Научная статья на тему 'Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха и приметы русского народного календаря'

Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха и приметы русского народного календаря Текст научной статьи по специальности «Науки о Земле и смежные экологические науки»

CC BY
1863
151
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛИМАТ / СРЕДНЯЯ МНОГОЛЕТНЯЯ СУТОЧНАЯ ТЕМПЕРАТУРА ВОЗДУХА / ЦЕРКОВНЫЙ ГОД / РУССКИЙ НАРОДНЫЙ КАЛЕНДАРЬ / НАРОДНЫЕ ПРИМЕТЫ / МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКИЕ НАБЛЮДЕНИЯ / ФИЗИЧЕСКИЙ СМЫСЛ НАРОДНЫХ ПРИМЕТ / CLIMATE / LONG-TERM DAILY AVERAGE AIR TEMPERATURE / THE CHURCH YEAR / RUSSIAN FOLK WEATHER LORE CALENDAR / METEOROLOGICAL OBSERVATION / PHYSICAL MEANING OF WEATHER LORE

Аннотация научной статьи по наукам о Земле и смежным экологическим наукам, автор научной работы — Литвиненко Лариса Николаевна, Зерова Оксана Анатольевна

Календарь народных примет соединил даты православных праздников и языческие традиции. Изучена связь изменения средних многолетних суточных температур воздуха за 120-летний ряд наблюдений с календарём народных примет на примере Октябрьского Городка Саратовской области. Выявлено, что в целом плавный ход температуры в отдельные дни или периоды года нарушается повышением или понижением значений относительно общего тренда. Эти даты достаточно часто совпадают календарём народных примет и соответствуют сведениям о различных признаках состояния погоды в определённые дни и месяцы сезонов года. Показано, что выявленные благодаря народной наблюдательности особенности природных процессов продолжают сохранять свой физический смысл.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Features of Changes in Long-term Daily Average Air Temperatures and Russian Weather Lore Calendar

Today, some scholars assume current climate warming devalues the centuries-long experience of national signs. Meanwhile, the folk calendar formed over many centuries, and when we started to study, we hypothesized that the main climatic trends, which are reflected in proverbs and weather lore, have been preserved till nowadays. This hypothesis has determined the choice of the object of our study, which became temperature dynamics and its correlation to folk weather lore calendar. In our research work, we (i) calculated local average long-term daily air temperatures for 120-year period, based on meteorological observations in Oktyabrsky Gorodok village (Saratov region), (ii) plotted temperature changing graphs, and (iii) computed second-order polynomials. After that, we compare our graphs and polynomials with several basic sayings from weather lore as ‘defined point.’ So, we have revealed that in the particular days or periods of the year the average long-term daily air temperature smooth running is interrupted by increasing or decreasing the temperature values in comparison with the overall trend. These dates quite often coincide with folk weather lore calendar and correspond to information about various proverbs about regional weather condition in these days of the year. Based on the analysis of independent data of 2011-2015, we concluded that due to long-lasting people’s observation, discovered peculiarities of natural processes keep their physical meaning in spite of climate warming tendency.

Текст научной работы на тему «Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха и приметы русского народного календаря»

Электронное научное издание Альманах Пространство и Время Т. 11. Вып. 1 • 2016 СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

'The Earth Planet System' 'System Planet Erde'

Человек на Земле

Human on the Earth / Mensch auf Erden

УДК (398.33:551.582)(470)

Литвиненко Л.Н. , Зерова О.А.

**

Л.Н. Литвиненко

Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха и приметы русского народного календаря

О.А. Зерова

Литвиненко Лариса Николаевна, кандидат географических наук, доцент, Московский государственный областной институт

E-mail: [email protected]; [email protected]

**Зерова Оксана Анатольевна, учитель, МБОУ «Средняя общеобразовательная школа № 14» г. Мытищи Московской области

E-mail: [email protected]; [email protected]

Календарь народных примет соединил даты православных праздников и языческие традиции. Изучена связь изменения средних многолетних суточных температур воздуха за 120-летний ряд наблюдений с календарём народных примет на примере Октябрьского Городка Саратовской области. Выявлено, что в целом плавный ход температуры в отдельные дни или периоды года нарушается повышением или понижением значений относительно общего тренда. Эти даты достаточно часто совпадают календарём народных примет и соответствуют сведениям о различных признаках состояния погоды в определённые дни и месяцы сезонов года. Показано, что выявленные благодаря народной наблюдательности особенности природных процессов продолжают сохранять свой физический смысл.

Ключевые слова: климат, средняя многолетняя суточная температура воздуха, церковный год, русский народный календарь, народные приметы, метеорологические наблюдения, физический смысл народных примет.

Приметы, сложившиеся в языческий период, после крещения Руси в Х веке постепенно закрепились за церковным календарём, так как он стал основным инструментом отсчёта времени. Церковный год — это чередование будней и праздников. В будни человек был призван трудиться и «в поте лица добывать хлеб свой». Праздники же даны ему для того, чтобы он мог почувствовать раскрепощение и подняться над суетой и обыденностью мира. С принятием новой веры началось формирование календаря народных примет, в котором точкой отсчёта служили даты православных праздников. Однако прошедшие века не стёрли в народной памяти многих языческих примет и традиций, и они вошли в календарь, дав двойные имена христианским святым: Емельян накрути буран, Еремей Распрягальник, Лука Ветреник (в этот день по-язычески «окликали» ветер, прося его пролить дожди благодатные, благовременные). Власьев день известен как коровий праздник. Власий почитался покровителем скота. Празднование этого дня сохранило много обрядов, связанных с представлением о языческом славянском боге Велесе, покровителе стад. «У Власия и борода в масле» — воспоминание о пожертвованиях Велесу маслом [Ермолов 1995].

Цель данной работы — выявление связи особенностей изменения средней многолетней суточной температуры воздуха, а также суточной температуры воздуха различных месяцев года с приметами народного календаря.

Народный календарь примет — это народная летопись климатических особенностей территории проживания. Другая его особенность — попытка опередить события во времени: заглянуть на денёк, а может, и на полгода вперед; спрогнозировать не только погоду, но и условия жизни; попытка предвидения, урожайным или неурожайным будет следующий год. Всё это наглядно видно из приведенного ниже сокращённого списка примет по месяцам различных сезонов года.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Зима в умеренных широтах — самый сложный сезон в жизнедеятельности человека, вынужденного примечать особенности ритма в изменении характера погоды, чтобы иметь возможность предвидеть неблагоприятные последствия зимнего периода. О морозах в виде волн холода в течение всей зимы напоминали пословицы и поговорки. На Руси собственные имена — по именам христианских святых и православных праздников — получили Введенские, Варваринские, Никольские, Рождественские, Васильевские, Крещенские, Афанасьевские, Тимофеевские, Сретенские, Власьевские морозы. Они отличались по силе, продолжительности и срокам наступления и нередко чередовались с оттепелями.

Зима. Художник А.К. Саврасов Зима. Зимой.

1873 Художник С.Ф. Фёдоров. 1890-е гг. Художник К.А. Коровин. 1914

1 декабря (здесь и далее — по новому стилю) — день св. мчч. Платона и Романа Зимоуказателей: каков Платон и Роман, такова и зима. В первую декаду декабря наступали первые зимние морозы, и устанавливался санный путь:

«Прокоп (5 декабря) дорожку прокопает, а Екатерина (7 декабря) укатает».

4 декабря — Введение. На Введение могли наступить ранние Введенские морозы. Введение называли воротами зимы. Введение пришло — зиму в хату завело. Зима только начиналась, поэтому этот день мог быть и тёплым, и холодным. В одном случае говорили:

«На Введение толстое ледение». В другом случае, когда стояла оттепель:

«Введение ломает ледение», «Введенские морозы зимы не ставят».

12 декабря — мч. Парамон, Парамон Зимоуказатель. Своего рода прогностический день:

«Коли Парамон со снегом — жди метелей вплоть до Николина дня, если на Парамона утро красное — быть всему декабрю ясным, а багряная вечерняя заря на Парамонов день — к сильным ветрам» [Капица 2001].

17 декабря — св. вмц. Варвара. На Варвару нередко «заварваривали» Варваринские морозы. Поговорка «Варвара мостит, Савва (18 декабря) гвозди острит, Никола прибивает» свидетельствует, что сильные морозы держались не один день.

«Трещит Варюха, береги нос и ухо».

19 декабря — свт. Николай Чудотворец, Никола Зимний. С Николой Зимним связаны Никольские морозы: «Оба Николы (Зимний и Вешний) погоду устанавливают».

«Два Николы в году — один травный (22 мая), другой морозный; один с травой, другой с зимой». «Подошёл бы Николин день, а зима будет». «На день Николы зима ходит с гвоздём». «Хвали зиму после Николина дня».

25 декабря — свт. Спиридон Тримифунтский, Спиридон Солнцеворот: солнце — на лето, зима — на мороз. В этот день определяли характер зимы:

«Если на Спиридонов день солнышко играет — будут на Святках дни ясные» «Отколь ветер на Спиридона, оттоль будет стоять до Сороков (22 марта)».

«Коли в этот день светло и лучисто — Новый год будет ясным и морозным, а если хмурым и на деревьях иней — теплым и пасмурным».

СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

По погоде первых двенадцати дней после Спиридона судили о каждом из 12 месяцев будущего года: погода 26 декабря указывала погоду на январь, погода 27 декабря — на февраль и т.д. [Краснов б/даты]. По погоде на Спиридонов день определяли время весеннего посева:

«Если на Спиридона с утра будет солнечно, то не спеши с ранним севом».

«Если утро пасмурное, сев должен быть ранний; если пасмурно в полдень — то средний сев будет самый удачный; если вечер пасмурный, наилучший сев будет поздний».

«Если на Спиридона будет перемена ветра — гречиха хорошо уродит».

29 декабря — св. пророк Аггей. Если на Аггея деревья были в инее, считали, что святки будут тёплыми, «Коли утром большой мороз, то он простоит до Крещения».

5 января — мч. Феодул, Федул Зимний. В этот день обращали внимание на ветер. «Пришёл Федул, ветер подул — к урожаю».

7 января — Рождество.

«Зима — за морозы, мужик — за праздники».

Примечали, что иней на деревьях в первые три дня рождественских праздников — к обильному урожаю хлеба. Если снега глубоки, хороши будут и травы, и хлеб. Если же в этот день было тепло — весну ждали холодную [Снегирёв 1837—1839].

14 января — свт. Василий Великий. Полная прорубь воды и туман в Васильев день предвещали большой разлив.

18 января — в канун Крещения — примечали:

«Снегу под крещение надует — хлеба прибудет».

«Если в ночь на Крещение на деревьях много инея, год будет урожайный». В эту ночь в чашках выставляли разный хлеб, на который из них пал иней, тому и родиться.

19 января — Крещение. Оно славилось по всей Руси своими холодами. После Крещения говорили:

Однако на само Крещение тепло, туман, снег, иней служили самыми благоприятными признаками для будущего урожая.

21 января — прп. Емелиан-римлянин, Емельян Зимний, Емельян накрути буран. «Коли на Емельяна подует с юга — лето будет грозное».

23 января — свт. Григорий Нисский.

«На Григория Нисского иней на стогах — к мокрому году».

24 января — прп. Феодосии Великий, Федосий Весняк. В народе говорили:

«Федосеево тепло — на раннюю весну пошло», «Федосеевы морозы — худосеи: сев поздний яровых будет».

литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

«Трещи не трещи, минули водокрещи».

«Если Крещенские морозы возьмут верх над Рождественскими и Сретенскими, то будет урожайный год».

«На Богоявление день тёплый — хлеб тёмный (густой)». «На Крещение снег — к урожаю гречи».

«Когда прорубь (Иордань) полна воды, разлив будет большой»,

«Коли на воду пойдут, да будет туман — хлеба будет невпроед много» [Капица 2001].

Крещенские морозы. Акварель Вел. Кн. Ольги Александровны Романовой. Первая половина ХХ в.

Электронное научное издание Альманах Пространство и Время Т. 11. Вып. 1 • 2016 СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

25 января — св. мц. Татиана. В Татьянин день угадывали летнюю погоду: «Если на Татьяну идёт снег — лето будет дождливое».

30 января — прп. Антоний Великий, Антон Перезимник, Антонина-половина:

«Пришла Антонина — зиме половина».

«Не верь теплу на Антона Перезимника — морозно будет».

«Если солнце на Антона показалось только в полдень — жди ранней весны».

«Идет снег на Перезимника — к поздней весне».

«Если белки на Антона собираются стайками в одном дупле, то морозы будут долгими и сильными». «На Антонину-половину лиса на снег легла или синицы утром щебечут — будут холода».

«На Антона месяца в облаках почти не видно — к хлебному году, ясное небо и лунная ночь — будет мало урожая».

«У месяца на Антона рога крутые — погода будет солнечной и морозной».

