Научная статья на тему 'Отражение социально-правового статуса женщины в духовной культуре и фольклоре народов Северного Кавказа'

Отражение социально-правового статуса женщины в духовной культуре и фольклоре народов Северного Кавказа Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
254
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖЕНЩИНА / СОЦИАЛЬНЫЙ И ПРАВОВОЙ СТАТУС / ТРАДИЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО / ФОЛЬКЛОР / ДУХОВНАЯ КУЛЬТУРА / ОБЫЧАЙ / НОРМЫ ОБЫЧНОГО ПРАВА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мутиева Оксана Саидовна

В данной статье рассматривается семейный, социальный и правовой статус женщины у народов Северного Кавказа не только через традиционные нормы обычного права, но и через духовную культуру. Положение женщины, ее роли в семье и обществе отражаются в таком уникальном источнике, как фольклор, который мы использовали в исследовании, так как он предоставляет редкую возможность увидеть, каким на самом деле, было положение женщины в традиционном обществе народов Северного Кавказа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Отражение социально-правового статуса женщины в духовной культуре и фольклоре народов Северного Кавказа»

УДК-947(075.8)

Мутиева Оксана Саидовна

кандидат исторических наук, зав. кафедрой

гуманитарных наук Дагестанского государственного

института народного хозяйства

mutiewa. oksana@yandex. ru

Oksana S. Mutieva

candidate of historical Sciences

Dagestan state institute of national economy

mutiewa. oksana@yandex. ru

Отражение социально-правового статуса женщины

в духовной культуре и фольклоре народов Северного Кавказа

Reflection of the social and legal status of women in the traditional culture and folklore of the peoples of the North Caucasus

Аннотация. В данной статье рассматривается семейный, социальный и правовой статус женщины у народов Северного Кавказа не только через традиционные нормы обычного права, но и через духовную культуру.

Положение женщины, ее роли в семье и обществе отражаются в таком уникальном источнике, как фольклор, который мы использовали в исследовании, так как он предоставляет редкую возможность увидеть, каким на самом деле, было положение женщины в традиционном обществе народов Северного Кавказа.

Ключевые слова: женщина, социальный и правовой статус, традиционное общество, фольклор, духовная культура, обычай, нормы обычного права.

Annotation. This article examines the family , social and legal status of women in the North Caucasian peoples not only through traditional customary law , but also through spiritual culture.Status of women , their role in the family and society are reflected in such a unique source as folklore , which we are actively used in the study because it provides a rare opportunity to see what actually was the position of women in the traditional society of the North Caucasus . Keywords: woman, social and legal status , traditional society , folklore , spiritual culture , custom, customary law

Положение женщины в традиционном обществе, ее социальный, экономический и правовой статус является одной из актуальных проблем исторической и этнографической науки. В данной статье эти вопросы освещаются с привлечением литературного, полевого этнографического и фольклорного материалов.

Общая значимость мужского статуса, приводившая к превосходству мужчин над женщинами в экономической, социально-правовой и семейной сферах, нашла отражение в фольклоре и духовной культуре народов Северного Кавказа.

Нужно отметить, что в пословицах и поговорках прослеживается противоречивое отношение к женщине, если одни из них принижают ее статус, то другие, наоборот, возвышают. Так например, это свидетельствует из некоторых дагестанских пословиц: «Насколько длинны волосы женщины, настолько она глупа», «У женщины волос длинный, а ум короткий», «Ум женщины не настолько длинен, как длинны её волосы», «Не надейся на коня и на женщину» и т.д. Многочисленные притчи, сказки и пословицы народов Северного Кавказа повествуют о мудрых женах, оказывающих положительное влияние на своих мужей. В этих пословицах и поговорках показана значимость роли женщины в традиционном дагестанском обществе: «Дом без женщины сиротлив», «Женщина - опора семьи», «Нет ничего на свете лучше хорошей жены», «В доме, где нет хозяйки, бараката нет», и др. [1,с. 222.]

