ОСОБЕННОСТИ МАКРОСЕГМЕНТАЦИИ СПЕЦИФИЧЕСКОГО УСТНО-РЕЧЕВОГО ДИСКУРСА
М.В. ХИТИНА
Кафедра прикладной и экспериментальной лингвистики Московского государственного лингвистического университета Ул. Остоженка, 38, 119992 Москва, Россия
Статья посвящена проблеме макросегментации дистантного опосредованного устно-речевого дискурса (телефонных разговоров).
Проблема коммуникации, в первую очередь речевой, занимает особое место в научных исследованиях. В данной работе в рамках малой группы рассматриваются особенности речевой коммуникации, осуществляющейся с использованием телефона.
В современных исследованиях преобладает тенденция к изучению связного текста, учитывающая не только статический, но и динамический аспект (коммуникативный). Развитие данной тенденции привело к созданию теории дискурса, где речь рассматривается как целенаправленное социальное действие, а связный текст не отделяется от прагматических, социокультурных, психологических и других экстратекстовых факторов. Поэтому в предлагаемой работе используется подход к исследуемому материалу как к дискурсу. Это - подход, уже не абстрагирующийся от человека, а ставящий его во главу угла, представляется наиболее перспективным при исследовании разновидностей устноречевого дискурса.
Как отмечает Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1990, с. 136], «дискурс... -связный текст в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах)». По мнению В.И. Карасика [Карасик, 2002], дискурс - это промежуточное явление между речью, общением, языковым поведением и фиксируемым текстом.
Термин «дискурс» в отечественной лингвистике используется в узком и широком понимании. В узком понимании дискурсом называется проявление речевой деятельности в разговорно-бытовой речи, дискурс представляет собой обмен репликами (без особого речевого замысла). В широком понимании дискурс определяется как проявление речедеятельностных возможностей отдельной языковой личности, как система коммуникации. В англоязычной литерату-
ре термин «дискурс» выступает в значении «речевая деятельность», или «коммуникативная деятельность» [Кубрякова, 2000].
Представляется, что для нашего исследования наиболее перспективной будет трактовка дискурса как речевого произведения, рассматриваемого во всей полноте своего выражения (вербального и невербального, паралингвистическо-го) и определенного с учетом экстралингвистических факторов (социальных, культурных, психологических), существенных для успешного речевого взаимодействия. Причем дискурс - это и само речевое произведение, и деятельность (взятая в совокупности процесса и результата), в ходе которой порождается речемыслительный продукт [Красных, 2001].
В качестве основных свойств дискурса обычно выделяют: тематическую связность (содержание концентрируется вокруг определенной темы); ситуативную обусловленность (реализация осуществляется в конкретной ситуации, характерной для соответствующей коммуникативной сферы); динамичность (возможность видоизменения темы даже в одной и той же коммуникативной ситуации, допустимую смену тональности дискурса); социальную ориентацию; неоднородную структурированность; недискретность (неопределенность границ) [Конецкая, 1997].
В дискурсе существуют единицы и структуры различной природы, выполняющие разные функции. Так, в речевом потоке можно выделить иерархию единиц фонетико-просодического плана: звук, слог, фонетическое слово, синтагму, фразу; в цепи языковых выражений - грамматические единицы (морфему, слово, словосочетание, индикативную единицу, предложение, сверхфразо-вое единство или сложное синтаксическое целое, абзац). В ходе общения появляются интерактивные, социально-деятельностные единицы и структуры (действие, ход, простая и сложная интеракция, стратегия, трансакция, эпизод общения, коммуникативное событие). Это - единицы самого разного характера, зачастую понимаемые не однозначно, пришедшие из различных концепций [Макаров, 1998, с. 129].
Проблемным является и вопрос о классификации дискурса. По мнению В.И. Карасика, значимым является противопоставление личностно и статусно ориентированного дискурса. В первом случае мы имеем дело с вариантом общения хорошо знающих друг друга людей, во втором - это диалог представителей социальных групп. В свою очередь личностный (персональный) дискурс представлен двумя разновидностями - бытовой (обиходной) и бытийной. При этом бытовой дискурс имеет свою специфику. В частности, отмечается стремление к максимальному сжатию информации, желание перейти на специфический, сокращенный код общения (люди друг друга понимают с полуслова, коммуникативная ситуация очевидна и наиболее важной становится оценка - модальная и эмоциональная - происходящего). Наряду со структурными характеристиками у дискурса имеются и тонально-жанровые измерения [Карасик, 2002].