«Оттепель на Антона — дождей весной почти не будет».

«На Антонину-половину ясный и безветренный день — жди похолодания».

31 января — свтт. Афанасий и Кирилл.

«Афанасий Ломонос — береги нос».

«Если на Афанасия вьюга и метель — весна затянется».

1 февраля — прп. Макарий Великий, Египетский, Макарьев день, Макар-Весноуказчик.

«На Макария солнечно и капель — в весну раннюю верь, если пасмурно или метель разгуляется — долго будет погода метельная».

«На Макара много звезд на небе — к долгой зиме».

«Каков Макар, таков и весь февраль».

«Метель на Макара — мести будет до самой Масленицы».

2 февраля — прп. Евфимий Великий, Ефимов день.

«На Ефимия метель — вся масленица Метельная, солнце в полдень — к ранней весне». «Если на Ефима в полдень солнце — к дождливому лету, если ветер — к сырому году». «Иней в Ефимов день — к осенним ночным заморозкам». «Приходит заяц в сады — зима еще постоит суровой».

«Если кошка скребет пол или куры хвостами вертят, то скоро жди метели».

4 февраля — ап. Тимофей. Тимофей Полузимник мог попотчевать Тимофеевскими морозами. В шутку говорили:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«Не диво, что Афанасий Ломонос морозит нос, а ты подожди Тимофея Полузимника» [ФГБУ ВНИИГМИ-МЦД б/даты].

6 февраля — блж. Ксения Петербургская, Аксинья Полузимница, Полухлебница, Весноуказательница. «Какова Аксинья — такова и весна».

«Безветренная погода на Аксинью — вторая половина июля будет теплой и сухой, без ветров и дождей». «Метель на Аксинью — сметёт корм для скота». «Облака на светлом небе видны — быть краснопогодью».

10 февраля — св. прп. Ефрем Сирин, Ефрем Ветродуй.

«Ветер на Ефрема Ветродуя — к сырому холодному году».

Ветрено. Ветреная зимняя ночь. Художник С.Ю. Жуковский. 1919.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

15 февраля — Сретение. С давних времён этот день считался первой встречей весны, поэтому о Сретенских морозах и оттепелях говорили:

«На Сретение кафтан с шубой встретились», «Какова погода на Сретение, такова и весна будет», «Если холода завернут — весна холодная, поздняя»,

«Тихий и облачный день на Сретение предвещает хороший урожай хлебов и плодов», «На Сретение небо звёздное — зима не скоро начнёт плакать (весна поздняя)», «На Сретение капель — урожай на пшеницу».

Если солнце перед закатом выглянет сквозь облака, то это означает, что прошли последние морозы; если же солнце вовсе не покажется, ожидай строгих Власьевских морозов [Белов 2011; Третьякова, Тверитинова 2012].

1 7 февраля — прп. Николай Исповедник, Никола Студёный. Редкий год на Руси в этот день не было морозов.

23 февраля — свмч. Власий, епископ Севастийский.

«Пришёл Власьев день, пришли и Власьевские морозы», «Лишь бы с Кирилла и Афанасия пережить Власия».

Но, как и на Сретение, в этот день могли отмечаться Власьевские оттепели:

«Прольёт Власий маслица на дороги — зиме пора убирать ноги, путь ей ведом — за Прохором следом».

«До Прохора старуха охала: "Ох, студно!"».

«Пришел Прохор да Влас: "Никак, скоро весна у нас!?"».

К весне крестьянин готовился уже в феврале. 16 февраля день святых Симеона и Анны носит в народе название Починки. В этот день осматривали и чинили летнюю сбрую. 21 февраля на Захария Серповидца доставали серпы и кропили крещенской водой. В конце февраля на три утренние морозные зари выставляли семена и затем откладывали их к будущему посеву. Считалось, что хороший год по весне видно. Например, если за сухим мартом следует дождливый апрель и холодный май — хороший урожай обеспечен. Случившийся в марте гром — тоже признак урожая, но частые мартовские туманы — предвещали дождливое лето. Сонм святых управлялся весной: Алексей, человек Божий (30 марта) с гор воду сгонит, Федул (18 апреля) — тепла надует, Василий Парецкий (25 апреля) — землю запарит, Святой Пуд (28 апреля) — вынет пчелу из-под спуда, да только мужика не проведёшь:

«Погожу, говорит, полушубок снимать: придет Егорий (6 мая) — сам, батюшка, с плеч сымет!».

6 марта — прп. Тимофей в Символех (Тимофей Весновей).

«Тимофей Весновей — уж тепло у дверей» [Снегирёв 1837—1839].

1 3 м а р та — прп. Василий Исповедник (Василий Капельник).

«Придёт батюшка Василий Капельник — и зима заплачет». «На Василия Тёплого дождь — быть лету мокрому».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

14 марта — прмц. Евдокия, Евдокия Плющиха: снег плющит настом.

«Евдокия замочи подол — под порогом мокро».

Евдокея-свистуха:

«С Евдокеи — ветры и вихри».

Примечали:

«Какова Евдокея, таково и лето».

«Откуда ветер на Евдокею, оттуда и всё лето».

«С Евдокеи погоже — всё лето пригоже».

«Евдокея красна — вся весна красна».

«Если на Евдокею каплет с крыш, будет тёплое лето».

«Если на Евдокею холодно — скот кормить две лишние недели».

«Если Евдокия с дождём — быть лету мокрому».

«У Евдокии вода, у Егорья трава».

15 марта — свмч. Федот, Федот Ветронос. На Федота Ветроноса крестьяне боялись сильного ветра и снега.

«Федот злой — не быть с травой».

«На Федота занос — пойдёт скот на снос».

17 марта — прп. Герасим Иорданский, Герасим Грачевник. «Герасим Грачевник грача на Русь ведёт». «Грач на горе — так и весна на дворе».

«Если грачи прямо на старые гнёзда летят — дружная весна будет: полая вода сбежит вся разом».

Весна. Грачи прилетели. Март.

Художник А.К. Саврасов. 1872 Художник И.И. Левитан. 1895

22 марта — Сорок мучеников Севастийских — Сороки, Жаворонки.

«На Сороки день с ночью меряется, равняется, зима кончается — весна начинается». «С Сорока мучеников — сорок утренников».

«Какова погода в этот день — такова она будет ещё сорок дней: если мороз — сорок морозов, если дождь — ждут сорока дождей».

«Если все сорок утренников пройдут подряд, быть всему лету красному, вёдренному, для уборки всякого хлеба сподручному».

«Пропустя сорок морозов после Сорока мучеников, сей гречу».

«Если в день Сорока мучеников тает так, что вол может досыта напиться, то будет хорошая весна» [Харлицкий, Хромов 2006].

30 марта — прп. Алексий, человек Божий.

«Алексей из каждого сугроба кувшин пролей». «На Алексея сани покинь, телегу подвинь». «Каковы на Алексея ручьи, такова и пойма (разлив)». «Если в этот день тепло, то и весна будет тёплой».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

7 апреля — Благовещение. Третья встреча весны (первая — на Сретение, вторая — на Сороки). Один из самых больших праздников весны.

«На Благовещение весна зиму поборола».

«Если на Благовещение снег сойдёт — овса не будет».

«На Благовещение дождь — родится рожь».

«На Благовещение день ясный — к урожаю яровых».

«Если ночь на Благовещение тёплая — то весна будет дружная; день тихий, тёплый — лето такое же». «На Благовещение мороз — урожай на грузди».

«Если на Благовещение дождь или пасмурная погода, лето будет дождливое».

«Если ветер холодный — будет лето холодное, а если ветер тёплый, южный — то и лето будет тёплое».

14 апреля — прп. Мария Египетская. Мария Египетская половодье начинает.

«Марья зажги снега, заиграй овражки (сделай весну дружной и половодной)». «Если разлив на Марью Египетскую, то травы будет много и покос ранний».

15 апреля — прп. Тит Чудотворец, Тит Ледолом.

«Лёд ломается хрястно — ходить опасно».

18 апреля — мч. Феодул Солунский, Феодул чтец, Федул Ветренник. С этого дня наступает весеннее тепло, которое перемежается с ненастьем.

«Пришёл Федул, теплом подул, окна отворил, избу без дров натопил».

Коли в Федула ненастье, тогда говорят: «Федул губы надул».

21 апреля — св. ап. Иродион, Родион Ледолом, Родион Ревучие Воды. «Вешней воды и царь не уймёт».

«Апрель вывернет куст, берег обрушит, изгородь нарушит». «Родион воды принёс — ставь соху пахать под овёс».

Весна. Весна. Большая вода. Половодье.

Художник Л.Л. Каменев. 1866 Художник И.И. Левитан. 1897 Художник С.И. Святославский. 1902

24 апреля — свмч. Антипа, Антип Половод.

«Антип без воды — закрома без зерна».

«Антипы водополы — подставляй подолы, жита некуда сыпать будет». «Позднее вскрытие рек — всегда обещает худое».

25 апреля — прп. Василий Парийский.

«На Василия Парийского и земля парится, как старуха в бане».

28 апреля — св. ап. Пуд.

«На Святого Пуда доставай пчёл из-под спуда» [Ермолов 1995].

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

29 апреля — св. мц. Ирина, Ирина (Арина) Рассадница, Разрой берега, Арина Урви берега.

«Ирина — рассадница, заиграй овражки». «Ирины-рассадницы — сей капусту на рассадниках».

В этот день выжигали покосы, чтобы избавиться от старой, высохшей травы: «На Ирину худая трава из поля вон».

Примечали:

«Если овражки заиграют и опять замёрзнут — жди помехи на урожай».

30 апреля — прп. Зосима Соловецкий, Зосима Пчёльник.

«На Зосиму Пчёльника расставляй улья на пчёльнике».

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«Рой родится — Зосима-Савватий веселится».

«На какой хлеб пошла пчела, тот на зерно будет хорош».

Судили о будущем урожае гречихи:

«Мало убыли в пчёлах — к урожаю гречи, много убыли — греча не родится».

6 мая — св. вмч. Георгий Победоносец. Юрий Вешний, Юрьев день, Егорьев день, Егорий голодный. «Егорий (Юрий) Вешний весну на порог приволок».

«На Руси два Егорья: один холодный (9 декабря), другой голодный (6 мая)». «Егорий землю отмыкает, весну из-под спуда выпускает, зелёную траву выгоняет». «Егорий с теплом, а Никола с кормом». «Егорий с водой (росой), а Никола с травой». «Юрий начинает работу, Юрий (зимний) и кончает».

Примечали:

«Коли весенний Егорий с кормом, то осенний будет с мостом (реки станут)».

По Юрьеву дню определяли урожай яровых хлебов:

«На Егория мороз — будет просо и овёс».

«На Юрия мороз — гречихи воз».

«На Егория роса — будут добрые проса».

8 мая — св. ап. Марк. Марк Ключник.

«На Марка небо ярко, а бабам в избе жарко». «На святого Марка сеется татарка [гречиха]».

На Марка прилёт певчих птиц стаями.

11 мая — мч. Евсевий Керкирский, Евсей, Авсей.

«Пришёл Евсей — овсы отсей». «Овёс не князь, любит грязь».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

13 мая — ап. Иаков Зеведеев, Яков Апостол, Яков Тёплый.

«Тёплый вечер, звёздная ночь и ясный восход солнца — к вёдренному лету (грозному и тёплому), урожаю».

15 мая — свв. блгв. князья-страстотерпцы Борис и Глеб, свт. Афанасий Великий. Борис и Глеб Сеятели. Афанасий Тёплый. Соловьиный день.

«Борис и Глеб сеют хлеб».

«Не отсеялся до Афанаса — не поешь хлеба до Спаса (14 августа)».

Считают, что днём начала пения соловья является 15 мая, и если он в этот день запоёт, то это считается хорошей приметой для урожая.

«Соловей запел — весна пошла на убыль, а лето на прибавку» [Соколова 1979].

«Соловей запел — к дружной весне — можно начинать посевную».

16 мая — св. мц. Мавра, Мавра Зелёные Щи, Мавра Рассадница, Мавра молочница. Подросли крапива и щавель, которые (вместе с лебедой и снытью) идут во щи вместо кислой капусты.

«В зелёные щи крапиву ищи».

«Мавры-зелёные щи — крапиву щипли».

Коровы прибавляют молоко.

«Зелёная травка — молоку прибавка».

«И хозяйке легко, коль на столе молоко».

22 мая — свт. Николай Чудотворец, Никола Вешний. Оба Николы — и Зимний, и Вешний — погоду устанавливают.

«Никола Вешний с теплом, Николай Зимний — с морозом».

«В Николу как дождь — будет хлеб и рожь».

«На Вешнего голодного Николу не до разносолу».

«До Николы крепись, хоть разорись (летние страдные работы), а с Николы Зимнего живи не тужи».

