Научная статья на тему 'Особенности языковой личности Сары Вагенкнехт (дискурсивный анализ текстов политических выступлений)'

Особенности языковой личности Сары Вагенкнехт (дискурсивный анализ текстов политических выступлений) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
461
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИСКУРС / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ / ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ / РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ / DISCOURSE / POLITICAL DISCOURSE / LINGUISTIC IDENTITY / DISCOURSE ANALYSIS / COMMUNICATION STRATEGIES AND TACTICS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Степаненко Ольга Александровна, Тютин Никита Сергеевич

В статье предпринята попытка выявить особенности речевых стратегий и тактик одного из ведущих современных политиков Германии -Сары Вагенкнехт. В ходе анализа текстов политических выступлений С. Вагенкнехт особое внимание авторов сосредоточено на трех аспектах: когнитивном, вербальном и прагматическом. Дискурсивный подход рассматривается как важнейший постулат политической лингвистики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PECULIARITIES OF SARA WAGENKNECHT''S LINGUISTIC PERSONALITY (DISCURSIVE ANALYSIS OF THE POLITICAL SPEECHES)

The article deals with the peculiarities of one of the leading modern politicians in Germany, Sara Wagen kn e ch t. S_ e cial atten tion o f th e a u th oss is drs wn to the following three aspects: cognitive, verbal and pragmatic. Discourse approach is considered as the chief postulate of the political linguistics.

Текст научной работы на тему «Особенности языковой личности Сары Вагенкнехт (дискурсивный анализ текстов политических выступлений)»

городка смогла преодолеть жизненные невзгоды - паралич обеих ног в результате трагического случая - и стала автором прекрасных песен. Но выезжать куда-то ей, конечно же, трудно» [2]. В очерке ставится проблема сохранения в памяти людей имени курганской поэтессы и автора-исполнителя песен. Автор призывает читателей не забывать Людмилу Туманову: «Войдите в Интернет, откройте Яндекс. Наберите: "Людмила Туманова". Откроется её сайт. И вы услышите чудесные песни. А ещё прочитаете послания, адресованные нашей героине» [2].

94 материала из 811 проанализированных нами являются аналитическими («Нелегальный засол», № 13 за 11-18 апреля 2014 года; «Главная цель - безопасность», № 36 от 10-17 октября 2014 года; «Девятилетний марафон» № 24 за 18-25 июля 2014 года).

Аналитические жанры основываются на глубоком исследовании жизни и анализе фактов. Аналитические тексты показывают причинно-следственные связи между явлениями, дают им оценку. Аналитические материалы газеты «Призыв» часто содержат прогнозы, гипотезы, версии, анализ нововведений. Чаще всего они имеют большой объем. Например, аналитическое интервью Марины Пономаревой «Вышли в тираж» («Призыв», № 28 за 28 февраля - 7 марта 2014 года) с начальником службы технической политики ОАО «РЖД» Яковом Дерябиным исследует внедрение ЛИН-технологий на полигоне ЮУЖД: «Проекты, предложенные южноуральскими предприятиями, успешно использует вся сеть. О том, что было сделано на полигоне ЮУЖД в плане внедрения ЛИН-технологий и что магистрали ещё предстоит сделать, рассказывает начальник службы технической политики Яков Дерябин» [2].

Проанализировав внутрикорпоративную газету ОАО «РЖД» «Призыв», мы увидели на ее страницах разнообразие тематики и жанров публикаций: заметки, репортажи, комментарии, отчеты, интервью, корреспонденции, зарисовки, очерки и эссе. Газета не только освещает жизнь Южно-Уральской железной дороги, но и затрагивает проблемы российской действительности. Газете присуща такая тенденция современной журналистики как синтез жанров.

Согласно типологии А.Д. Кривоносова, газету «Призыв» можно отнести к типу внутрикорпоративного издания, нацеленного на сотрудников компании. Опираясь на классификацию исследователя Д.А. Мурзина, мы пришли к выводу, что газета «Призыв» также относится к разряду изданий B2P (business-to-personnel), т.е. внутрикорпоративным.

Внутрикорпоративная газета «Призыв» отвечает перечню требований и правил, предъявляемых к современным корпоративным СМИ.

