динцы, черкесы, адыгейцы и абазины) единство. В особенности это касается КЧР и КБР, где существуют два этно-политических полюса: карачаево-балкарский и кабардино-черкесский»8. Пропорциональное представительство этносов в органах местной власти в совокупности с региональным справедливым учетом их интересов может гарантировать стабильность территории.
Пассивность российского народа в вопросах публичного массового обсуждения накопившихся проблем приводит к несистемным попыткам наладить межконфессиональный, межнациональный диалог в поисках путей бесконфликтного существования. Соответственно органами государственной власти, местного самоуправления, средствами массовой информации должны прорабатываться меры внедрения в общественное сознание особой ценности культурного развития народов России, популяризации идеи совместного бесконфликтного существования разных этносов, формирования мультикультурного мировоззрения населения России, побуждающих к мирному обсуждению этой проблемы на уровне каждой российской семьи.
1 Шубин А.В. Парадоксы перестройки. Упущенный шанс СССР. М., 2006. С. 164.
2 См: Там же. С. 165.
3 URL: http://wciom.ru/index.php?id=459&uid=114322 (дата обращения: 20.11.2013). Инициативный всероссийский опрос ВЦИОМ проведён 13-14 июля 2013 г. Опрошено 1600 человек в 130 населенных пунктах в 42 областях, краях и республиках России. Статистическая погрешность не превышает 3,4%.
4 Цит. по: Кабышев В.Т., Заметина Т.В., Пихов А.Х. Конституционно-правовые основы модернизации федеративных отношений на Северном Кавказе // Конституционное развитие России: межвузовский сборник научных трудов. Вып. 11. Саратов, 2010. С. 151.
5 См.: Постановление Правительства РФ от 20 августа 2013 г. № 718 «О федеральной программе "Укрепление единства российской нации и этнокультурное развитие народов России:(2014-2020 годы)"» // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2012. № 35, ст. 4509.
6 Цит. по: Кабышев В.Т. Конституционная парадигма России на рубеже тысячелетий // Журнал российского права. 2008. № 12. С. 56.
7 Цит. по: Кабышев В.Т., Заметина Т.В., Пихов А.Х. Указ. соч. С. 164.
8 Цит. по: Боташев М.Д. Этнический конфликт в Карачаево-Черкесской республике: от истоков до наших дней // Центральная Азия и Кавказ, 2000. № 6 (12). С. 143-153.
А.С. Айрапетян, М.С. Бороздин
ОТРАЖЕНИЕ «ЯЗЫКОВОГО» ВОПРОСА В ПОСЛАНИЯХ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (1994-2012)
В статье речь идет о позициях, высказываемых главой Российского государства в Посланиях Федеральному Собранию разных лет по вопросу регулирования национально-языковых отношений. Прослеживаются изменения в восприятии Президентом страны институтов государственного языка и его конституционно-правовых режимов. Рассматривается предлагаемый Президентом в Послании от 12 декабря 2012 г. взгляд на русский язык как инструмент внешней и внутренней политики России.
Ключевые слова: Послание Президента России Федеральному Собранию Российской Федерации, русский язык, государственный язык, правовой режим языка.
© Айрапетян Армен Самвелович, 2014
Кандидат юридических наук, преподаватель кафедры конституционного и международного права Поволжского института управления им. П.А. Столыпина (филиал ФГБОУ ВПО "РАНХиГС при Президенте РФ).; e-mail: [email protected]
© Бороздин Михаил Сергеевич,2014
Аспирант, преподаватель кафедры теории государства и права и конституционного права юридического факультета (Оренбургский государственный университет); e-mail: [email protected] 181
A.S. Airapetyan, M.S. Borozdin
"LANGUAGE" QUESTION REPRESENTATION IN PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION MESSAGES (1994-2012)
The article deals with the provisions contained in the messages of the President of the Russian Federation to the Federal Assembly. These provisions touch upon the problem of national-language relation regulation. Changes in the way the President appreciates these questions are traced in the messages. The authors draw attention of the readers to the main problems and trends in the improving of the Russian Federation language policy and domestic language legislation.