Однако термин «бытовой» при определении дискурса представляется не вполне корректным, поскольку предполагает сужение сферы общения. При этом могут возникать некоторые негативные ассоциации, связанные с употреблением слова «бытовой». Поэтому для обозначения данного вида дискурса предлагается использовать определение «устно-речевой», подчеркивающее
устную форму существования дискурса и его принадлежность к разговорной речи (РР).
Современный русский язык, по мнению О.А. Лаптевой [Лаптева, 1990], существует в нескольких формах, при этом в качестве ведущей обычно отмечают язык литературный, выступающий в двух разновидностях - письменной и разговорной. В качестве основных характеристик РР обычно выделяют неподготовленность (порождение и продуцирование в момент речи), непосредственный характер речевого акта, линейный характер, который ведет как к экономии, так и к избыточности языковых средств. Именно поэтому Л.С. Выготский сближал РР с речью внутренней и отмечал, что диалогический характер устного общения определяет сокращенность РР, ее синтаксическую упрощенность, предикативность. Все это сближает РР с речью внутренней [Выготский, 1999]. Таким образом, можно говорить о том, что РР занимает положение между внутренней речью (речью незвуковой) и речью подготовленной, заранее обдуманной. Однако понятие РР до настоящего времени не имеет однозначного толкования. Так, Е.А. Земская дает следующее определение:
«1) то же, что разговорный язык;
2) любая речь, проявляющаяся в устной форме: научный доклад, лекция, выступление по радио, телевидению, бытовая речь, городское просторечие, территориальные диалекты;
3) любая устная речь городского населения;
4) бытовая речь городского и сельского населения.
При этом РР характеризуется особенностями системно-языкового характера и ее правильнее называть термином «разговорный язык» [Земская, 1997, с. 406].
Анализ РР имеет ряд особенностей. Так, основными этапами ее исследования являются сбор звучащего материала, его дешифровка, прослушивание, транскрипция, сегментация и т. д.
Условно выделяют микро-, медиа- и макросегментацию [Потапова, 1995]. Основным объектом последней являются ритмические группы, фразы, сверх-фразовые единства (СФЕ), фоноабзацы, тексты. Сегментация звучащих диалогических текстов предполагает выделение следующих единиц: диалогический блок, диалогический шаг, высказывание. Просодические средства играют важную роль в перцептивной макросегментации звучащей речи, а основным средством сегментации является пауза. Речевые паузы - это сложный социальный феномен. Они выполняют функцию членения речевого потока и несут смысловую и языковую информацию, значимой оказывается и перцептивная кластеризация пауз по длительности. При этом длительность физической паузы должна соответствовать возможностям ее восприятия слуховым аппаратом человека. Менее частотными являются нетемпоральные паузы. При их распознавании важную роль играют синтаксические факторы [Потапова, Блохина, 1986].
Сегментация РР представляет особую сложность, отличаясь от сегментации, например, озвученной письменной речи. Спонтанно продуцируемый текст РР в максимальной степени характеризуется такими факторами, как объем кратковременной и долговременной памяти человека, потребностно-мотиваци-онная реализация речи, а также темперамент говорящего. Универсальным явлением становится появление пауз хезитации (их количество и качество зависят от целого ряда условий).
Появление делимитативных признаков может быть результатом действия трех различных процессов. Первый - процесс порождения речи, сопровождающийся паузами хезитации, запинками, повторами и другими признаками, которые могут выступать в качестве разделительных маркеров. Второй касается мониторинга темы разговора, что провоцирует появление маркеров смены темы, использование других средств, например дискурсивных слов, сигнализирующих о начале или конце подтемы разговора. И, наконец, третья программа предполагает мониторинг перехода хода (т. е. мены говорящих), что позволяет говорить о наличии маркеров сегментации (или связи) между репликами. Указанные программы действуют параллельно, в результате в полученном тексте оказываются представленными маркеры сегментации, которые являются результатом действия одной из указанных программ или нескольких из них (например, граница между темами может проходить на стыке реплик).