Большое значение в обществе придавали целомудрию девушки, ее нравственному облику, что также нашло отражение в фольклоре кавказских народов. В частности, из пословиц и поговорок «Девушка без приличия и красоты, что еда без соли», «Хорошего коня по походке узнают, хорошую жену по глазам, хорошего парня - по делам, хорошую девушку - по поведению, «До замужества на девушку не должна сесть даже муха, если она мужского пола» , «Мужчину, опозоренного общиной, может реабилитировать женщина, а мужчину, опозоренного женщиной, не сможет выручить никакая община» [2, с.19], видно, какое значение придавали в обществе чести женщины. Как правило, нарушение этого могло служить поводом для кровной мести.

В свадебной обрядности, в многочисленных народных песнях, пословицах и поговорках также нашло отражение социально-правовое и экономическое положение женщины. Так как женские промыслы являлись существенным подспорьем в бюджете многих традиционных семей, то трудолюбию девушки, ее умению управляться с домашним хозяйством придавали большое значение.

Так, в адыгской песне «Хацана-красавица», прославляющей невесту, говорится:

Гордость моя - руки мои искусны, Я рукава вышиваю узором, Я вышиваю рукою умелою... [ 3,с.132]

Аналогичный сюжет прослеживается и в чеченской народной песне «Кто в остроносой обуви?»:

Ту, у которой подол платья в золоте расшит,

Ту, которая красным золотом вышивает, - жених ведет.

Осетинская свадебная песня невесту так изображает: Бархатом её повозка покрыта. Она на парчовой подушке,

Тонкой иглой шьющая, Золотом вышивающая [4, с.78].

Например, одним из актуальных критериев брачных предпочтений у многих народов являлось происхождение возможного брачного партнера. У терских казаков хорошо известны из фольклора описания отказов на основании не казачьего происхождения жениха. Неодобрение брака с иногородними нашло отражение в казачьих поговорках: «хоть за курицу, да на свою улицу» [5, с.48.].

Семейно-бытовые песни не только описывают положение женщины в семье, ее замужество, бытовые неурядицы и многое другое, но и характеризуют в целом семейный, социальный и правовой статус женщины.

Из жанров лирической песни наибольшее распространение получают любовные песни, песни - раздумья, песни - размышления. В некоторых из них показана тяжелая участь женщины, зависимое положение ее в семье. Так, о трагической судьбе девушки-горянки Мариам, которую отец разлучает с любимым, выдав ее за другого человека, повествуется в аварской поэме «Мариам».

А в глубокой теснине Льются два родника, Устремились друг к другу, Но вовек не сольются [6, с. 175]

Своеобразие общественного устройства, особенности быта и культуры терского казачества наложили неизгладимый отпечаток и на терскую казачку, ее особую роль в общественной и личной жизни, что нашло отражение в духовной культуре казаков. Так, известно, что до середины XIX века у казаков невесту подбирали старше жениха на 5-7 лет. Были такому выбору свои причины: пока мужу исполнится 21 год (год призыва у казаков), жена должна была « справить» ему для походов не только коня, но и всю амуницию, поэтому жених считался с 15-летнего возраста.

Поэтому поводу в казачьих станицах сочиняли поговорки и песни. Вот строки из одной песни:

« Что с вечера меня батюшка просватал За малого ребенка-недоростка, Ой, как с недоросточком жити, Ой, куда недоросточка ложити. «Будешь, будешь, недоросточек, пускать гулять?» «Буду, буду, моя женушка, куда хочешь, Люби, люби, моя женушка, кого знаешь; Только меня домой, мужа забери...» [7, с.35.].

Следует отметить, что при таком браке на вольное поведение молодой жены смотрели сквозь пальцы.

Безусловно, молодая невестка, попадая в семью мужа, оказывалась, как правило, в наиболее низкостатусном положении, что нашло отражение в казачьих свадебных песнях - жалобах, в которых звучат тоска и безысходность. Как жила я у родной матушки Не вставала я рано с зарей Не наступала я босой ногой Как попала к неродной мамаше Стала с зарей вставать Стала босой ногой наступать [8, с. 19.].

Мы видим, что в этой песне отражена традиционная система обычно-правовых стереотипов поведения женщины, согласно которым в разных казачьих семьях предусматривался некоторый период времени, когда статус младшей невестки подчеркнуто занижается относительно более старших. Следует отметить, что такая практика была характерна и для дагестанского общества, где статус младшей невестки всегда был намного ниже, чем у старших невесток. (М.О.)

