Научная статья на тему 'ПАЛЕОГРАФИЯ, ДАТИРОВКА, ТЕКСТОЛОГИЯ ДЮЖИНЫ ИЗДАННЫХ НАГОВОРОВ ОЛЬВИИ'

ПАЛЕОГРАФИЯ, ДАТИРОВКА, ТЕКСТОЛОГИЯ ДЮЖИНЫ ИЗДАННЫХ НАГОВОРОВ ОЛЬВИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
55
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭЛЛИНИСТИЧЕСКАЯ ОЛЬВИЯ / НАГОВОРЫ / ПАЛЕОГРАФИЯ / ДАТИРОВАНИЕ / ТЕКСТОЛОГИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Яйленко Валерий Петрович

За последние 25 лет издано 14 новонайденных наговоров Ольвии, издатели дружно отнесли их к IV в. до н.э. Между тем у большинства этих надписей явственная палеография III и даже II вв. до н.э. Автор рассматривает здесь 11 наговоров и анализ их письма показал, что к IV в. относятся 4 надписи, 3 к концу IV-III в., 3 к III в. и 2 к III-II в. до н.э.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PALEOGRAPHY, DATING, TEXT CRITICISM OF DOZEN CURSE INSCRIPTIONS FROM ANCIENT OLBIA PONTICA

At the last 25 years there are published 14 new curse inscriptions from Olbia, all with dating 4th BC. Meanwhile their majority has clear paleography of 3rd and even 2nd centuries BC. The author studies here paleography of 11 inscriptions and finds, that 4 pertains to 4th century, 3 to the end of 4th-3rd century, 3 to 3rd century and 2 to 3rd-2nd centuries BC.

Текст научной работы на тему «ПАЛЕОГРАФИЯ, ДАТИРОВКА, ТЕКСТОЛОГИЯ ДЮЖИНЫ ИЗДАННЫХ НАГОВОРОВ ОЛЬВИИ»

https: //doi.org/ 10.18500/0320-961X-2023-21-337-370 Античный мир и археология. 2023. Вып. 21. С. 337-370. Ancient World and Archaeology. 2023. No. 21. Pp. 337-370. https: //ama.sgu.ru/ru Научная статья Article

УДК [398:133.4](38):930.2

ПАЛЕОГРАФИЯ, ДАТИРОВКА, ТЕКСТОЛОГИЯ ДЮЖИНЫ ИЗДАННЫХ НАГОВОРОВ ОЛЬВИИ*

В.П. Яйленко

Яйленко Валерий Петрович, доктор исторических наук, профессор, независимый исследователь, valeryjailenko@gmail.com.

Аннотация: за последние 25 лет издано 14 новонайденных наговоров Ольвии, издатели дружно отнесли их к IV в. до н.э. Между тем у большинства этих надписей явственная палеография III и даже II вв. до н.э. Автор рассматривает здесь 11 наговоров и анализ их письма показал, что к IV в. относятся 4 надписи, 3 к концу IV-III в., 3 к III в. и 2 к III-II в. до н.э.

Ключевые слова: эллинистическая Ольвия, наговоры, палеография, датирование, текстология.

Для цитирования: Яйленко В.П. Палеография, датировка, текстология дюжины изданных наговоров Ольвии / / Античный мир и археология. 2023. Вып. 21. С. 337-370. https://doi.org/10.18500/0320-961X-2023-21-337-370.

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0).

PALEOGRAPHY, DATING, TEXT CRITICISM OF DOZEN CURSE INSCRIPTIONS FROM ANCIENT OLBIA PONTICA

V.P. Yailenko

Yailenko Valery Petrovich, Dr. in History, prof., independent researcher, valeryjailenko@gmail.com, https://orcid.org/0000-0002-9844-6259.

Abstract: at the last 25 years there are published 14 new curse inscriptions from Olbia, all with dating 4th BC. Meanwhile their majority has clear paleography of 3rd and even 2nd centuries BC. The author studies here paleography of 11 inscriptions and finds, that 4 pertains to 4th century, 3 to the end of 4Ш-3М century, 3 to 3rd century and 2 to 3rd-2nd centuries BC.

Key words: Hellenistic Olbia Pontica, curse inscriptions, paleography, dating, text criticism.

For citation: Yailenko V.P. Paleography, dating, text criticism of dozen curse inscriptions from ancient Olbia Pontica / / Ancient World and Archaeology. 2023. No. 21. Pp. 337-370 (in Russian). https://doi.org/10.18500/0320-961X-2023-21-337-370.

This is an open access article distributed under the terms of Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0).

За последние 25 лет опубликовано 14 новонайденных ольвийских наговоров1. Издавшие их Ю.Г. Виноградов, С.Р. Тохтасьев, А.В. Бело-

* Посвящаю эту статью светлой памяти незабвенного друга-ольвиополита Сергея Буйских (1949-2020). ¡Hasta siempre, amigo!

усов, М. Дана и др. отнесли почти все к IV в., так что издавший недавно каталог ольвийских наговоров А.В. Белоусов констатировал: большая часть ольвийских наговоров относится к V-IV вв., к III-II вв. принадлежат два2. Казалось бы, сей странный феномен - почти полное выпадение позднего эллинизма из наговорной практики - должен был заинтересовать его как специалиста по наговорам, но отнюдь. При этом нетрудно проследить ниточку повального увлечения коллег IV веком: Ю.Г. Виноградов в 1994 г. с весьма краткой аргументацией датировал так 2 заклятия; со ссылкой на него и еще более кратко датировал несколько новых наговоров С.Р. Тохтасьев, к нему неизменно апеллирует А.В. Белоусов. Между тем почти во всех изданных ими документах преобладает эллинистическое письмо с большей или меньшей мерой декоративности, в том числе с элементами курсива. Процесс постепенной декоративизации шрифта да письма в целом шел параллельно в малой и лапидарной эпиграфике IV-I вв. Детально развитие этого процесса показывает множество датированных лапидарных надписей Аттики, на их основе наибольшее внимание развитию письма уделил В. Ларфельд; в пределах интересующих нас IV-II вв. он выделил следующие его периоды: 403-360, 360-325, 325-275, 275225, 225-150, 150-100 гг.3 По Ларфельду, лейтмотивом эволюции с IV в. было появление и развитие Ziersc^-ift^, т.е. элементов декоративного письма, постепенно нараставших от периода к периоду, главным образом в эпоху позднего эллинизма, т.е. с III в. Эта палеографическая картина служит опорным базисом для представлений о развитии письма и малой эпиграфики IV-II вв. На вторую половину IV в. приходится переходный период развития письма лапидарных надписей и граффити от позднего классицизма второй и третьей четвертей IV в. к раннему эллинизму, т.е. к последней трети/четверти -первой половине III в. Этому периоду в равной примерно степени свойственно сочетание позднеклассической палеографии с декоративными новациями эллинистического времени: постепенно утрачивается регулярность письма, прямые линии всех букв в той или иной мере прогибаются, также продолжаются за пересечением с другими линиями, внедряются элементы курсивного шрифта и пр. Палеография граффити позднего эллинизма, т.е. второй половины III-II вв., вполне опознается по ярко выраженной декоративности шрифта и обилию курсивных форм. Для хронологии письма граффити эллинистического времени хорошую опору предоставляют и датированные египетские папирусы. Их палеография воспроизводила с IV в. маю-

1 Белоусов 2020: № 2-4, 6-11, 15, 16, 19, 23, и лит. Четырнадцатый наговор издал в 2019 г. Н.И. Николаев (Николаев 2019: 276-308). Он не историк, любитель ольвийской антропонимии, так что надпись потребовала существенной коррекции: Яйленко 2023Ь: № 3.

2 Белоусов 2020: ХVП-ХVПL Всего в этом корпусе 25 надписей, но в рецензии на него мы отметили, что 4 из них не относится к числу заклятий (Яйленко 2021а: 297, 308).

3 Larfeld 1902: 470 Г Далее все даты до новой эры.

скулярное письмо лапидарной эпиграфики (это так называемый папирусный унциал), на его основе со второй половины III в. стало развиваться собственно папирусное письмо, так называемый маюску-лярный курсив. При этом в граффити эллинистической эпохи преобладает, так сказать, свой унциал - то же маюскулярное письмо, что и в лапидарной эпиграфике, но со свойственной унциалу декоративной округлостью форм шрифта. Важны для хронологии граффити также данные языка: с III-II вв. проходили процессы утраты долготы гласными и монофтонгизации дифтонгов; в III в. они проявляются спорадически на папирусном письме, в лапидарных надписях да граффити, широким узус становится со II в. Все эти вопросы, также развитие письма памятников эллинистической Ольвии мы подробно рассмотрели в специальной статье4.

Обратимся к вопросам датирования и текстологии ольвийских наговоров; тут их в целом 13 - половина из общего числа (по нашему счету, 265). В их числе новоизданных 8 (нижеследующие № 1-4, 6-8, 10), из давно известных 4 (№ 5, 11-12), одно не опубликовано (№ 9)6.

№ 17 (рис. 1). Заклятие на свинцовой пластинке, включает 5 имен проклинаемых. Найдено в Ольвии в 1908 г., издал Ю.Г. Виноградов8. Он отнес надпись по формам сигмы и омеги к IV в., «вероятно, к его первой половине»; Л. Дюбуа по дуктусу (он понимает под ним единый старт строк) - к раннему IV в. Казалось бы, дату Л. Дюбуа можно поддержать ссылкой на то, что в датированных аттических надписях ранняя форма эпсилона со скошенными книзу усами выходит из употребления в раннем IV в.9 Однако и дуктус не служит датирующим признаком - к примеру, у ряда граффити в нимфейском святилище Афродиты III-II вв. единый старт строк10; и с эпсилоном не все просто: в стк. 3 его усы горизонтальны, причем столбовая гаста не прямо вертикальна, а скошена верхней частью направо и прогнута, также верхний ус длиннее других и тоже прогнут; в стк. 1 у эпсилона про-

4 Яйленко 2023a.

5 Яйленко 2023b (список заклятий Ольвии в конце статьи).

6 Номера надписей и рисунков идентичны. В последние годы я работал над книгой по истории и малой эпиграфике античного Северного Причерноморья, но ввиду упадка экономики спонсора и средств на ее издание нет, потому рассыпаю на статьи. Одна из глав не состоявшейся книги «Датирование, текстология, интерпретация греческих надписей Северного Причерноморья IV-I вв. до н.э., преимущественно наговоров и писем» очень большая по объему, существует в электронном виде (см. в списке литературы: Яйленко 2020a). Нижеследующие материалы извлечены оттуда, в скобках указываем номер). Опубликована ревизия и других ольвийских заклятий с рассмотрением их палеографии, датирования, текстологии, интерпретации: Яйленко 2021a: 298-302, 305; 2023a: № 1-3; 2020a: 24-40, № 4.

7 Яйленко 2020a: № 41.

8 Vinogradov 1994: 108-111. Переиздания: Dubois 1996: № 102; Белоусов 2020: № 3.

9 Kirchner 1948: Taf. 47.

10 Яйленко 1995: 232, 258.

гнут верхний ус, в стк. 2 нижний11. Сигма той же формы, что в НО № 22 и других ольвийских проксениях второй половины IV в.12 Декоративный вид придает шрифту надписи и прогнутость вертикалей Р да второй буквы N стк. 3, также нерегулярность написания Р, N, О, укороченность одной из гаст эты. Особое место занимает ранняя форма эпсилона со скошенными усами: характерная для письма VI-V вв., она нередка и в раннеэллинистическое время, что обязано упомянутому смешению тогда позднеклассических и раннеэллинистиче-ских форм. Соотношение обеих тенденций варьируется, но даже при ведущем компоненте эллинистического письма позднеклассическая стилистика играет свою роль. Таков, к примеру, административный отчет ок. 300 г. на бронзовой таблице из Эпизефирских Локр13. В нем доминирует раннеэллинистическая декоративность - у альфы, дельты, ламбды правая боковина идет выше пересечения с левой; N и П обычных параметров, но есть и варианты с растяжением их вширь; шрифт мелкий, формы букв различаются в деталях; но в стк. 6-8 они становятся крупней. Из раннеэллинистических примеров сошлемся и на дельфийский закон конца IV в., в котором альфе да сигме свойственна прогнутость линий, а эпсилон при господстве обычной формы с горизонтальными усами (Е) порой является с архаичными наклонными линиями14. Такое состояние палеографии в надписях второй половины IV - первой пол. III в. назовем раннеэллинистическим эклектизмом, это явление непременно следует учитывать при ссылках на аналогии для датирования надписей. В рассматриваемом ольвийском заклятии ранней форме разомкнутой сигмы стк. 1-2 сопутствует классическая каппа с мелкими усиками, которые образуют почти прямой угол; она характерна для V-IV вв. Также омега с квадратным телом встречается в ольвийских и боспорских граффити преимущественно V-IV вв.15 Все изложенное не позволяет датировать сей наговор ранее второй половины IV в., скорее всего это середина столетия.

