас за кулисами имеется пантуранистский комитет, в который входит ряд депутатов из ближайшего окружения президента государства. Одним из ведущих лиц этого комитета является Нурдер Паша, брат Энвера. К активным пантуранистам принадлежит также дружески настроенный к Германии генерал Эркилет, посетивший в ноябре Восточный фронт. Так как пантуранисты возлагают наибольшие надежды на Германию, особенно после того, как Германия замахнулась перед ударом Советскому Союзу, генерал Эркилет попробовал во время посещения Германии обсудить также и пантуранистский вопрос. Но в военных учреждениях он встретил осторожное молчание и явную сдержанность. Утверждают, что и Сараджоглу19 придерживается пантуранистских идей и входит в состав комитета.

Видными носителями пантуранистской идеи являются эмигрировавшие из России черкесы, тюрки-мусульмане и прежде всего крымские и волжские та-

X

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

зс о

2 тары. В Турции теперь живет около миллиона черкесов и жителей Северного >

I-ш с с

Кавказа, которые уже частично попали под влияние турок. Все эти эмигранты являются орудиями пантуркистской пропаганды, поскольку она ставит своей целью освобождение тюркских народов России.

Видным лицом среди приверженцев пантуранизма является профессор тур-кологии Ахмед Зики Велиди Тоган, который был некоторое время профессором туркологии в Бонне и прекрасно говорит по-немецки. Он был раньше председателем туркменского народного совета в Туркестане и вел переговоры с руководящими московскими политическими деятелями времен Ленина. Ахмед Зики Велиди Тоган написал на турецком языке книгу о Туркестане, которая в настоящее время переводится при содействии немцев и содержит ценный и до сего времени неопубликованный материал о положении в этой области; он считается лучшим знатоком туркестанских условий. Он придерживается федеративного принципа (автономный Азербайджан, автономный Туркестан, включая возможно Восточный Туркестан, федеративно связанные с Турцией). Генералу Эркилету, напротив, представляется крупный союз государств тюркских народов со столицей в Баку.

Особую роль играет еще Азербайджан, который пантуранисты считают собственно турецкой областью. Характерно, что еще при жизни Ататюрка в Турции много лет издавался журнал «Горящая родина», выражавший в Турции идею азербайджанской автономии.

В развитии пантуранистских идей неоспоримое значение имеет, конечно, ислам. Если во времена Кемаля Ататюрка Турция управлялась сознательно светски, то сейчас заметно сильное влияние ислама и идеи объединения мусуль-

19 Мехмет Шюкрю Сараджоглу (1887-1953) — турецкий государственный деятель и шестой премьер-министр Турции (1942-1946).

ман, являющихся стимулом пантуранистского движения. Следует ожидать, ь что благодаря дальнейшему уничтожению Советского Союза, пантуранистская £ идея получит новый стимул. I

о

ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д.100. Л. 342-345. ^

Машинопись. Заверенный перевод с немецкого. 5

>

зс

Документ № 3. §

Берлин, 23 января 1942 г. |

С е к р е т н о х

с

о.

Прилагаемая записка с моей точки зрения дает правильную характеристи- ^ ку позиции Турции. Особенно правильным является утверждение, что Турции ^ не может быть безразлично все то, что мы предпринимаем в арабском и ту- ° ранском вопросах. В связи с этим предусматривается, что Турция должна быть ° поставлена в известность об объявлении Свободной Аравии до того, как эта свобода будет продекларирована официально. Впоследствии при определении о направления, в котором должно будет развиваться арабское пространство, сотрудничество Турции окажется крайне необходимым.

Однако, данный момент по ряду причин представляется мне совершенно неподходящим для переговоров или сношений с Турцией по этому вопросу.

Господину государственному секретарю

7 реферату Политического отдела.

Прошу составить проект указаний в Анкару примерно в духе вышесказанного. Копию прилагаемой записки также направить в Анкару.

В Е Р М А Н20

ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д. 100. Л. 292.