24 мая — свмч. Мокий, Мокий (Мокей) Мокрый. День этот считается показателем погоды для целого лета.

«На Мокия мокро — всё лето мокро».

«Если небо прохудится, то всё лето будет дождик литься».

«Туман на Мокия — к мокрому лету, на Мокия сухо — всё лето сухо».

27 мая — св. мч. Исидор, Сидор Огуречник. На Сидора во многих северных областях России начинали высаживать на грядки огуречную рассаду. При этом считалось, что хороший урожай огурцов будет, если весь день будет ясный; если утро холодное и пасмурное и прояснится лишь к вечеру, то посеянные в этот день огурцы будут нехороши, а в поздних будет урожай.

«Как пройдут Исидоры, пройдут и сиверы [холода]».

«На Сидора еще сиверко, придут Сидоры — минуют и сиверы».

«На Сидора сиверко — всё лето таково».

28 мая — прп. Пахомий Великий, Пахом Тёплый, Пахом Бокогрей.

«Пришёл Пахом — запахло теплом».

«На Пахома тепло — всё лето тёплое».

Лето — самый теплый период года. Результаты летней страды (напряжённых летних работ во время косьбы, жатвы и уборки хлеба) напрямую зависели от погодных условий и своевременного сева, посадки сельскохозяйственных культур («Не отсеялся до Афанаса — не поешь хлеба до Спаса»). Поэтому большинство примет прогнозировало сухие или дождливые сезоны. Приметы первой половины лета скорее напоминают руководство к действию. Долгосрочный прогноз связывал летний характер погоды с зимним: лето сухое, жаркое — зима малоснежная, морозная. Лето дождливое — зима снежная, лето бурное — зима с метелями. В августе гораздо больше долгосрочных примет, чем в июне и июле.

2 июня — мч. Фалалей Эгейский, Фалалей Огуречник, грядочник.

«Фалалей-тепловей — досевай огурцы скорей!».

«Фалалей-тепловей — прясла вей [т.е. готовь жерди для сушки снопов]».

Электронное научное издание Альманах Пространство и Время Т. 11. Вып. 1 • 2016 СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

3 июня — свв. равноапп. Елена и Константин. Алёна (Олёна) Льносейка, Длинные льны, Олёна — поздние овсы.

«Льны — Олёне, огурцы — Константину».

«Если на Олёну ненастье, то осень будет ненастной».

Приготовление почвы для посева льна в Вологодской губернии. Художник И.М. Прянишников. 1887—1890

Посев льна в России в начале ХХ в. Фото 1910-х гг.

5 июня — свт. Леонтий Ростовский, Леонтий Огуречник, Леонтий Коноплянник. «На Леонтия кончай посадку огурцов».

«Коноплю сей и на рябину гляди — коли цвет в круги, то конопли долги».

11 июня — прп. мц. Феодосия Константинопольская, Федосья Колосница, Гречишница, Гречушница. Хлеб колосится; на Федосью ходили в поле смотреть всходы, сеяли гречиху.

«Пришла Федосья — во ржи колосья».

«Взошли хлеба — не дивись, налились хлеба — не хвались, хлеб на току — про урожай толкуй».

Хлеба зреют. Рожь. Жудожник О.А. Лагода- Рожь.

Художник В.Д. Орловский. 1870 Шишкина. 1870-е гг. Художник А.К. Саврасов. 1881

13 июня — св. пророк Иеремия, Еремей Распрягальник. Основные посевы к этому дню должны быть окончены полностью.

«Всяк Еремей про себя разумей, когда сеять, когда жать, а когда в скирды метать». «Распрягальник — севу край, коня распрягай».

«Еремей (Запрягальник, 14 мая) сев начинает, Еремей и заканчивает».

16 июня — свмч. Лукиан, Лука Ржаной, Лука Ветреник, Лукьян Ветряк.

«На Лукиана, в канун Митрофана (17 июня), не ложись спать рано, а приглядывайся, откуда ветер дует» [Степанов 1990].

«На Луку южный ветер — к урожаю яровых; северо-западный — к сырому лету, восточный — к болезням». «Сиверок на Лукьяна — ржи дождями заливает».

18 июня — свмч. Дорофей Тирский. Воробьиные (короткие) Ночи. Говорили: «На Дорофея утро вечера мудренее».

СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

На Дорофея примечают направление ветров, с такими же приметами, как под Митрофана. «Если Дорофей теплый да ясный — зерно уродится крупным».

2 0 июня — свмч. Феодот Анкирский, Федот Страж, Федот Урожайник: по погоде в этот день предугадывали, каким будет урожай ржи.

«Святой Федот тепло даёт — в рожь золото ведёт».

«Святой Федот на дождь поведёт — к тощему наливу (колоса)».

22 июня — свт. Кирилл Александрийский. Кириллов (или Кириллин) день, Кирилл Солнцеворот.

25 июня — прп. Пётр Афонский. Пётр-Поворот, Запоздалый Капустник, Солнцеворот. Пётр-Рыболов. Высаживают последнюю капусту и огурцы. Начало прополки хлебов. Последний посев поздней гречи.

«С Петра Афонского солнце на зиму, а лето в жару».

«Коли в Петров день красное лето — зелёный покос, а коли дождь — покос мокрый».

29 июня — прп. Тихон. Тихон Тихий, Тихон-Утишитель.

«На Тихона солнце идёт тише».

«На Тихона певчие птицы затихают (соловей и кукушка до Петрова дня поют)».

30 июня — мч. Мануил, Мануил Солнцестой.

«На Мануила солнце застаивается (медлит в зените)».

«Если на Солнцестоя частые зарницы — будет хороший урожай».

6 июля — свмц. Агриппина, Аграфена Купальница: с этого дня «закупываются», т.е. начинаются массовые купания в водоемах. Аграфена — Лютые коренья (С Аграфены заготавливали веники на весь год, главным же делом дня был сбор трав и кореньев для лечебных и знахарства). Канун праздника Ивана Купалы. Примечали:

«Муравьи на Аграфену прячутся в кучи — жди сильного ветра, дождя, грозы».

7 июля — Рождество Предтечи и Крестителя Господня Иоанна. Иоанн Креститель, Иван Купала. По древнему поверью, Иван Купала олицетворял расцвет сил природы. В основе обрядов лежит почитание воды и солнца, которые дают жизнь всему живому.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«Сильная роса на Ивана — к урожаю огурцов». «На Ивана ночь звёздная — много будет грибов».

«Если дождь заплачет, то через пять дней солнышко будет смеяться». «Ивановские дожди — лучше золотой горы».

«До Ивана просите, детки, дождя у Бога, а после Ивана я и сам упрошу (т.е. начинаются частые дожди)» [Ка-

10 июля — прп. Самсон Странноприимец. Самсон Сеногной. Самсон сено загнаивает. Однако дождь в этот день, от которого может почернеть сено, полезен для проса, и наоборот, сухая погода, которая даёт возможность убрать сено зелёным, полезна для гречихи:

12 июля — свв. апп. Пётр и Павел, Петры и Павлы, Петров день, Петровки. Начало летнего лова рыбы. День убывает, жара прибывает.

«Пётр-Павел жару прибавил». «Придёт Петрок — сорвёт литок»

«Прошла Петровка — опало по листу, прошел Илья (2 августа) — опало два». «Если на Петров день жара, на Рождество — мороз».

«На Кириллу — конец весны, почин лету».

«На Кириллу отдаёт земля солнышку всю свою силу».

«С Кирилла дня — что солнышко дает, то у мужика в амбаре».

пица 2001].

«На Самсона сено зелено — каша чёрная (гречишная); сено чёрное — каша белая (пшённая)». «На Самсона дождь — семь недель то ж».

«На Самсона-сеногноя дождь — до бабьего лета (до 14 сентября) мокро».

и приметы русского народного календаря

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Петров день — праздник солнца.

«К Петрову дню вода в реке спадает». «На Петров день солнышко играет».

С Петрова дня начинается страда.

«Доставай косы и серпы к Петрову дню». «С Петрова дня — красное лето, зеленый покос».

«До Петрова вспахать, до Ильина (2 августа) заборонить, до Спаса (14 августа) посеять».

«С Петрова дни зарница хлеб зорит».

«Пётр с колоском, Илья (2 августа) — с колобком».

«На Петров день дождь — урожай не худой, два дождя — хороший, а три — урожай богатый».

«Если на Петра и Павла дождь, то жито уродится».

«Если просо в Петров день в ложку, то будет его и на ложку».

14 июля — свв. бессребреники и чудотворцы Косма и Дамиан. Разгар сенокошения, сбор красильных растений, прополка огородов.

«Кузьма-Демьян пришли — на покос пошли».

Сенокос. Художник К.Е. Маковский. 1873

Сенокос. Художник В.Д. Орловский. 1878

Сенокос.

Художник Б.М. Кустодиев. 1910-е гг

Монастырский сенокос. Фото С.М. Прокудина-Горского. Начало ХХ в.

Сенокос в деревне. Фото конца XIX — начало ХХ в

Заготовка сена в России Фотооткрытка 1897 г.

17 июля — свт. Андрей Критский, блгв. кн. Андрей Боголюбский, Андрей Налива

«На Андрея озими в наливах дошли, а батюшка овёс до половины дорос». «Каков Андрей Налива — таков и Калинник (11 августа)».

21 июля — явление иконы Пресвятой Богородицы во граде Казани, вмч. Прокопий. Казанская, Прокопий Жатвен ник. Зажинки: в южных областях «первый зажин» ржи.

«Коли на Казанскую (Прокопы) черника поспевает, то поспела и рожь».

«Если Казанская неделя без дождя, то Ильинская неделя с дождём» [Атрошенко 2009, с. 20].

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

На жатве. Лето. Страдная пора (Косцы). Жатва.

Художник А.Г. Венецианов. Художник Г.Г. Мясоедов. 1887 Художник А.В. Маковский. 1896

1830-е гг.

25 июля — мч. Прокл, Прокл-плакальщик, Прокл Великие росы, Прокловы росы. «Святой Прокл — великие росы». «На Святого Прокла — поле от росы промокло». «Проклова роса — сеногнойная».

29 июля — сщмч. Афиноген, Финоген, Финогеевы зажинки. В этот день начинают жать рожь. «На Финогена молись солнышку — проси Бога о вёдрышке». «Финогенов день к Илье пророку навстречу идёт — жнитво солнышком блюдёт». «Первый колосок Финогею, последний Илье (2 августа) на бороду». «Придёт Финогей с теплом да со светом, уберёшься загодя со жнитвом». «Финогей с дождём — копногной, хлеб в снопе прорастёт».

«На Финогенов день обильный урожай садовых плодов и ягод — холодной зиме».

1 августа — прп. Макрида (Макрина Каппадокийская). Макринин день, Мокриды.

«Макрида снаряжает осень, а Анна (7 августа) — зиму» [Даль 1992; Снегирёв 1837—1839].

Смотри осень по Макридам:

«Макрида мокра — и осень мокра, Макрида суха и осень тоже». «Вёдро на Макриду — осень сухая».

«Коли на Макрины дождь, на следующий год уродится рожь».

2 августа — св. пророк Илия. Илья Пророк. Ильин день. С Ильина дня идёт поворот на осень.

«На Илью до обеда лето, после обеда осень». «С Ильина дня ночь длинна и вода холодна». «До Ильина дня мужик купается, а с Ильи с водой прощается».

Заканчивается сенокос.

«Илья пророк — косьбе срок».

Начинается жатва.

«У мужика та и обнова на Ильин день, что новинкой сыт».

«Илья Порок в поле копны считает».

«Рожь поспевает к Ильину дню, убирается на Успение».

«До Ильи поп дождя не умолит, после Ильина дня баба фартуком нагонит».

«Илья грозы держит, Илья хлебом наделяет».

«Придёт Илья, принесёт гнилья».

«Илья Пророк разъезжает по небу на огненной колеснице» (про грозу).

«До Ильина дня и под кустом сушит, а после Ильина дня и на кусте не сохнет».

«До Ильина дня дождь в закром, а после Ильина дня — из закрома».

4 августа — равноап. Мария Магдалина. Марья Добрый день, Марья Сильные росы, Марья-Искусница, Мария-Ягодница (в эти дни в лесу как никогда много ягод), Сладостница; Громовый день (в этот день опасались услышать гром не только наяву, но и во сне: это предвещало дурные вести и беды; на Марию Магдалину запрещалось работать в поле: верили, что

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

святая может в наказание за непочтение к её празднику «побить громами»).

«Коли на Марью сильные росы — льны будут серы и косы». «Коли гроза — хлеба будет за глаза. Марья — росная оконница». «На Марию Магдалину в поле не работают — гроза убьет».

Девочка с ягодами. Крестьянка с ягодами. Крестьянские девушки с ягодами. Девушка с земляникой.