№ 216 (рис. 2). Наговор на свинцовой табличке из частной коллекции в Киеве, по сведениям владельца, пластинка найдена где-то в Северном Причерноморье. Издал С.Р. Тохтасьев17, повторил А.В. Белоусов18. Текст простой, хорошей сохранности, включает 4 имени: Aioyévr]ç;, 'Еткратп;, I Ф1Лг]^(^, I Aydqapxoç. Тохтасьев отметил, что все имена, кроме Ф[Лг]-[i«v, есть в Ольвии, это говорит об ольвийском происхождении наговора. Он датировал его концом IV в. со следующей аргументацией

11 В эпиграфике Ольвии скошенность вертикали эпсилона направо присутствует уже в ателии Иетроклу последней четверти V в. НО № 1, но там усы равной длины. Это пережиток еще архаической манеры.

12 О дате: ОХБ: 373-374.

13 Guarducci 1970: 288, ill.

14 Guarducci 1987: 136, ill., vv. 2, 4.

15 Напр.: IOSPE P. 166; Толстой 1953: № 41, 43, 221, 239; Емец 1995: 53.

16 Яйленко 2020a: № 37.

17 Тохтасьев 2007: 48-49.

18 Белоусов 2020: № 9.

(цитируем все): «Палеография: ню с приподнятой правой ножкой, маленький омикрон, лунарная сигма. В целом шрифт очень близок другим ольвийским заклятиям второй половины - конца IV в.», с отсылками к рисункам других наговоров из своей публикации да свода Л. Дюбуа19. Сей крошечный палеографический экскурс издателя не стоит и гроша, ибо в каком столетии доримского времени у ню не приподнята правая ножка (хотя это архаическая да классическая форма, и в эллинистических граффити таковых пруд пруди), омикрон не мал, а сигма с III в. до н.э. по византийское время не лунарная? Если же серьезно смотреть на палеографию сего наговора, прежде всего обращает на себя внимание альфа с ломаной поперечиной (хорошо видна в имени Агатарх), которая представлена в ольвийской лапидарной эпиграфике IV в. единственный раз проксенией IOSPE I2. 22а последней четверти столетия20, но в остальном ее узус приходится на III в. и позднее21. В ольвийских граффити она редкая, самый ранний пример употребления - надпись Коннариона III в.22 Не ранее III в. и остальные формы шрифта наговора Тохтасьева: почти все линии букв прогнуты, начертания их неустойчивы (нет ни одной повторяющейся формы). Сочетание округлой сигмы с угольчатой омегой представлено, к примеру, в граффито навклеров III в. (дата подтверждена археологическим контекстом)23. Соответствующей формы ф и А с прогнутыми боковинами присутствуют в граффити III-II вв. из святилища Афродиты в Нимфее24. Все изложенное указывает на принадлежность данного наговора к III в.

№ 325 (рис. 3). Остракон с поселения Козырка XII с именами 4 лиц. Издал С.Р. Тохтасьев26, отнеся «по формам букв» к IV в., скорее к середине: «ро с маленькой головкой, соразмерной омикрону, сочетается с более архаичными размашистыми очертаниями альфы, дельты, лямбды, эты, мю, ипсилона; усики каппы везде сближены, правая ножка ню отведена вправо, а нижний ее уголок приподнят, как и вертикаль пи в стк. 2» (это все)27. Но присмотревшись к шрифту, увидим иное. У

19 Dubois 1996: № 106, 107; Тохтасьев 2000: надписи № 1, 3, 4.

20 Яйленко 2020a: № 29.

21 Книпович 1966: 9-10.

22 ГОП № 141; табл. 50 -16. По Русяевой, черепок чернолаковой чаши датируется второй половиной IV в., но письмо III в., разница объясняется тем, что чаша могла долго храниться в доме (Яйленко 2020a: № 29).

23 Шебалин 1968: 298.

24 Яйленко 1995: 232, 258.

25 Яйленко 2020a: № 37а.

26 Тохтасьев 2002: 72 сл.

27 Привел издатель и археологический аргумент - поселение прекращает существование в третьей четверти IV в. (со ссылкой на кн.: Крыжицкий и др. 1990: 58), но он ошибочен. Мне было странно, что все поселения ольвийской хоры спокойно доживают до середины III в., а Козырка XII почему-то завершает существование в последней четверти IV в. Поэтому запросил специалиста по ольвийской хоре И.А. Снытко, который любезно сообщил, что конечная дата времени этого поселения у раскопщиков не вполне корректна - как и все дру-

дельты вовсе не «архаичные размашистые очертания», а вполне декоративная эллинистическая форма с прогнутой линией основания и правой боковиной, которая продолжается за пересечением с левой; такова и буква эта с прогнутой поперечиной да загнутым основанием правой гасты. Говоря о каппе, нельзя ограничиться указанием на «везде сближенные» усики, поскольку у нее две формы: классическая в стк. 1 с короткими усиками, а в стк. 2-3 эллинистическая с длинными усами, от этого же времени опущенное под нижнюю линию строки основание ее вертикали в стк. 3-4, как, например, в проксе-нии НО № 18 последней четверти III в.28 Нижний ус сигмы почти горизонтальный, чему единичные примеры есть от первой половины IV в.29, но регулярный узус идет с раннеэллинистического времени. У буквы П правая вертикаль не приподнята, как неточно выразился издатель, а напротив, вопреки классической форме с короткой правой гастой тут она удлиненная, почти равновелика левой гасте, такая форма тоже изредка встречается в IV в., в том числе первой его половине30, но регулярный узус идет с раннеэллинистического времени. Ипсилон в виде У состоит из скошенной столбовины, низ которой опущен под нижнюю линейку строки, усик просто приставлен к ней вверху, это эллинистическая по узусу форма.

Но уводить надпись в III в. тоже нельзя, принимая во внимание четкость письма: строки довольно ровные, буквы следуют друг за другом через классически равные промежутки. Изложенное означает, что датировать данный наговор серединой IV в. оснований нет, это вторая половина, скорее последняя четверть IV в., т.е. регулярное ранне-эллинистическое письмо. Не вполне точен и текст издателя. Как видно по прориси № 3, стк. 2-4 содержат по одному имени, Тохтасьев же читает в стк. 1 два имени: (- 2-3-)р ( ) Лик( ). Его скобки после Р, показывающие утрату текста, удивительны, поскольку Л следует непосредственно за Р, так что чтение им стк. 1 вовсе беспочвенно. Если предположить, что за Р следует не Л, но А, видимо, можно думать о чтении [A]paÜK[ov?]; имя Драико; известно в Кизике, Мисии, Лидии (LGPN VA 148). По Тохтасьеву, перед Р ясно виден конец наклонной гасты, которая может принадлежать А или К; но она может быть и боковиной Д, горизонталь которой не сомкнулась с нею.

№ 431 (рис. 4). Свинцовая пластина со списком имен, издал С.Р. Тохтасьев32. Его дата все та же (хотя и с оговоркой «очевидно»): середина - вторая половина IV в., аргументация: «Шрифт близкий к № 3, сигма тоже лунарная, но в целом буквы выглядят немного архаичнее,

гие, оно ф_ункционирует до середины III в., может быть, даже и позднее, ибо среди подъемки ему попадались обломки мегарских чаш.

28 О дате: ОХБ: 377.

29 Яйленко 2020a: № 1.

30 Яйленко 2020a: № 2.

31 Яйленко 2020a: № 37д.

32 Тохтасьев 2000: 311-313.

они выписаны шире, ню - с отклоняющейся правой гастой, у мю ножки расставлены, омега в стк. 5 с широкой округлой дужкой»33. Указание на близость письма к его заклятию № 3 той же статьи верно, однако упоминание некой архаичности шрифта может лишь вызвать улыбку при том, что и тут линии почти всех прямых букв изогнуты, особенно изощряется иота, извивающаяся, словно змейка в танце. В имени второго Аристоме-на вместо NH показаны две вертикали (| |); не видев подлинника, не беремся утверждать, лишь отметим, что в силлабической тахиграфии основу слога vr| составляют как раз две вертикальные черты34. Но омега стк. 5 в виде скорописной загогулины, определенно из курсивной скоро-писи35, так что дата этого наговора позднеэллинистическая: вторая половина III-II в. На это время указывает написание имени Hyrj^ov вместо Hyr^wv, что является результатом утраты долгими гласными долготы, начавшейся единичными примерами в III в. и вполне уже представленной на папирусном письме со II в.36 По этому графическому признаку данная надпись вполне укладывается во вторую половину III-II в. Сделаем и текстологическую поправку. В стк. 3 Тохтасьев прочел (L) Kqltwv, что неверно - сигма относится к имени следующей стк. 4: автор наговора пропустил ее, но затем надписал, так что тут читается не [.?]ONON Тохтасьева да Белоусова, а Covov. Есть имя L«vo;37, видимо, тут димину-тив к нему Covov с меной « > о, как в Hyrj^ov вместо Hyr^wv. Впрочем, судя по прориси (видимо, и по подлиннику), чтение омикрона или омеги неопределенно, так что не исключена и форма Cwvov. В итоге при одной омеге (Kqltwv) автор наговора употребил также сокращенную ее форму (Hyq^ov); чтение Civov или Covov неопределенно.

№ 538 (рис. 5). Заклятие на свинцовой пластинке, издавали В.В. Латышев, Р. Вюнш, Э. Диль и др.39 Общая дата - поздний IV в., кроме Э. Диля, который справедливо отнес памятник к III в. И мы отметим, что тут налицо все отмечавшиеся выше свойства письма III в.: у лам-бды имени АуаожЛг]; правая боковина продолжается кверху за пересечением с левой; в имени АяоЛЛа; боковины альфы и ламбд декоративно прогнуты, также у второй альфы имени АуаожЛг];. У альфы имени AvTiKQaTL&n; обе боковины вверху перекрещены. В имени Hqööwqo; сигма угольчатая, двухчастная, на папирусном письме она представлена уже в позднем IV в., в граффити Боспора появляется во

33 Эту датировку воспроизвел А.В. Белоусов 2020: № 8.

34 Gardthausen 1913: Taf. 12.

35 Такая же омега в виде загогулины представлена и в наговоре, изданном С.Р. Тохтасьевым (Тохтасьев 2000: № 2) и датированном им второй половиной IV в. В отличие от него, мы обстоятельно проанализировали палеографию и наша дата II-I в. (Яйленко 2020b: 29-32).

36 См. об ы > о Cronert 1903: 19-20; Mayser 1923: 97-99.

37 Hansen 1958: 276.

38 Яйленко 2020a: № 39.

39 Белоусов 2020: № 17, лит.

II в. до н.э.40 Но суть дела не в формах отдельных букв, а, как и в предыдущей надписи, в общей декоративности письма, которая указывает на принадлежность и этой к III в.

Несколько замечаний по тексту. К примеру, у Л. Дюбуа41 он таков: АуастшЛг];, Нра(кЛ)£1&г];, Äpioro^Evia;, АпоЛЛа;, ÄVTiKgaTi&(n);, I I Нробыро;. Однако над двумя последними буквами APILTOMENIE надписан уголок, так что следует читать Äpiaro^evia;. В имени ÄVTiKpaTL5(n); пропущена эта, и нет оснований думать, что конечные буквы (сигма лунарная) даны в лигатуре, ибо такое впечатление создает прочерченная по ним начальная эта имени Геродор.

№ 642 (рис. 6). Свинцовая пластина, найденная на хоре Ольвии у Аджигола, издали А.В. Белоусов, М. Дана43. Она небольшая, поэтому автору пришлось покрутить ее в процессе написания текста. Написав 4 имени в колонку, он начал в стк. 5 формулу заклятия, которую довел до края пластины, затем повернул ее на 900 и, начертив перпендикулярно 2 строки, дописал в обычном направлении упущенное AN. Издатели по своему обыкновению отнесли надпись ко второй половине IV в., сославшись на аналогии да палеографию. Их характеристика шрифта: альфа с наклоном вправо, четырехугольный эпсилон, мелкий омикрон, асимметричное N с короткой правой гастой, П с нею же, сигма двух форм - лунарная и приближающаяся к прямоугольной, ипсилон из трех линий, мелкая омега в виде головного убора <французского> жандарма. Полагаем, в общем картина такова, да отнюдь не вся: вовсе не отмечен декоративный характер шрифта, который как раз и дает хронологические реперы, а без него описанные издателями формы букв Е, N, О, П, Y подходящие и для V в., и для всей эпохи эллинизма. На деле в надписи вовсе не одна форма альфы, а до девяти, перечислим их. 1-2) Почти классическая в AN, близкая ей вторая в стк. 5, но с небольшим выносом сверху. Остальные формы эллинистические - с прогнутыми одной или двумя боковинами и продолжением правой над пересечением с левой; приведем их. 3) Стк. 1: правая гаста почти вертикальная, так что основание левой поднято и поперечина не горизонтальная, а наклонная. 4) Близкая форма в стк. 4, но правая боковина прогнута; такая и в ofcaL стк. 5. 5) Близка и форма в стк. 3, но основание левой гасты приподнято сравнительно с правой ненамного, поперечина горизонтальная. 6) Первая альфа стк. 5 подобна угольчатой букве ро: правая боковина на треть короче левой, которая еще и прогнута. 7) В цартиреоо^ левая боковина прямая, правая прогнута, поперечина наклонена справа налево вниз и прогнута. 8-9) Самая декоративная форма на конце слова а(п)ракта и в п^т[а] стк. 5, им свойственна длинная правая боковина и короткая левая, но с различиями - в первом слове длинная гаста прямая, ко-

40 Gardthausen 1913: Taf. 1; Емец 1995: 54, табл. II.

41 Dubois 1996: № 107.

42 Яйленко 2020a: № 42в.

