Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ, УЧАСТВУЮЩИХ В СОЗДАНИИ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ОБРАЗА ГЕРОИНЬ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Е.Г. ВОДОЛАЗКИНА'

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ, УЧАСТВУЮЩИХ В СОЗДАНИИ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ОБРАЗА ГЕРОИНЬ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Е.Г. ВОДОЛАЗКИНА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
18
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
образ героя / средства выразительности / языковые средства / синтаксические средства / эмоциональный образ / женский персонаж / image of hero / means of expression / linguistic means / syntactic means / emotional image / female character

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кульченкова В. В., Подшивалова Н. И.

В статье представлены результаты исследования средств художественной выразительности, которые автор использует для создания эмоционального образа героинь в своем художественном произведении. Материалом работы стали тексты произведений Е.Г. Водолазкина «Авиатор», «Брисбен» и «Лавр». При анализе практического материала были использованы методы лингвистического комментирования, количественной характеристики элементов текста и контекстуально-лексикографического описания слов. В ходе работы выявлены и описаны языковые и синтаксические средства выразительности, участвующие в описании эмоционального образа героинь представленных произведений. Среди описанных эмоций – страх, грусть, страдание, раздражение, удивление, сожаление и досада.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Кульченкова В. В., Подшивалова Н. И.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FEATURES OF LINGUISTIC MEANS INVOLVED IN CREATING EMOTIONAL IMAGE OF HEROINES IN WORKS OF E.G. VODOLAZKIN

The article presents the results of a study of the means of artistic expression that the author uses to create an emotional image of the heroines in his work of art. The material of the work was the texts of E.G. Vodolazkin's works "Aviator", "Brisbane" and "Laurel". In analyzing the practical material, the methods of linguistic commenting, quantitative characterization of text elements and contextual lexicographic description of words were used. In the course of the work, the linguistic and syntactic means of expression involved in the description of the emotional image of the heroines of the presented works are identified and described. Among the described emotions are fear, sadness, suffering, irritation, surprise, regret and annoyance.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ, УЧАСТВУЮЩИХ В СОЗДАНИИ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ОБРАЗА ГЕРОИНЬ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Е.Г. ВОДОЛАЗКИНА»

УДК 81 Кульченкова В.В., Подшивалова Н.И.

Кульченкова В.В.

магистрант 3 курса ВГУ направления «Филология», профиль - «Практическая филология в организации административной, культурной и образовательной деятельности» Воронежский государственный университет (г. Воронеж, Россия)

Научный руководитель: Подшивалова Н.И.

канд. филол. н., доц. Воронежский государственный университет (г. Воронеж, Россия)

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ, УЧАСТВУЮЩИХ В СОЗДАНИИ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ОБРАЗА ГЕРОИНЬ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Е.Г. ВОДОЛАЗКИНА

Аннотация: в статье представлены результаты исследования средств художественной выразительности, которые автор использует для создания эмоционального образа героинь в своем художественном произведении. Материалом работы стали тексты произведений Е.Г. Водолазкина «Авиатор», «Брисбен» и «Лавр». При анализе практического материала были использованы методы лингвистического комментирования, количественной характеристики элементов текста и контекстуально-лексикографического описания слов. В ходе работы выявлены и описаны языковые и синтаксические средства выразительности, участвующие в описании эмоционального образа героинь представленных произведений. Среди описанных эмоций - страх, грусть, страдание, раздражение, удивление, сожаление и досада.

Ключевые слова: образ героя, средства выразительности, языковые средства, синтаксические средства, эмоциональный образ, женский персонаж.

Существует два основных способа создания образа литературного героя - это описание внешности героя, в которое включены: черты лица, жестикуляция, мимика, речевое поведение, фигура и одежда и пр., а также описание его внутреннего мира (черты характера, эмоции и чувства). Так, по мнению В.В. Мининой, в художественный образ стоит включать следующие аспекты: внешние характеристики героя, социально-профессиональный статус, семейное положение, морально-нравственные постулаты персонажа, его психологическое состояние, эмоции, настроение и темперамент [Минина, 2015, с. 86].

Для создания образа литературного героя авторы используют различные средства художественной выразительности - языковые или речевые средства, которые обеспечивают полноценное восприятие речи адресатом, выбор и использование которых зависят от ситуации общения, избранного жанра и стиля речи и авторской индивидуальности [Энциклопедический словарь-справочник 2011, с. 90]. Традиционно все языковые средства выразительности делятся на: лексические средства (ср. антонимы, архаизмы, заимствования, диалектизмы, паронимы, фразеологизмы и пр.), синтаксические средства (ср. вводные конструкции, неполные предложения, обращения, односоставные предложения, сравнительный оборот, синтаксический параллелизм и пр.), тропы (ср. аллегория, метафора, перифраз, эпитет и пр.), фигуры речи (инверсия, парцелляция, риторические вопрос и обращение, антитеза и пр.).