Художник В.Г. Тимофеев. Фото начала Фото С.М. Прокудина-Горского. 1909 Фото С.М. Прокудина-Горского. 1909

1879 XX в.

6 августа — мчч. блгвв. кнн. Борис и Глеб, Борис и Глеб Летние, Борис и Глеб бессонники, Борис и Глеб — пали-копна [Даль 1989] (от «пали копна» — гроза жжёт копны).

«Борис и Глеб урожай творят, тогами хлебными правят». «Борис и Глеб — поспел хлеб».

«Если на Бориса и Глеба зерно ещё восчаное, клейкое, недозрелое — надо повременить с жатвой до Силина дня (12 августа)».

«Мухи просыпаются рано и начинают гудеть — перед сухой погодой, тихо сидят — перед дождём». «Ночная роса на Бориса и Глеба не высыхает — к грозе».

7 августа — прав. Анна, Анна Зимоуказательница, Анна Холодница. По этому дню предсказывают время наступления и характер будущей зимы.

«Анна приносит холодные утренники».

«Если на Анну холодный утренник, то зима будет ранняя и холодная; если идёт дождь, то зима снежная». «Какова погода на Анну до обеда, такова зима до декабря; какова погода после обеда, такова погода после декабря».

11 августа — мч. Каллиник Киликийский, Калинник, Калинники, Калинов день, Калинин день. В северных губерниях опасаясь утреннего заморозка, предпочитают ему туман:

«Пронеси, господи, Калинники мороком, а не морозом».

«На Калинника туман — готовь закрому про овёс с ячменем».

«Если спелый овёс во второй раз зазеленеет — осень будет ненастной».

«На Калинов день не будет утренников, так и Лупа (5 сентября) не заморозит».

«Калина не закалинит, так и Лупа не залупит».

14 августа — Происхождение (изнесение) Честных Древ Животворящего Креста Господня. Первый Спас, Медовый Спас. Начинаются Спасовки или Спасы — народное название первой половины августа по старому стилю, когда отмечаются три Спаса.

«От первого Спаса накопит и мужик запаса». «Первый Спас — первый сев [озимых]».

«У Спаса всего в запасе: и дождь, и ветер, и вёдро, и разнопогодье».

«До Петрова дни взорать [вспахать], до Ильина заборонить, на Спас засевать [озимые]» [Коринфский 1901, с. 351].

15 августа — первомуч. Стефан, Степан Сеновал. К этому времени в лугах отрастала отава — «второе сено», трава, выросшая вновь после покоса (так же называли нескошенную траву на лугу под снегом) [Фасмер 2007]).

«И отавка сену прибавка».

СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

«Отава — осеннее сено, летнее прибережёт» [Ермолов 1995]. «Каков Степан Сеновал, таков и сентябрь».

Дни 15—19 августа считались показателями погоды на сентябрь — январь.

16 августа — прп. Исаакий, прп. Антон-Римлянин. Исаакий-Малинник и Антон Вихровей.

«Каков Антон Вихровей, таков и октябрь».

«Каков Исаакий, таков и Никола Зимний (19 декабря)».

«На Исаакия южный ветер с вихрями — зима будет снежная».

17 августа — прмц. Евдокия-Римляныня, Авдотья Малиновка, Огуречница (последний сбор огурцов), Сеногнойка, Семь отроков Эфесских.

«Семь отроков семь дождей несут». «Какова Авдотья, такой ноябрь».

19 августа — Преображение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, Преображение, Яблочный Спас, Второй Спас.

«Со Спаса Преображения погода преображается».

«После второго Спаса дождь — хлебогной».

«Второй Спас — встреча осени».

«Второй Спас — бери рукавицы про запас».

«Каков день на второго Спаса, таков и Покров (14 октября)».

«Сухой день на второго Спаса предвещает сухую осень, мокрый — мокрую, ясный — суровую зиму». «Каков второй Спас — таков и январь».

21 августа — свт. Мирон Чудотворец, Мирон Ветрогон.

«Мироны — ветрогоны, пыль по дороге гонят, по красном лете стонут». «Каков Мирон Ветрогон, таков и январь».

23 августа — сщмч. Лаврентий. Лаврентий Водоколебатель, Зоречник, Лаврентьев день. Предполагали, что погода этого дня устанавливается на всю осень.

В Лаврентьев день сильная жара или сильные дожди — на всю осень.

На Лаврентия в полдень вода в реке или озере не волнуется, лодки спокойно стоят — осень будет тихая, а зима без вьюг и злых метелей.

Гроза в Лавреньев день — к долгой осени.

2 7 августа — св. пророк Михей, Михей-Тиховей. По силе ветров в этот день судят о предстоящей погоде.

28 августа — Успение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии, Успенье, Дожинки, обжинки, оспожинки.

С 28 августа по 11 сентября или по Семёнов день (14 сентября), — «молодое бабье лето»: «Молодое бабье лето начинается, а солнце засыпается».

«Если на Успенье приходится новолуние, на жатву были дожди, на Самсона (10 июля) были дожди — молодое бабье лето мокрое».

По молодому бабьему лету предсказывают погоду на бабье лето старое (с 14 по 21 сентября) и на всю осень. «Если молодое бабье лето вёдренное — жди ненастья на старое».

«Если на Успенье после обеда нет ветра и дождя, то вся осень будет ведренная и тихая».

«Михеев день с бабьим летом бурей-ветром перекликается».

«Михей с бурей — к ненастному сентябрю».

«На Михея дуют ветры тиховеи — к вёдренной осени».

«Коли журавли на Михея полетят, то в середине октября мороз, а нет — то зима позже придёт».

«С Успения солнце засыпается».

«На Успенье огурцы солить, на Сергия (8 октября) капусту рубить». «Озимь сей за три дня до Успенья и три после Успенья».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

«Если журавль улетит на Успенье — то на Покров (14 октября) будет снег. «Если на Успенье или около этого появится радуга — к теплой осени. «Ястреба-тетеревятники уселись по копнам, стогам — к теплой и ясной погоде.

2 9 августа — Перенесение из Едессы в Константинополь Нерукотворенного Образа (Убруса) Господа Иисуса Христа, Третий Спас, Ореховый Спас (в этот день поспевала лещина, которую тоже святили в церквах), Хлебный (Житный) Спас, Льняной Спас, Спас на полотне. В этот день на Руси выпекали первый каравай нового хлеба.

«Третий Спас хлеба припас».

«Хорош третий Спас — зимой будет квас».

«Хороший урожай орехов — обильная жатва на следующий год».

«На Третий Спас река течет спокойно — осень будет теплой, а зима без метелей».

На Третий Спас примечают отлёт птиц, особенно ласточек и журавлей.

«Если журавль отлетает к третьему Спасу, то на Покров (14 октября) будет мороз, а нет — зима позже».

Первый каравай нового урожая. Фото начала ХХ в.

Осень — самый быстротечный сезон года для земледельца. Уже на Казанскую (4 ноября) говорили:

«До Казанской — не зима, с Казанской — не осень».

А за сентябрь до первых заморозков нужно убрать овёс, лён и поздние овощи, выкопать корнеплоды. Непогода в любой момент может помешать вывести с поля снопы, выбрать коноплю, закончить сев озимых. Многолетний народный опыт помогал крестьянину выстроить очерёдность работ да примечать, начиная с конца августа, какой осени ждать.

3 сентября — ап. Фаддей, мц. Васса. Фаддей Проповедник, Василиса-Льняница. На Фаддея и Василису было принято убирать лён.

«Баба Василиса о льнах радеет».

«В прозелень лен убирать — волокна не потерять, а семя и в снопах созреет».

«Если на Фаддея погода ясная — ещё четыре недели, до Ирины (1 октября) хорошая погода будет».

«На Фаддея если ветер северный, то близко стужа; ветер южный — к теплу; западный — к мокроте, дождям; восточный — к вёдру, жди ясную погоду».

Уборка льна: 1— выдергивание льна; 2, 3 — укладка льняных вязок в кучи; 4 — укладка снопов льна на специальное приспособление для просушки. Фото А.А. Беликова. Первая половина ХХ в.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

4 сентября — мч. Аграфоник Никомидийский. Агафон Огуменник, Гуменник, Агафонник.

«Если Агафонников день ясный, то хорошая погода будет держаться еще четыре недели».

«Если на Агафона тепло и летит паутина — к хорошей осени и нескорому снегу. Если паутина летит низко, то зима будет теплая, а если летит высоко — холодная».

5 сентября — мч. Лупп Солунский, Лупп Брусничник.

«Если на Лупа брусника поспела, то и овес дошел».

«Первые заморозки — Лупповские морозы».

«Лупенские заморозки на овес садятся, брусникой сластятся».

В этот день льны «лупятся»:

«Лён две недели цветет, четыре недели спеет, а на седьмую семя летит — "лупится"».

С этого времени народ уже считал заморозки, приурочивая их к дням разных святых: Луппенские, Покровские, Михайловские, Екатериненские.

«На Луппа мороз лупит овёс» [Ермолов 1995].

«Не соберёшь овёс — наглотаешься слёз».

«Если не будет утренника, так в сентябре не заморозит».

«Если на Лупа журавли на юг потянулись, то зима будет ранняя».

«Если журавли летят низко, то зима предстоит теплая, а если высоко — холодная».

«Если журавли летят низко, быстро и "молчком" — жди скорого ненастья».

8 сентября — мч. Адриан и мц. Наталия, Андриан (Одриян) и Наталья. Наталья Овсяница, Рябинники. С этого дня начинали косить овёс и готовить блюда из него.

«Андреан с Натальей овсы закашивают».

«Несет Наталья овсяный блин, а Адриан — в горшке толокно». Примечали:

«Холодный утренник в этот день — к ранней и холодной зиме».

Слева — ряд овсяных бабок; справа — насадка вязок овса на плетень для просушки. Обмолот овса.

Фото А.А. Беликова. Первая половина ХХ в. Фото Н.И. Свищова-Паола. 1900-е гг.

10 сентября — прав. Анна Пророчица и прп. Савва Крыпецкий (Псковский), Анна и Савва Скирдники. В эту пору идёт усиленный вывоз снопов с поля.

«Пскович Савва скирды справит, на ум направит».

«Если не выберешь конопли до Ивана Постного (11 сентября), то весь пост просидишь без масла». «Теплая и сухая погода — к поздней зиме».

«Гуси и журавли 10 сентября еще не улетели в теплые края — зима будет поздней и теплой».

11 сентября — Усекновение главы Пророка, Предтечи и Крестителя Господня Иоанна, Иоанн Предтеча, Иван Постный, Иван Полеток. По метеорологическим наблюдениям, день Ивана Постного — пролеток, окончательно завершает лето:

«Иван Постный пришёл, лето красное увёл». «Иван Постный — осени отец крёстный». «С Постного Ивана не выходит в поле мужик без кафтана». «Иван Предтеча гонит птицу за море далече».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

14 сентября — прп. Симеон Столпник. Церковное новолетие. Симеон (Семён) Летопроводец. Конец лета, начало осени, последний посев, начало массовой уборки лука, чеснока, картофеля и переход крестьян на зимнее житьё.

«Семён лето провожает, бабье лето наводит». «Бабье лето сухое — осень мокрая». «Бабье лето ненастно — осень сухая».

«До обеда сей-паши, а после обеда от холода руками маши».

16 сентября — мц. Василиса, мц. Домна Никомидийская. Василиса, Домна Доброродная. Наблюдали за муравьями: если те активно утепляли жилище, сооружали высокие кучи над муравейником, следовало готовиться к суровой зиме. Окончание уборки льна:

«Василиса — со льнами торопися».

24 сентября — прп. Феодора Александрийская Младшая, Федора Замочи Хвосты.

«Осенние Федоры подол подтыкают (от грязи), а зимние Федоры (12 января) платком рыло закрывают (от холода)».

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«В Федору лето кончается, осень начинается». «Не всякое лето до Федоры дотянет».

2 7 сентября — Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня, Воздвижение, Ставров день. На Воздвижение последнюю копну убирают. Воздвижение было также началом капустинских вечёрок — «капусток», гостей угощали пирогами с капустой:

«Воздвижение — капустницы, капусту рубить пора». «У доброго мужика на Воздвиженьев день и пирог с капустой».

Отмечается быстрое наступление холодов.

«Воздвижение осень зиме навстречу двигает».

«Гуси высоко летят по небу — весной будет большое половодье, и наоборот». «На Воздвижение дует холодный ветер — лето будет теплым».

Осень в деревне. Уборка капусты. Гравюра из «Живописного обозрения» (1886, № 40)

Уборка картофеля. Фото конца XIX в.

28 сентября — вмч. Никита Готфский, Никита Гусятник, Никита Гусепролёт. «Гуси летят — зимушку на хвосте тащат, снег несут» [Капица 2001].

