Научная статья на тему 'Особенности классификации конкретной поэзии'

Особенности классификации конкретной поэзии Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1360
200
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНКРЕТНАЯ ПОЭЗИЯ / ВИЗУАЛЬНАЯ ПОЭЗИЯ / ФИГУРНЫЙ СТИХ / ВЕРБАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ / НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ / ВИЗУАЛИЗАЦИЯ / CONCRETE POETRY / VISUAL POETRY / SHAPE POETRY / VERBAL CHARACTERISTICS / NON-VERBAL CHARACTERISTICS / VISUALIZATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Слуцкая Ксения Александровна

Конкретная поэзия явление новое и противоречивое. В статье предпринята попытка сравнить классификации некоторых исследователей и выявить причины неоднозначности интерпретации произведений конкретной поэзии, а также представлена собственная классификация данного жанра, в основу которой положен принцип учета вербальных и невербальных признаков стихотворений конкретной поэзии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Concrete poetry is a new and ambiguous linguistic concept. This article gives an analysis of its classifications by different scholars and the reasons for its interpretative ambiguity. It also presents a typology of this genre which takes into account verbal and non-verbal components of concrete poetry.

Текст научной работы на тему «Особенности классификации конкретной поэзии»

ной коммуникации [Текст] I С. Н. Плотникова II Человек в коммуникации: Концепт, жанр, дискурс: c6. науч. статей. - Волгоград : Парадигма, 2006. -С. 89-104

10. попова, З. Д. очерки по когнитивной лингвистике [Текст] I З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж : Истоки 2001.

11. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры [Текст] I Ю. С. Степанов. - М. : школа «Языки русской культуры», 1997.

12. Степанов, Ю. С. Семиотика: Антология [Текст] I сост. Ю.С. Степанов. - Изд. 2-е, испр. и доп. - М. : Академический Проект; Екатеринбург : Деловая книга, 2001.

13. Lewis, D. On the Plurality of Worlds [Text] I D. Lewis. - Oxford : Basil Blackwell, 1986.

14. Lakoff, G. Philosophy in the Flesh : The Embodied Mind and its Challenge to Western Thought [Text] I G. Lakoff, M. Johnson . - N.Y. : Basic Books, 1999.

Список принятых сокращений словарей

1. БЭСЯ - Большой энциклопедический словарь. Языкознание [Текст] I под ред. В.Н. Ярцевой. -

2-е изд. - М. : Большая Российская энциклопедия, 1998.

2. CED - Collins English Dictionary [Text] / Millennium Edition. - Glasgow : Harper Collins Publishers, 1999.

3. EF- The Encyclopedia of Fantasy [Text] / ed. by John Cute, John Grant. - London : Orbit, 1999.

4. LDCE - Longman Dictionary of Contemporary English [Text] / Third Edition. - Harlow : Longman, 2001.

5. LDELC - Longman Dictionary of English language and Culture [Text] / New Edition. - Harlow : Longman, 1998.

6. MEDAL - Macmillan English Dictionary for Advanced Learners [Text] / International student edition. - Oxford : Macmillan Publishers Ltd., 1993.

7. ODT - The Oxford Dictionary and Thesaurus [Text] / ed. by Sara Tulloch. - Oxford : Oxford University Press, 1993.

8. OGBAC - Oxford Guide to British and American Culture [Text] / Oxford : Oxford University Press, 1999.

УДК 811 82-1/29

ББК 83

К.А. Слуцкая

особенности классификации конкретной поэзии

Конкретная поэзия - явление новое и противоречивое. В статье предпринята попытка сравнить классификации некоторых исследователей и выявить причины неоднозначности интерпретации произведений конкретной поэзии, а также представлена собственная классификация данного жанра, в основу которой положен принцип учета вербальных и невербальных признаков стихотворений конкретной поэзии.

Ключевые слова: конкретная поэзия; визуальная поэзия; фигурный стих; вербальные признаки; невербальные признаки; визуализация

K.A. Slutskaya

concrete poetry classification peculiarities

Concrete poetry is a new and ambiguous linguistic concept. This article gives an analysis of its classifications by different scholars and the reasons for its interpretative ambiguity. It also presents a typology of this genre which takes into account verbal and non-verbal components of concrete poetry.