43 Belousov, Dana 2017: 162-164.

роткая прогнута, поперечина горизонтальная, во втором слове длинная гаста прогнута, короткая прямая, поперечина наклонная. В надписи три буквы П и все разные по графике: в стк. 1 почти правильная классическая форма, но кончик правой гасты слегка загнут внутрь; в стк. 3 правая прямая, но левая гаста непропорционально длинна; в стк. 5 она вовсе декоративная: высокая левая гаста прогнута, крышка косая - вправо идет на подъем, правая гаста в % высоты левой. Так же вариативны формы нескольких E, M, N, P, Е, нет смысла их описывать, перечислим лишь варианты сигмы, их 4. В стк. 3 и слове ^apTUQÉOCTLV она двухчастная; в стк. 1 и 4 трехчастная: к вертикали примыкают под тупым углом два прямых уса, на папирусном письме такая идет со II в., также в боспорских граффити44. У правого края пластины вдруг выплыла стандартная четырехчастная сигма с удлиненным основанием и острым верхним углом, она близка тому типу, который представлен на обломке декрета НО № 31 второй половины III в. (датировка издателей)45. Важно и то, что такая форма сигмы представлена в ольвийском наговоре, изданном Э. Дилем, там она тоже одна такая, остальные лунарные, более того, там 12 альф и все тоже разные46. Столь большое разнообразие форм одних и тех же букв не соответствует письму ни IV в., ни второй его половины, это свойство эллинистической палеографии, в особенности позднеэллинистической. Позднеэллинистическое время рассматриваемого наговора подтверждается меной « > о в слове ^açTuçéoCTLV (вместо ^açTuçéwCTLv), которая представлена в III в. лишь единичными примерами, и вполне развита во II в.47 В соответствии с изложенным датируем наговор III-II в.

Теперь о его текстологии. Оно состоит из перечня 4 имен и заключительной клаузулы, которую издатели прочли и перевели так: а(я)ракта öl та{1) navx[a ... ]ll ^aQTUQEÔaw àv, с вариантом дополнения - navx[a (seil. естты) el] «tous ceux qui témoigneraient, qui tours (leurs) actes n'aboutissent à rien». Позднее А.В. Белоусов слегка уточнил: à(n)paKTa öl xa{l} navx[a ... el] с переводом фразы в целом - «пусть все (их) дела будут безуспешны, если они станут свидетельствовать (в суде)», вынужденно дополнив [el]48. Как видно, вычитав кудрявое öl / öl xa{l}, издатели оставили à(n)paKTa nâvxja] «все бесполезным» (вин. падеж) без глагола, в варианте чтения им приходится его домысливать - seil. естты. К тому же для их öl / öl xa{l} приходится еще и удалить иоту, так что сие чтение ничем не оправдано. Читаем тут ofcaL с безличным значением «полагается, считается»49. В целом:

44 Gardthausen 1913: Taf. 1; Емец 1995: 54, табл. II.

45 По окончанию -|3o; мы связали обломок с именем деятеля середины IV в. Каноба (ОХБ: 362-363), но остатки нескольких букв этой надписи недостаточно выразительны для определенного решения.

46 Diehl 1923: 225-227.

47 Cronert 1903: 19-20; Mayser 1923: 97-99.

48 Белоусов 2020: № 11.

49 Хотя нормативно oiETai, тут та же синкопа е в соседстве с дифтонгом, как в 1 лице ol^ai, 3 лице oIto. Безличное значение у oitTai - Od. XIX.312 etc.

а(п)ракта ofcai navt[a,] I [даршреосто' av «Эпайн, Миллион, Евмолп, Койран, -все у них считается бесполезным, когда станут свидетельствовать на суде» (что [даршреосто' = [даршреыста', уже сказано). Иными словами, автор наговора выражает пожелание, чтобы их свидетельские показания на процессе не возымели успеха50. Уж вовсе невероятно предположение Бе-лоусова51 о тождестве этого Миллиона с тезкой из ольвийского письма Артикона - оно V в.52 Напрасно и его заявление о якобы «общей безграмотности автора заклятия», - скорее А.В. Белоусов недопонял надпись.

№ 753 (рис. 7). Свинцовая пластина-опистограф со списком имен проклинаемых, издали А.В. Белоусов, М. Дана, Н.И. Николаев54. Палеографическое описание надписи издателями скудное и неточное, но датировка правильная, ибо с таким ясным письмом ошибиться трудно (цитируем все): «Палеография дукта позволяет датировать памятник в пределах второй половины IV в. до н.э.: правильные формы букв, альфа и дельта с небольшой тенденцией к наклону вправо»55. Действительно, наговор исполнен опытной рукой, по аккуратному письму, обычно не свойственному заклятиям, он из числа лучших в этой категории надписей, не исключено, сделан профессиональным изготовителем наговоров (о таких писал Платон - Res publ. 364b). Это позднее классическое письмо: ясное, с выдержанными промежутками промеж строк, с некоторым различием на обеих сторонах - на обороте буквы распределены по полю равномерно, на лицевой стороне чуть кучнее. Возможно, что автор имел

50 Строго говоря, после а(п)р>акта следует буква Р, так что можно читать рчтш = perm «расплывается, исчезает», в целом: а(п)ракта pirai nävT[a] ктЛ. «Эпайн, Миллион, Евмолп, Койран, - бесполезно/бесполезным исчезает все, когда станут свидетельствовать на суде». Сокращение дифтонга ei в i проходило в Ольвии в V-IV вв., но данный наговор III-II в., так что оно позднеэллинистическое (Dubois 1996: 185), как на Боспоре с I в. до н.э. (КБН 803, § 8, 1). На папирусном письме сокращение дифтонга el в l проходило с III в. (Mayser 1923: 60-65).

51 Белоусов 2020: 50, прим. 90.

52 ОХБ: 238.

53 Яйленко 2020a: № 42а.

54 Белоусов и др. 2015: 179 сл.; Белоусов 2020: № 10.

55 Что до «небольшой тенденции к наклону вправо» альфы и дельты, то картина разная, в основном иная. Из 3 альф (реверс) две действительно с легчайшим наклоном вправо, третья (стк. 2) ровная. Из 4 дельт (аверс) первая в стк. 1 ровная, две другие с легким наклоном наоборот - влево, и лишь в стк. 2 чуток склоняется вправо. Отметим и другие мелочи. По слову дукт опознается рука А.В. Белоусова, который зачем-то заменяет им точное русское слово «начертание». А где нужен и есть краткий да употребительный латинский термин, он прибегает к излишним словесам: «К особенностям написания следует также отнести перевернутую на 90 градусов вправо форму сигмы в 1 строке». Достаточно было сказать: g-supinum, либо лежачая сигма. В наговоре это явный магический прием, как и не отмеченное издателями реверсное П в имени Аполло-дора (употребительно обратное написание букв и в эпитафиях, тоже в магических целях (ОХБ: 629, 631, 773). Другой наговор в этой статье трех авторов (Белоусов и др. 2015: 170-179) написан ретроградно, но и там тоже есть обратное (т.е. нормальное, слева направо) написание N в стк. 1 лицевой стороны.

навык лапидарного письма. Вместе с тем отдельные буквы опущены под нижнюю линию строки, также прогнутость многих линий указывает, что оно датируется в пределах второй половины IV в., предпочтительней последней четвертью. Мы приводим эту бесспорно датируемую надпись потому, что второй наговор с вовсе иным, позднейшим характером письма издатели странным образом тоже отнесли ко второй половине IV в. Но у нее другой палеографический облик: это позднеэллинистиче-ское письмо со всеми его декоративными прикрасами56. Перечислять все нет смысла (ломиться в открытую дверь), потому ограничимся аргументом от противного: в шрифте нет ни одной позднеклассической формы. Приведем и действенную аналогию. Написание имени Вротако; по характеру аналогично начертанию имени КЛш^ррото; в НО № 125 конца III-II в. (дата издателя): там и там буквы ВР по размеру вдвое больше других и одинаковым образом их нижние половинки опущены под нижнюю линейку строки. Это один и тот же пошиб письма, так что дата сего наговора поздний III-II в. Ее подтверждает и единственная просопографическая «зацепка» - имя Па^]такЛ[г];], употребительное в роду ольвийских стено-строителей III-II вв.

№ 857 (рис. 8). Наговор с ольвийского некрополя, найден в 2013 г., написан на внутренней поверхности чернолаковой чаши «приблизительно второй-третьей четверти IV в.»58 Эту дату издателей несколько удревнил до первой половины IV в. А.В. Белоусов: «Палеография надписи соответствует ольвийскому письму первой половины IV в. до н.э.: широкие, правильной формы, альфа, бета, дельта, эта и лямбда; юпси-лон с более короткой средней горизонталью; тэта с горизонталью посередине; омикрон в общем меньше остальных литер, сигма четырехлинейная; правильной формы ипсилон»59. На деле же палеография данного заклятия сложнее, рассмотрим ее. В наговоре превалирует разомкнутая форма сигмы, но в имени НрОф|Ло; ее нижняя гаста горизонтальна и к ней почти впритык опущена примыкающая косая, что свойственно ольвийским лапидарным надписям III в. В серийном виде надписей - проксениях - такая сигма появляется в НО № 15, которую В.В. Латышев (IOSPE I2. № 21) без обоснования отнес к IV в., Э.И. Со-ломоник аргументированно указала на первую половину III в.60, мы отнесли к первой четверти III в.61 Кстати, также ипсилон тут почти тюль-пановидной формы, как и в имени Ео|ЗоиЛг] рассматриваемого закля-

56 Яйленко 2020Ь: 25-26.

57 Яйленко 2020а: № 4.

58 Русяева, Ивченко 2014: 152-170.

59 Белоусов 2020: 30.

60 Соломоник 1970: 427 сл.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

61 ОХБ: 380. В ольвийских и прочих граффити V-IV вв. есть близкая форма четырехчастной сигмы с нижней горизонталью, но остальные линии, особенно две верхние, у нее лихо задраны кверху (напр., ГОП табл. 4 -4, 6; 5 -1; 11 -9 и мн. др.). А у сигмы имени 'Нр>6ф1Ло(; вторая снизу линия приспущена к нижней горизонтали, верхний усик только приподнят кверху, эта более уплощенная форма по времени узуса эллинистическая.

тия. Такая форма сигмы есть и в наговоре с Евбеи, но там датировка первой половиной/серединой IV в. определена ранней формой альфы62; в нашей же ольвийской надписи нет никакого раннего репера. Почти всем буквам сего ольвийского наговора присущи декоративные черты: прогнутые вертикали Г и Р в имени Агатарха; повсюду одна боковина Н больше другой; у дельты имен Летодора и Диокла левая боковина продолжена за пересечением с горизонталью; в имени Летодора полочка Т прогнута; повсюду наряду с горизонтальной перекладиной в А присутствует округлая перемычка дугой книзу, как, например, в вотиве IOSPE I2. № 22b последней четверти IV или первой четверти III в.63 Добавив начертание омеги с петелькой вверху, как в граффито Конна-риона III в.64, тюльпановидный ипсилон, тету с горизонтальным прочерком внутри, получим отчетливую картину декоративного шрифта III в. Обратим внимание и на папирусный характер письма: оно плотное, буквы цепляются одна за другую (так и в ольвийском граффито III-II в. - ГОП табл. 62 -1), их формат уширенный, как в надписи Кле-омброта-внука IOSPE I2. № 180 второй половины III в.65 Однако отдельные его черты встречаются и в граффити второй половины IV в.66, так что по совокупности правильных и декоративных форм рассматриваемое заклятие можно отнести к последней четверти IV - первой четверти III в. Как сказано, издатели датировали чашу «приблизительно второй -третьей четвертью IV в». Но ее форма весьма проста, а простые формы функциональны и потому производились долго, соответственно и бытовали долго67. Издатели отметили сильную изношенность ее, так что при производстве чаши в 3 или 4 четверти IV в. можно отнести написание заклятия к последней четверти IV или к первой четверти III в. Сей дате более присущи отмеченные выше элементы декоративности букв Г и Р в имени Агатарха, дельты имен Летодора да Диокла, Т с прогнутой полкой в имени Летодора, А с округлой перемычкой дугой книзу. Это де-коративизм шрифта эллинистической эпохи, в данном случае раннеэл-линистической, т.е. последней трети или четверти IV в. Примером подобного письма может служить упомянутый ольвийский вотив Клеэне-та с изогнутыми линиями Н, К, Л, N, буква М с внутренним перекрестием, основание сигмы горизонтальное.

62 Яйленко 2020а: № 2

63 Яйленко 2020а: раздел V.