На Никиту судят о предстоящей погоде:

«Гусь лапу поднимает — к стуже, на одной ноге стоит — к морозу, полощется в воде — к теплу, нос прячет под крыло — к ранней зиме».

1 октября — мц. Ирина Египетская, Арина-Шиповница, Арина Журавлиный лёт.

«Три Арины в году живёт: Арина Разрой берега (29 апреля), Арина-Рассадница (18 мая) да Арина-Журавлиный лёт (осенняя)».

«На Арину отсталый журавль за тёплое море тянет».

«Если на Арину журавли полетят, то на Покров (14 октября) будет мороз, а нет — то зима наступит позже».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

3 октября — вмч. Евстафий Плакида, Астафий-Ветряк, Астафьевы ветры.

«На Астафья примечай ветры: северный — к стуже, южный — к теплу, западный — к мокроте, восточный — к вёдру».

«Если на Астафья туман и тепло, летит паутина, то осень благоприятная, и снег не скоро выпадет».

7 октября — пмц., равноап. Фёкла Иконийская, Фёкла Заревница. С Фёклы Заревницы дни убегают лошадиным скоком, ночи темнеют, а зори становятся багряными.

8 октября — прп. Сергий Радонежский, Сергий-Капустник: на Сергия капусту рубят.

«Если хорошая погода, то стоять ей целых три недели».

«Если первый снег на Сергия, то зима установится на Михайлов день (21 ноября)».

Капустница. Художник Н.И. Фешин. 1909

Рубка капусты на зиму. Фото конца XIX в.

Слева: В.Д. Поленов. Ранний снег. 1891; в центре: К.Я. Крыжицкий. Снег выпал в сентябре. 1898;

справа: И.Э.Грабарь. Сентябрьский снег. 1903. Первый снег мог выпасть на Сергия-Капустника — 25 сентября по ст. ст. (8 октября по н. ст.)

14 октября — Покров Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии; Покров, Покрова, Покров день, Первозазимье. Сбор последних плодов.

«Успенье засевает, а Покров собирает». «Каков Покров, такова и зима». «На Покров до обеда осень, а после обеда зима». «До Покрова — осень, за Покровом — зима».

«С Покрова зима начинается — с Матрёны (19 ноября) устанавливается». «Покров кроет землю то листком, то снежком».

«Если ветер дует с севера или востока — зима будет холодная и малоснежная; если с юга — зима тёплая, с запада — снежная».

«При переменном ветре и зиме быть непостоянной».

«Между Покровом и Дмитриевым днём (8 ноября) зима не становится».

«Вот тебе и Покров: белые мухи на нос садятся».

«На Покров ветер с востока — зима будет холодная».

«Отлёт журавлей на Покров — на раннюю и холодную зиму».

«Коли белка на Покров чиста (полиняла) — то осень будет хороша».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

В этот день начинают топить в жилых горницах печи:

«Батюшка Покров — не натопить хату без дров». «Батюшка-Покров, натопи нашу хату без дров» [Максимов 1903].

Картины современных художников, отражающие метеорологические особенности Покрова дня: слева — Р.Ф. Фёдоров. Покров день. 1989; в центре — М.И. Горский. День Покрова Богородицы. 1994; справа — В. Зайцев. Снег на Покров Пресвятой Богородицы. 2008

17 октября — свщм. Иерофей Афинский, Ерофей Лешегон. С этого дня устанавливаются холода.

«С Ерофея — холода сильнее, зима шубу надевает, зверье по норам прячется, лешие сквозь землю проваливаются».

«Как ни ярись, мужик Ерофей, а на Ерофея и зима шубу надевает».

21 октября — мц. Пелагия Антиохийская, прп. Трифон Вятский. Пелагея и Трифон, Палашка Зябушка, Ознобицы. «С Тимофея, Пелагеи всё холоднее». «Трифон шубу чинит, Пелагея рукавички шьет». «С Ознобицы Пелагеи холод крылом машет».

2 3 октября — мч. Евлампий, Евлампий Зимоуказатель.

«Коли на Евлампия грязь да слякоть — октябрь-грязник до Казанской (4 ноября) снегом не умоется, в белый кафтан не нарядится».

«Если на Евлампия рога месяца на полночь (север) — быть скорой зиме, ляжет снег посуху; если на полдень — не жди скорой зимы, будет грязь да слякоть».

2 7 октября — прп. Параскева-Петка Сербская, Параскева Пятница1, Параскева Грязниха, Порошиха (этот день

1 Память св. Параскевы Православная церковь празднует 14 и 28 октября по ст. стилю (27 октября и 10 ноября по н. ст.; 28 октября (10 ноября) празднуется память вмц. Параскевы Иконийской). При этом в обоих случаях образ христианской святой Параскевы соединился с богиней языческо-славянского пантеона Мокошью. (Прим. ред.).

отмечался неустойчивой погодой; часты были слякоть, пороша, грязь): «На Грязниху не бывает сухо».

«На грязниху большая грязь — четыре седмицы до зимы».

«Если грязь велика, лошадиное копыто заливается водой, то выпавший снег сразу устанавливает зимний путь». Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

И ПРИМЕТЫ РУССКОГО НАРОДНОГО КАЛЕНДАРЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Параскева Льняница, Льняные смотрины, Трепальницы: на Прасковью-Льняницу начинают мять и трепать лен.

«Мни лён доле и волокно будет доле». «Мни и толки льны с грязнихи». «На Параскеву пряжу начинают».

Трепание льна. Крестьянка мнёт лён. Пермская губ. Обработка льна на мялках. Уфимская губ.

Гравюра Флюгеля по рис. А. Земцова Фото С.М. Прокудина-Горского. 1910 Фото 1911 г.

из журнала «Нива». 1880-е гг.

3 0 октября — пророк Осия, Осия Колесник. В этот день полагалось ставить телеги в сараи, предварительно проверив, насколько они исправны. Колеса в любом случае снимали с осей до самой весны. Одновременно 30 октября вытаскивали сани, ожидая, что в скором времени установится санный путь.

«На Осию колесо прощается с осью до весны». «На Осию идет дождь — зима будет холодная».

4 ноября — празднование Казанской иконе Божией Матери, Зимняя (Осенняя) Казанская.

«Что Казанская покажет, то и зима скажет». «До Казанской — не зима, с Казанской — не осень». «С Казанской у нас — тепло морозу не указ». «О Казанской мороз не велик, да стоять не велит».

«Коли на Казанскую небо затянется дождём, то зима следом за ним пойдёт». «Бывает, что на Казанскую с утра дождь дождит, а к вечеру сугробами снег лежит». «Ранняя зима о Казанскую на санях катается». «Выезжаешь о Казанской на колёсах, а полозья в телегу клади».

5 ноября — ап. Иаков, Яков, Гужники2. На Якова приходились последние осенины — проводы осени.

Гуж — часть упряжи в виде глухой кожаной петли, которая укрепляется в хомутные клещи.

«Коли Яков крупицу (мелкий град, крупу) пошлёт, то с Матрёны (22 ноября) зима встанет на ноги». «Если снег выпадет обильный да мягкий — быть зиме милостивой и теплой, а лету — урожайным».

8 ноября — вмч. Дмитрий Солунский, Дмитриев день, Дмитровская суббота, Деды.

«Если на Дмитриев оттеплеет, то и всей матушке-зиме быть с теплинами». «Пошел снег на Дмитриев день — Пасха тоже будет со снегом».

«Если Дмитриев день будет по голу (без снега), то и Пасха будет теплая» [Сахаров 1885].

«На Дмитрия снег лежит — весна поздней будет».

«Иней утром на Дмитрия виден — зимой будет очень много снега».

«Реки в Дмитриев день не покрылись льдом — морозов не будет до конца ноября».

14 ноября — свв. бессребреники и чудотворцы Косма и Дамиан Асийские. Кузьма-Демьян Зимний. Кузьминки — первый зимний праздник, начало зимы.

«Кузьма и Демьян — проводы осени, встреча зимы, первые морозы». «Демьянов путь не путь, а только зимы перепутье».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

«Не велика у Кузьмы-Демьяна кузница, а на всю Русь святую в ней ледяные цепи куются». «Кузьма закуёт, а Михайло (21 ноября) раскуёт (Михайловские оттепели)». «Козьма-Демьян с мостом, Никола (19 декабря) с гвоздём».

19 ноября — сщмч. Павел I Константинопольский, прп. Варлаам Хутынский; Павел Исповедник и Варлаам Хутын-ский — Ледоставы: Зима на Павла Исповедника на ноги становится.

«Встретились два друга — звон-мороз да вьюга».

«На Павла снег — вся зима будет снежной, озимям хорошо».

«На Варлама лёд на реке — быть скорой зиме».

«Если лёд на реке к этому дню становится грудами, то и хлеба будут груды, а гладко — так и хлеба будет гладко».

«Не замерзли реки и озёра — к небогатому урожаю на следующий год».

Ледостав на р. Обва (Пермский край). В ноябре.

Фото 1910-х гг. Художник И.Ф. Шультце. 1922

21 ноября — Собор Архистратига Михаила и прочих Небесных Сил безплотных, Михаил Архангел, Михайлов день. Выдающийся русский знаменитый этнограф-собиратель, археолог и палеограф И.П. Сахаров отмечал:

«Наши поселяне имеют разные наблюдения об этом дне. Одни и те же лица будут вам рассказывать о Михайловских грязях и о том, что день Архангела Михаила бывает с мостом; другие, что с Михайлова дня зима не стоит, земля не мерзнет, что со дня Михаила Архангела зима кует морозы. И эта видимая разность имеет свои основания. Признаки, по которым они судят о появлении зимы, основаны на наблюдениях» [Сахаров 1885].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«С Михайлова дня зима стоит, земля мёрзнет». «День Михайла — с полумостом». «Михайло мосты мостит».

«Если Михайло Демьянов путь порушит, не жди пути до зимнего Николы (19 декабря)».

Иногда наступают краткосрочные Михайловские оттепели. Михайловские грязи.

«Коли на Михайлов день иней — жди больших снегов, а коли день зачнётся туманом — ростепели быть». «Если после Михайловского мороза появится на деревьях иней, ожидай больших снегов».

22 ноября — прп. Матрона Царьградская. Матрёна зимняя. Матрёнин день.

«Если на Матрёну ляжет иней — жди скорых холодов, если с утра туман — тёплой погоды». «Утром на Матрёну иней виден — в следующем году будет хороший урожай овса, дождь пошёл — пшеница уродится».

«Снегопады на Матрёну — к ненастному маю».

«Утки на Матрёнин день в водоемах плавают и не улетают даже в холод — тепло сохранится еще долго». «Гуси вышли на лед — к потеплению».

23 ноября — апп. Ераст и Иродион. Ераст и Родион. Родион Ледолом, Ераст Настели наст, Крепкий наст.

«Со святого Ераста жди ледяного наста».

«Наш Ераст на все горазд: и на холод, и на голод, и на бездорожную метелицу».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

«Придет Родион — возьмет зима мужика в полон».

«Если на Ераста и Родиона идёт дождь — быть зиме грязной и малоснежной до Митрофана (6 декабря)». «Если на Ераста будет на деревьях иней и на другой день после Фёдора Студита землю снегом запорошит, то прочному зимнему пути ещё долго не быть: вплоть до Введения (4 декабря) протянутся оттепели и простоит осенняя распутица».

24 ноября — прп. Феодор Студит, Фёдор Мороз, Фёдор Заметуха, Федоровы ветры.

«Фёдор Студит землю студит».

«Со дня Фёдора Студита станет холодно и сердито» [Народный месяцеслов... 1991]. «Фёдор не Федора (9 июня), знобит без разбора». «Со Студита стужа — что ни день, то хуже».

«Если в этот день сырость или снег, быть оттепелям до Введения (4 декабря)». «Если ясно или падает мокрый снег, то в течение недели наступит оттепель». «Если ночное небо звёздное, то год будет грибным и ягодным». «Если в этот день светит солнце, то погода скоро испортится и похолодает».

25 ноября — свт. Иоанн Милостивый. Иван Милостивый.

«Если дождь на Ивана Милостивого — оттепели будут до Введения (4 декабря)». «Дождь на Ивана идет — до февраля будут стоять сырые и влажные погоды». «На Ивана Милостивого не похолодало — весна ранней будет». «Какая погода на Иоанна — таким и начало декабря будет».

«Снег на Ивана выпал — пролежит до самой весны, а сама весна будет поздней». «Облака на Ивана против ветра плывут — ожидай снегопада в ближайшее время». «Низкие облака на Ивана Милостивого — к морозам».

27 ноября — апп. Филипп, Филипповка, Филипповки, Филиппово Заговенье. Заговенье на Рождественский Пост. Заговины. Куделица. Первозимье (с 27 ноября по 23 декабря).

«Апостол Филипп к веткам морозью прилип».