Целью нашего исследования является выявление и описание языковых средств, которые участвуют в репрезентации эмоциональной сферы женских образов в романе Е.Г. Водолазкина. Основными методами работы являются методы лингвистического комментирования, количественной характеристики элементов текста и контекстуально-лексикографического описания слова. Поскольку мы не имеем возможности в данной статье представить весь исследованный нами материал, мы остановимся на анализе языковых средств, которые участвуют в создании эмоциональных образов героинь произведений Е.Г. Водолазкина.

В рамках нашего исследования важно разграничивать понятия эмоции и чувства. Согласно Философскому энциклопедическому словарю, эмоции - это субъективные реакции человека и животных на воздействие внутренних и внешних раздражителей, проявляющиеся в виде удовольствия или неудовольствия, радости, страха и т. д. Положительные эмоции, вызываемые полезными воздействиями, побуждают субъекта к их достижению и сохранению, а отрицательные - стимулируют активность, направленную на избегание вредных воздействий [Философский энциклопедический словарь, 1983]. Это мотивационная основа сознания и языкового поведения. Эмоции неотрывны от языка, поэтому они являются объектом не только философии и психологии, но и лингвистики.

В современной лингвистике вопрос о соотношении понятий «эмоция» и чувство» остаётся открытым. В своём исследовании мы опирались на точку зрения группы учёных (А.Н. Леонтьев, 1971,

Г.А. Фортунатов, В.А. Крутецкий, 1980, Ильин, 2001), которые чётки разграничивают эмоции и чувства. На наш взгляд, наиболее чёткое разделение эмоций и чувств было дано А.Н. Леонтьевым в 1971. Он отмечает, что эмоция имеет ситуативный характер, т. е. выражает оценочное отношение к наличной или возможной в будущем ситуации, а также к своей деятельности в ситуации. Чувство же носит отчётливо выраженный «предметный» (объектный) характер. Это устойчивое эмоциональное отношение. Существенно и замечание А.Н. Леонтьева, что эмоции и чувства могут не совпадать и даже противоречить друг другу (например, глубоко любимый человек может в определенной ситуации вызвать преходящую эмоцию неудовольствия, даже гнева).

В ходе работы нами было установлено, что среди эмоций, которые испытывают женские персонажи, преобладают отрицательные, а именно: страх, грусть, страдание, раздражение, удивление, сожаление и досада. Примечательно, что описания отрицательных эмоций в тексте представлены наиболее ярко и подробно. Представим конкретные примеры проявления эмоций и способы их репрезентации.

Страх.

Страх является одной из основных составляющих эмоциональных сфер женских персонажей. Репрезентантами данной эмоции выступают глаголы активного процессного действия: «Его темперамент меня тогда даже испугал» [Водолазкин, 2019а, с. 222], «Хотелось сейчас же прервать этот мутный сон, но побоялась, что так будет только хуже» [Там же, с. 254], «Я думала (боялась), что он тут же бросится к Воронину, но он не бросился» [Там же, с. 222].

Также отметим, что страх темноты, который был у Устины, героини романа «Лавр», выражается в тексте с помощью составного именного сказуемого: «Мне стало страшно в темноте» [Водолазкин, 2014, с. 73], «Арсение, я хочу перед родами причаститься, мне страшно рожать без причастия» [Там же, с. 91]. Страх смерти данной героини также выражается с помощью инверсии: «И страшусь часа смертного» [Там же, с. 71].

Грусть.

Другой распространённой эмоцией, которую переживают героини, является грусть. В тексте она выражается с помощью различных дериватов с корнесловом «слёзы»: «По щекам Устины прокатилось несколько крупных слезинок. Они были видны» [Там же, с. 67], 2) «Глядя, как облетают с деревьев листья, Устина также роняла слёзы» [Там же, с. 88]. Стоит отметить, что не всегда лексема «слезы» в произведениях

Е.Г. Водолазкина обозначает грусть у героинь. Отмечены случаи, когда слезы являются проявлением радости, сильного эмоционального переживания: «Глаза распахнуты, дрожат ноздри, и это у неё больше, чем слёзы» [Водолазкин, 2019б, с. 272], «Катя, расплакавшись, ответила согласием» [Там же, с. 245], «Это были слёзы не только радости, но и обиды. Она, оказывается, давно ждала предложения и не понимала, отчего оно до сих пор не прозвучало» [Там же, с. 245].