64 Яйленко 2020а: № 29.

65 ОХБ: 414-415.

66 Примером может служить ольвийское посвятительное граффито Клеэне-та с изогнутыми линиями эты, каппы, ламбды, ню, мю с внутренним перекрестием, сигма с нижней горизонталью (ГЛБО № 81). Это граффито сделано на дне чернолакового расписного килика; в ГЛБО, не обратив внимания на декоративные формы букв, по хорошему качеству лака отнесли его к V в., что ошибочно, датируем теперь второй половиной IV в.

67 Ввиду простой формы этой ольвийской чаши, апелляции издателей и А.В. Белоусова к аналогиям в своде чернолаковой посуды Агоры (Sparkes, Та!сой 1970) мало обоснованы, не случайно эти аналогии у них разные.

№ 968 (рис. 9). Когда я обрабатывал ольвийские граффити в Эрмитаже, К.И. Зайцева любезно показала руинированную свинцовую пластинку с остатками надписи69. Сохранились отчасти 3 строки вверху и 1 внизу, между ними утрачены три строки; верхняя строка, видимо, была не первой, на что указывают и остаток буквы над ее П и необходимость дополнять имеющийся тут текст. Справа вверху сохранились остатки двух слов, в последней строке тоже двух, но посередине - ка1 ndvra «и все» или ndvra[g] «и всех», как раз они в сочетании с [ката]урюф[ы] «предаю проклятию» определенно указывают, что это наговор (ср. ка[та]ур«ф(х> того же значения в другом ольвийском заклятии70; прилагательное яdvтa или rcdvra; часто последнее в наговорах71. Вверху слева в буквах ТНМ/ыА1ПА, если это была первая строка, можно бы усмотреть артикль acc. fem. ^v, на А1ПА есть лишь слово aindpGevo; «вечно девственная», и в целом читать ^v aind[p6evov?], т.е. наговор начинается с пожелания некой особе остаться «вечно девственной». Такой смысл вероятен, поскольку немало заклятий обращено на женщин. Но форма aindpGevo; эолийская, иные сокращения äei в ai- дорийские, есть и в поэтическом языке (äevaq; «вечно цветущий»), так что чтение tqv aindpGevov маловероятно. Остается принять, что была предшествующая строка, и читать [? -- £тст]1тг^а1 ПА «навести, причинить, наложить» что-либо (в пейоративном смысле), или [? -- änoallirivai лй[ута] vel лй[ута;] «удалить, отстранить, оторвать все/всех (?)», и эти значения уместны в наговорах. В следующей строке читается имя NiKqpaTO; и вин. падеж причастия £Övтa, над которым надписано aoinap, так что в целом читается: [--кaтa]Ypdф[ы (i£v,]l NiKqpaTO;, \ctoL яap/eövтa «проклинаю вот, Никерат, все, что есть у тебя». Стоящее в конце сей строки SAT скорее всего окончание 3 л. медиального аориста -£at[o] или презенса -ta^o]. Буквы CAN в начале следующей строки следует читать как edv, первая буква не сигма - она в двух предыдущих строках четырехчастная, а курсивное G. Это edv может быть связано с предшествующим индикативным глаголом -УеатМ и в таком случае имеет значение «бы». Текст в целом: [? -- änoa] l тг^а1 лй[ута] vel

68 Яйленко 2020а: № 51а.

69 Инв. Ол. 4791; передана 27 сентября 1927 г. из ГАИМК'а, других сведений нет. Я зарисовал карандашом видимый текст на карточку; теперь при прописи тушью буквы расплылись, на самом деле они тонко резаны острием. Почти полвека назад я обрабатывал эту эрмитажную коллекцию ольвийских граффити на черепках, наговоры на свинчатке меня тогда не интересовали, поэтому отнесся к данному памятнику без должного внимания - даже не обмерил. Помещаю ее тут для сведения будущим исследователям, чтоб не затерялась. В каталоге ольвий-ских наговоров А.В. Белоусова ее нет, в музейных собраниях он не работал, его книжка - плод кабинетно-библиотечной работы филолога (см. нашу рецензию на нее: Яйленко 2021а: 296-311). Краткая предварительная публикация этой надписи: Яйленко 2021а: 308-309.

70 Белоусов 2020: № 19.

71 Белоусов 2020: № 3; Диль 1915: 40 сл. См. и ниже № 10.

nd[vTa; --ca. 6-- ката]ураф[« (iev,] I NiKripaTo;, \ctoL nap/eovxa [--ca. 10--]уеат[о,] I eäv -III -- KaL ndvxa vel ndvTa[;] «-- удалить все/всех (?) --, проклинаю вот, Ни-керат, все, что есть у тебя --л бы -- и все/всех».

Характер письма данного заклятия указывает на поздний IV—III в. Это сигма с горизонтальным и почти горизонтальным нижним усиком, также с задранным верхним усом, как в упоминавшемся посвящении Клеэнета72. У N в имени Никерат боковины наклонные и почти равные по высоте (форма IV-III вв.), а в edv мелкое и растянутое вширь (форма III-II вв.)73; среднее между этими двумя формами ню в ndvxa IV-II вв. У альфы верх и в виде острого угла, как обычно, и редкой округлой формы (она есть, к примеру, в боспорских граффити IV-

III вв.)74. У пи 2 вида: один с короткой правой гастой, другой уширенный, с короткими боковинами, это формы IV-II вв. (для III в. см. оль-вийское письмо Анонима, где представлены обе)75. Из особенностей языка обратим внимание на эпическо-ионийскую форму napeovxa (nom. naQ£wv), которая многократно представлена у поэтов (Гомер, Феогнид и др.), один раз у Геродота (I.33) и несколько раз у Гиппократа (De moribus I.2, 5 и др.). Тут это ионизм, ионийские формы нередки в ольвийских наговорах и IV, и III вв.76

№ 1077 (рис. 10, 10а). Наговор на внутренней поверхности чаши из светложелтой глины. Найден в 1873 г., издал Э. Диль, повторили И.И. Толстой, Л. Дюбуа, А.В. Белоусов78, все дружно отнесли надпись к

IV в., но Л. Дюбуа да А.В. Белоусов повели речь о первой его половине. Текст Диля, принятый всеми: Kaxabew yAwaaag dvTibiKwv KaL [iapTupxv, TeÄECTLKQdTEog KaL naibwv TeAeCTLKQdTeog, Aypxvcx;, 'InnoviKö, Aqte^l5wqö, AxlAAoöwqou, KaL той; dAAou; той; [дет' <aoxa> aÖToü ndvxa; «связываю языки противников по суду и свидетелей — Телесикрата и сыновей Телесикра-та, Агрона, Гиппоника, Артемидора, Ахиллодора и остальных всех, кто вместе с ним». Полагаем, нет особой нужды удалять из текста слово aoTa: этот acc. pl. aÖTd (= auTd) может быть эквивалентом наречия арт1 «ныне, теперь» (LSJ, s.v. auTÖ;, IV.2), поэтому читаем последнюю формулу наговора так: dAAou; той; [дет' aÖTä aÖToü ndvTa; «и всех прочих, кто ныне с ним». Надпись содержит характерные для IV в. переходы ou > ö (gen. 'InnovLKö, Aqte^l5wqö), au > aö (aÖTä aÖToü)79. Если вторая графема

72 ГЛБО: 110, рис. 4.

73 Напр., в IOSPE I2. № 180, о дате: ОХБ: 414-415.

74 Емец 1995: 53-54.

75 ОХБ: 470.

76 Яйленко 2020a: раздел XIV. 5, 6.

77 Яйленко 2020a: № 3.

78 Диль 1915: 40-56; Толстой 1953: № 63; Dubois 1996: № 105; Белоусов 2020: № 18, лит.

79 Thumb, Scherer 1959: 253: «Дифтонг au становится ao в Малой Азии с IV в.» (т.е. в малоазийской Ионии). Об этом и К. Бак: «ao, eo из au, eu появляется в восточноионийских надписях (eo также в Амфиполе и на Фасосе) IV в. и позднее, например, aÖTÖ;, TaÖTa, EÖvoia, eöeqy£tt|;, ^eöyelv. Это произношение

встречается и после IV в., то первая употреблялась в аттической эпиграфике не позднее первой трети IV в.80; это и стало для Л. Дюбуа основанием датировки ольвийского наговора первой половиной IV в. Однако мы обратим внимание на некоторые особенности начертания букв, которые характерны для более позднего времени. Наряду с А классического вида есть и форма, в которой одна боковина продолжается кверху за пересечением с другой (в Ауршуо; и пр.), а в аЛЛои; и обе гасты Л продолжаются выше их пересечения81. У N того же имени Аурщуо; обе боковины равновелики и лежат на нижней линейке строки, сама буква уплощена и уширена, это эллинистическая форма. Разнообразием начертаний удивительна сигма - их 9; наряду с классическими и позднеклассическими разомкнутыми образцами наличествуют уплощенные, в которых нижний ус стремится к горизонтальности, а верхний немного приподнят (в той; выражения той; аЛЛои;). Более всего аналогий разомкнутым сигмам наговора дает список имен НО № 71, отнесенный его издателем И.Б. Брашинским к концу IV - началу III в. Аналогии разомкнутым и уплощенным сигмам наговора дают НО №№ 5, 9, 11, 13 (по датировке издателей, IV в.), 6, 8, 10, 65 (вторая половина IV в.), также НО № 15, которую В.В. Латышев отнес к IV в., Э.И. Соломоник к первой половине III в. (см. выше № 8). По этим соответствиям изучаемый ольвийский наговор относится ко второй половине IV в. Такая графика лишает правомочности датировки Л. Дюбуа и А.В. Белоусова по графеме о = ои первой половиной IV в. В связи с этим вспомним, что на Боспоре есть вотивы с нею времени Перисада I (347310) - КБН 9, 10, 971, т.е. по меньшей мере 340-х гг.82 Стало быть, если в Аттике данная графема не употреблялась после первой трети IV в., то на Боспоре она была в узусе и в третьей его четверти. В милетском списке стефанефоров, составленном в самом конце IV в., она фигурирует до 313 г.83 С.С. Дложевский84, говоря о финальной стадии этой графемы, указал на наблюдение Б.Н. Гракова, что в синопских клеймах она употреблялась еще и в III в. (Синопа выселок Милета)85. Единичные

часто даже в надписях этого региона на языке койне» (Buck 1968: 33). Такова картина и в Ольвии (ОХБ: 41, 43-44, 205, 236, 272-273, 405).

80 Threatte 1980: 244-250.

81 Показательны в этом отношении граффити Навкратиса VI-V вв. Поскольку большинство их связано с храмом Аполлона, ламбда в них из числа самых употребительных букв; немало граффити происходит из храма Афродиты, так что и дельта весьма часта. Но написание этих букв строго следует норме: боковины образуют острый угол, не продолжаясь за ним. Есть лишь единичные исключения, обязанные размашистому характеру письма (Gardner, Griffith 1888: pl. XXXII -74, 198), также образцы из Абу-Симбеля (Gardner, Griffith 1888: pl. XXXV A).

82 Яйленко 2010: 24-25, 53.

83 Kawerau, Rehm 1914: № 122.

84 Дложевський 1930: 55.

85 Граков 1928: 53-57. Таково, к примеру, клеймо ФприкЛЁои; АгсоЛЛыгуСо. Апатоирю;; по Н.Ф. Федосееву, деятельность астинома Фериклея приходится

примеры есть даже от рубежа III-II вв. - таковы клейма астинома Клео-ника, сына Мения, действовавшего ок. 208-191 гг.: Mqvio86. Однако здесь уже иная природа омикрона: это не графема VI-III вв., где о = ои, а результат шедшей с III-II вв. монофтонгизации дифтонгов, когда, в частности, ои стало сокращаться в о со II в.87 Итак, говоря о графеме о = ои в лапидарных надписях, можно руководствоваться как эталоном ее аттическим узусом, так как эпиграфике V-IV вв. свойственна регулярность88. Но в таком нерегулярном отделе эпиграфики, как частные акты, это не обязательное правило по той явной причине, что в других регионах данная графема факультативно употреблялась по III в., а со II в., как сказано, это уже продукт монофтонгизации дифтонга ои.

А.В. Белоусов, датируя исследуемый наговор первой половиной IV в., привел палеографические и лингвистические доводы. Вот вся его характеристика письма: «Палеография надписи соответствует письму первой половины IV в. до н.э.: правильные формы альфы и дельты; правая часть ню стремится быть равной левой части; сигма четырехлинейная; ипсилон имеет у-образную форму, но тяготеет к правильной форме; омега с круглым полукружием»89. Увы, это плод недостаточного знания палеографии. Каждому, кто видел хоть несколько надписей от архаического времени до римского, ясно, что че-тырехчастная сигма да округлая омега свойственны надписям от V в. по римское время, так что автору цитаты надо было непременно добавить, что имеется в виду не просто четырехлинейная сигма, но разомкнутая, или, что то же самое, с тупыми углами90. Что до округлой омеги, то в 9 случаях из 10 во все времена, включая византийское, она такова91. Лишь y-образный ипсилон не свойствен лапидарной эпиграфике VI-V вв. (его обычная форма этого времени V), но как раз в граффити от VI в. до римского периода образцов предостаточно92. Прекрасный пример четкого классического письма первой половины IV в. являет приложенный А.В. Белоусовым его рис. 5 - наговор с Ев-беи, который мы отнесли по палеографии ко второй четверти - сере-

на 251-212 гг.; по Е.Я. Туровскому, на 227-180 гг. (Федосеев 1994: 190; Туровский 1997: 220).