Key words: concrete poetry; visual poetry; shape poetry; verbal characteristics; non-verbal characteristics; visualization

В настоящее время визуализации как процессу, помогающему усвоению информации, которая в современном мире представлена в изобилии, уделяется значительное внимание в лингвистике. М.Б. Ворошилова отмечает: «За

последние годы в рамках современной лингвистики интерес к невербальным средствам коммуникации, так называемой “визуальной информации”, значительно возрос, что отмечается в большинстве исследований, посвя-

щенных не традиционной лингвистике текста, а лингвистике семиотически осложненного, “нетрадиционного”, видеовербального, составного, поликодового, креолизованного текста» [Ворошилова, 2006, с. 180].

Визуальным становится все: образы, мысли, мечты, желания и даже поэзия. И это не удивительно, ведь современного поэта не может не волновать то, как его творение выглядит на бумаге. «Подобно тому, как художник пытается избавиться от пустых стен в галерее или музее, поэт стремится освободиться от чар ко всему безразличной чистой бумаги и мечтает увидеть свою работу в виде указателя, афиши или иконы» [Арнхейм, 1994, с. 118]. В результате развития компьютерных технологий стало несложно изменять длину строки, расстояние между строфами, а также размер и, что немаловажно, цвет шрифта. Все эти метаморфозы трансформируют смысл самого произведения.

зародившись уже давно, конкретная поэзия получила свое развитие в период постмодернизма. Однако до сих пор лингвистам так и не удалось прийти к общему мнению по поводу ее определения.

Рассматриваемое явление, действительно, многогранно и практически не поддается однозначной трактовке, поскольку находится на стыке поэзии, графики, живописи, фотографии и ряда других искусств. Т. Хархур пишет: «Где-то на извилистой границе между изобразительным искусством и литературой, в туманных низинах, где живопись особенно близко подходит к поэзии, рождается новый жанр в искусстве - визуальная поэзия» [Хархур, 2002].

Данное определение перекликается с характеристикой, которую дает конкретной поэзии Ю.Гик: «Визуальная поэзия - это жанр искусства, находящийся на стыке литературы и традиционного изобразительного творчества (живописи, графики)» [Гик, 2004]. С.Е. Бирюков считает, что, «визуальная поэзия - это поэзия под микроскопом. Это преувеличенная поэзия или преувеличение поэзией собственных прав» [Бирюков, 1997, с. 12]. К. Кэмптон предлагает следующую трактовку этого термина: «Визуальным стихотворением можно назвать стихотворение, сочиненное или придуманное так, чтобы его было сознательно видно» [КетрШп, 2005]. Д. Хат пи-

шет: «Дитя поэзии и визуального искусства, визуальная поэзия представляет собой двойной интерес и принимает неисчислимое множество форм» [НиШ, 2008]

мы принимаем за основу определение м.с. Асылбековой: «Визуальный поэтический

текст это результат соединения двух видов деятельности - поэтической (словесной) и изобразительной (графической)» [Асылбекова, 2006]. Его можно дополнить указанием на то, что при этом продукт этой деятельности представляется в виде фигуры или объекта на плоскости или в пространстве.

исследователи, занимающиеся проблемой конкретной поэзии, предлагают несколько ее классификаций. М.С. Асылбекова, положив в основу визуальный принцип, предлагает следующую классификацию:

1) геометрические изображения - фигурные стихи, в которых текст расположен в виде строго геометрической фигуры;

2) изображения под конкретные предметы - фигурные стихи, внешняя форма которых повторяет очертания какого-либо предмета или живого существа;

3) абстрактные живописные изображения, определяемые автором в качестве стихотворений - принадлежность таких фигурных стихов к жанру визуальной поэзии, как правило, устанавливается самим автором или только благодаря их расположению в контексте других стихотворений [Асылбекова, 2006].