Машинопись. Заверенный перевод с немецкого.

Документ № 4.

З А П И С К А для г-на генерала Варлимонта21

1. Турецкое правительство хочет, чтобы его страна избежала участия в войне, но с другой стороны, ему все труднее устоять перед искушением добиться некоторых преимуществ для Турции на случай возможных преобразований в Европе. Пропаганда, которую развернул генерал Эркилет не без ведома

20 Эрнст Вёрман (1988-1979) — немецкий дипломат, посол Германии при Нанкинском правительстве Китая (1943-1945).

21 Вальтер Варлимонт (1894-1976) — немецкий военный деятель, генерал артиллерии (1944), заместитель начальника штаба оперативного руководства вермахта (1939-1944).

Ь правительства, направлена на то, чтобы пробудить интерес к народам тюрк-£ ского происхождения.

I Турция придает весьма растяжимое значение своим договорным обязатель-

£ ствам по отношении к Англии, но вряд ли она решится довести дело до того, <1 чтобы этот договор нарушить. Сделанный государственным президентом ш в одной из его речей намек на посредничество в деле заключения мира должен > был по всей видимости послужить тому, чтобы или получить определенные § преимущества как вознаграждение за такое посредничество, или же сделать | возможным переход на сторону стран оси, что сможет также дать Турции I преимущества при минимальном ее участии в военных операциях. ^ 2. Англия ничего не может предложить Турции ни в территориальном ни

^ в каком-либо ином отношении. Сирия включена в число освобожденных демо-£ кратических государств, другим арабским странам также были даны опреем деленные обещания. Проповедуемую временно политику в защиту самостоя° тельности Кавказа не следует принимать в расчет, так как осуществление ^ ее означало бы нарушение договорных обязательств по отношению к русскому о союзнику. Пропаганда за независимое курдское государство затронула одно из самых чувствительных мест Турции и вызвала большие опасения.

3. Германия держит в своих руках греческие острова, расположенные перед Дарданеллами и представляющие для Турции как для средиземноморской державы большое значение. Турция предполагает, что Германия завоюет Кавказ и определит судьбу кавказских народов, в большинстве своем мусульман, и частично тюрок по происхождению. Это не может не отразиться на тюркских народах к востоку от Каспийского моря, в судьбе которых заинтересована Турция. Кроме того, Германия осуществляет определенную политику в арабском пространстве, что Турции также не безразлично.

4. Политика, проводимая Турцией в отношении Германии в ходе германского похода на Россию, становится все более и более дружественной. Такие события, как ливийский поход и более медленное продвижение на южном русском фронте временно усиливают тенденцию к сохранению нейтралитета. Это не исключает, однако, возможности, что Турция снова склонится в пользу Германии, или же вернется в английскую сферу влияния, так как находящаяся в северо-африкан-ском и арабско-иранском пространствах английская армия при всех обстоятельствах понесет большие потери в ливийском походе. Пополнений из Австралии и Новой Зеландии ожидать не приходится. Трудно судить о том, сумеет ли Англия подтянуть силы с материка. Таким образом, Турция считает, что в ближайшие месяцы ей нечего опасаться нападения со стороны англичан. Единственно, что внушает ей опасения, это внутреннее положение Италии.

5. До сих пор Турции не удавалось установить связь с английскими группировками в арабских странах. Переговоры, которые состоятся в ближайшее время в Берлине по арабскому вопросу, вызовут у Турции одновременно и интерес, и известную нервозность. Как соседняя держава, она считает себя вправе хотя бы быть проинформированной об этих переговорах, если она и не может

обосновать претензии на участие в них. Таким образом представляется воз- ь можность заговорить с Турцией о дальнейшем положении вещей, причем это £ следует сделать до того, как военные действия перенесутся на Кавказ. Идея уча- I стия в войне против России, которая выражалась бы в благосклонной позиции £ и предоставлении известных преимуществ, была бы очень популярна в армии <1 и во многих кругах населения, причем об этом можно было бы начать с ней ш переговоры после того, как мы проинформируем ее о намеченных нами меро- > приятиях в арабском вопросе. §