86 Монахов и др. 2017: 55-56, прорись.

87 Crönert 1903: 129-130; Mayser 1923: 116-117.

88 Яйленко 2010: 23-25.

89 Белоусов 2016: 121-122; 2020: 85.

90 Kirchner 1948: № 32-139. Ей соответствуют аттические датированные лапидарные надписи от 465 г. до н.э. по II в. н.э.

91 Есть нередкая форма угольчатой омеги (Яйленко 2020a: № 37, 38 + рис. 52 б, 57-59 и др.), также квадратной, с верхушкой, как у П (напр.: Толстой 1953: № 41, 43, 221, 239, все V-IV вв.; Яйленко 2020a: № 41, 46). Со III вв. употребляется и форма Ш (напр.: Толстой 1953: № 156).

92 Приведем, к примеру, граффити афинской Агоры (Lang 1976): B 1 - VI в., B 10 - IV в., B 19 - позднеримское время; C 24, 27 - V в.; D 7, 11 - VI в., D 44 - римское время; и т.д.

дине IV в.93 К сожалению, он не догадался провести тщательное сравнение с ним письма изучаемого ольвийского наговора, тогда увидел бы разницу их палеографии.

Та же безосновательность свойственна и его языковым аргументам в пользу датировки наговора первой половиной IV в. Как филолог он кратко, но исчерпывающе, очертил его 4 языковые особенности и заключил, что «язык надписи также указывает на первую половину IV в. до н.э. Мы встречаемся здесь с четырьмя особенностями ионийской фонетики»: о (т.е. = ои), переход дифтонга аи в ао, gen. -ео; у мужских имен на -q;, неслитное е« в катаЬе«. Но даже тому, кто отчасти знаком с ионийским диалектом, известна азбучная истина, что взятые в совокупности, все эти черты свойственны ионийскому диалекту, во-первых, всего IV в., отнюдь не первой его половины, во-вторых, и другим столетиям. Вопроса об о = ои мы уже коснулись и познакомились с узусом этой графемы ab ovo по III в., а тут добавим, что в надписях Ольвии, Боспора, Херсонеса, как и в Греции, это графическое явление весьма часто с VI в. по весь IV в.94 Та же картина и с переходом аи в ао - как сказано, он представлен в ионийских центрах с IV в.95; в Ольвии в IV в.96, в восточноионийских центрах и позднее97, в частности, в клеймах Синопы еще в III в.98 Окончание род. падежа -ео; у мужских имен на -q; известно ионийским центрам с V в.99, в Синопе употребляется и в III-II вв., то же в Ольвии (см. ниже № 12), где он впервые представлен в березанской надписи еще первой половины VI в.100 Резюмируем вопрос давним выводом И. Ханделя: ионийское написание род. падежа -ео; бытует по II в.101 Неслитное е« в ионике изначально; хоть и стало клониться в IV в. к

93 Яйленко 2020a: № 2, рис. 2.

94 ОХБ: 16, 17, 33-35, 37, 40, 43, 204, 206, 207, 233, 259, 286-288, 298, 312, 347, 361, 362, 405, 640, 684, 756, 771-773, 793, 794, 802, 804, 849, 850, 857, 870. То же самое и в Греции (Thumb, Scherer 1959: 252, § 311, 5, примеры с VI по IV вв.). На это диалектное руководство и именно на этот параграф сослался А.В. Белоусов в подтверждение своей датировки ольвийского наговора первой половиной IV в., хотя почтенные немцы вели речь о VI, V, IV веках! Такого рода цитирование бросает тень на надежность трудов ученого.

95 Thumb, Scherer 1959: 253.

96 ОХБ: 41.

97 Buck 1968: 33.

98 Граков 1928: 52. По С.Ю. Монахову, клеймение синопской амфорной тары началось в 360-х гг., завершилось в конце II в. до н.э. (Монахов 2003: 145, 155). III в. до н.э. - финальная стадия ионийского диалекта и надписей еще немало (Cauer, Schwyzer 1960: № 698, 709, 751-9 и 10, 756g, 767g, 775 etc.), а со II в. до н.э. по римское время включительно встречаются отдельные ионизмы (Thumb, Scherer 1959: 249; Cauer, Schwyzer 1960: № 738, 743 и др.).

99 Thumb, Scherer 1959: 26; Buck 1968: 90.

100 Яйленко 2020c: 483: nepi^io;.

i°i Handel 1913: 53-54.

слитности, оставалось без контракции и позднее, например, у поэта III в. Герода, также в надписях III в.102 De erratis Belousovi satis.

Возвращаясь к ольвийскому наговору, констатируем, что при наличии в нем отмеченных декоративных форм А, Л, N, Е, свойственных раннему эллинистическому письму, апелляция Л. Дюбуа к графеме о = ои как хронологическому реперу до середины IV в. недейственна. Поскольку в целом характер письма этого заклятия свойствен IV в., упомянутые декоративные формы указывают на вторую половину века.

Обратим внимание, что письму наговора свойственны разные формы не только сигмы, о чем мы уже вели речь, но также альфы, омеги и др. Это слишком большое число колебаний в графике букв для надписи второй половины IV в., так что зададимся вопросом: чем оно обусловлено? Кристально ясный случай подобного рода - ученические упражнения школяров, еще только осваивающих грамоту. К примеру, в скабрезной надписи школяра Саласа из восточнокрымско-го Артезиана формы букв также неустойчивы, одной альфы 5 разновидностей103. Но ольвийское заклятие написано взрослым человеком и умело, о чем свидетельствует хорошо выдержанное распределение текста в 3 оборота да еще на внутренней поверхности чаши, поверхность которой не плоская, а с курватурой. Эта умелость говорит об исполнении наговора скорее всего профессионалом. Во всяком случае, отмеченную нерегулярность форм букв нельзя отнести на счет психологического состояния автора наговора. Пожалуй, это элемент магии -автор употреблял разные формы букв для усиления магических свойств наговора; точно так же для усугубления магической действенности он применил спиральный ход надписи104. Так, в первом его слове катаЬе« употреблены две архаические альфы, во втором слове уЛ«стста<; - альфа, сигма, омега V в. и т.д., вплоть до отмеченных декоративных А, Л, Е эллинистического времени. Такого рода сборная из разновременных форм букв надпись датируется по наиболее поздним признакам письма, и это обстоятельство еще раз подтверждает, что в пределах IV в. это не первая его половина, а вторая.

№ 11105 (рис. 11). Чаша с наговором из Эрмитажа, издал Э. Диль106. Он датировал надпись концом IV - началом III в., апеллируя к близким формам папирусного письма и опираясь на наиболее раннее их употребление. Однако узус этих форм длителен, поэтому нет оснований сравнивать ольвийский наговор лишь с самыми ранними папирусами.

102 Thumb, Scherer 1959: 255-256; Cauer, Schwyzer 1960: № 698, 722, 723-1 etc.

103 Яйленко 2019: 124.

104 О магических свойствах спирали: Тресиддер 1999: 355-356; Гибсон 2007: 81.

105 Яйленко 2020a: № 5.

106 Diehl 1923: 225-227. Впервые опубликовал надпись Л. Стефани, с про-рисью (ОАК 1874: 107), он не вполне разобрался в ней, сочтя памятником типа «Эфесской формулы» (tabula Ephesia, см. о ней: Clemens Alex. Strom. V.242; Hesych., s.n. 'Ефеот ygd^^axa) - словесной бессмысленной белиберды, как на греко-римских амулетах. Последнее издание с полной литературой: Белоусов 2020: № 13.

Мы обратим внимание, что в надписи 12 альф и все разной формы, такое многообразие не характерно для раннеэллинистического письма, это свойство позднеэллинистической графики107. Поэтому в пределах III в. наговор скорее относится ко второй его половине, этому больше соответствует характер письма заклятия - и форм шрифта, и начертание надписи в целом. Что до шрифта, то примечательно полное преобладание курсивной сигмы, лишь в стк. 2 одиноким пережитком смотрится четырехчастная сигма с удлиненным нижним усом, представленная в ольвийской проксении НО № 11 раннего IV в.108 Мы подробно рассмотрели вопрос о лунарной сигме в ольвийских лапидарных памятниках и заключили, что примеров ранее III в. нет - это в основном позднеэлленистическая форма109. Что до граффити, то Ю.Г. Виноградов да его адепты настаивали на ее узусе в Ольвии еще IV в., апеллируя к единичным примерам из Греции. На это мы привели точную формулировку М. Гвардуччи: редкие образцы известны в IV в., чаще она употребляется в III в., но настоящий узус начинается со II в.110 Употребление лунарной сигмы в граффити Ольвии вполне соответствует этой хронологии111. В изучаемом наговоре представлен набор позд-неэллинистических форм букв. Почти все альфы с правой боковиной, продолжающейся за пересечением с левой, но и при этой общей доминанте употреблены несколько форм сей буквы. Особенно показательна первая альфа последней строки с отсутствующей перемычкой, на папирусном письме такая идет с I в. до н.э. Показательны и формы М этого ольвийского заклятия - верхушка маловыразительная, вплоть до трапеции в стк. 5, папирусному письму такая известна со II в.112 А в стк. 7 вся буква М сведена до трети окружности, и это уник, отрыжка унциала, исповедующего округлые формы, ее нет даже в папирусной тахиграфии. Перечисленные формы альфы да мю вообще поставили бы вопрос о переводе надписи во II в., если бы не 4-частная сигма. В Оль-вии есть редкие образцы употребления в одной надписи курсивных и 4-частных сигм от последней четверти IV в. и III в.113 Что до общего начертания надписи, то Э. Диль обратил внимание на правильность написания первых строк: у них единый старт, более или менее одинакова высота букв, но две последние строки приподняты кверху. Мы охарактеризуем письмо наговора как сочетание регулярности и нерегулярно-

107 См., к примеру, Яйленко 2020a: № 42в, 58 и др.

108 О дате: ОХБ: 292-293.

109 Яйленко 2020а: раздел V.

110 Guarducci 1967: 377.

111 ОХБ: 400, 472.

112 Gardthausen 1913: Taf. 4а.

113 Толстой 1953: № 61: на донце килика IV в. 6-строчная запись. Толстой счел ее магической, но это торговая запись о продаже иссопа в розницу: Яйленко 2022: 487-489. По письму граффито последней четверти IV в. (Яйленко 2020а: № 13). Другой пример сочетания курсивных и 4-частных сигм -список членов фиаса борейков, по просопографическим показаниям датируемый III в. (ОХБ: 488).

сти; к числу регулярных черт добавим также примерно равные промежутки между буквами; нерегулярности двух последних строк соответствуют отмеченные чудаковатые формы альфы без перемычки да мю трапециевидного и дугообразного очерка.

Текст и перевод Диля: тацпарцп I llttuqü I rqv уЛйюоаи I3 тацпарцп I ка1 ©ецюта I ка1 Епжратеи; I6 ка1 rqv Ацуацм devoveo Sittyrae linguam, devoveo etiam linguas Themistae et Epicratis (переведем: «предаю проклятию язык Ситтираса, предаю проклятию и языки Темистаса да Эпи-крата, также Динамии»). Согласно Э. Дилю, стк. 7 добавлена: (devoveo) etiam Dynamin illam («связываю также эту Динамию»). По его мнению, наговор составил сведущий в делах магии персонаж (вроде упомянутых Платоном профессиональных жуликов-прорицателей: Res publ. 364b). По Э. Дилю, тацпарцп - заимствованное из скифского языка словечко, либо имя туземного божества или демона; но предпочитал первое значение, что следует из его перевода devoveo. На наш взгляд, он правильно уравнял смысл туземного слова с обычным в греческих наговорах глаголом катаЬеы, катаураф« и др. «связываю, сковываю» ~ «предаю проклятию»114. Мы не согласны с выделением последней строки как добавленной, ибо оснований для этого нет. Ошибочно и понимание AYNAMIN в качестве личного имени, поскольку связывание «силы» проклинаемого естественно для наговора115. Но Э. Диль сам устранил эту неточность, позднее прочитав в стк. 7 ка1 t^v «и их силу», - силу

тех, чьи имена названы в предыдущих строках116. По Э. Дилю, из 3-4 имен в Ольвии представлено лишь одно - Эпикрат. Имя Е1ттира; известно в Фессалии (см. соображения Л. Дюбуа о нем117).