Список литературы

1 Агафонова Л. С. Корпоративная пресса: определения и функции. М., 2008. 77 с.

2 Газета ОАО «РЖД» «Призыв». URL: http://www.gudok. ru/zdr/178/

3 Горчева А. Ю. Корпоративная журналистика. М. : Вест-Консалтинг, 2008. 166 с.

4 Грабельников В. А. Современная корпоративная пресса: виды, функции, свойства. URL:http : // www.kafedramk.ru /content/sovremennaya - korporativnaya-pressa-vidy-funktsii-svojstva

5 Кацай М. Ю. Корпоративные издания: поиск эффективных коммуникаций// Управление персоналом (Москва). 2005. 156 с.

6 Корпоративная пресса в России или особенности использования газет в PR. URL: http://www.hr-journal.ru/articles/ oc/ korppress. html

7 Кривоносов А. Д. Корпоративная пресса на Западе: история и типология //PR-диалог. 2002. С.106-155.

8 Кривоносов А. Д. Корпоративное издание в свете теории связей с общественностью // Петербургская школа PR: от теории к практике. Вып. 2 : сборник статей. СПб.,

2004. С.78.

9 Мурзин, Д. А. Корпоративная пресса: современные типологические концепции. URL: http://www.dslib.net/ zhurnalistika/korporativnaja-pressa-sovremennye-tipologicheskie-koncepcii.html

10 Мурзин Д. А. Феномен корпоративной прессы. М.,

2005. 192 с.

УДК 811.112.2~2/~44

О.А. Степаненко, Курганский государственный университет

Н.С. Тютин

Уральский Федеральный университет имени первого президента РФ Б.Н. Ельцина,

Екатеринбург

ОСОБЕННОСТИ ЯЗЫКОВОЙ

ЛИЧНОСТИ САРЫ ВАГЕНКНЕХТ (ДИСКУРСИВНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ ПОЛИТИЧЕСКИХ ВЫСТУПЛЕНИЙ)

Аннотация. В статье предпринята попытка выявить особенности речевых стратегий и тактик одного из ведущих современных политиков Германии -Сары Вагенкнехт. В ходе анализа текстов политических выступлений С. Вагенкнехт особое внимание авторов сосредоточено на трех аспектах: когнитивном, вербальном и прагматическом. Дискурсивный подход рассматривается как важнейший постулат политической лингвистики.

Ключевые слова: дискурс, политический дискурс, языковая личность, дискурсивный анализ, речевые стратегии и тактики.

O.A. Stepanenko, N.S. Tyutin Kurgan State University

THE PECULIARITIES OF SARA

WAGENKNECHFS LINGUISTIC PERSONALITY (DISCURSIVE

ANALYSIS OF THE POLITICAL SPEECHES)

Abstract. The article deals with the peculiarities of one of the leading modern politicians in Germany, Sara Wagenknecht. S_ecial attention of the authocc is drawn to

27

СЕРИЯ «ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ», ВЫПУСК 12

the following three aspects: cognitive, verbal and pragmatic. Discourse approach is considered as the chief postulate of the political linguistics.

Keywords: discourse, political discourse, linguistic identity, discourse analysis, communication strategies and tactics.

«Вагенкнехт своей речью сделала заявку на то, чтобы в будущем, и, может быть, очень скором, стать локомотивом германской политики» [1].

Слова Павла Густерина, научного сотрудника Российского института стратегических исследований, приведенные выше в качестве эпиграфа, могут оказаться, на наш взгляд, пророческими, если учесть ту активную роль в политической жизни Германии и Европы, которую играет Сара Вагенкнехт, первый вице-председатель Левой партии Германии (ЛПГ). Выступление С. Вагенкнехт в немецком парламенте (4 июня 2014 года) с резкой критикой в адрес канцлера ФРГ А. Меркель за ее (канцлера) позицию в отношении вооруженного конфликта на востоке Украины заставило говорить о политическом потенциале лидера ЛПГ.

Интерес к языковой личности данного политика и политика вообще представляется вполне обоснованным, если учесть огромное воздействие политической коммуникации на сознание человека в современном обществе. Значимая роль речевой деятельности, ориентированной на пропаганду соответствующих идей, объясняется тем, что определенные стратегии и тактики, используемые политиком, не только привлекают внимание, но и побуждают к определенным политическим действиям.