6. Турция времен Ататюрка была построена на чисто национальном прин- | ципе; мусульманские или тюркские интересы за пределами чисто турецких х областей, проповедовавшиеся в то время младотюрками, перестали кого-либо ^ интересовать. Турция пока ничем не продемонстрировала, что она стремится ^ к территориальным приобретениям. Известные признаки могут говорить за ^ то, что можно было использовать в качестве исходной точки территориальных £ притязаний или по крайней мере создания определенной сферы влияния, революци- ° онное движение среди азербайджанцев, проживающих на севере Ирана. Вообще же ^ речь может идти о приобретении сторонников идеи создания независимых или о по крайней мере внешне независимых тюркских государственных образований в 2 Крыму, на Северном Кавказе в русском Азербайджане и аналогичных государственных образований восточнее Каспийского моря. Что касается Северного Кавказа и русского Азербайджана, то они должны явиться частью Кавказского государства.

7. Изложенные выше соображения дают базис для переговоров с Турцией. Турецкое правительство, конечно, не ожидает, что оно получит какие-либо преимущества, не дав соответствующего эквивалента. Весьма сомнительно, чтобы участие Турции в войне было желательно, учитывая ту цену, которую за это придется заплатить. Переговоры должны будут установить, насколько Турция готова расширить понятие благожелательного нейтралитета и облегчить тем самым германскому военному командованию доступ к арабскому пространству.

ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д. 100. Л. 293-296.

Машинопись. Заверенный перевод с немецкого.

Документ № 5.

Канцелярия

министра иностранных дел

Направить через государственного секретаря младшему государственному секретарю Верману.

По сообщению советника посольства Вебера, он уже передал Вам по телефону, что г-н министр иностранных дел просил Вас доложить о том, что нами до сих пор сделано по пантуранскому вопросу.

>

IX С 1=

х <

Г-н министр не имеет возражений по поводу поручения посланнику фон Типпельскирху22 работы над пантуранским вопросом после отъезда г-на фон Хентинга23.

Берлин, 26 января 1942 г. (подпись неразборчива).

| ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д. 102. Л. 298.

§ Машинопись. Заверенный перевод с немецкого.

X

^ Документ № 6.

с

ш Вена, 26.1-1942 года

™ С е к р е т н о

о Пантуранистский вопрос.

Щ

о ш

Агент № 2755 (ученый, в течение ряда лет занимавшийся теоретически и практически пантуранистским вопросом на Ближнем Востоке) сообщает 1 по указанной теме следующее:

^ В Турции различаются два борющихся между собою направления: панисла-

> мистское и пантуранистское.

< Кемаль Ататюрк и Иненю24 во время первой мировой войны были сопер-

* никами. Когда турецкое командование, вернее приданный немецкий генштаб,

......... искали турецкого офицера с широким кругозором, их выбор пал на Кемаля. Ине-

ню сделал хорошую мину при плохой игре и стал сообщником Кемаля. В связи § с прогрессировавшей болезнью Кемаля власть стала постепенно переходить от ^ него к Иненю. Кемаль стремился упрочить позицию своей страны путем вве-^ дения западной культуры; кроме того, он хотел, где это возможно, объединить ё| так называемые туранские народы Туркестана, Кавказа, Урала и Волги и обес-¿3 печить хотя бы их совместное существование, чтобы тем самым поднять позицию Турции.

Так возникла туранистская идея, благодаря которой Турции доставалась ведущая духовная роль в пропагандистской деятельности. Таким путем был бы положен конец кавказско-грузинскому движению в Германии, Италии и Польше. Туранистская идея Кемаля допускала возникновение турецко-туранского объединения, значительная роль в котором должны были играть туранские народы, эмигрировавшие из России, а также из Азербайджана и т.д.