«Если в течение Филипповок часты пасмурные дни и иней на деревьях, то жди хорошего урожая хлебов». «Светлая Филипповка без инея предвещает плохой урожай». «Иней на Филиппа — урожай на овёс». «На Филиппа дождь — пшеница уродится».

28 ноября — мч. и исповедник Гурий, Гурьев день, Гурий на пегой кобыле.

«Если на Гурьев день сильный ветер, ожидать спокойной погоды можно только после Николы Зимнего (19 декабря)».

«Уж коли ляжет на Гурия снег, так лежать ему до половодья». «Вставший на Гурия снег вплоть до весны не стает». «Много снега на Гурьяна — к урожайному году».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

29 ноября — ап. и евангелиста Матфея, Матвей Апостол, Матвеев день. Матвей — зима отпотей (в Матвеев день случаются оттепели):

«На Матвея зима потеет».

«Если на Матвея ветры веют буйные — быть вьюгам-метелям до Николы Зимнего (19 декабря)». «День на Матвея холодный — зима лютая. Если же день теплый и дождливый — зима теплая и мягкая». «Если облака на Матвея по небу низко плывут — скоро наступит студеная погода». «Выпавший в Матвеев день снег не растает до половодья».

Важная особенность календаря народных примет состоит в том, он служил указателем начала или окончания сельскохозяйственных работ, что косвенно было связано с уровнем температуры в природе, например:

28 апреля — «На Святого Пуда доставай пчёл из-под спуда».

10 мая — «Пришёл Евсей — овсы отсей». «Овёс не князь, любит грязь».

15 мая — «Не отсеялся до Афанаса — не поешь хлеба до Спаса (14 августа)».

2 6 июня — Акулина Гречишница: «Сей гречиху или за неделю до Акулины, или спустя неделю после Акули-ны». Гречиху сеяли по погоде: «Коли пыль на бороне, то и блин на решете».

В народном календаре примет достаточно много «святых-огуречников», но все наставления на эти святые даты имеют свой, почти сакральный, смыл в успешном культивировании этой культуры, также обусловленный температурным фактором:

2 7 мая. Сидор Огуречник. Если мокрая тряпка замерзнет ночью на дворе — огурцы сажать нельзя. Если утро холодное и пасмурное, и прояснится к вечеру, то посеянные в этот день огурцы будут нехороши.

2 июня. Фалалей Огуречник. «На Фалалея доставай огурцы скорее».

3 июня. Елена и Константин. «Льны — Олёне, огурцы — Константину».

4 июня. Леонтий Огуречник. «На Леонтия кончай посадку огурцов».

17 августа. Авдотья Огуречница. На Авдотью собирали последние огурцы: после Авдотьи плети начинали желтеть, огурцы становились мелкими.

Сбор огурцов на огороде церковноприходской школы в Балезино (Удмуртия).

Фото конца 1880-х гг.

Часто вековой опыт народных рекомендаций самого раннего, оптимального и позднего сроков сева огурцов в открытый грунт, а также окончательных сроков их уборки используются современными любителями-овощеводами.

Народные приметы основаны на вековых наблюдениях за состоянием и сезонными изменениями в окружающем мире. Одним из показателей смены времён года является температура. Метеорологических станций, длительно выполняющих наблюдения за температурой воздуха, немного. Они находятся как в крупных городах, так и в небольших населённых пунктах. Установлено, что в течение ХХ в. в крупных городах рост температуры воздуха шёл более интенсивно [Литвиненко, Проскуряков 2011], поэтому в работе для выявления соответствия между народными приметами и изменениями температурного режима использовались данные метеорологической станции, расположенной в небольшом посёлке Октябрьский Городок Саратовской области (до 1920 г. — село Николаевский Городок Саратовской губернии). Октябрьский Городок является малонаселенным пунктом с численностью жителей не более 3 тыс. чел овек. Хотя

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

метеорологические наблюдения на станции Октябрьского Городка начали проводить с января 1847 г., они, к сожалению, прерывались с 1854 по 1870 гг., а также с 1876 по 1878 гг. и в некоторые другие периоды.

Октябрьский Городок на картах Российской Федерации (слева) и Самарской области (справа)

Слева: Село Николаевский Городок. Картина местного художника Васильева. Вторая половина XIX в.

Справа: Октябрьский Городок. Современное фото

В данной работе был использован непрерывный ряд наблюдений за среднесуточной температурой воздуха с 1891 по 2010 гг. (120 лет). За каждый год по метеостанции Октябрьский городок были построены графики изменения средних суточных температур. По ежесуточным наблюдениям вычислены скользящие средние температуры с интервалом в 3 дня. В результате выявлено, что на фоне годового хода температур во все сезоны происходят периодические изменения температуры с интервалом 4—5 дней (иногда до 1—2 недель), обусловленные влиянием волн тепла или холода. Колебания температуры могут значительно отличаться (рис. 1А) от года к году или, наоборот, достаточно хорошо совпадать (рис. 1Б).

Рис. 1. Динамика средней суточной температуры (лето): А - в 1971 и 1975 гг., Б - в 1906 и 1907 гг.

Несмотря на различия в колебаниях температуры по годам в отдельные даты, суточные температуры бывают достаточно близкими (рис. 1А).

Для выявления связи с народными приметами особенностей изменения суточной температуры воздуха были вычислены её средние многолетние суточные значения по данным метеорологических наблюдений в Октябрьском городке Саратовской области за 1891—2010 гг. и построены графики. Анализ средних многолетних изменений суточной температуры

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

в декабре не обнаруживает плавного равномерного понижения температуры (как у полинома 2-й степени), а свидетельствует о её волнообразных колебаниях с тенденцией к понижению (рис. 2).

Рис. 2. Динамика средней многолетней суточной температуры воздуха в декабре за период с 1891 по 2010 гг.: Введенские морозы. 4 декабря. «На Введение толстое ледение» (в морозы), «Введение ломает ледение» (в оттепель).

Варваринские морозы. 17 декабря — «Трещит Варюха, береги нос и ухо».

Никольские морозы. 19 декабря — «Варвара мостит, Савва гвозди острит, Никола прибивает» Спиридоньевские морозы. 25 декабря — Спиридон Солнцеворот: солнце - на лето, зима - на мороз.

Аггей. 29 декабря. «Коли утром большой мороз, простоит до Крещения».

Красной стрелкой указан Иоанн Молчальник (16 декабря) с низкими температурами, не отмеченными в народных приметах

В среднем многолетнем первое понижение температуры воздуха в этом месяце приходится на третье и четвертое декабря, что соответствует в народном календаре Введенским морозам. Введение называли воротами зимы.

«Введение пришло — зиму в хату завело».

В середине декабря на Парамона, своего рода прогностический день, наблюдается второй температурный скачок, температура в это время (11 — 12 декабря) падает до -7,9°С (рис. 2). Следующее понижение суточной температуры совпадает с периодом наступления Варваринских и Никольских морозов. 15 декабря средние многолетние суточные температуры еще ниже (до -9,6°С) — недаром этот день в народе получил название Аввакума Морозника. В этот день отмечали:

«Если на Абакума много снега и инея, а земля глубоко промерзла — грядущий год будет плодородным».

«Кошка на печи целый день спит — к стуже, кошка на полу — к теплу. Птица хохлится — к непогоде».

«Куры рано на насест садятся — жди морозов, вертят хвостами и хлопают крыльями — к метели».

«Петушиная песня на мороз в Морозник — скоро потеплеет».

«Гусь на Аввакума голову под крыло прячет — к морозам, загоготал — к теплу».

«Коли на Морозника дождь, ненастно будет еще 40 дней и одну неделю, до Антона Перезимника (30 января)

А вот и 16-го (Иоанн Молчальник) декабря, когда температуры почти так же низки, народные приметы отмечают их лишь косвенно, в основном связывая не с наступившими, а с будущими холодами:

«Снегирь на Иоанна Молчальника под окном чирикает — можно ждать оттепели»

«На Молчальника перемена луны (нарождение луны) утром — к тёплой погоде, вечером — к холодной».

«На Ивана Безмолвника дрова трещат в печке — к морозам».

«На Иоанна звёзды "прыгают" — жди вьюг и стужи».

На Иоанна Молчальника старались меньше говорить, писать, даже молиться предпочитали мысленно: верили, что нечистая сила в этот день может голос украсть, и молчание 16 декабря избавляет человека от невзгод. Ночь же с 16 на 17 декабря в крестьянском сознании была прочно связана со смертью, бесовщиной, играми лешего. Возможно, именно чтобы не дразнить нечистую силу, о морозах, выгоняющих её из логова, в этот день не было принято говорить.

Ещё одна особенность этого периода: на Савву (18 декабря) также отмечается более низкая средняя многолетняя суточная температура (-9,7°С), чем на Варвару и Николу (до -9,2°С). 17 и 19 декабря (Варвара и Никола) — по температурному режиму весьма любопытные дни. За 120-летний период наблюдения средняя многолетняя суточная температура воздуха на эти даты оказалась выше, чем в предыдущий и последующий дни в 30 и 31 случаях соответственно, а на 18 декабря — только в 14 случаях.

Некоторое замедление падения температуры в середине декабря сменяется дальнейшим её понижением (рис. 2). При этом на день Спиридона Солнцеворота (25 декабря) отмечаются самые низкие температуры воздуха в декабре: -11,2°С

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

(солнце — на лето, зима — на мороз). Перед Новым годом наблюдается кратковременный возврат тепла (иногда в виде оттепели) с повышением средней многолетней температуры до -9,8°С. Иней на Аггея (29 декабря) свидетельствовал о теплых святках, большой мороз — о его сохранении до Крещения. В целом за декабрь температура понижается более чем на 5°С.

В январе также отмечаются периоды понижения температур, приходящиеся на начало, середину и конец месяца (рис. 3). Эти похолодания в среднем многолетнем совпадают с Рождеством и Крещением — отсюда их названия: Рождественские, Крещенские и Афанасьевские морозы. При этом минимальные средние многолетние суточные температуры за весь период года приходятся на 31 января (-13,4°С) и 1 февраля. Это и есть последние, Афанасьевские морозы января.

«Афанасий Ломонос — береги нос».

В Крещенские морозы средние многолетние суточные температуры на 1,0^1,5°С выше, чем в Афанасьевские (рис. 3), но в обычной жизни Крещенские морозы почему-то считают более сильными. Возможно, что оттепели, которые чаще наблюдаются в конце января, чем в его середине, смягчают восприятие Афанасьевских морозов. Наиболее слабыми в Саратовской области являются Рождественские морозы. Средняя многолетняя температура в этот период составляет минус 11^11,2°С.

Рис. 3. Динамика средней многолетней суточной температуры воздуха в январе и феврале

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В первой декаде февраля в динамике средней многолетней температуры воздуха отмечаются возвраты достаточно сильных морозов (4 февраля, Тимофей Полузимник), которые совпадают в народном календаре с переломом зимы и Ти-мофеевскими морозами.

«Тимофеевский мороз ползимы с собой унес».

Любопытно, что хотя на 9 февраля (Златоустьев огонь) происходит возврат холодов и температура понижается почти на 1 градус, в приметах и поговорках на этот день данный метеорологический факт почти не находит отражения — лишь в том, как наши предки присматривались к рисункам на оконных стеклах:

«Если рисунок подымается вверх - морозы еще продержатся, а если вниз - будет оттепель».

Возможно, морозы на Златоустьев огонь объединяли с Тимофеевскими.

Во второй декаде февраля средняя многолетняя температура воздуха заметно повышается (на 1°С). Этот период приходится на Сретенье (15 февраля), которое с давних времен считали первой встречей весны. В это время могут наблюдаться как оттепели, так и сильные Сретенские морозы.

«Февраль переменчив: то январем потянет, то мартом проглянет».

В третьей декаде февраля в динамике средних многолетних суточных температур усиливается положительная тенденция. Температура растёт до -9,9°С (рис. 3). Но с 23—24 февраля по 26 февраля происходит резкое понижение температуры, своего рода температурный скачок. Этот период в народном календаре совпадает с Власьевскими оттепелями и морозами. Эта особенность отмечена в приметах:

«Пришёл Власьев день (23 февраля), пришли и Власьевские морозы»,

«В иную пору (порой) мороз обожжёт на Власия до слёз»,

«Прольёт Власий маслица на дороги, зиме пора убирать ноги».

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Нами также были выявлены совпадения изменений средней многолетней суточной температуры воздуха с датами календаря народных примет и в другие месяцы сезонов года, например, в марте — на Евдокию Плющиху (14 марта) и Алексея Тёплого Водотёка (30 марта) (рис. 4), в апреле — на Родиона Ревучие Воды (21 апреля). В целом же за март температура повышается достаточно равномерно на 8,5°С, за апрель — на 11°С.