Понятие темы устно-речевого дискурса (диалога) включает две основные категории: непосредственный материал, подлежащий обсуждению, и пропозициональное содержание высказывания. Тематическое деление - это фактор содержательного и коммуникативно-деятельностного плана. Естественный разговорный диалог в качестве первичной выделяет тему каждого участника. Предлагаемая тема может по-разному соотноситься с глобальной темой дискурса и локальной темой предыдущего говорящего. При этом можно говорить о том, что в построении текстов КЛЯ и РР задействованы разные дискурсивные стратегии, что связано с характером авторства (в ЮТЯ - пишущий и говорящий субъект; в РР - многосубъектность высказываний, взаимомены коммуникативных установок). Поэтому существуют диаметрально противоположные стандарты классического развертывания: объемный и протяженный текст КЛЯ и рассеченный на фрагменты текст РР, где нет иерархически выстроенных речевых компонентов. Есть основания полагать, что РР в аспекте целеполагания может характеризоваться авторским замыслом с психологической (эмоцио-нально-волевой) доминантой и замыслом с социально-практической доминантой. Указанные цели сочетаются, причем главной является именно психологическая цель (интеллектуальный замысел, свойственный каноническому тексту, разговорному диалогу не свойствен). Поэтому для разговорных диалогов характерна политематичность, которая обусловливается спецификой замысла разговоров; при этом единство замысла проявляется во внешних и структурносодержательных показателях целостности разговорного текста [Матвеева, 1994].
Реплика - это не элемент языка в лингвистическом понимании, а интерактивная единица. Поэтому протекание диалога регулируется базовыми правилами интеракции. Решение проблемы мены говорящих в диалоге предполагает учет того, как она происходит и какие средства позволяют ее осуществлять. В соответствии с задачами контроля за организацией диалога осуществляется использование диалоговых стратегий. Речевая тактика содержит действия, способствующие реализации стратегии. У каждого индивида существует свой репертуар речевых тактик. Используемые методы и приемы обозначаются как коммуникативные ходы. Систему очередности в диалоге О.С. Иссерс предлагает описывать в терминах стратегий участников (присвоения ими роли говорящего). При этом различаются владение инициативой и распоряжение инициати-
вой. Классификация ситуаций по контролю над инициативой строится с учетом следующих факторов: переход инициативы или ее сохранение; намерение партнера; усилия первого или второго участника. Стратегии диалогического типа используются как для организации оптимального режима диалога (прямое назначение), так и для достижения других стратегических целей [Иссерс, 2002].
Для решения проблемы сегментации РР исследователи предлагают различные подходы и критерии (синтаксические, интонационные и др.). Одним из основных средств сегментации РР является интонация, паузы, а также некоторые лексические средства. Однако первичными при сегментации РР являются фонетические признаки. Как указывает О.А. Лаптева [Лаптева, 1999], известные ранее единицы (например, синтагма, фраза, СФЕ) для изучения РР оказываются малопригодными, потому что устный текст строится по сегментам, а письменный - по предложениям. Сегмент как функциональная речевая единица стремится к самостоятельности (семантической, синтаксической, коммуникативной). Чем выше говорящий оценивает задачи своего сообщения, чем более естественна речь, тем больше в ней сегментов.
Поэтому в качестве базовой единицы для анализа устно-речевого дискурса выделяем «сегмент» (отрезок речевой цепи от одной воспринимаемой границы членения до другой). Данная единица близка к выделяемой многими фонетистами «паузальной группе». Отличие в том, что границы сегмента определяются на основе восприятия и могут маркироваться не только паузами, но и другими средствами.
Речь по телефону - это дистантный, опосредованный устно-речевой дискурс. В качестве его основных особенностей можно отметить отсутствие визуального контакта между собеседниками, использование специфического канала общения, определенную степень запланированности. Возможна некоторая скованность, обязательна проверка канала связи. Перечисленные особенности носят системный характер [Иванова-Лукьянова, 1995].
Для исследования был отобран специальный экспериментальный дискурсивный корпус русской речи, включающий 87 аутентичных телефонных разговоров. В них принимали участие 16 мужчин и 7 женщин. Длительность отобранного материала составила 4 ч. 45 мин. Длительность каждого из разговоров составляла от 36 сек. до 13 мин. 28 сек.; количество реплик в разговорах варьировало от 28 до 292, а их длительность (включая паузы) была от 1,2 сек. до 5,4 сек. Структура рассматриваемых разговоров соответствовала общепринятой. В перцептивно-слуховом эксперименте принимали участие четыре информанта, имеющие опыт работы со звучащим материалом. На специально подготовленных бланках они должны были проставлять границы, опираясь, в первую очередь, на фонетические сигналы членения, а также определять соотносительную значимость проставленных маркеров сегментации. Была использована методика многократного прослушивания материала.