Для обозначения грусти автором также используется метафора: «Иногда в этих глазах сквозила грусть» [Водолазкин, 2019б, с. 79] и эпитет: «Смерть Анастасии, вызвала у Насти светлую грусть» [Водолазкин, 2019а, с. 217].

Состояние грусти Е. Г. Водолазкин передает с помощью глаголов с семантикой эмоционального состояния: «Она часто плакала» [Водолазкин, 2014, с. 91], «Увидела его вечером - разревелась и всё ему рассказала» [Там же], «При большом напоре у нас воет труба. Я тоже вою» [Там же], «Беззвучно плакала» [Водолазкин, 2014, с. 93], «Рыдает сдавленно и без слёз» [Водолазкин, 2019б, с. 226], «Улыбаясь сквозь слёзы, Катя поднимает бокал и чокается со всеми по очереди» [Там же, с. 101], «Сегодня утром пошла якобы зубы чистить - закрылась в ванной и беззвучно рыдала» [Водолазкин, 2019а]. В ходе анализа последних примеров мы обнаружили, что героини Е. Г. Водолазкина, несмотря на свою эмоциональность и чувствительность, не показывают свои негативные эмоции окружающим, предпочитают их проживать в одиночку, скрывая от посторонних людей.

Страдание.

Чувство страдания, которое испытывают героини, передается Е. Г. Водолазкиным посредством глаголов активного процессного действия: «И Устина закричала. И этот крик был рычанием» [Водолазкин, 2014, с. 95], «На улице она бросается мне на грудь» [Водолазкин, 2019б, 130]. Когда Катя узнаёт о смерти Веры, она не может контролировать свои эмоции. Её острая реакция на происходящее передаётся с помощью активно-процессных глаголов: 1) «Катя зажимает ему рот, чтобы кричать самой» [Там же, с. 402], 2) «К ней подбегает сестра с таблеткой и стаканом воды. Катя выбивает стакан у неё из рук» [Там же].

Другим средством выражения эмоциональности женских персонажей является описание их физического состояния: «Бледная Катя» [Водолазкин, 2019б], «Мне кажется, что Катя сейчас упадёт» [Там же, с. 393], «Дрожат её губы» [Водолазкин, 2019б]. Для той же цели используется наречие «на пределе»: «Катя на пределе» [Там же, с. 385].

Стоит отметить важную роль метафоры «тихая истерика» в создании напряженности: «УКати начинается тихая истерика» [Водолазкин, 2019б, с. 366], поскольку она демонстрирует, что героиня сосредотачивается на собственных переживаниях, замыкается в себе, забывая о внешнем мире.

Раздражение.

Раздражение героинями с помощью обращения «балда», которое является оценочным и употребляется по отношению к бестолковому и глупому человеку: «Ты понимаешь, балда, что теперь нам будет легче жить» [Водолазкин, 2019а, с. 234].

Данное чувство также передается с помощью междометия «господи»: «Господи, здесь нет секретного сюжета» [Там же]. Здесь хочется отметить, что междометия играют немаловажную роль в речи героини, выполняя экспрессивную функцию: они делают её речь более живой, усиливают эмоциональность высказывания.

Удивление, сожаление, досада.

Как уже упоминалось ранее, в тексте автор активно использует междометия для того, чтобы придать непринужденность речи своих героинь. Именно поэтому данное средство используется и для репрезентации такой эмоции, как удивление: «Место действия - Юсуповский дворец, при входе и на лестницах (вау!) - негры в ливреях, повсюду живые цветы» [Водолазкин, 2019а, с. 288], «По невероятному (ой) совпадению - той, что рекламирует Платоша» [Там же].

Для выражения сожаления и досады Е.Г. Водолазкиным используется тот же способ: «Только вот Платоше - ох, Платоше всё это никак не помогает» [Там же], «Без преувеличенной (ах) радости, без даже волнения, сдерживаемого с трудом» [Там же, с. 237].