Рис. 4. Совпадения изменений средней многолетней суточной температуры воздуха с датами календаря народных примет в марте — на Евдокию Плющиху (14 марта) и Алексея Теплого Водотёка (30 марта)

В мае также продолжается рост температуры: в течение месяца от 11,6°С до 16,6°С. Однако в этот период отмечаются волны похолоданий, которые приходятся не только на начало, середину, но и на последнюю декаду мая (рис. 5). Эти похолодания носят названия «черёмуховых», «дубовых» холодов.

Рис. 5. Совпадение волн похолоданий в мае (по изменениям средней многолетней суточной температуры воздуха)

с соответствующими датами календаря народных примет

В конце мая прослеживается похолодание, вызванное сменой ветрового режима, в результате перестройки сезонных процессов. Понижение средних многолетних суточных температур от 25 мая к 26 мая составляет 0,6°С (от 16,3°С до 15,7°С) и удерживается до 28 мая. По народному календарю, на Сидора (27 мая) «еще сиверко» (холодный, резкий ветер зимою, как правило, северный, а также холодная погода, холода, морозы):

«До Сидоров заморозки бьют».

«Как пройдут Исидоры, пройдут и сиверы (холода, северные холодные ветры)».

В летне-осенний период также прослеживаются совпадения между многолетними колебаниями температуры воздуха и отдельными датами народного календаря (рис. 6А—Г).

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

22,0

21,0

"5 20,0

га

а

? 19,0

га

а

ф

с

S

fi 18,0

17,0

16,0

А

18 июня- Дорофей. Те же приметы, что и на Луку

16 июня - Лука Ветреник. «На Луку южный ветер - к урожаю яровых; северозападный - к сырому лету, восточный - к болезням».

«Сиверок на Лукьяна - ржи дождями заливает». Дни по порядку с 1 июня

I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

1 3 5 7 9 1113151719212325272931333537394143454749515355575961636567697173757779818385878991

Дни по порядку с 1 июня

II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I

1 3 5 7 9 1113151719212325272931333537394143454749515355575961636567697173757779818385878991

В

Г

22,0

21,0

te 20,0 л

Q. u

л

Cl ?

re Q_

а> с

>2

2 5 июля- «Святой Прокл - великие росы».

«На Святого Прокла - поле от росы промокло».

19,0

18,0

17,0

16,0

6 и ю л я - «На Аграфену Купальницу и старики закупываются». |

д%/

А

*

ф 2 а в г у с т а — «До Ильина дня мужик купается, а с Ильина дня с рекою прощается».

т V

/ \

W

t

\w\

11 августа — Калинник.

«Пронеси, Господи, И Калинники

мороком (туманом),

il ai

Vi

7 августа — Анна Зимоуказательница. а ме морозом

«Анна приносит холодные утренники». (заморозком)».

V

1 / Г J 14 августа — Первый, Медовый Спас. | «У Спаса всего в запасе: и дождь, и ветер, и вёдро, и разнопогодье». Ж т 17 августа - Авдотья Огуречница, Сеногнойка. ♦ ^

/ / 1 и

<< / V V ............................................ гДИИ ПО ПОрЯДКЦ^ИН^Я, , .

1 3 5 7 9 1113 15 17 19 2123 25 27 29 31 33 35 37 39 4143 45 47 49 51 53 55 57 59 6163 65 67 69 71 73 75 77 79 8183 85 87 89 91

Рис. 6. Совпадения многолетних колебаний температуры воздуха и отдельных дат народного календаря на июнь — август

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Нами был проанализирован период наступления «бабьего лета», отмечаемого по народному календарю в сентябре. В течение сентября температура воздуха быстро понижается на 6,5°С. Однако к 11 — 12 сентября и к 23 сентября на графиках наблюдается небольшой рост средних многолетних суточных температур (от 0,2 до 0,4°С), а превышение уровня температур относительно параболического тренда сохраняется в течение 3—4 дней. Такое явление, связанное с возвратом тепла, можно трактовать, как среднюю многолетнюю дату наступления «бабьего лета». Старожилы различали «молодое бабье лето» — с 28 августа по 11 сентября или по Семёнов день (14 сентября), и старое бабье лето (с 14 сентября по 21 сентября). Они примечали:

«Если молодое бабье лето вёдренное — жди ненастья на старое».

«Хвалилися бабы да бабьим летом на Семёнов день, а того бабы не ведали, что на дворе сентябрь».

При анализе возвратов тепла в сентябре с 1891 по 2010 гг. по каждому году были выявлены интервалы с температурой в основном от 1,5°С и выше, которые можно считать периодом бабьего лета. Нужно отметить, что такие возвраты тепла в сентябре действительно могут наблюдаться не только в середине, но также в начале, и в конце сентября. Любопытно, что в период с 1901 по 1917 гг. и с 1946 по 1970 гг. возвратов тепла в конце сентября практически не было, а они приходились на начало и середину сентября. В то же время, сентябри первого десятилетия третьего тысячелетия были достаточно теплыми, как, впрочем, и с 1923 по 1938 гг. Потепление с аномалиями температур до 4—7°С наблюдалось не только в начале, но и в конце сентября. По приметам, 11 сентября Иван Постный (Пролеток) окончательно завершает лето, встречая «бабье лето».

«Иван Постный пришёл, лето красное увёл».

«Иван Постный — осени отец крёстный».

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

14 сентября Симеон (Семён) Летопроводец.

«Семён лето провожает, бабье лето наводит».

Народные приметы мобильны, они улавливали не только типичный, но и необычный ход погоды осенью, например:

«Не всякое лето до Федоры (24 сентября) дотянет»;

или выделяли, как было выше сказано, молодое и старое «бабье лето» (рис. 7).

Рис. 7. Совпадения изменений средней многолетней суточной температуры воздуха с датами календаря народных примет на «бабье лето»

влияние такой косми-изменениями погоды, характер погоды, а в

Доктор географических наук Г. Ржеплинский показывает, что на состояние погоды оказывает ческий фактор, как притяжение Луны: усматривая связь между изменением склонения Луны и исследователь отмечает, что в периоды «высокой» Луны чаще наблюдался антициклональный

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

периоды «низкой» Луны — циклональный [Ржеплинский 1991; [Ржеплинский] б/даты размещения]. Г. Ржеплинский установил, что в 10 годах из 12 цветение черёмухи начиналось во время перехода от интервала «высокой» к интервалу «низкой» Луны, характеризующегося циклоническим преобладанием погоды, т.е. похолоданием в результате прохождения фронтальных зон.

В нашей работе сделана попытка проанализировать периоды наступления Крещенских морозов и фаз Луны. По результатам обработки данных можно сказать, что Крещенским морозам чаще соответствует фаза новолуния (16 случаев), первой четверти (17 случаев) и последней (17 случаев). Полнолуние в Крещенские морозы наблюдается реже (11 случаев). В какой-то степени эта статистика соответствует примете:

«Звезды яркие, а луны на небе не видно — скоро придут морозы».

Проверка результатов исследования осуществлялась на независимом материале 2011—2015 гг. Изменение фактической температуры воздуха за декабрь 2011 и 2012 гг. в Октябрьском городке достаточно хорошо иллюстрирует совпадение её динамики с календарём народных примет (рис. 8 и 9). Хотя декабрь 2011 г. был гораздо теплее, чем декабрь 2012 г., но на разных температурных уровнях похолодания проходили в сроки, близкие к календарным датам: на Введение (оттепель или морозы), на день Парамона, Варвары, Николы, Спиридона, и потепление на Аггея (рис. 8 и 9).

Рис. 8. Динамика фактической средней суточной температуры воздуха в декабре 2011 г. в Октябрьском Городке.

Рис. 9. Динамика фактической средней суточной температуры воздуха в декабре 2012 г. в Октябрьском Городке

Синоптическая ситуация в указанные дни была обусловлена наличием мощного антициклона над северной частью

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Евразии (рис. 10 и 11). Его оттеснение на восток и последовавшее потепление связано с деятельностью Исландского минимума (рис. 12), охватившего уже к 27 декабря территорию Скандинавии и Баренцева моря.

Рис. 10. Прогностическое поле атмосферного давления 12 декабря 2012 г., полдень. С сайта http://www.meteoinfo.ru/.

Белой стрелкой указана область антициклона.

Рис. 11. Прогностическое поле атмосферного давления 19 декабря 2012 г., полночь. С сайта http://www.meteoinfo.ru/.

Рис. 12. Прогностическое поле атмосферного давления 27 декабря 2012 г., полночь. С сайта http://www.meteoinfo.ru/.

Белой стрелкой указана область Исландского минимума.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

Необходимо помнить, что отсутствие инструментальных измерений на протяжении нескольких веков формирования народных примет, восполнялось качественной оценкой события: замёрзла вода (почва) или, наоборот, оттаяла. Во времена Алексея Романова стрельцы, которым было поручено вести наблюдения за погодой, отмечали «степень» морозной погоды, как мороз, морозец, мороз не велик, мороз непомерно лют.

В 2013 и 2014 гг. волны (рис. 13 и 14) различной «степени» похолоданий также пришлись в основном на календарные даты народных примет, за исключением 19 декабря 2013 г. (Никола Зимний) и Аггеевских оттепелей, момент наступления которых в декабре 2013 и 2014 гг. в зависимости от территории сдвинулся на 1—4 дня. В Москве, например, средняя суточная температура к 1 января 2014 г. составила +0,7°С (ст. ВДНХ).

2,0

0,0

Э

а. а.

п

о.

ф

с £

ш

I-

л х т о

к а х ч: а> а. О

-4,0

-6,0

-8,0

Дни

Нико

ла Зимний

Введенс

кие м

-10,0

-12,0

Варвар и некие мороз

рамонов

Рис. 13. Динамика фактической средней суточной температуры воздуха в декабре 2013 г. в Октябрьском Городке.

Рис. 14. Динамика фактической средней суточной температуры воздуха в декабре 2014 г. — первых числах января 2015 г. в Октябрьском Городке.

29 декабря, по приметам, несёт в себе два варианта событий — оттепель или морозы, и в Москве и Московской области динамика температур декабря 2014 г. продемонстрировала наиболее низкие температуры (-15, -25°С) в ночные часы с 25 (Спиридоньев день) по 31 декабря и смещение предновогодней оттепели на два дня. В течение последних суток уходящего года температура повысилась более чем на 10°С. Максимальная температура 1 января 2015 г. составила 0°С, 3 января в дневные часы она также была положительной (+2,4°С, ВДНХ) при средней суточной температуре + 1,9°С, но к Рождеству вновь установились морозы. В ночь на 6 января по области было минус 20^22°С мороза, а в ночь на 7 января — до -27°С в Клину и -29°С мороза — в Черусти. Фактически Аггеевские оттепели (29 декабря) в эту зиму сместились на 1—3 января. Эта «новогодняя» тенденция к повышению прослеживается и в динамике средних многолетних суточных температур января (рис. 3). В волновом характере атмосферных процессов заложены потепле-

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

ния, которые должны наступать после резких или значительных похолоданий, и наоборот. В Подмосковье в новогоднюю ночь прошёл тёплый фронт глубокого циклона. Известно, что в передней своей части циклон несёт потепление, а в тыловой — похолодание. Анализ синоптической ситуации по годам показывает, что динамика температур декабря это результат активного взаимодействия ложбин Исландского минимума и отрогов Азиатского максимума.

Казалось бы, аномально тёплый декабрь 2015 г. наглядно продемонстрировал несостоятельность народных примет, но рис. 15 демонстрирует сохранение характера волнового процесса температуры в атмосфере (данные [ФГБУ ВНИИГМИ-МЦД... б/даты] по Октябрьскому Городку пока отсутствуют), соответствующего календарю народных примет, но на более высоком температурном фоне.

Рис. 15. Динамика минимальной суточной температуры воздуха в декабре 2015 г. в Москве (ст. ВДНХ).

Выводы

Исследование изменения средних многолетних суточных температур за 120-летний ряд наблюдений показало, что в целом плавный её ход в отдельные дни или периоды нарушается повышением или понижением значений относительно общего тренда. Эти даты достаточно часто совпадают с календарём народных примет, поэтому проведенные исследования позволяют утверждать, что ряд народных примет в своей основе имеет физический смысл.

Анализ синоптической ситуации и изменения фактической температуры воздуха на независимом материале за декабрь 2011—2015 гг. также достаточно хорошо иллюстрирует совпадение её динамики с календарём народных примет.

Приведенные графики изменения средних многолетних суточных температур декабря, января и февраля (рис. 2 и 3), а также анализ графиков, полученных для других месяцев года, свидетельствуют о существовании своеобразных особенностей в циркуляции атмосферы, которые приводят к обратному ходу температуры. В народных приметах эти несоответствия давно подмечены, наша же задача — уловить и расшифровать эти связи. Из-за процессов в атмосфере волны холода и тепла могут несколько смещаться относительно дат, но это не отрицает примет. Если внимательно вчитаться, то практически все приметы имеют два варианта событий. Например, для зимы имеется ряд примет, указывающих на оттепели и на Рождество, и на Крещение.