Данная классификация, на первый взгляд, кажется простой и понятной, однако не всегда возможно отнести тот или иной пример конкретной поэзии к одной из трех групп, поскольку «геометрические изображения» порой совпадают с «изображениями под конкретные предметы». так, например, фигурное стихотворение в виде звезды может быть рассмотрено и как геометрическая фигура, и как небесное тело, которое принято графически передавать именно геометрической звездой. Еще одним примером может стать визуальное стихотворение в форме треугольника. Возникает вопрос: как классифицировать данное произведение - как геометрическую фигуру или пирамиду-объект? В данном случае необходимо обратиться к вербальной составляющей произведения. Зачастую именно значе-

ние слов, из которых состоит стихотворение данного жанра, помогает установить его принадлежность к той или иной группе. Но тогда несправедливо говорить о том, что рассматриваемая нами классификация опирается лишь на визуальный принцип. Целесообразно было бы объединить вербальную и графическую составляющие, чтобы четко сформулировать принцип, по которому можно классифицировать примеры конкретной поэзии.

Именно это наблюдается в работе Ю.Гика, который предлагает классификацию, основанную на наличии вербальных компонентов в произведении (слов, слогов, букв) и их расположении на бумаге:

1) нестандартное расположение текста на плоскости (в виде изогнутой линии, уходящей за горизонт);

2) фигуры, состоящие из текста или его элементов (фигурная поэма, например, в виде сердца или шара, заполненная словом или словами);

3) буквы как значимые элементы композиции картины (например, буквы в виде капель дождя падают с неба и в совокупности составляют единый текст);

4) текст как фон или часть фона (фрагменты текста расположены в виде фона, на заднем плане произведения, в то время как на переднем плане - либо рисунок, либо основной текст);

5) текст как декоративный элемент картины (текстовый дизайн);

6) палимпсест (от греч. раїіп — опять и psaio — соскобленный) - древняя рукопись, написанная на писчем материале (главным образом пергаменте) после того, как с него счистили прежний текст; были распространены до начала книгопечатания [Зенович, 2000, с. 440];

7) абстрактные композиции из текста или его составляющих (слова или буквы расположены на плоскости так, что составляют абстрактные фигуры, первоначальное значение которых может быть понятно только самому автору);

8) деструкция и метаморфоза текста (одно слово распадается на составляющие или трансформируется в другое слово);

9) изображение как слово или часть слова (такие произведения больше напоминают ребусы, неизменно несущие в себе двойной смысл);

10) текст как элемент схем, структур, диаграмм (текст в данной категории выступает в качестве дополнения к схеме, например, слово, написанное вкруговую, формирует круг, а горизонтально - прямую, тем самым дополняя схему, не выбиваясь из ее ткани);

11) анаграмма (многократное повторение одного слова или словосочетания приводит к смешению букв, и как результат - появляется новое слово);

12) эксперименты с авторским алфавитом (каждый автор приводит свое видение алфавита, вкладывая в него новый смысл);

13) книги-визуальные поэмы (в последнее время наблюдается рост этой группы в связи с увеличением детской печатной продукции);

14) нестандартное расположение текста на плоскости (текст помогает расшифровать изображение) [Гик, 2004].

Эта классификация более детализирована и дает возможность шире взглянуть на проблему. Ее автору удалось увеличить количество групп за счет разграничения понятий текста, его составляющих и фигур, которые складываются из вербальных компонентов. Кроме того, рассматриваемая классификация включает в себя и иконические составляющие (изображения, схемы, диаграммы, фотографии и пр.) конкретного стихотворения, приближая конкретную поэзию к креолизованному тексту, тем самым учитывая различные возможности воздействия на читателя. Однако и эта классификация не лишена недостатков.

Во-первых, в ней не просматривается единый «стержень», принцип, на основе которого она строится. на наш взгляд, следовало бы объединить: 1) способы предъявления текста: анаграмма, палимпсест, деструкция или метаморфозы текста; 2) текст как фон или часть фона работы, текст как элемент схем, структур, диаграмм, книги-визуальные поэмы, текст как декоративный элемент картины.

Во-вторых, данная классификация не охватывает всего многообразия произведений конкретной поэзии, имеющихся на сегодняшний

день. В последнее время появились так называемые «кинетические» произведения - стихотворения, в которых буквы или слова появляются и исчезают с экрана, двигаются, расползаются, складываются в тексты, послания, сообщения, переплетаются, образуя множество смыслов. Известны также произведения некоторых авторов, представляющие «звуковую» поэзию. Однако не все исследователи склонны относить ее к конкретной, хотя многие считают, что любая форма экспериментальной поэзии - конкретная поэзия.