Исследовав синтаксический уровень и его средства выражения эмоционального состояния, мы выявили, что в своих текстах Е.Г. Водолазкин для выделения особой эмоциональности героинь использует такой приём, как парцелляция: «Вся студия валяется от смеха. А мне вдруг становится его

жалко» [Водолазкин, 2019а], «Я уже говорила с Гейгером. Он встревожен. Очень» [Там же], «Изделия по преимуществу дамские. Отечественные» [Там же, с. 234], «Сегодня же перед тем, как ложиться спать, сказала. Стоя к нему вполоборота» [Водолазкин, 2019а, с. 304], «Потом мы долго сидели молча. Чуть покачиваясь» [Там же], «Всё довольно плохо. Очень плохо понимаешь» [Водолазкин 2019б, с. 336].

Для выражения положительных и отрицательных эмоций и чувств героинь автор использует другой прием - риторические восклицания и вопросы. Например, настойчивость Насти передаётся с помощью риторического восклицания: «Милый, улыбайся!» [Водолазкин, 2019а, с. 223], восхищение - через восклицание: «Подумать только - рука столетнего человека!» [Там же], возмущение: «Ну, есть ведь какая-то логика в событиях!» [Там же]. Для презентации внутренних переживаний выступают и риторические вопросы: «У меня к этим деталям нет любви, да и у кого она есть?» [Там же], «Не очень он его любит - ну, так, а за что, если разобраться, его любить?» [Там же], «Собственно, чем они вызваны? Ничем. Ничем!» [Там же], «Будить? Не будить? Хотелось сейчас же прервать этот мутный сон, но побоялась, что так будет только хуже» [Там же, с. 229], «Понравится ли Платоше написанное мной?» [Там же].

Также экспрессивность героини представлена читателю через инверсию: «Завтра в мою квартиру въезжают жильцы» [Там же, с. 265], «Чуть ли не вдохновила она его заниматься этим» [Там же, с. 266], «Предмет ревности моей», «Села по-турецки на кровати, рассматривала спящего мужа моего» [Там же, с. 247]. С помощью перестановки слов или словосочетаний в высказывании автор расставляет эмоциональные акценты там, где это необходимо.

Таким образом, в тексте романов Е.Г. Водолазкина основную часть в описании портрета героинь занимают описания их эмоционально-чувственной стороны. Среди гаммы эмоций, которые испытывают героини, наиболее выразительными оказываются отрицательные эмоции, среди которых наиболее

распространёнными оказываются страх, грусть, страдание, раздражение, гнев, сожаление, досада, возмущение.

Весь комплекс эмоций репрезентируется автором разными языковыми средствами, среди которых наиболее частотны лексические средства (оценочная негативная лексика, жаргонизмы, эпитеты, метафоры), синтаксические средства (вставные конструкции, синонимичные и модальные конструкции, парцелляция, инверсия, неполные предложения, риторические вопросы и восклицания).

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Водолазкин Е. Г. Авиатор: роман/ Е. Г. Водолазкин. - Москва: Изд-во АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2019а. - 410 с;

2. Водолазкин Е. Г. Брисбен: роман/ Е. Г. Водолазкин. - Москва: Изд-во АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2019б. - 416 с;

3. Водолазкин Е. Г. Лавр: роман/ Е. Г. Водолазкин. - Москва: Изд-во АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2014. - 448 с;

4. Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / Под ред. А.П. Сковородникова, 3-е издание, стереотипное. - Москва: Издательство «ФЛИНТА», 2011. - 480 с;

5. Минина В. В. Два портрета, два художественных образа французской литературы / В. В. Минина. - Архангельск: Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Сер. Гуманитарные и социальные науки, 2015. -№4. - С. 85-92;

6. Философский энциклопедический словарь, Ильичев Л. Ф., Федосеев П. Н., Ковалев С. М., Панов В. Г., 1983

Kulchenkova V.V., PodshivalovaN.I.

Kulchenkova V.V.

Voronezh State University (Voronezh, Russia)

Scientific advisor: Podshivalova N.I.

Voronezh State University (Voronezh, Russia)

FEATURES OF LINGUISTIC MEANS INVOLVED IN CREATING EMOTIONAL IMAGE OF HEROINES IN WORKS OF E.G. VODOLAZKIN

Abstract: the article presents the results of a study of the means of artistic expression that the author uses to create an emotional image of the heroines in his work of art. The material of the work was the texts of E.G. Vodolazkin's works "Aviator", "Brisbane" and "Laurel". In analyzing the practical material, the methods of linguistic commenting, quantitative characterization of text elements and contextual lexicographic description of words were used. In the course of the work, the linguistic and syntactic means of expression involved in the description of the emotional image of the heroines of the presented works are identified and described. Among the described emotions are fear, sadness, suffering, irritation, surprise, regret and annoyance.

Keywords: image of hero, means of expression, linguistic means, syntactic means, emotional image, female character.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.