Характерные особенности семейного быта терских казаков прослеживаются и в следующей песне. «Уж ты сын, ты, мой сын, Почему водку не пьешь? Почему водку не пьешь? И жену свою не бьешь? А за что же ее бить? Она все умеет робыть. И стирать, и варыть, И с людьми говорить» [9, с.109-110].

Из текста песни видно, что, несмотря на то, что невестка и работящая, и с людьми может общий язык найти, холодное, пренебрежительное отношение к невестке являлось устоявшейся традицией в казачьем обществе. В анализируемой ситуации определенный интерес представляет отношение свекрови, а не лиц мужского пола. Поведение мужа не всегда и не везде столь однозначно агрессивно по отношению к жене, что видно и из текста песни. Как свидетельствуют наши полевые материалы, не только свекровь оказывала воздействие на сына и настраивала его против молодой жены, но и золовки. Среди терских казаков распространена поговорка «Золовка - змеиная головка» как подтверждение этому факту [10].

Аналогичные сюжеты мы встречаем и у других народов. Таким образом, семейный, социальный и правовой статус женщины в традиционном обществе народов Северного Кавказа прослеживается не только через традиционные нормы обычного права, но и через духовную культуру и фольклор. На наш взгляд, именно духовная культура и фольклор являются объективным показателем положения женщины в обществе и семье.

Литература

1. Алиев А.К. Народные традиции, обычаи //Советская этнография, 1953, № 4. С. 222.

2. Омаров А. Как живут лаки. Сборник сведений о кавказских горцах. Выпуск IV. Тифлис. 1870. С.19

3. Дробницкий О.Г. Понятие морали: Историко-критический очерк. М.,

1974.с.132

4. Алигишиев Р. Долголетие в Дагестане. Махачкала, 1969,с.78

5. Культура и традиции терских казаков. // Составители Олейник В.В., Никишин И.И. - Минеральные Воды. 1997. С.48.

6. Махмуд из Кахаб-Росо. Мариам. С. 175

7.Казачьему роду нет переводу// Составители: Олейник В.В., Дьяков А.Ф.- Минеральные Воды, 1997, С.35.

8. Русская песня в Дагестане. Публикации, вступительная статья и комментарии Кирюхина В.С. Научный редактор Путилов Б.Н. -Махачкала,

1975. С. 19.

9. Казачий край. Песни Терских казаков, записанные от старожилов казачих станиц Кировского района Ставропольского края.// Составители: М.П. Крашенниникова, Т.Е. Шляпцева.- Новопавловск. 1998.С.109-110

10. Информатор Никифорова Александра Ивановна, 1916 г.р. с. Тарумовка

Literature

1 . Aliyev A.K. National traditions, customs//Soviet ethnography, 1953, No. 4. Page 222.

2 . Omarov A. Kak there live varnishes. Collection of data on the Caucasian mountaineers. Release of IV. Tiflis. 1870 . Page 19

3 . Drobnitsky O. G. Ponyatiye of morals: Historico-critical sketch. M, 1974.с.132

4 . Aligishiyev R. Dolgoletiye in Dagestan. Makhachkala, 1969, page 78

5 . Culture and traditions terskikh of Cossacks. // Originators Oleynik V. V., Nikishin I.I. - Mineralnye Vody. 1997. Page 48.

6. Mahmoud from Kakhab-Roso. Mariam. Page 175

7. The Cossack sort doesn't have to the finish//Originators: Oleynik V. V., A.F. Diakov - Mineralnye Vody, 1997, S. 35.

8 . The Russian song in Dagestan. Publications, introductory article and Kiryukhin V. S. comments. The scientific editor Putilov B. N. - Makhachkala, 1975. Page 19.

9 . Cossack edge. The songs of the Tersky Cossacks which have been written down from old residents the kazachikh of villages of Kirovsky district of Stavropol краяУ/Originators: M.P. Krashenninikova, T.E. Shlyaptsev. - Novopavlovsk. 1998 . Page 109-110

10 . Informant Nikiforova Aleksandra Ivanovna, 1916 page of Tarumovk

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.