Keywords: the message of the President of the Russian Federation to the Federal Assembly, the Russian language, official language, legal language regime.
К полномочиям Президента РФ действующий Основной Закон страны в ч. 3 ст. 80 относит определение основных направлений внутренней и внешней политики. В соответствии же с п. «е» ст. 84 Конституции РФ Президент России обращается к Федеральному Собранию РФ с ежегодными посланиями о положении в стране, об основных направлениях внутренней и внешней политики государства. Несмотря на то, что послания Президента РФ носят ненормативный характер, их роль нельзя недооценивать. На наш взгляд, сформулированные в Послании главы государства основные направления внутренней и внешней политики обязательны для реализации со стороны органов исполнительной власти. Как справедливо отмечает Г.А. Грищенко, анализ текстов посланий свидетельствует о том, что они определяют не только основные направления экономической, финансовой, социальной, внешнеполитической сторон государственного строительства, но и 3 стратегию Президента РФ по осуществлению государственно-управленческой дея-¿. тельности, т.к. фактически становятся планами законопроектной деятельности1.
^ Институт посланий президента как институт конституционного права тесно
01
| связан с другими институтами права, в т.ч. и с институтом государственного
| языка. В научной литературе зачастую подчеркивается значение языка как ин-
| теграционного фактора2, о государственном языке говорится как о существенном
о признаке государства3.
0
| С учетом вышесказанного можно проанализировать, какое отражение находит
| «языковой» вопрос в посланиях Президента России. Его освещение в указанных актах главы государства является крайне важным для конституционно-| правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. | Содержание и структура посланий Президента России (1994-2012) существен-
| но различаются, что определялось во многом складывающейся на тот или иной момент политической, экономической, социальной, культурной обстановкой в § стране и в мире.
§ В первом Послании Президента РФ Федеральному Собранию РФ от 24 фев-
1 раля 1994 г.4 речь идет об укреплении новой российской государственности, | после принятия Конституции РФ 12 декабря 1993 г. Слово «язык» упоминается
в контексте разговора о правах человека (о необходимости защиты национально-языковых прав граждан, о правах малочисленных коренных народов Российской Федерации на сохранение языка, культуры, традиционной среды обитания, о проблемах использования русского языка в некоторых субъектах РФ и регионах, граничащих с зонами межэтнических конфликтов, о защите языковых и
182
этнических меньшинств в государствах постсоветского пространства).
В похожем ключе используется слово «язык» в Послании Президента РФ Федеральному Собранию РФ от 16 февраля 1995 г.5, где обращалось внимание на необходимость создания условий каждому для использования родного языка и вместе с тем отмечалась сложность национально-языковых отношений в Российской Федерации.
Послание Президента России Федеральному Собранию РФ от 23 февраля 1996 г.6 говорит о ранее поднятых языковых проблемах, если можно так сказать, в более узком контексте, в рамках проблем, складывающихся в Чеченской Республике. Так, в послании отмечается, что «по существу, россияне так и не имеют объективной картины происходящего в Чеченской Республике. Вот лишь некоторые ее фрагменты: дудаевщина осуществляла целенаправленную политику вытеснения из Чечни людей, для которых родным является русский язык...».
В Послании от 30 марта 1999 г. внимание сосредоточено на проблеме распространения в республиках РФ ограничений пассивного избирательного права в виде знания национального языка. Важным шагом на пути решения данной проблемы, по мнению Президента РФ, стало принятие в 1997 г. Федерального закона «Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации»7.
Послание Президента РФ Федеральному Собранию РФ от 16 мая 2003 г.8 затрагивает «языковой» вопрос в контексте мысли о необходимости проведения эффективной миграционной политики, выгодной для России и для жителей Содружества Независимых Государств, т.к. с такими жителями мы говорим на одном языке, являемся людьми одной культуры. О единстве России с государствами бывшего Советского Союза в части исторической судьбы, русского языка ш и культуры говорится и в Послании Президента Федеральному Собранию РФ н от 25 апреля 2005 г.9 в контексте разговора о стремлении к свободе и о Победе в С
__а
Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Президент справедливо связывает Т
о
сражение Советского Союза против рабства с правом народов жить на своей тер- к
о
ритории, правом говорить на своем языке, иметь государственность, культуру о' и традиции. !