Странно, что в архаической, классической, раннеэллинистической Ольвии с ее представительной эпиграфикой есть небольшое число негреческих туземных имен (Эминак, Арих, Матасий и др.), но нет следов туземного языка. А в заклятиях народный язык порой проявляется -кафакец, кафакп; (см. нижеследующий № 12). Сюда и тацпарцг]. Д. Дечев собрал данные о слове парца «небольшой круглый щит» - указания Геси-хия («парца: фракийское вооружение») и Климента Александрийского, который приписал слово иллирийцам118. А.В. Белоусов, не зная этого,

114 Е.М. Придик (Корпус, д. 57, л. 26) оспорил две позиции Э. Диля - предположил в та^пар^п женское имя, и напротив, отказался видеть его в AYNAMIN.

115 Слово buva^i; «сила, мощь» нередко в магических папирусах, но там это защитная сила божества: Preisendanz 1974: 161 etc.

116 Preisendanz 1974: 211.

117 Dubois 1996: 175.

118 Detschew 1957: 358. Также см. Vlahov 1963: 307; Георгиев 1977: 17. Добавим свидетельства антиквара VI в. Иоанна Лида (De magistratibus 22; TLG), что италики называют щит пар^а. По А. Холдеру, слово пар^а кельтского происхождения, но, замечает Дечев, коль по Гесихию, фракийцы пользовались такими щитами и приводит слово, оно было в употреблении также во фракийском языке. Полагаем, это верно, так как в III-I вв. в северобалканском регионе

тоже привел данные Гесихия да Климента и счел слово палеобалкан-ским по происхождению, оно в Ольвию 1У-Ш вв. могло попасть непосредственно от представителей фракийских соседей119. Все это привлекательно, однако наталкивается на два препятствия. Во-первых, необходимость видеть в тац дорический артикль; Белоусов объясняет это «высокой социальной и культурной мобильностью, имевшей место в регионе» Понта, но сказано слишком общо, требуется что-либо конкретное120. А по факту это вряд ли возможно при ионическом скорее всего оформлении слова - парцп (в указанных литературных источниках исход на -а). Обратим внимание, что в надписи три предмета наговора, двум из них предшествует артикль: т^ уЛыстсттси, т^ биуацм, отсюда можно счесть, что в тацпарцп тоже заключен артикль (лучше сказать шире - указательное местоимение) и туземное слово в том же вин. падеже - тац парцп121. Во-вторых, отчасти плохая смысловая увязка щита с контекстом. Перевод А.В. Белоусова: «Щит Ситтира, язык его, щит Фемиста и Эпикрата и силу их». Как видно, предаются проклятию щит Ситтира и его язык; понятно, что проклятие щита означает пожелание смерти, и странно вслед за этим проклинать язык. По контрасту, логично проклятие щитов да силы Фемиста и Эпикрата. Словом, идея о фракийской глоссе в ольвийском заклятии представляется нам маловероятной.

Обратим внимание на отсутствие в надписи глагола - катабе« «связываю/проклинаю» и подобных. В нижеследующем заклятии № 12 в этом качестве, видимо, выступает глагол туземного языка - кафакп? и кафакец, в последнем можно усмотреть флексию 1 лица -ец, это же ц и в тацпар-цп (оно в греческих глаголах на -цц индоевропейская флексия 1 л. презенса -ш1). В соответствии с изложенным, предпочитаем понимание тацпарцп сей надписи в качестве глагола, его в целом не хватает общему смыслу надписи, так что мнение Э. Диля о нем как слове скифского языка со значением devoveo представляется наиболее адекватным тексту всей надписи.

кельты прочно освоились, основав свое царство (Казакевич 2015: 120-134), от них фракийцы да иллирийцы усвоили название щита.

119 Белоусов 2020: 59-60. Добавлю свидетельство Свиды: гсйр^а^Ьер^йт^сн 8ирео1 пара КаЛхп&<™ю1; «пармы: кожаные щиты у калхедонян», из которого следует, что таким же образом калхедоняне позаимствовали слово у окрестных фракийцев. О фракийцах да иллирийцах в междуречье Дуная - Днепра, также в Ольвии см.: Яйленко 2014: 522-540; ОХБ: 275-280.

120 Напр., точно так мы увидели доризм Л|; «ты хочешь» в надписи на оль-вийском амулете III в. (Яйленко 2020b: 33), в остальном составленной на языке койне; но там это бродячее словцо.

121 Ср. ионийско-аттический аккузатив -г| < -еа, например, в ольвийском декрете середины IV в. IOSPE I2 24, стк. 1: Ворист8ёуг|. К пониманию тйц в качестве винительного падежа указательного местоимения жен. рода (может быть, в роли артикля) ср. аналогичные формы в др. индийском täm, старославянском ta, литовском t^, готском ^o, греческом дорийском тогу (Семереньи 1980: 217-218).

№ 12122 (рис. 12а, 12б). Весьма значимый наговор опубликовал С.С. Дложевский123. Разбирая вещи из запасника Николаевского ис-торико-археологического музея, его директор Ф.Т. Каминский обратил внимание на свернутую свинцовую пластину, которая поступила в музей от жителя г. Николаева Дзвино, что удостоверяет ее ольвийское происхождение. По очистке пластины явились 16 строк наговора с именами-отчествами 7 проклинаемых персон, причем именник их чисто ольвийский: Форцшу I Znvо5öто, I М^тробыро;; I А^ц^трю, I Еист-6evn<; I Прсоуеуеи;, I ЕиЬырод I Прытоу^еи;;, I Гору[а<; I 'Нрократеи;, I Арт£ц[5ырод I Аио^истю, I Артец[5ыро; I Ае^оц^еи;;, I па'ак(а) I кафакец. Заключительные слова по'ак кафакец С.С. Дложевский счел «магической формулой» неясного содержания124. В надписи упомянуты два сына Протогена, в честь которого издан декрет IOSPE I2. № 32, отнесенный В.В. Латышевым к III в., поэтому Дложевский датировал ее тем же временем, отметив, что особенности ионийских окончаний род. падежей личных имен приходятся на IV - первую половину III в. Он рассмотрел и палеографию, главным образом обратил внимание на 3 формы омеги - обычную (Q), с крылышками при середине тела (см. рис. 12б, стк. 7 - в имени Евдора) и опрокинутую да растянутую125. По В. Ларфельду, последняя форма появляется в датированных аттических надписях со 160 г., но Дложевский не счел это препятствием для датирования наговора III в. ввиду ее редкости. В целом его публикация, наряду с отличными статьями Э. Диля о наговорах Ольвии да Боспора - из числа лучшего, что написано об этом виде эпиграфических памятников Северного Причерноморья126. Тем не менее, считаем нужным несколько омолодить его датировку в связи со своими разработками даты Каталога граждан и Протогеновского декрета по просопографическим данным Ольвии и датированных надписей Делоса. Каталог датируем последней третью или концом III в., Протогенов декрет принят ок. 180-х - 170-х гг., а описанные в нем события происходили с конца III в.127 Поскольку в наговоре фигу-

122 Яйленко 2020а: № 42.

123 Дложевський 1930: 53-57.

124 Увы, обе приложенные им фотографии наговора плохи. Тем не менее, прилагаем одну, также свою прорись с этого фото, на которой показаны только хорошо видимые буквы (рис. 12б). Я запросил Ивана Снытко да Наталью Гаркушу, сотрудников Николаевского музея, об этой пластинке с наговором, пока она не найдена. Возможно, ее увезли немцы во время оккупации города (освобожден в марте 1944 г.): по словам И.А. Снытко, в 1944 г. немцы вывезли из музея 6 ящиков с самыми ценными вещами.

125 Из имеющихся в наборе Symbols компьютера это что-то вроде Л, на фото С.С. Дложевского она не видна.

126 У Дложевского была хорошая филологическая подготовка (он латинист), и хотя эпиграфика не была его коньком, он мог бы стать также хорошим эпиграфистом. Увы, канцер свел его, 42-летнего, в том же 1930 г. в могилу, и наука о Северном Причерноморье потеряла весьма толкового специалиста.

127 ОХБ: 483, 498-503.

рируют два Протогеновича - Евстен да Евдор - и родились они еще до принятия декрета в честь их отца (в декрете описано много событий, так что Протоген был уже в почтенном возрасте), время их зрелой жизни, когда они, как и вся эта семейка ростовщиков-живоглотов, могли досаждать людям и потому фигурировать в наговоре, относится к позднему III в. - первой трети II в. Это и есть время составления данного наговора, с чем в целом согласуется появление упомянутой перевернутой омеги в датированных аттических надписях со 160 г. Добавим, что и в папирусном унциале форма « идет со 160 г., а ее растянутый вариант с 80-х гг.128 В связи с датировкой надписи поздним III - первой третью II в. скорее следует видеть в род. падежах на -

0 не -о (= ои), а краткое -о, результат позднеэллинистического сокращения дифтонга ои, и потому читать ZnvobÖTO, Дпцптрю, Дьсмистю129. Также в наговоре с Чайки в Западном Крыму от I в. до н.э. или I в. н.э. есть такой род. падеж имени - АуоиСако130.

По конструкции и содержанию данная надпись аналогична другому ольвийскому заклятию131 с переченем имен в номинативе + патро-нимик, в конце клаузула, включающая слово из туземного языка: кафакг]; там и кафакец здесь132. По наличию туземного слова эти заклятия перекликаются с нашим наговором № 11, где в перечне имен дважды фигурирует та^пар^п - как сказано, вероятный глагол с флексией

1 лица -^q. В наговоре же № 12, по нашему давнему мнению (ГЛБО № 87, прим.), выражение по'ак(а) кафакец включает греч. по'ак(а) (вин. падеж к nom. поа «дощечка для записей, список»); второе слово сопоставимо с глоссой Гесихия кафаСе^ уеЛ^ «смеяться, осмеивать». Понятно, что этот «список» - перечень имен проклинаемых, так что в целом по'ак(а) кафакец означает осмеяние людей сего перечня. В кафакец можно усмотреть флексию 1 л. наст. времени -е^, ср. -^п в та^пар^п

128 Gardthausen 1913: Taf. 1.

129 А.В. Белоусов (Белоусов 2020: № 5) дал цитаты из статьи Дложевского о датировке сей надписи III-II в., но ничего не усвоил (или не понял «щиру мо-ву»), отнеся ее к IV в. Основной аргумент для него - эти родительные падежи, и он не принял в расчет указание Дложевского, что они бытовали в IV - первой половине III в. (как сказано, по И. Ханделю, эти род. падежи существовали и во II в.). Мы же считаем их редуцированными позднеэллинистическими формами 1-го склонения.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

130 Яйленко 2021b: 49.

131 Vinogradov 1994: 103-108; Яйленко 2020а: № 38; 2023a: № 1.

132 А.В. Белоусов (Белоусов 2020: № 5, 15) видит тут личное имя Кафакп;, Кафаке";. В его № 15 это более или менее приемлемо - после перечня имен следует клаузула ка1 аЛЛсн evav^^ ¿|aol кафакп; и еще два имени. Но в рассматриваемом наговоре это невозможно: выражение nivaK кафакец заключительное, ему предшествует длительный перечень имен, поэтому Белоусов вынужден принять за личное имя и П^уак. Коль тут вычитывание личного имени безосновательно, ввиду отмеченной одинаковости конструкции обеих наговоров такова ситуация и с кафакг|; заклятия Ю.Г. Виноградова.

№ 11 (это флексии глагола 1 лица презенса -т1 индоевропейского языка). Глагольная форма кафакпд заклятия Ю.Г. Виноградова как 3 лицо мн. числа презенса определяется контекстом: список имен в номинативе подытожен словами ка1 аЛЛо1 £vаvтюl ёцо1 кафакпд «и другие враждебные мне осмеиваются». К -пд как флексии 3 л. мн. числа сравни греч. -ог с предшествующей гласной (из индоевр. -Ш, сохраненного в дорийском -уть). В греческих заклятиях употребляются глаголы разного значения - катабе« «связываю/проклинаю», ката / ет / апоураф« «царапаю, проклинаю», катористсты «закапываю, гублю», оркьСш «заклинаю» и др., в этом ряду пейоративных действий уместно и осмеяние133. Обратим также внимание на отсутствие греческого глагола в обеих надписях, это тоже стимул видеть его в слове кафакец, кафакпд.

В словаре Гесихия поясняется происхождение негреческих глосс, при греческих глоссах такое указание отсутствует (если оно не из числа местных говоров), в том числе и при кафаСео^ которое, стало быть, греческий гапакс. Разница в исходе основы - к в кафакец, кафакпд и С в кафаСе^ вполне объяснима: в греческом интервокальная срединная С происходит в числе прочего из g-i-, т.е. исходное ^ основы перед флексией на -£■ переходит в С134. Греческим словам с С такого происхождения соответствуют основы на -к в древнеиндийском и германских языках: например, греч. VLC« «мою» (из vLyuuы) - др. инд. пёпекй «моет»; греч. оТС« «укалываю, колю» (тут основу на -у- показывает однокоренное отуца «наколка») - готское Б11кз «укол»135. Отсюда можно думать, что туземный ольвийский язык, из которого происходит слово кафакец / кафакпд, по фонетическому строю был близок германским языкам, ибо греческому g соответствует герм. к (в древнеиндийском греческому g соответствует ^ поэтому он не подходит). Как раз в Протогеновском декрете (напомним, что в рассматриваемом наговоре фигурируют два сына Протогена - Ев-стен да Евдор) упоминается германский народ Екьрси, который вместе с галатами собирал силы для нападения на Ольвию (ЮSPE I2. № 32, В, стк. 5). Любопытно, что известие об этом принесли в город перебежчики (аитоцоЛо!.), посему можно предположить, что вероятный германизм кафакпд, кафакец обоих заклятий происходит из языка скиров, осевших в Ольвии. Ср. немецкое КаЩеп) «пустяки, вздор» и родственное ему англ.