В-третьих, все рассматриваемые в данной классификации примеры изображены на плоскости, но известны авторы, работающие в этом жанре с объемными фигурами. Так, например, Ян Хэмилтон Финлэй, шотландский поэт, «делает» свои стихотворения из алюминия, выбивая на нем слова, добиваясь тем самым объема и трехмерности произведения. он также использует ряд других материалов

(стекло, пластик, дерево) для создания своих произведений.

В предлагаемой нами классификации основным принципом является учет вербальных и невербальных признаков произведения конкретной поэзии. На наш взгляд, необходимо разграничить эти понятия при классификации примеров, хотя их взаимная связь очевидна: без вербального компонента поэзия данного жанра превратилась бы в иконографию, графику, картины, а без невербального компонента вернулась бы к своим истокам - вновь стала поэзией с обычным размером строф, длиной строк, рифмой и прочими признаками традиционного жанра.

наша классификация представлена в виде схемы (см. схему).

Из представленной схемы видно, что по невербальным признакам рассматриваемый жанр можно классифицировать на следующие группы:

1) по цветовой гамме:

Схема

а) черно-белые произведения - к этой группе, исходя из названия, мы относим произведения, выполненные на бумаге в черно-белой гамме. обычно вербальный компонент в таком стихотворении представлен черным цветом на белой бумаге, хотя есть примеры, когда произведение выполнено наоборот: белыми буквами на черном фоне. Авторы таких творений не акцентируют внимание на цвете, а стараются передать мысль посредством вербального компонента и формы стихотворения;

б) цветные произведения - данная группа отличается от предыдущей лишь тем, что в произведениях присутствует цвет. Для полной, глубокой и максимально правильной интерпретации таких «цветных» стихотворений реципиенту необходимо ознакомиться с основными положениями цветосимволизма и психосемантики цвета [Яньшин, 2001]. И хотя считается, что восприятие цвета у каждого человека индивидуально, есть исследователи, которые выделяют общие функции цвета. Так, Е.Е. Анисимова указывает, что таких функций пять (аттрактивная, смысловыделительная, экспрессивная, символическая и эстетическая) [Анисимова, 2003, с. 59-61]. Все они помогают не только писателю в создании произведения, но и реципиенту в понимании основной идеи стихотворения;

в) монохромные произведения - целесообразность выделения этой подгруппы, на наш взгляд, заключается в том, что не всегда автор «раскрашивает» свои стихотворения различными цветами. Зачастую можно наблюдать произведение, выполненное в одном цвете (отличном от черного или белого). Безусловно, поэт таким образом хочет подчеркнуть не доминирование, а значимость данной палитры в своем произведении, обращая внимание читателя на психосемантику именно представленного цвета;

2) по форме:

а) фигурные - буквы или слова в стихотворении составляют очертание какой-либо геометрической или другой фигуры, обозначающей предмет или его общепринятое обозначение (форма сердца, крыльев ангела, очертания дома, фонтана, яблока и пр.);

б) абстрактные изображения - лингвистическая составляющая произведения «разбросана» по листу бумаги, и читателю не представляется возможным выделить конкрет-

ный объект. Зачастую, в подобном «хаотичном» расположении слов и кроется основной смысл произведения (беспорядочность мыслей человека, тревога, невозможность концентрации на чем-то одном, неспособность выделить главное);

в) стихи-картины - в данную подгруппу мы включаем те произведения, которые представляют собой сложные картины, «написанные» буквами и словами: человек стоит под дождем с зонтом в руках и смотрит на безлюдный дом, при этом все объекты, включая потоки дождя, льющиеся с неба, представлены в виде букв, которые, складываясь в слова, обогащают стихотворение вербальным смыслом;

г) креолизованные тексты, фотографии

- такие произведения, в которых основную часть занимает иконическое изображение, а текст выступает как вспомогательный, дополняющий элемент;

3) по расположению в пространстве:

а) на плоскости - стихотворения, написанные традиционно, на листе бумаги, представляющие собой двухмерное изображение;

б) объемные - к данной подгруппе, на наш взгляд, нужно отнести все произведения, выполненные не на бумажной плоскости: скульптуры, камни с выгравированными или просто написанными на них словами, стихотворения из стекла, пластмассы, дерева, ткани и прочих материалов, создающих объем и воспринимаемых нами в трехмерном измерении. Обычно подобные произведения находятся в музеях и на выставках современного искусства. особенностью этой группы является то, что стих воспринимается не «плоско», а «многогранно», то есть слова и основная идея в буквальном смысле материализуются, представая перед читателем в трехмерном формате;

в) в цифровом формате:

а) статичные - неподвижные стихотворения, просмотр которых возможен только при помощи компьютерной техники (интерактивные произведения);

б) кинетические - «подвижные» стихотворения, которые пошагово, постепенно полностью появляются на экране компьютера или же проигрываются на манер небольшого видеоролика. Появление данного вида стало возможно лишь с разви-

тием компьютерной графики и моделирования.

Поскольку лингвистическими составляющими конкретной поэзии считаются буквы, слоги, слова и текст, то по вербальным признакам рассматриваемый жанр можно классифицировать на следующие группы:

1) морфемная - вербальным компонентом стихотворения являются морфемы (буквы и слоги);

2) лексемная - вербальным компонентом стихотворения являются отдельные слова или одно и то же слово;

3) текстовая - вербальным компонентом стихотворения является текст или связанные между собой фразы. Зачастую это рифмованные строки, которые приближают рассматриваемый жанр поэзии к традиционному;

4) смешанный тип - в вербальной составляющей можно выделить как отдельные буквы, так и слова или фразы. причем комбинация подобного «смешения» может быть различна. (На схеме эта группа показана треугольником, который обведен пунктирной линией и «покрывает» части трех остальных треугольников, объединяя их, тем самым символизируя свое название).

Таким образом, применяя данную классификацию, можно наиболее точно определить тип произведения конкретной поэзии, что необходимо для детального лингвистического анализа стихотворений такого относительно неизученного жанра.

Так, например, следующее произведение Дженнифер Филипп «Кого посадить в клетку?», согласно нашей классификации, можно охарактеризовать следующим образом:

- по невербальным признакам - это цветное стихотворение, представляющее собой креолизованный текст, расположенный на фотографии, то есть на плоскости (не имеет смысла говорить об объеме, поскольку очевидно, что подобные деревья не растут на улицах, а значит, увидеть их в реальной жизни не представляется возможным);

- по вербальным признакам - произведение текстовое, поскольку из лингвистических составляющих можно выделить текстовое сообщение-предупреждение,

адресованное людям, проживающим на планете Земля с целью обратить их внимание на проблемы окружающей среды: What should be caged? A pattern of wire to cage a tree protecting from humanity with a pattern of thoughts that cage a rage of feral behaviours. Задается вопрос следующего характера: кого от кого нужно ограждать - деревья от людей или людей от деревьев? Пустота вместо кроны растения дает ответ и сигнализирует о том, что если люди и дальше будут себя вести жестоко по отношению к природе, то все, что у них останется, -это пустота.

Jennifer Philippe «What should be caged?»

Нельзя не согласится с В. Колотвиным: «За что мы любим визуальную поэзию? За ее магическую способность превращать обыденное слово в электрическое свечение образа простым сложением с геометрией листа, за парадоксальную свободу скрещивать пространство и воображение. За трагическую силу углубить простую запятую до коридора памяти, нанизывая на воспоминания ироничные улыбки фотографических осколков стертых десятилетий. За то, что она помогает нам изменять наше сознание» [Колотвин].

Подводя итог, следует отметить, что конкретная поэзия, как бы парадоксально это ни звучало, вовсе не конкретна. Это явление сложное и многогранное, причем границы его размыты. Единственное, что можно утверждать наверняка, так это то, что конкретная, или визуальная, поэзия - это взаимозависимость вербальных и невербальных компонентов. Именно этот характерный признак данного жанра мы выдвигаем на передний план в нашей классификации. Безусловно, произведений конкретной поэзии великое множество, и, наверняка, не все из них нам известны, а значит, могут не «подойти» под параметры этой классификации. Кроме того, развитие современных коммуникационных технологий спровоцирует расширение возможностей человека в плане вербального и невербального выражения мысли. Все это приведет к изменению, дополнению и корректировке данной классификации.