Цель данной статьи - проанализировать особенности идиостиля Сары Вагенкнехт: ее стратегий и тактик, приемов политической коммуникации, композиции и лексического аспекта текстов ее политических выступлений.

Данное исследование выполнено в русле политической лингвистики, а именно - в рамках ее когнитивно-дискурсивного направления, которое руководствуется тем, что «каждый конкретный текст рассматривается в контексте политической ситуации, в которой он создан, в его соотношении с другими текстами, с учетом целевых установок, политических взглядов и личностных качеств автора, ...» [2,7].

Дискурсивный подход является, по мнению А.П. Чудинова, важнейшим постулатом политической лингвистики - сравнительно новой гуманитарной науки, которая особенно активно развивается в последние десятилетия. Следует заметить, что должный статус данной научной дисциплины подтверждается многочисленными исследованиями, прежде всего, - в отечественной науке. Так, классическими в этом смысле можно назвать работы Ю.Н. Караулова и Е.И. Шейгал, значимыми представляются работы А.П. Чудинова, в которых автор (на материале русского языка) исследует дискурсивные характеристики и функции политической коммуникации, уделяя большое внимание ее лексическим характеристикам. В центре внимания исследователей - особенности языковых личностей видных политиков, например, работа А.М. Нехорошевой «Особенности языковой личности политического лидера Германии Ангелы Меркель» [3].

Немецкие лингвисты, среди которых Т. Нир (Thomas Niehr), М. Венгелер (Martin Wengeler), Й. Клайн (Josef Klein) и другие, исследуют в контексте проблем языка в политике такие аспекты языка, как грамматический, лексический, социопрагматический. Кроме того, особое внимание уделяется и языку политиков, анализируе-

мому не в последнюю очередь в сфере персуазивной коммуникации, ядром которой является аргументация, имеющая своей целью достижение понимания между представителями различных политических течений и партий.

Представляется целесообразным остановиться далее на ряде таких понятий, актуальных в рамках нашего исследования, как дискурс, политический дискурс, языковая личность, политический язык.

В современном гуманитарном знании понятие дискурса широко распространено и играет особую роль. Как отмечает В. Е. Чернявская, «дискурс обозначает конкретное коммуникативное событие, фиксируемое в письменных текстах и устной речи, осуществляемое в определённом, когнитивно и типологически обусловленном коммуникативном пространстве» [4,75]. Таким образом, под дискурсом мы понимаем вслед за Н.Д. Арутюновой и Е.В. Чернявской «текст(ы) в неразрывной связи с ситуативным контекстом» [4, 77]. При этом имеются в виду всевозможные факторы и вся система целеустановок автора, в нашем случае - Сары Вагенкнехт.

Политика, как пространство устной и письменной деятельности человека, образует собственный дискурс. Политический дискурс представляет собой особую разновидность дискурса и имеет своей целью завоевание и удержание политической власти. Под политическим дискурсом понимается «совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом» [5, 43].

«Политический язык», по мнению Е.И. Шейгал, -«это особая, знаковая система, предназначенная именно для политической коммуникации» [6, 28-29].

Коммуникация осуществляется между политиком и адресатом. Если адресат только воспринимает информацию как готовый продукт, то адресант воспроизводит информацию, опираясь на свои языковые личностные особенности.

Вслед за Ю.Н. Карауловым под языковой личностью понимаем «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений, различающихся степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определенной языковой направленностью» [7, 10].

Материалом исследования послужили тексты трех политических выступлений Сары Вагенкнехт: «Frau Merkel, lösen Sie sich aus dem Schlepptau der US-Kriegspolitik», «Frau Merkel: Hören Sie auf, andere Länder zu demütigen!», «Frau Merkel, Ihre Schuldenbremse heißt Sozialabbau, unsere Millionärssteuer».

Основной метод, используемый в рамках нашего исследования, - дискурсивный анализ, суть которого заключается в лингвистической интерпретации текста выступления и в проникновении в смысл текста через обращение к соответствующему социально-историческому контексту, представляющему собой конкретную политическую ситуацию в Германии и в мире в конкретный исторический период - июнь 2014 года.