133 А.В. Белоусов (Белоусов 2020: № 24) отвергает мое сближение слова кафакец с кафаСе^ Гесихия, поскольку в числе других наговоров нет аналогий значению «осмеивать». Это не аргумент: сам он, как мы видели, усмотрел в заклятии № 11 фракийское слово ларца «щит», хотя нет никаких аналогий с преданием заклятию оружия. Греческие и латинские заклятия, при наличии общеупотребительных формул, весьма индивидуальны и разнообразны по лексике, каждое второе или третье содержит какое-либо новшество, поэтому отсутствие аналогий в этом типе надписей не играет доказательной роли.

134 Фасмер 1914: 24 сл.

135 Широков 1983: 45.

chaff «подшучивать, дразнить, насмехаться»136. Мы усматриваем в кафакец флексию 1 л. наст. времени -ец, в германских языках она есть в ате-матических глаголах - гот. im, др. сканд. em «я есмь» и др.137 Но флексия кафак-qç заклятия Виноградова, которая по контексту должна быть 3 лицом мн. числа презенса, соответствия не находит (в германском -nt). Поэтому кафакг]; скорее однокоренное существительное «осмеянные», флексия которого -qç соответствует германскому окончанию мн. числа -es. В результате выражение ка1 oAAoi evavxioi ецо1 кафакг]; переведем так: «и другие враждебные, осмеянные у меня люди».

Обоснуем наше предположение о германском происхождении слов кафакг]; / кафакец. Как сказано, их второе к соответствует греческому у, оба восходят к и.-е. *g. Начальное к в Kaff(en), chaff и кафаСе^ не могут быть такого происхождения, оно восходят к и.-е. *k, из которого гр. к, а в германском после рубежа эр ему соответствуют ch, h. Но в III-II вв. его отражением было герм. k, на что указывает лат. Cimbri (от имени их ютландской прародины Himmerland; тут это позднейшее h). Римляне знают кимвров со II в., но греки, вероятно, с V-IV в.: К1ц|Зер1ко;, кдцре-pixov Аристофана (Lys. 45, 52138)139. Теперь о f в греч. кафаСе^ и кафакг]; / кафакец. Герм. f происходит из и.-е. *p, а греч. ф из и.-е. *bh, которое также давало f в древнескандинавском и древнеанглийском, например: и.-е. *nebh- > др. сканд. nifl- «ночь», др. англ. nifol «тьма»140. По Плинию (IV.97), скиры обитают близ Балтийского побережья, и поскольку упомянута также Висла, подразумевается западнобалтийский ареал (сведения Плиния частью восходят к сочинению Пифея, современника Александра Македонского). Если действительно f в кафакп; / кафакец происходит из и.-е. *bh, и если сии слова из языка скиров Про-тогеновского декрета, то скиры дневнескандинавского или западногерманского происхождения. Локализация их Плинием указывает на дневнескандинавское происхождение. Это могут подтверждать также известия Приска (fr. 35) и Прокопия (Bell. Goth. I.1, 3), что скиры - отрасль готов (они вышли из Скандинавии), хотя это весьма позднейшие этнические реалии. Наконец, по этимологии Ф. Брауна, этническое имя скиров германское - *skiröz «чистые, блестящие»141.

Подведем итоги, сосредоточившись на результатах проведенного палеографического анализа - на датировании надписей. Из 14 новых наговоров Ольвии тут мы рассмотрели 8, все они отнесены издателями к IV в. Эту дату мы подтвердили лишь в половине случаев (выше, № 1, 3, 7, 8), причем в пределах этого столетия с омолаживанием на 2-3 четверти. Остальные 3 надписи (№ 5, 11, 12), давно опубликован-

136 Webster's 1966: 223: первичное значение «мякина», прочие производные. Это же развитие и в немецком: Kaff «мякина» > «пустяки, вздор».

137 Прокош 1954: 159-160, 223-224.

138 См. об этих фиксациях в греческих источниках: Pape, Benseler 1884: 661.

139 К этим фонетическим соответствиям см.: Прокош 1954: 43-44, 51.

140 Прокош 1954: 50. Ср. 56.

141 Браун 1899: 103.

ные и тоже отнесенные издателями к IV в., мы датировали III в. Добавим и те 6 новоизданных заклятий Ольвии, датировку которых мы рассмотрели в двух других статьях: как обычно, у издателей (они те же, что и тут) все они IV в., у нас III-II вв.142 Итого из 14 наговоров лишь 4 принадлежат к IV в., остальные 10 преимущественно к III и отчасти ко II вв.

В третьей статье мы суммировали хронологическое распределение всех 26 известных ныне наговоров Ольвии143. Итоги по временным отрезкам таковы. К V в. относятся 4 наговора144. К середине - второй половине IV в. принадлежат 5 наговоров145. К позднему IV - первой половине III в. относятся 5 заклятий146. На вторую половину III в. приходятся 4 заклятия147. Ко второй половине III-II вв. относятся 6 заклятий148. Ко II-I вв. принадлежат 2 наговора149.

Итоги по эпохам. К классической эпохе (500-325 гг.) относятся 6 наговоров150. К раннеэлллинистическому времени (325-250 гг.) принадлежат 8151, к позднеэллинистическому (вторая половина III - первая половина I вв.) 12 наговоров152. Итак, от эпохи классики дошли 6, от эпохи эллинизма 20 заклятий.

Такая картина более соответствует историческим обстоятельствам развития эллинистической Ольвии. Напомним, что существо эллинистической эпохи заключалось в активизации деятельности частного человека, отсюда необычайное по сравнению с классическим периодом развитие в эпиграфике частных актов, в том числе наговоров да писем. Эпоха эллинизма наступает в последней четверти IV в. и тогда еще только начинают складываться характерные для нее политические, социально-экономические и культурные свойства, в полной мере они проявились в III-II вв., так что даже с такой институциональной точки зрения наговоры должны в основном принадлежать к эпохе развитого эллинизма, т.е. к III-II вв. Более того, Ольвия прошла в IV-II вв. два существенно разных этапа своего исторического развития: на IV в. и первую треть III в. приходится период ее наивысшего экономического расцвета, но примерно со второй четверти III в., когда рухнул pax Scythica, вместе со всем Северным Причерноморьем она вступила в длительную полосу то-

142 Яйленко 2023a: № 1-4; 2020a: № 1-2.

143 Яйленко 2023b. В «Корпусе заклятий Ольвии» А.В. Белоусова числятся 25, но в рецензии на эту книгу мы показали, что 4 надписи не принадлежат к наговорам, в названной тут статье отвели еще 2 (так что остаются его №№ 215, 17-19), но добавили 7 других заклятий.

144 Яйленко 2020a: №№ 1, 45, 51; ГЛБО № 85.

145 Яйленко 2020a: №№ 3, 4, 37а, 41, 42а.

146 Яйленко 2020a: №№ 28, 37, 40, 46, 51а.

147 Яйленко 2020a: №№ 5, 38, 39; наговор 2019 г.

148 Яйленко 2020a: №№ 37в, г, д, 42, 42б, в.

149 Яйленко 2020a: №№ 6, 52.

150 Яйленко 2020a: №№ 1, 3, 41, 45, 51; ГЛБО № 85.

151 Яйленко 2020a: №№ 4, 28, 37, 37а, 40, 42а, 46, 51а.

152 Яйленко 2020a: №№ 5, 6, 37в, г, д, 38, 39, 42, 42 б, в, 52 и заклятие 2019 г.

тального кризиса, которая завершилась в I в. ее гибелью153. Ясно, что в эпоху экономического процветания, когда у большинства населения прожиточный уровень достаточный, поводов для составления наговоров меньше, нежели в эпоху экономических и прочих бедствий, когда всем не хватает всего. Отсюда и проистекает закономерное хронологическое распределение 26 заклятий Ольвии: от V-IV вв. их 9, от конца IV в. до середины III в. 5 и от второй половины III-II вв. 12 наговоров.

Литература / References

Белоусов A.B. 2016. Некоторые особенности ольвийских заклятий на керамике в контексте греческих магических практик 11 Емшак. № 4(16). С. 113-127 [Be-lousovA.V. 2016. Nekotorye osobennosti olViyskikh zaklyatiy na keramike v kon-tekste grecheskikh magicheskikh praktik 11 Eminak. № 4(16). S. 113-127]. Белоусов A.B. 2020. Корпус заклятий Понтийской Ольвии. М. [Belousov A.V.

2020. Korpus zaklyatiy Pontiyskoy Ol'vii. Мoskva]. Белоусов A.B., Дана М., Николаев Н.И. 2015. Два новых заклятия с ольвийской хоры || Аристей. Т. 12. С. 170-191 [Belousov A.V, Dana М, Nikolaev N.I. 2015. Dva novykh zaklyatiya s olViyskoy khory 11 Aristey. Tom 12. S. 170-191]. Браун Ф.А. 1899. Разыскания в области гото-славянских отношений. СПб. [Brown F.A. 1899. Razyskaniya v oblasti goto-slavyanskikh otnosheniy. Sankt-Peterburg].

Георгиев B. 1977. Траките и техният език. София [Georgïev V. 1977. Trakite i

tekhniyat ezik. Sofiya]. Гибсон К. 2007. Символы, знаки, эмблемы, мифы в материальной и духовной культуре. М. [Gibson K. 2007. Simvoly, znaki, emblemy, mify v material'noy i dukhovnoy kul'ture. Мoskva]. Граков Б.Н. 1928. Древнегреческие керамические клейма с именами астино-мов. М. [Grakov B.N. 1928. Drevnegrecheskie keramicheskie kleyma s imenami astinomov. Мosk:va].

Диль Э. 1915. Ольвийская чаша с наговором || ИАК. Вып. 58. С. 40-56 [Dil' E. 1915. OlViyskaya chasha s nagovorom 11 Izvestiya arkheologicheskoy komissii. Vyp. 58. S. 40-56].

Дложевський С.С. 1930. Eпiграфiчнi дрiбницi 11 Biсник Одеськоï комiсiï крае-знавства. Одеса. Вип. 4-5. С. 49-57 [Dlozhevs'kiy S.S. 1930. Epihrafichni drib-nytsi 11 Visnyk Odeskoï komisiï krayeznavstva. Odesa. Vip. 4-5. S. 49-57]. Емец ИЛ. 1995. Классификация и шрифт боспорских граффити и дипинти 11 Эпиграфический вестник. Вып. 2. М. С. 40-60 [Emets I.A. 1995. Klassi-fikatsiya i shrift bosporskikh graffiti i dipinti 11 Epigraficheskiy vestnik. Vyp. 2. Мoskva. S. 40-60].

Казакевич Г.М. 2015. Схщш кельти. Кигв; Вшниця [Kazakevich G.M. 2015.

Skhidni kel'ty. Kiev; Vinnitsya]. Книпович Т.Н. 1966. Греческое лапидарное письмо в памятниках Ольвии || НЭ. Т. 6. С. 3-30 [Knipovich T.N. 1966. Grecheskoe lapidarnoe pis'mo v pa-myatnikakh Ol'vii 11 Numizmatika i epigrafika. Tom 6. S. 3-30]. Крыжицкий С.Д., Буйских С.Б., Отрешко B.M. 1990. Античные поселения Нижнего Побужья. Киев [Kryzhitskiy S.D., Buyskikh S.B., Otreshko V.M. 1990. An-tichnye poseleniya Nizhnego Pobuzh'ya. Kiev]. Монахов С.Ю. 2003. Греческие амфоры в Причерноморье. Москва; Саратов [Mo-nakhov S.Yu. 2003.Grecheskie amfory v Prichernomor'e. Moskva; Saratov].

153 ОХБ: 469-486.

Монахов С.Ю., Кузнецова Е.В., Чурекова Н.Б. 2017. Амфоры V-II вв. до н.э. из собрания государственного историко-археологического музея-заповедника «Херсонес Таврический». Каталог. Саратов. \Monakhov S.Yu., Kuzne-tsova E.V., Churekova N.B. 2017. Amfory V-II vv. do n.e. iz sobraniya Gosu-darstvennogo istoriko-arkheologicheskogo muzeya-zapovednika «Khersones Tavricheskiy». Katalog. Saratov].

Николаев Н.И. 2019. О преобразовании ономастического материала в полноценный исторический источник (на примере нового магического описто-графа из Ольвии) // Scripta antiqua. Т. 8. С. 276-308 \Nikolayev N.I. 2019. O preobrazovanii onomasticheskogo materiala v polnotsennyy istoricheskiy istochnik (na primere novogo magicheskogo opistografa iz Ol'vii) / / Scripta antiqua. Tom 8. S. 276-308].