Просчеты полученных данных показали, что число сегментов в репликах обычно не превышало 7 ± 2, однако в основном реплики состояли из двух сегментов. В маркировании отмеченных границ участвовали физические паузы различной длительности и паузы хезитации, дискурсивные слова и т. д. Было также отмечено 62 случая появления реплик, содержащих более 9 сегментов (от
10 до 50). В пределах подобных реплик обычно происходила смена темы (или
тем), для чего использовались соответствующие маркеры сегментации. Преимущественно в качестве маркеров границ использовались паузы средней длительности или краткие паузы с дискурсивными словами. Иногда дискурсивные слова, сигнализирующие о завершении или вводе темы, могли сочетаться с длительной паузой. Так осуществлялся переход к теме, имевшей малое отношение к предшествующей. Кроме того, в качестве маркеров границ могли выступать паузы хезитации, незаполненные или заполненные (неречевыми звуковыми фрагментами, афункциональной лексикой). При этом ни один из тематически самостоятельных фрагментов реплики не содержал более восьми сегментов. Таким образом, можно говорить о наличии определенной структурированности реплик рассматриваемых разговоров.
Маркеры, расположенные в конце реплик, были рассмотрены отдельно. Поскольку тексты разговоров создаются двумя участниками, стремящимися создать один текст, маркеры сегментации между репликами целесообразно рассматривать как сигналы связи. Просчет частоты их появления показал, что наибольшее количество реплик завершаются маркером - паузой средней длительности (их количество по разным разговорам составляет от 80 до 100%). Остальные маркеры встречаются реже. Так, маркер членения - пауза малой длительности - появляется в разговорах с частотой от 1,5 до 12%, маркеры других типов составляют всего 1-2%.
При этом каждому виду маркеров соответствуют определенные типы границ. Так, большие или средние паузы (последние обычно выступают вместе с дискурсивными словами) соответствуют границам смены тем. Краткие паузы предполагают нормальный вариант перехода хода (мену ролей говорящий/слушающий). Кроме того, они могут находиться в местах перебива, перед последующим коммуникативным сигналом «ага», выражением согласия, частицей «а», «а то», перед «ладно», «так что», в случаях, когда реплика не закончена, при подхвате реплики партнером, если далее следует уточнение, после «угу», «ты знаешь», «да» и др. Вероятные паузы отмечались только в случаях перебива партнера. Хезитационные паузы (заполненные и незаполненные) могли появляться при обрыве реплик, а отсутствие какого-либо маркера границы наблюдалось в случаях подхвата реплики партнером, если реплика не закончена, перед «ага», после коммуникативного «ну». Отсутствовать маркер членения мог также перед вопросом, переспросом, подтверждением согласия.
Полученные результаты могут быть полезны в области преподавания (курсах фонетики русского языка, общего языкознания, теории дискурса, сег-ментологии и др.). Тема поддержана грантом РФФИ РАН № 02-06-80008а, научный руководитель - Р.К. Потапова.
ЛИТЕРАТУРА
1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия,1990,с. 136-137.
2. Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1999.
3. Земская Е.А. Разговорная речь // Энциклопедия «Русский язык». 2-е изд. - М.: Дрофа, 1997, с. 406.
4. Иванова-Лукьянова Т.Н. Телефонная бытовая речь - разговорная? // Материалы конференции «Функциональная лингвистика: Прагматика текста». - Симферополь, 1997, с. 56-57.
5. Иссерс O.K. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: Едиториал УРСС, 2002.
6. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
7. Конецкая В.П. Социология коммуникации: Учебник. - М.: Международный университет бизнеса и управления, 1997.
8. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001.
9. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональные и структурные аспекты. - М.: ИНИОН РАН, 2000, с. 7-25.
10. Лаптева O.A. Разговорная речь // Лингвистический энциклопедический словарь. -М.: Дрофа, 1990, с. 407-408.
11 .Лаптева O.A. Речевые возможности текстовой омонимии. - М.: Икар, 1999.
12. Макаров М.Л. Интерпретативный анализ дискурса в малой группе. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 1998.
13.Матвеева Т.В. Непринужденный диалог как текст // Человек-Текст-Культура. -Екатеринбург: Ин-т развития регионального образования, 1994, с. 125-140.
14. Потапова Р.К., Блохина Л.П. Средства фонетического членения речевого потока в немецком и русском языках: Учеб. пособ. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1986.
15.Потапова Р.К. Теоретические и прикладные аспекты речевой сегментологии // Проблемы фонетики. - М.: ИРЯ РАН, 1995, с. 7-20.
PECULIARITIES OF MACROSEGMENTATION OF SPECIFIC SPOKEN LANGUAGE DISCOURSE
M.V. KHITINA
Department of Applied and Experimental Linguistics Moscow State Linguistic University 38, Ostozenka str., 119992 Moscow, Russia
The article deals with problem concerning macrosegmentation of distant indirect spoken
language discourse for Russian.