В ходе анализа особенностей языковой личности политика С. Вагенкнехт наше внимание было сосредоточено на следующих аспектах, предложенных Ю.Н. Карауловым [7, 12]: а) когнитивном; б) вербальном; в) прагматическом.

Когнитивный компонент включает обращение и речевые стратегии и тактики.

Следует отметить, что в любом выступлении обращение к аудитории является наиболее важным компо-

28

Вестник КГУ, 2016. № 1

нентом, т.к. от этого зависит, будут ли слушать оратора. Учитывая тот факт, что анализируемые нами выступления С. Вагенкнехт имели место в немецком парламенте, каждое свое выступление данный политик начинает с приветствия первых лиц государства и своих коллег с целью привлечения внимания слушающих и создания контакта с данной аудиторией.

Обращает на себя внимание тот факт, что во всех рассмотренных нами текстах выступлений С. Вагенкнехт прибегает к прямому обращению к канцлеру Ангеле Меркель, желая тем самым привлечь, прежде всего, ее внимание: «Frau Merkel: Hören Sie auf, andere Länder zu demütigen!»- «Госпожа канцлер, прекратите унижать другие страны!» (перевод здесь и далее наш - О.С., Н.Т.). При этом в силу своей диало-гичности политическая речь ориентирована, по словам А.П.Чудинова, «не столько на самовыражение, сколько на воздействие» [2, 61]. Обращение к канцлеру создает иллюзию диалога, т.к. канцлер делает вид, что не желает слушать оратора, проявляя тем самым определенное неуважение к адресанту и безразличие к происходящему. Вступая в подобный диалог, Сара Вагенкнехт дает свою интерпретацию фактов и событий, полемизируя, прежде всего, с Ангелой Меркель.

Иногда во время таких диалогов первый вице-председатель Левой партии Германии (ЛПГ), используя вежливую форму императива, дает прямые указания канцлеру ФРГ по решению тех или иных вопросов, что воспринимается негативно как со стороны канцлера, так и ее соратников по партии.

Кроме того, большую роль в политической коммуникации играет оценка реалий или действий, предпринимаемых в частности канцлером: «Wenn sich das nicht ändert, wenn die Krisenlasten nicht endlich von denen getragen werden, die von der ganzen Party profitiert haben, wenn die Armut in Europa weiter wächst und wenn der soziale Ausgleich scheitert, dann scheitert Europa, und das ist dann auch Ihre Mitverantwortung, Frau Bundeskanzlerin». В данном контексте Сара Вагенкнехт подчеркивает ответственность политического лидера Германии за неудачи, которые постигнут всю Европу, если ситуация не изменится в силу прежнего политического курса. Отрицательная оценка, данная лидером ЛПГ деятельности канцлера, эксплицитна и прозрачна.

Опираясь на демократические ценности, свободу слова и не боясь нести ответственность за сказанное, С. Вагенкенхт отражает мнение своих избирателей и своё собственное мнение, которые неотделимы друг от друга.

В ходе анализа текстов выступлений С. Вагенкнехт были выявлены следующие приемы реализации данным политиком речевых тактик:

- обобщение: «Wir brauchen auch nicht noch mehr Waffen in dieser waffenstarrenden Welt», «Wir müssen aufhören», «Wir brauchen auch keine zusätzlichen Panzer»;

- усиление эффекта импровизации за счет вводных конструкций, экспрессивных слов и разговорных сокращений: wahrscheinlich, verdammt, schön wär's, übrigens, egal;

- цитирование высказываний деятелей науки, культуры, политики: Ю. Хабермаса, Р Гейтса, Ш. де Голя, К. Аденауэра, З. К. Бжезинского.

- повтор начала предложения в случае выкриков из зала.

Одна из важнейших речевых тактик С. Вагенкнехт как политического деятеля направлена на недопущение очередного избрания А. Меркель канцлером ФРГ, которая хочет принять участие в парламентских выборах 2017 г. Об этом госпожа Вагенкнехт заявляет достаточно эксплицитно.