«На Крещение оттепель — к урожаю»,

«Если на Крещение во время Иордани пасмурно — будет урожай, а коли ясно — к неурожаю».

В нашем же сознании обычно фиксируется тот из вариантов, который в среднем многолетнем повторяется чаще.

Несмотря на тенденцию климата к потеплению, выявленные благодаря народной наблюдательности особенности природных процессов продолжают сохранять свой физический смысл, поэтому их нельзя отбрасывать, а необходимо вдумчиво изучать и анализировать эти связи, находить им объяснение, и не искать стопроцентной оправдываемости наступления события.

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

ЛИТЕРАТУРА

1. Атрошенко О.В. Русская народная хрононимия: системно-функциональный и лексикографический ас-

пекты. Автореф. дисс. ... к. филол. н. Екатеринбург, 2013. 27 с.

2. Белов Н. Русский народный календарь. Обычаи, поверья, приметы на каждый день. Мн.: Харвест, 2011. 440 с.

3. Даль В.И. Месяцеслов: суеверия, приметы, причуды, стихии, пословицы русского народа. СПб.: Лениз-

дат, 1992. 96 с.

4. Ермолов А.С. Народное погодоведение. М.: Русская книга, 1995. 432 с.

5. Капица Ф.С. Славянские традиционные верования, праздники и ритуалы: Справочник. 2-е изд. М.:

Флинта, Наука, 2001. 216 с.

6. Коринфский А.А. Народная Русь. М.: Издание книгопродавца М.В. Клюкина, 1901. 723 с.

7. Краснов А. 22 декабря — день зимнего солнцестояния [Электронный ресурс] / / Meteoweb.ru. Режим до-

ступа: http://meteoweb.ru/nclnd017.php.

8. Литвиненко Л.Н., Проскуряков С.И. Опережающий рост температуры крупных городов в зимний пе-

риод / / География: наука, методика, практика. Сборник материалов Международной научно-методической конференции (Москва, 30 октября — 6 ноября 2011 г.). М.: Изд-во МГОУ, 2011. С. 80 — 83.

9. Максимов С.В. Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг,

1903. 530 с.

10. Народный месяцеслов: Пословицы, поговорки, приметы, присловья о временах года и о погоде / Сост.

Г.Д. Рыженков. М.: Современник, 1991. 127 с.

11. [Ржеплинский Г.]. Низкая и высокая Луна: долгосрочный прогноз погоды. [Электронный ресурс] //

Meteoweb.ru. Режим доступа: http://meteoweb.ru/eas002.php.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

12. Ржеплинский Г. Самсонов день и погода на лето / / Наука и жизнь. 1991. № 6. С. 74 — 78.

13. Сахаров И.П. Сказания русского народа, собранные И.П. Сахаровым: В 2 ч. Ч. 1: Русское народное черно-

книжие. Русские народные игры, загадки, присловья и притчи. СПб.: Тип. А.С. Суворина, 1885. viii + 298 с. [Электронный ресурс] // Библиотекарь.Ру. Режим доступа: http://www.bibliotekar.ru/ rusSaharov/.

14. Снегирёв И.М. Русские простонародные праздники и суеверные обряды. Вып. 1—4. М., 1837—1839. 858 с.

[Электронный ресурс] / / e-Knigi: Электронные книги — источник знаний XXI века. Режим доступа: http://eknigi.org/kultura/94982-russkie-prostonarodnye-prazdniki-i-suevernye.html.

15. Соколова В.К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов. М.: Наука, 1979. 288 с.

16. Степанов Н.П. Народные праздники святой Руси. М.: Возрождение,1990. 94 с.

17. Третьякова О.В., Тверитинова Н.В. Русский народный календарь. Обычаи, поверья, приметы на каждый

день. М.: Метафора, Астрель, 2012. 608 с.

18. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т.: Пер. с нем. 4-е изд., стереотип. М.: Астрель

АСТ, 2007. [Электронный ресурс] / / Словари и энциклопедии на Академике. Режим доступа: http: / / dic. academic.ru/ contents.nsf / vasmer /.

19. ФГБУ ВНИИГМИ-МЦД. Всероссийский научно-исследовательский институт гидрометеорологической

информации — Мировой центр данных. [Электронный ресурс]. Режим доступа:: http://meteo.ru.

20. Харлицкий М., Хромов С. Русские праздники, народные обычаи, традиции, обряды: Книга для чтения.

М.: Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2006. 248 с.

21. Acharya S. "Presage Biology: Lessons from Nature in Weather Forecasting." Indian Journal of Traditional

Knowledge 10.1 (2011): 114 — 124.

22. Brunt D. "Meteorology and Weather Lore." Folklore 57.2 (1946): 66 — 74.

23. Inwards R. Weather Lore: A Collection of Proverbs, Sayings, and Rules Concerning the Weather. Cambride, UK: Cam-

bridge University Press, 2014. 212 p.

Цитирование по ГОСТ Р 7.0.11—2011:

Литвиненко, Л. Н., Зерова, О. А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха и приметы русского народного календаря [Электронный ресурс] / Л.Н. Литвиненко, О.А. Зерова // Электронное научное издание Альманах Пространство и Время. — 2016. — Т. 11. — Вып. 1: Система планета Земля. — Стационарный сетевой адрес: 2227-9490e-aprovr_e-ast11-1.2016.61.

Электронное научное издание Альманах Пространство и Время Т. 11. Вып. 1 • 2016 СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 'The Earth Planet System'

Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1 'System Planet Erde'

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

FEATURES OF CHANGES IN LONG-TERM DAILY AVERAGE AIR TEMPERATURES AND RUSSIAN WEATHER LORE CALENDAR

Larisa N. Litvinenko, Sc.D. (Geography), Associate Professor, Moscow State Regional University E-mail: [email protected]; [email protected]

Oksana A. Zerova, M.Ed., Teacher at Secondary School no. 14, Mytishchi, Moscow Region E-mail: [email protected]; [email protected]

Today, some scholars assume current climate warming devalues the centuries-long experience of national signs. Meanwhile, the folk calendar formed over many centuries, and when we started to study, we hypothesized that the main climatic trends, which are reflected in proverbs and weather lore, have been preserved till nowadays.

This hypothesis has determined the choice of the object of our study, which became temperature dynamics and its correlation to folk weather lore calendar.

In our research work, we (i) calculated local average long-term daily air temperatures for 120-year period, based on meteorological observations in Oktyabrsky Gorodok village (Saratov region), (ii) plotted temperature changing graphs, and (iii) computed second-order polynomials. After that, we compare our graphs and polynomials with several basic sayings from weather lore as 'defined point.'

So, we have revealed that in the particular days or periods of the year the average long-term daily air temperature smooth running is interrupted by increasing or decreasing the temperature values in comparison with the overall trend. These dates quite often coincide with folk weather lore calendar and correspond to information about various proverbs about regional weather condition in these days of the year.

Based on the analysis of independent data of 2011—2015, we concluded that due to long-lasting people's observation, discovered peculiarities of natural processes keep their physical meaning in spite of climate warming tendency.

Keywords: climate, long-term daily average air temperature, the church year, Russian folk weather lore calendar, meteorological observation, physical meaning of weather lore.

References:

1. Acharya S. "Presage Biology: Lessons from Nature in Weather Forecasting." Indian Journal of Traditional

Knowledge 10.1 (2011): 114-124.

2. All-Russian Research Institute of Hydrometeorological Information — World Data Center. All-Russian Research Insti-

tute of Hydrometeorological Information, n.d. Web. <http://meteo.ru>. (In Russian and English).

3. Atroshenko O.V. Russian Folk Hrononimiya: Systemic-Functional and Lexicographical Aspects. Synopsys of Ph.D.

diss. Ekaterinburg, 2013. 27 p. (In Russian).

4. Belov N. Russian Folk Calendar. Folk Customs, Beliefs, Weather Lores for Every Day. Minsk: Kharvest Publisher, 2011.

440 p. (In Russian).

5. Brunt D. "Meteorology and Weather Lore." Folklore 57.2 (1946): 66 - 74.

6. Dal V.I. Menologion: Superstitions, Weather Lores, Moods, Weathers and Proverbs of the Russian People. St. Petersburg:

Lenizdat Publisher, 1992. 96 p. (In Russian).

7. Ermolov A.S. Folk Weather Science. Moscow: Russkaya kniga Publisher, 1995. 432 p. (In Russian).

8. Inwards R. Weather Lore: A Collection of Proverbs, Sayings, and Rules Concerning the Weather. Cambride, UK:

Cambridge University Press, 2014. 212 p.

9. Kapitsa F.S. Slavic Traditional Beliefs, Feasts and Rituals. Moscow: Flinta Publisher, Nauka Publisher, 2001. 216 p.

(In Russian).

10. Kharlitsky M., Khromov S. Russian Festivals, Folk Customs, Traditions, and Rituals. Moscow: Peoples' Friendship

University of Russia Publisher, 2006. 248 p. (In Russian).

11. Korinfsky A.A. People's Rus. Moscow: Bookseller M.V. Klyukin Publisher, 1901. 723 p. (In Russian).

12. Krasnov A. "December 22, Winter Solstice." Meteoweb.ru. N.p., n.d. Web. <http://meteoweb.ru/nclnd017.php>.

(In Russian).

13. Litvinenko L.N., Proskuryakov S.I. "Outrunning Temperature Rise in Large Cities in Winter." Geography: Science,

Technique, and Practice. Proceedings of the International Scientific Conference (Moscow, 30 October — 6 November 2011). Moscow: Moscow State Regional University Publisher, 2011, pp. 80 — 83. (In Russian).

СИСТЕМА ПЛАНЕТА ЗЕМЛЯ

Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time vol. 11, issue 1 Elektronische wissenschaftliche Auflage Almanach 'Raum und Zeit' Bd. 11, Ausgb. 1

Литвиненко Л.Н., Зерова О.А. Особенности изменения средней многолетней суточной температуры воздуха

и приметы русского народного календаря

14. Maksimov S.V. Evil and Unknown Spirit and Power of the Cross. St. Petersburg: R. Golike and A. Vilborg Partner-

ship Publisher, 1903. 530 p. (In Russian).

15. Ryzhenkov G.D., ed. People's Menologion: Proverbs, Sayings, Signs, Folksays about Seasons and Weather. Moscow:

Sovremennik Publisher, 1991. 127 p. (In Russian).

16. [Rzheplinsky G.]. "Low and High Moon: Long-term Weather Forecast." Meteoweb.ru. N.p., n.d. Web.

<http://meteoweb.ru/eas002.php>. (In Russian).

17. Rzheplinsky G. "Samson's Day and the Weather for Summer." Nauka i zhizn [Science and Life] 6 1991: 74 — 78. (In

Russian).

18. Sakharov I.P. Tales of the Russian People, Collected by Ivan P. Sakharov. Part 1: Russian Folk Black Magic. Russian Folk

Games, Riddles, Sayings and Parables. St. Petersburg: A.S. Suvorin's Typography, 1885. viii + 298 pp. Bibli-otekar.Ru. N.p., n.d. Web. <http://www.bibliotekar.ru/rusSaharov/>. (In Russian).

19. Snegirev I.M. Russian Folksy Feasts and Superstitious Rites. Moscow: University Typography Publisher, 1837 —

1839, issues 1—4. 858 p. E-Knigi: E-books: A Source of Knowledge in the 21st Century. N.p., n.d. Web. <http://eknigi.org/kultura/94982-russkie-prostonarodnye-prazdniki-i-suevernye.html>. (In Russian).

20. Sokolova V.K. Spring-Summer Calendar for Rituals among Russians, Ukrainians and Belarusians. Moscow: Nauka

Publisher, 1979. 288 p. (In Russian).

21. Stepanov N.P. Folk Feasts of Holy Russia. Moscow: Vozrozhdenie Publisherr, 1990. 94 p. (In Russian).

22. Tretiyakova O.V., Tveritinova N.V. Russian Folk Calendar. Customs, Beliefs, Signs on Every Day. Moscow: Metafora

Publisher, Astrel Publisher, 2012. 608 p. (In Russian).

23. Vasmer M. Dictionary of Russian Language. Moscow: AST Publisher, Astrel Publisher, 2007. Dictionaries and Ency-

clopedias on Academic. N.p., n.d. Web. <http://dic.academic.ru/contents.nsf/vasmer/>. (In Russian).

Cite MLA 7:

Litvinenko, L. N., and O. A. Zerova. "Features of Changes in Long-term Daily Average Air Temperatures and Russian Weather Lore Calendar." Electronic Scientific Edition Almanac Space and Time 11.1 ('The Earth Planet System') (2016). Web. <2227-9490e-aprovr_e-ast11-1.2016.61>. (In Russian).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.