Библиографический список

1. Анисимова, Е.Е. Лингвистика текста и межкуль-турная коммуникация (на материале креолизован-ных текстов) [Текст] / Е.Е. Анисимова. - М. : Издат. центр «Академия», 2003.

2. Арнхейм, Р. Новые очерки по психологии искусства [Текст]/ Р. Арнхейм: пер. с англ. - М. : Прометей, 1994.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3. Асылбекова, М.С. Визуальная поэзия. Материалы к спецкурсу по анализу поэтического текста [Электронный ресурс]/ М.С. Асылбекова. - 20062007. - Режим доступа : http://festival.1september т/агИс^/410006/.

4. Бирюков, С.Е. Визуальная поэзия в России. История и теория [Электронный ресурс]/ С. Бирюков // Черновик: Альманах литературный визуаль-

ный. - Нью-Джерси - Москва, 1997. - Вып. 12. -Режим доступа : http://www.vavilon.ru/metatext/ chernovik12Ivisual.html.

5. Ворошилова, М. Б. Креолизованный текст: аспекты изучения [Электронный ресурс]/ М.Б. Ворошилова II Политическая лингвистика. - Eкатеринбург. 2006. - Вып. 20. - Режим доступа : http://www.phi-lology.ru/linguistics2/voroshilova-06.htm.

6. Гик, Ю. Визуальная поэзия. Теория и практика [Электронный ресурс] I Ю. Гик II Черновик. Смешанная техника. - М., 2004. - Вып. 19. - Режим доступа : http://www.chernovik.org/main.ph p?main=find&first=23&nom=24&nom_f=19&id_ f=14&start=0&filtr=f_avt&f_text=Юрий%20Г ик.

7. Зенович, Е. с. Словарь иностранных слов и выражений [Текст] I E.C Зенович. - М. : Олимп : ООО «Фирма «Издательство АСТ», 2000.

8. Колотвин, В. Визуальная поэзия - альтернатива линейной организации восприятия [Электронный ресурс]/ В. Колотвин II Лавка Языков. Журнал небуквального перевода, 1996-2003. - Режим доступа : http:IIspintongues.msk.ru/Kolotvin01.htm.

9. Хархур, Т. Слияние поэзии и живописи [Электронный ресурс] I Т. Хархур II ЛИМБ : Журнал современной поэзии. - 2002. - Вып. 12. - Режим доступа : http:IIlimb.dat.ru/No12Iessay/harhur2.shtml.

10. Яньшин, П. В. Введение в психосемантику цвета [Текст] : учеб. пособие I П.В. Яньшин. - Самара : Изд-во СамГПУ, 2001.

11. Huth, Geof Visual Poetry Today [Электронный ресурс]/ G. Huth/I Poetry. - 2008. -November. - Режим доступа : http:IIwww.poetryfoundation.org/journal/ article.html?id=182397.

12. Kempton, Karl. VISUAL POETRY: A Brief History of Ancestral Roots and Modern Traditions [Электронный ресурс]/ K. Kempton/I Full Moon. - Oceano, California. - 2005. - November. - Режим доступа : http://www.logolalia.com/minimalistconcretepoetry/ archivesIcat_kempton_karl.html.

Проблема идентичности на протяжении

долгого времени вызывает интерес в различ-

УДК 802.0-855 ББК 81.032

Е.В. Солодкова

запрос и сообщение об идентичности в интервью с супругой политика

В статье рассматривается лингвистическое выражение идентичности как самоосозна-ния личностью своей тождественности, подлинности и своего соответствия определенной социальной группе. Сообщение о собственной идентичности определяется как авторе-ферентный дискурс, то есть дискурс человека о себе как о главном референте - центре референтной ситуации, лежащей в основе дискурса. Особенности автореферентного дискурса анализируются на материале интервью с Мишель Обамой. В статье определено, что в аме-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.