Следует отметить, что тактика несогласия реализуется с помощью таких приемов, как:

- категорическое возражение;

- демонстрация протеста;

- постановка вопроса [8, 54].

Так, указанные выше приемы использованы С. Вагенкнехт в следующем отрывке из ее речи «Frau Merkel, lösen Sie sich aus dem Schlepptau der US-Kriegspolitik»: «Ich glaube, zumindest das kann man Ihnen, Frau Merkel, nicht vorwerfen: Sie sind wirklich keine Versteherin weder von Russland noch von Frankreich noch von anderen Ländern, ...».

Система стратегий политика С. Вагенкнехт продиктована поставленными целями и включает жесткое неприятие по отношению к представителям оппозиции, серьезность, эксплицитность намерений, деловитость, убежденность в правоте своих позиций.

Грамотно подобранные речевые стратегии и тактики позволяют политику взаимодействовать с аудиторией, привлекать внимание слушателей и воздействовать определённым образом на их сознание.

Каждое выступление С. Вагенкнехт отличается четкой структурой, как, например, в речи от 4.06.2014 «Frau Merkel, lösen Sie sich aus dem Schlepptau der US-Kriegspolitik»:

1 Вступление.

2 Основная часть, в которой освещаются 3-4 идеи:

а) неонацизм в Европе;

б) украинский кризис;

с) отношение ФРГ и США и продвижение НАТО на Восток;

Выводы

Рассмотрим вербальный аспект языковой личности политика С. Вагенкнехт. Лексические единицы, используемые С. Вагенкнехт в ее выступлениях в парламенте, достаточно экспрессивны и выразительны. Так, политик использует разнообразные выразительные средства, среди которых:

- метафоры: «Das ist auch Ihre Saat, Frau Merkel», «ihr Leben spielt in der realen Welt»;

- эпитеты: «in drückender Armut», «blutiger Bürgerkrieg», «verantwortete Politik»;

- фразеологизмы: «in Fäustchen lachen», «im Kopf krank sein», «unter Druck setzen», «Sand in die Augen zu streuen», «ins Knie schießen»;

- антитезы: «die Kräfte, die Demokratie, Freiheit und für Europa / die Oligarchie, Armut und für Korruption», «Not / Luxus»;

- анафоры, «Es geht nicht nur um Straßen, es geht auch nicht nur um Brücken, es geht auch um Zukunftstechnologien und Innovationen»;

- грамматический параллелизм: «Egal, wie man diese Forderungen juristisch bewertet, das Mindeste, was man von Vertretern des deutschen Staates erwarten kann, ist ein Mindestmaß an Sensibilität im Umgang mit diesem Thema»;

- риторические вопросы: «Ist es nicht geradezu verantwortungslos, einer Regierung, die so offenkundig elementarste demokratische Maßstäbe verletzt, auch noch mit Milliarden an EU-Geld unter die Arme zu greifen?

В прагматическом аспекте речь идет о целевой направленности политических выступлений госпожи С. Вагенкнехт, которая заключается в том, чтобы развивать и сохранять принципы гражданского общества, гарантировать свободу выбора и воли, обеспечить благосостояние немецкого народа и народов других стран, безопасность в Европе и мире.

Исходя из рассмотренных нами текстов выступлений С. Вагенкнехт можно сделать вывод, что данный по-

СЕРИЯ «ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ», ВЫПУСК 12

29

литик опирается на следующие ценности:

- духовные: das Wissen (знание), die Gerechtigkeit (справедливость), die Freundschaft (дружба);

- материальные: (das Naturpotential (природные ресурсы), die Arbeit (труд), das Arbeitsinstrumente (орудия труда);

- социальные: die Familie (семья), die Gesellschaft (социум), die Nation (нация), der Staat (государство), die Sicherheit (безопасность).

Среди групповых ценностей особую значимость приобретают:

- общеевропейские ценности: der Mann, seine Individualität, Freicheit (человек, его индивидуальность, свобода);

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- христианские ценности: die Toleranz (толерантность), die Nächstenliebe (любовь к ближнему);

- национальные ценности: die Verantwortlichkeit (ответственность), die Ordentlichkeit (порядок), die Zuverlässigkeit (надежность), die Individualität (индивидуальность).