Наиболее глубоко «языковой» вопрос рассматривается в Послании Президента в
РФ Федеральному Собранию РФ от 26 апреля 2007 г.10 Президент сосредотачивает н
о
внимание на русском языке как языке исторического богатства народов, языке Ю международного общения, хранителе культуры «русского мира». Говорится и
также о том, что 2007 г. признан Годом русского языка, а также о необходимости с
к
поддержки инициатив российских лингвистов, касающихся создания Нацио- а нального фонда русского языка. Признано, что забота о русском языке является д частью вопроса о росте влияния русской культуры, вопроса о политической и | экономической стабильности России. №
ю
В послании Президента РФ Федеральному Собранию РФ от 12 ноября 2009 г.11 9 также присутствует мысль о необходимости сохранения единого культурного 22 пространства России во всем его многообразии, о сохранении богатых нацио- 4 нальных традиций народов России и при этом о всемерном развитии и совершенствовании программ обучения русскому языку, который является основой межнационального общения и единства нашего государства.
В Послании Президента РФ от 30 ноября 2010 г.12 отмечается, что в 2010 г. было построено более 1000 объектов государственной сети цифрового телевещания, всемирная сеть была «научена» русскому языку, доменная зона «.рф» 123
была открыта и быстро набирает популярность. В Послании Президента РФ от 22 декабря 2011 г.13 лишь отмечается, что в России живут представители более 180 народов, говорящих на 239 языках и диалектах.
12 декабря 2012 г. в Послании Президента В.В. Путина Федеральному Собранию РФ14 о языке было сказано в контексте мысли об обновлении содержания образования. Президент обратил внимание на значение качества преподавания русского языка, истории, литературы, основ светской этики и традиционных религий, т.к. у этих предметов особая роль: они формируют личность. Русский язык и русская культура отмечаются в послании как факторы развития многонационального государства, государства-цивилизации. Президент в этой связи указывает на недопустимость образования на территории России замкнутых этнических анклавов и говорит, что это в первую очередь является задачей языковой политики Российского государства.
Необходимо заметить, что еще до обращения Президента с Посланием 2012 г. в этой связи были уже предприняты конкретнее меры15. Если новый трудовой договор или гражданско-правовой договор на выполнение работ (оказание услуг) предусматривает осуществление иностранным гражданином трудовой деятельности в сфере жилищно-коммунального хозяйства, розничной торговли или бытового обслуживания, он должен подтвердить владение русским языком не ниже базового уровня. От данной обязанности освобождаются иностранцы, являющиеся гражданами государств, в которых русский язык является государственным.
Одна из основных мыслей Послания 2012 г. - «качественному образованию на * русском языке необходимо придать глобальный характер, и в целом расширять ? присутствие России в мировом гуманитарном, информационном и культурном а. пространстве». В связи с этим необходимо разработать ускоренный порядок предоставления российского гражданства соотечественникам, носителям русского
1 языка и русской культуры, прямым потомкам тех, кто родился в Российской | империи и в Советском Союзе, тем, кто хочет переехать на постоянное житель-
го
| ство в нашу страну. Также в Послании речь идет о расширении возможностей
| национально-культурных автономий, в т.ч. о предоставлении им бюджетных
| грантов для реализации программ по правовой, социальной, культурной адап-
2 тации мигрантов. Действительно, сегодня необходимо расширять дистанционное ° образование на русском языке, делать его доступным для наших соотечественни-£ ков во всем мире, поддерживать школы в СНГ и в других государствах, которые | ведут преподавание на русском языке, включая поддержку учителей, помощь с
0 учебниками, материальной базой, создавать систему международных школьных ° олимпиад по русскому языку.
° Указанные мысли Президента России являются продолжением идей, озву-
го
ченных В.В. Путиным в одной из своих программных статей, когда он занимал
1 пост Председателя Правительства РФ: «Нам досталось большое наследство от | Советского Союза — это...общее языковое, научно-культурное пространство.