Придик, Корпус - Корпус памятников малой эпиграфики / / Архив СПб. ИИМКа (ЛОИА), фонд 33, дела 50-63 (подготовительные материалы Е.М. Придика к неосуществленному IOSPE T. III) \Pridik, Korpus - Korpus pamyatnikov maloy epigrafiki // Arkhiv SPb. IIMKa (LOIA), fond 33, dela 50-63 (podgotovitel'nye ma-terialy E.M. Pridika k ne osushchestvlennomu IOSPE Tom III)].

Прокош Э. 1954. Сравнительная грамматика германских языков. М. \Prokosh E. 1954. Sravnitel'naya grammatika germanskikh yazykov. Moskva].

Русяева А.С., Ивченко А.В. 2014. Новое граффито из некрополя Ольвии // БИ. Т. 30. С. 152-170 \Rusyayeva A.S., Ivchenko A.V. 2014. Novoe graffito iz nek-ropolya Ol'vii / / Bosporskie issledovaniya. Vyp. 30. S. 152-170].

Семереньи О. 1980. Введение в сравнительное языкознание. М. \Semeren'i O. 1980. Vvedenie v sravnitel'noe yazykoznanie. Мoskva].

Соломоник Э.И. 1970. Новые данные о связях Ольвии с Истрией // Klio. Bd. 52. C. 427-436 \Solomonik E.I. 1970. Novye dannye o svyazyakh Ol'vii s Istriey// Klio. Bd. 52. S. 427-436].

Толстой И.И. 1953. Греческие граффити древних городов Северного Причерноморья. Л. \Tolstoy I.I. 1953. Grecheskie graffiti drevnikh gorodov Severnogo Prichernomor'ya. Leningrad].

Тохтасьев С.Р. 2000. Новые tabellae defixionum из Ольвии // Hyperboreus. T. VI/2. С. 296-308 \Tokhtas'yev S.R. Novye tabellae defixionum iz Ol'vii // Hyperboreus. 2000. Tom VI/2. S. 296-308].

Тохтасьев С.Р. 2002. Остракон с поселения Козырка XII ольвийской хоры / / Hyperboreus. T. VIII/1. С. 72-97 \Tokhtas'yev S.R. 2002. Ostrakon s posele-niya Kozyrka XII olViyskoy khory / / Hyperboreus. Tom VIII/1. S. 72-97].

Тохтасьев С.Р. 2007. Новое заклятие на свинце из Северного Причерноморья // ВДИ. № 4. С. 48-49 \Tokhtas'ev S.R. 2007. Novoe zaklyatie na svintse iz Severnogo Prichernomor'ya / / Vestnik drevney istorii. № 4. S. 48-49].

Тресиддер Дж. 1999. Словарь символов. М. \Tresidder Dzh.. 1999. Slovar' simvolov. Мoskva].

Туровский Е.Я. 1997. К вопросу об абсолютных датах синопских клейм / / Нико-ний и античный мир Северного Причерноморья. Одесса. С. 217-220 \TU-rovskiy E.Ya. 1997. K voprosu ob absolyutnykh datakh sinopskikh kleym // Ni-koniy i antichnyy mir Severnogo Prichernomor'ya. Odessa. S. 217-220].

Фасмер М. 1914. Исследование в области древнегреческой фонетики. М. \Fas-mer M. 1914. Issledovanie v oblasti drevnegrecheskoy fonetiki. Мoskva].

Федосеев Н.Ф. 1994. Хронология синопских магистратских клейм / / Проблемы скифо-сарматской археологии Северного Причерноморья. Ч. II. Запорожье. С. 188-191 \Fedoseyev N.F. 1994. Khronologiya sinopskikh magistrat-skikh kleym // Problemy skifo-sarmatskoy arkheologii Severnogo Pricherno-mor'ya. Chast' II. Zaporozh'e. S. 188-191].

Шебалин Н.В. 1968. К ольвийским государственным древностям // Античная история и культура Средиземноморья и Причерноморья. Л. С. 296-299 [She-balin N.V. 1968. K olViyskim gosudarstvennym drevnostyam / / Antichnaya isto-riya i kul'tura Sredizemnomor'ya i Prichernomor'ya. Leningrad. S. 296-299].

Широков О.С. 1983. История греческого языка. М. [Shirokov O.S. 1983. Istoriya grecheskogo yazyka. Moskva].

Яйленко В.П. 1995. Женщины, Афродита и жрица Спартокидов в новых бос-порских надписях // Женщина в античном мире. М. С. 204-272 [Yailen-ko V.P. 1995. Zhenshchiny, Afrodita i zhritsa Spartokidov v novykh bospor-skikh nadpisyakh / / Zhenshchina v antichnom mire. Moskva. S. 204-272].

Яйленко В.П. 2010. Тысячелетний Боспорский рейх. История и эпиграфика Боотора VI в. до н.э. - V в. н.э. M. [Yailenko V.P. 2010. Tysyacheletniy Bospors-kiy reykh. Istoriya i epigrafika Bospora VI v. do n.e. - V v. n.e. Moskva].

Яйленко В.П. 2014. Фрако-дакийская и иллирийская топонимика Северного Причерноморья (Сарматии и Скифии) // ДБ. Т. 18. С. 512-557 [Yailenko V.P. 2014. Frako-dakiyskaya i illiriyskaya toponimika Severnogo Prichernomor'ya (Sarmatii i Skifii) / / Drevnosti Bospora. Tom 18. S. 512-557].

Яйленко В.П. 2019. Эпиграфические заметки. I. О публикации надписей Арте-зиана. II. Текстология и просодика ольвийского гимна VI в. до н.э. к Гилее. III. В защиту вотива IOSPE Р 188 из ОАМ // БИ. Т. 39. С. 117-209 [Yailenko V.P. 2019. Epigraficheskie zametki. I. O publikatsii nadpisey Arteziana. II. Tekstologiya i prosodika olViyskogo gimna VI v. do n.e. k Gilee. III. V zashchitu votiva IOSPE I2 188 iz OAM // Bosporskie issledovaniya. Tom 39. S. 117-209].

Яйленко В.П. 2020a. Датирование, текстология, интерпретация греческих надписей Северного Причерноморья IV-I вв. до н.э., преимущественно наговоров и писем. URL: https://www.academia.edu/48906817 (дата обращения: 04.03.2023).

Яйленко В.П. 2020b. Заметки о текстологии и датировании новоизданных наговоров из эллинистической Ольвии // ПИФК. № 4. С. 24-40 [Yailenko V.P. 2020. Zametki o tekstologii i datirovanii novoizdannykh nagovorov iz ellinis-ticheskoy Ol'vii // Problemy istorii, filologii, kul'tury. № 4. S. 24-40].

Яйленко В.П. 2020c. Стихотворные граффити Боспора, Ольвии, Березани // ДБ. Т. 25. С. 441-510 [Yailenko V.P. Stikhotvornye graffiti Bospora, Ol'vii, Berezani // Drevnosti Bospora. Tom 25. S. 441-510].

Яйленко В.П. 2021a. Новая книга о наговорах Ольвии // ПИФК. № 4. С. 296311 [Yailenko V.P. Novaya kniga o nagovorakh Ol'vii // Problemy istorii, filologii, kul'tury. 2021. № 4. S. 296-311].

Яйленко В.П. 2021b. Оракулы из Ольвии, наговор с Чайки в Западном Крыму // АВ. Т. 33. С. 41-50 [Yailenko V.P. 2021. Orakuly iz Ol'vii, nagovor s Chayki v Zapadnom Krymu / / Arkheologicheskie vesti. Tom 33. S. 41-50].

Яйленко В.П. 2022. Заметки к сводам ольвийских граффити // «От Кавказа до Дуная»: Северное Причерноморье в античную эпоху. Сборник научных трудов к 70-летию профессора С.Ю. Монахова. Саратов. С. 447-495 [Yailenko V.P. 2022. Zametki k svodam olViyskikh graffiti / / «Ot Kavkaza do Dunaya»: Severnoe Prichernomor'e v antichnuyu epokhu. Sbornik nauchnykh trudov k 70-letiyu professora S.Yu. Monakhova. Saratov. S. 447-495].

Яйленко В.П. 2023a. Палеография надписей эллинистической Ольвии // АВ. Т. 38 (в печати) [Yailenko V.P. 2023. Paleografiya nadpisey ellinisticheskoy Ol'vii // Arkheologicheskie vesti. Tom 38 (v pechati)].

Яйленко В.П. 2023b. Текстология, палеография, историческая ретроспектива новоизданного позднеэллинистического наговора из Ольвии / / ПИФК. № 3 (в печати) [Yailenko V.P. 2023. Tekstologiya, paleografiya, istoricheskaya

retrospektiva novoizdannogo pozdneellinisticheskogo nagovora iz Ol'vii / / Problemy istorii, filologii, kul'tury. № 3 (v pechati)].

Belousov A., Dana M. 2017. Une nouvelle defixio du territore d'Olbia du Pont // Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik. Hft. 204. Р. 162-164.

Buck C.D. 1968. The Greek Dialects. Chicago.

Cauer P., Schwyzer E. 1960. Dialectorum Graecarum exempla epigraphica potiora. Hildesheim (reprint).

Crönert G. 1903. Memoria Graeca Herculanensis. Lipsiae.

Detschew D. 1957. Die thrakischen Sprachreste. Wien.

Diehl E. 1923. Defixionum ostraca duo // Latvijas universitätes raksti. Riga. T. 6. Р. 225-231.

Dubois L. 1996. Inscriptions grecques dialectales d'Olbia du Pont. Genève.

Gardner E.A., Griffith F.L. 1888. Naukratis. Pt. 2. L.

Gardthausen V. 1913. Griechische Palaeographie. Leipzig. Bd. 2.

Guarducci M. 1967. Epigrafia greca. Roma. Т. 1.

Guarducci M. 1970. Epigrafia greca. Roma. Т. 2.

Guarducci M. 1987. L'epigrafia greca dalle origini al tardo impero. Roma.

Handel J. 1913. De lingua communi in titulos Ionicos irrepente. Lemberg.

Hansen B. 1958. Rückläufiges Wörterbuch der griechischen Eigennamen. Berlin.

Kawerau G., Rehm A. 1914. Das Delphinion in Milet (Milet. Ergebnisse der Ausgrabungen. Bd. I. Hft. 3). B.

Kirchner J. 1948. Imagines inscriptionum Atticarum. B.

Lang M. 1976. Graffiti and Dipinti // The Athenian Agora. Princeton. Vol. 21.

Larfeld W. 1902. Handbuch der griechischen Epigraphik. Bd. 2. Die attische Inschriften. Leipzig.

Mayser E. 1923. Grammatik der griechischen Papyri aus der Ptolemäerzeit. B. Bd. 1.

Pape W, Benseler G.E. 1884. Wörterbuch der griechischen Eigennamen. Braunschweig.

Preisendanz K. 1974. Papyri Graecae magicae. Bd. 2. Stuttgart.

Sparkes B., Talcott L. 1970. Black and Plain pottery of the 6th, 5th, 4th centuries B.C. // The Athenian Agora. Vol. XII. Princeton (New Jersey).

Threatte L. 1980. The Grammar of Attic Inscriptions. B.; N.Y. T. 1.

Thumb A., Scherer A. 1959. Handbuch der griechischen Dialekte. Heidelberg. Bd. 2.

Vinogradov Ju.G. 1994. New Iinscriptions on lead from Olbia // Ancient civilizations from Scythia to Siberia. Vol. I/1. Р. 103-111.

Vlahov K. 1963. Nachträge und Berichtigungen zu den thrakischen Sprachresten und Rückwörterbuch / / Годишник на Софийският университет. Филологически факультет. София. Т. 57. № 2.

Webster's New World Dictionary. 1966. Toronto.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Поступила в редакцию / Received 04.03.2023. Принята к публикации / Accepted 07.03.2023. Опубликована / Published 27.04.2023.

Рис. 1. Наговор № 1 (Vinogradov 1994)

Рис. 2. Наговор № 2 (фото С.Р. Тохтасьева)

Рис. 3. Наговор № 3 (Тохтасьев 2007)

Рис. 4. Наговор № 4 (Тохтасьев 2007)

Рис. 5. Наговор № 5 (Диль 1915)

Рис. 6. Наговор № 6 (Belousov, Dana 2017)

Рис. 7. Наговор № 7, recto, verso (Белоусов и др. 2015)

¿с

го

%

ГлО

ГА >

Рис. 8. Наговор № 8 (ГОП, тб. 38/2)

К А'пйыул

Рис. 9. Наговор № 9 (прорись автора с подлинника)

Рис. 10. Наговор № 10 (Фотоархив СПб. ИИМК'а, II, 18389)

Рис. 10а. Наговор № 10 (Диль 1915)

тл^пАР^Н

-ГАллрДР^Н

КЛ^ТИМоу^А'4^

Рис. 11. Наговор № 11 (прорись автора с подлинника)

"""Ч/Л Я

/"/Ас Лтр-у,

*

Рис. 12. Наговор № 12: а — фото С.С. Дложевского; б — наша транскрипция с фото С.С. Дложевского

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.