Для политики Иненю характерно, что он уничтожил в прошлом году это турецко-туркестанское объединение. Когда Иненю пришел к власти, он распустил доверенных лиц Кемаля, являвшихся в большинстве эмигрировавшими из

Вернер фон Типпельскирх (1891-1980) — в 1931-1935 гг. сотрудник «русского реферата» МИД

Германии, в 1939-1940 гг. советник посольства Германии в СССР, затем посланник Германии

в СССР. Позднее снова работал в МИДе, курировал пантуранистские вопросы.

Вернер Отто фон Хентиг (1886-1984) — немецкий дипломат и разведчик.

Исмет Инёню (Мустафа Исмет-паша, 1884-1973) — турецкий военачальник и государственный

деятель, второй президент Турции (1938-1950).

22

23

России тюрками, и заменил их большей частью фанатиками панисламистами ь и даже евреями. Главнокомандующий армией — перс, сам Иненю курд, один из ^ министров — еврей из Салоник. Когда приготовления эмигрантов к сознанию [I самостоятельной федеративной кавказской республики зашли слишком далеко, все руководители пантуранистского движения были арестованы. Иненю получил от Англии гарантии о присоединении всего Кавказа к Турции. Сторонники ¡5 Кемаля, считавшие в начале советско-германской войны, что их время прошло, вступили в конфликт со сторонниками политики Иненю, так как дорога для них стала закрыта. Кавказские и русские эмигранты поняли немецкую цель и настроились дружественно к немцам, к ним примкнули сторонники Кема- й ля, так как считали цели Иненю опасными. Они придерживались мнения, что путь, избранный Иненю, привел бы Турцию в руки к англичанам, в то время как сотрудничество с немцами обеспечит Турции расцвет и свободу. Участники туранистского движения поддерживали связь с племенами Кавказа и Урала и даже сотрудничали с контрреволюционерами. Эмигрировавшие татары и грузины намеревались организовать пантуранистское движение в рядах оказавшихся в немецком плену тюрков: из этих людей должны были быть созданы самостоятельные легионы, которые можно было бы использовать при втор-

Машинопись. Заверенный перевод с немецкого.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

1. Государственный архив Российской Федерации (ГА РФ). Ф. 9401. Оп. 2. Д. 100.

2. ГА РФ. Ф. 9401. Оп. 2. Д. 102.

3. Марковчин В. В. Битва за Москву в перехваченных турецких документах (октябрь-ноябрь 1941 г.) // Журнал российских и восточноевропейских исторических исследований. 2019. № 1 (16).

4. Марковчин В. В. В судорожных поисках союзников: Гитлер и Турция // Журнал российских и восточноевропейских исторических исследований. 2019. № 3 (18).

LIST OF SOURCES AND LITERATURE

1. State Archive of the Russian Federation (GARF), F. 9401, In. 2, 100.

2. GARF, F. 9401, In. 2, 102.

3. Markovchin V. V. (2019). "Battle for Moscow in Intercepted Turkish Documents (October-November 1941)" ["Bitva za Moskvu v perekhvachennyh tureckih dokumentah (oktyabr'-noyabr' 1941 g.)"], Journal of Russian and Eastern European Historical Studies, № 1 (16).

о m

si

жении на Кавказ. >

ГА РФ. Ф. Р-9401. Оп. 2. Д. 102. Л. 305-306. <

х <

>

зс

о Ц

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

х S зс о

с

о о

CL 1= о ш

зс

о >

I-

с 1=

4. Markovchin V. V. (2019a), "In the Convulsive Search for Allies: Hitler and Turkey" ["V sudorozhnyh poiskah soyuznikov: Gitler i Turciya"], Journal of Russian and Eastern European Historical Studies, № 3 (18).

МАРКОВЧИН ВЛАДИМИР ВИКТОРОВИЧ — кандидат исторических наук, профессор Юго-Западного государственного университета (Курск), старший научный сотрудник НИИ военной истории Военной Академии Генерального штаба ВС России ([email protected]). Россия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.