Совместно использовать этот ресурс для развития — в наших общих интересах»16. Послание Президента России в данном вопросе направлено на улучшение эффективности реализации соответствующих положений Федерального закона о государственной политике РФ в отношении соотечественников за рубежом17.
В заключение хотелось бы отметить, что если в посланиях 1994-2011 гг. 184 русский язык и языки народов России рассматривались в основном как часть
культурного наследия, а соответственно как объект правовой защиты и охраны со стороны государства, то в Послании 2012 г. восприятие властью языковых вопросов стало несколько иным. Русский язык в Послании Президента 2012 г. впервые очень прямо и четко позиционируется главой государства как инструмент осуществления внутренней и внешней политики России. На основе рассмотренных выше положений посланий главы Российского государства, особенно Послания Президента РФ 2012 г., затрагивающих «языковой» вопрос, можно выделить основные проблемы и направления совершенствования языковой политики Российской Федерации и отечественного законодательства о языках. Таковыми являются укрепление русскоязычного пространства в Российской Федерации и за ее пределами, а также обеспечение справедливого соотношения правового режима русского языка как государственного языка Российской Федерации с правовыми режимами языков других народов России.
1 См.: Грищенко Г.А. Институт посланий Президента Российской Федерации в механизме легитимации государственной власти // Российский юридический журнал. 2011. № 6. С. 32-41.
2 См., например: СелищевА.М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком (19171926). 3-е изд. М., 2010. С. 11; ВайсгерберЙ.Л. Родной язык и формирование духа / пер. с нем. О.А. Радченко. 3-е изд. М., 2009. С. 131-132.
3 См., например:МелехинА.В. Теория государства и права: учебник. М., 2007. С. 57; ЛяшенкоН.В. Русский язык как государственный язык Российской Федерации: Конституционно-правовой анализ: автореф. дис. ... канд. юрид. наук. М., 2004. С. 11; Бороздин М.С. Спор в контексте разговора о конституционно-правовом регулировании языковых отношений в Российской Федерации: государственный язык это признак государства? // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2011. № 1 (24). Январь 2011. С. 221-224 и др.
4 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 24 февраля 1994 г. «Об укреплении Российского государства (Основные направления внутренней и внешней политики)» // Российская газета. 1994. 25 февр.
5 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 16 февраля 1995 г. «О действенности государственной власти в России» // Российская газета. 1995. 17 февр.
6 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 23 февраля 1996 г. // Российская газета. 1996. 27 февр.
7 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 30 марта 1999 г. «Россия на рубеже эпох (о положении в стране и основных направлениях политики Российской Федерации)» // Российская газета. 1999. 31 марта.
8 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 16 мая 2003 г. «Послание Президента России Владимира Путина Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2003. 17 мая.
9 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 25 апреля 2005 г. «Послание Президента России Владимира Путина Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2005.
26 апр.
10 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 26 апреля 2007 г. «Послание Президента России Владимира Путина Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2007.
27 апр.
11 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 12 ноября 2009 г. «Послание Президента РФ Дмитрия Медведева Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2009. 13 нояб.
12 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 30 ноября 2010 г. «Послание Президента РФ Дмитрия Медведева Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2010. 1 дек.
13 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 22 декабря 2011 г. «Послание Президента РФ Федеральному Собранию» // Российская газета. 2011. 23 дек.
14 См.: Послание Президента РФ Федеральному Собранию от 12 декабря 2012 г. «Послание Президента Владимира Путина Федеральному Собранию Российской Федерации» // Российская газета. 2012. 13 дек.
15 См.: Федеральный закон от 12 ноября 2012 г. № 185-ФЗ «О внесении изменений в статью 13.1 Федерального закона "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" и статью 27.2 Закона Российской Федерации "Об образовании" // Собр. законодательства Рос. Федерации. 2012. № 47, ст. 6396.
16 Путин В.В. Новый интеграционный проект для Евразии - будущее, которое рождается сегодня // Известия. 2011. 3 окт.
17 См.: Федеральный закон от 24 мая 1999 г. № 99-ФЗ «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом» (в ред. от 23 июля 2010 г. № 179-ФЗ) // Собр. законодательства Рос. Федерации. 1999. № 22, ст. 2670; 2010. № 30, ст. 4010.