Следует заметить, политик С. Вагенкенхт во время своих выступлений не позволяет себе читать с листа. Заученный текст и отрепетированная речь создают впечатление, что текст выступления создаётся экспромтом. Без сомнения, такая передача информации делает выступление политика более живым, интересным, эмоциональным, убедительным и свободным.

Таким образом, нами рассмотрена структура языковой личности лидера ЛПГ Сары Вагенкнехт, включающая когнитивную, вербальную и прагматическую составляющие. Каждое политическое выступление характеризует С. Вагенкнехт как политика, для которого важно завоевать авторитет с целью реализации власти внутри страны и своей системы ценностей.

За последние годы заметно увеличилось число исследований, посвященных анализу специфики отечественного и зарубежного политического дискурса, что говорит, с одной стороны, об интересе ученых к данной проблеме и ее недостаточной изученности, с другой -об особой востребованности результатов для осуществления успешной политической коммуникации.

Об актуальности избранной темы свидетельствуют многочисленные конференции, посвященные проблемам политической лингвистики, которые проводятся как в России, так и в Германии и других странах. Так, в октябре 2015 г прошла конференция в немецком городе Пассау, посвященная политическому языку (Politische Sprache), в феврале 2016 г - конференция в г Лейпциге, в ноябре 2015 г. - в г Екатеринбурге.

Список литературы

1 Густерин П. В. Наследница Эрнста Тельмана // Трибуна. от 24 июня 2014.

2 Чудинов А. П. Политическая лингвистика : учебное пособие. М. : Флинта:Наука, 2008. 256 с.

3 Нехорошева А. М. Особенности языковой личности политического лидера Германии Ангелы Меркель // Политическая лингвистика / гл. ред. А. П. Чудинов. Екатеринбург : ФГБОУ ВПО «Урал.гос.пед.ун-т -Екатеринбург», 2012. Вып.1(39). С.147-150.

4 Чернявская В. Е. Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия : учебное пособие. М. : Флинта: Наука, 2006. 136 с.

5 Маслова В. А. Политический дискурс: языковые игры или игры слова. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/ maslova-08.htm, свободный.

6 Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса : дис. ...д-ра филол.наук. Волгоград, 2000. 400 с.

7 Караулов Ю. Н. Исследование языковой личности. М., 2008. 262 с.

8 Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русско й ре ч и. М. : ЛКИ, 1999. 288 с.

30 к

УДК 811.367 - 7

К.Л. Фёдорова

Аналитический отдел аппарата Курганской областной Думы, Курган

ВАРИАТИВНОСТЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТАМИ-МЕТЕОНИМАМИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация. В данной статье рассматриваются некоторые аспекты вариативности фразеологизмов с компонентами-метеонимами в английском языке. Исследуемые единицы проанализированы согласно классификации А.М. Чепасовой.

Ключевые слова: фразеологизм, компонент, ме-теоним, вариативность, варьирование.

K.L. Fyodorova ne Parliament of Kurgan region

VARIATION OF THE PHRASEOLOGICAL UNITS WITH «METEONIM» COMPONENTS IN THE ENGLISH LANGUAGE

Abstract. The paper shows some aspects of the variation of praseological units with "meteonim" components in the English language. The units studied in the paper are analyzed according to the classification proposed by A.M. Chepasova.

Keywords: phraseological unit, component, meteonim, variation.

В настоящей статье рассматриваются некоторые аспекты вариативности фразеологизмов с компонен-тами-метеонимами в английском языке. Исследование вариативности фразеологических единиц является актуальным в современной лингвистической науке. К проблемам вариативности обращались различные учёные-фразеологи: А.М. Чепасова, В.Н. Телия, Е.Р Ратушная, И.Ю. Третьякова, В.М. Мокиенко, М.А. Аверина, Т.А. Бердникова, Е.И. Диброва, Е.А. Иванникова, Т.И. Коваленко и др.

Опираясь на исследования представителей Челябинской фразеологической школы, мы рассматриваем компоненты как лексемы, относящиеся к любой части речи и претерпевшие качественные и количественные семантические и грамматические изменения

Вестник КГУ, 2016. № 1

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.