Научная статья на тему 'Особенности формирования межкультурной коммуникативной компетентности студентов неязыковых направлений подготовки (на опыте обучения английскому языку)'

Особенности формирования межкультурной коммуникативной компетентности студентов неязыковых направлений подготовки (на опыте обучения английскому языку) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
97
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ (МКК) / ОСОБЕННОСТИ (СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ) / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / СТУДЕНТЫ БАКАЛАВРИАТА / НЕЯЗЫКОВЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ПОДГОТОВКИ (ЭКОНОМИКА / МЕНЕДЖМЕНТ / ЮРИСПРУДЕНЦИЯ / ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ) / INTERCULTURAL COMMUNICATIVE COMPETENCE (ICC) / FEATURES (CONTENT AND TECHNOLOGY) / FOREIGN LANGUAGE / UNDERGRADUATE STUDENTS / NON-LINGUISTIC AREAS OF TRAINING (ECONOMICS / MANAGEMENT / LAW / PEDAGOGICAL EDUCATION)

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Столярчук Людмила Ивановна, Козлова Алена Валерьевна

В статье рассматриваются особенности (содержательная и технологическая) формирования межкультурной коммуникативной компетентности (МКК) студентов неязыковых направлений подготовки экономики, менеджмента, юриспруденции, педагогического образования (на опыте обучения английскому языку). Уточнение целей и содержания направлений профессиональной подготовки формирования МКК (содержательная особенность) и разработка и обоснование технологически выстроенной дидактической системы педагогических средств формирования МКК (технологическая особенность) и их интеграция обеспечивают эффективность исследуемого процесса.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Столярчук Людмила Ивановна, Козлова Алена Валерьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Features of formation of the intercultural communicative competence of students of nonlinguistic training directions (on the experience of learning English)

The article discusses the features (content and technology) of the formation of intercultural communicative competence (ICC) of students of non-linguistic areas of Economics, management, law, pedagogical education (on the experience of teaching English). Clarification of the goals and content of the areas of professional training of the ICC (content feature) and the development and justification of technologically built didactic system of pedagogical means of the ICC (technological feature) and their integration ensure the effectiveness of the process under study.

Текст научной работы на тему «Особенности формирования межкультурной коммуникативной компетентности студентов неязыковых направлений подготовки (на опыте обучения английскому языку)»

12. Поляков С. Д. В. А.Караковский и Л. С. Выготский: опыт сопоставления идей // Отечественная и зарубежная педагогика. 2017. Т. 2, №1 (36). С. 41-47.

13. Постановление Правительства от 19 мая 2016 г. № 960-р «О распределении субсидий, предоставляемых в 2016 г. из федерального бюджета на государственную поддержку ведущих университетов Российской Федерации в целях повышения их конкурентоспособности».

14. Селиванова Н. Л. Инновационные ответы на современные вызовы воспитанию (читая В.А. Караковского) // Отечественная и зарубежная педагогика. 2017. Т.2, №1 (36). С. 16-25.

15. Управление в сфере воспитания: программы, методические материалы и рекомендации / Под ред. Н.А.Барановой. Тверь: ООО «ГК «Стимул», 2014. - 102 с.

16. Чучалин А. И. О применении подхода CDIO для проектирования уровневых программ инженерного образования // Высшее образование в России. 2016. №. 4. С. 17- 32

17. Di Pietro G. (2004) The Determinants of University Dropouts: a Bivariate Probability Model with Sample Selection // Applied Economics Letters. Vol. 11. No. 3. P. 187-191.

18. Garnier H. E., Stein J. A., Jacobs J. K. (1997) The Process of Dropping out of High School: A 19-Year Perspective // American Educational Research Journal. Vol. 34. No 2. P. 395-419.

19. Kh'ell L., Zigler D. Theories of personality. SPb.: Peter, 2003. 608 p.

20. Lehmann W. (2007) "I Just Didn't Feel Like I Fit In": The Role of Habitus in University Dropout Decisions // The Canadian Journal of Higher Education. Vol. 37. No 2. P. 89-110.

21. Nilson C., Fetherston C.M., McMurray A., Fetherston T. Creative Arts: An Essential Element in the Teacher's Toolkit When Developing Critical Thinking in children // Australian Journal of Teacher Education. 2013. № 7. P. 1 - 17.

22. Poropat A. E. (2009) A Meta-Analysis of the Five-Factor Model of Personality and Academic Performance // Psychological Bulletin. Vol. 135. No. 2. P. 322-338.

23. Westwood P. What teacher need to know about teaching methods. - ACER Press, 2008. - 106 p.

Педагогика

УДК 378

профессор кафедры педагогики Столярчук Людмила Ивановна

ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет» (г. Волгоград); старший преподаватель кафедры английского языка,

заместитель декана факультета экономики и управления Козлова Алена Валерьевна

НОУ ВПО «Московский экономический институт» (г. Москва)

ОСОБЕННОСТИ ФОРМИРОВАНИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ПОДГОТОВКИ (НА ОПЫТЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ)

Аннотация. В статье рассматриваются особенности (содержательная и технологическая) формирования межкультурной коммуникативной компетентности (МКК) студентов неязыковых направлений подготовки экономики, менеджмента, юриспруденции, педагогического образования (на опыте обучения английскому языку). Уточнение целей и содержания направлений профессиональной подготовки формирования МКК (содержательная особенность) и разработка и обоснование технологически выстроенной дидактической системы педагогических средств формирования МКК (технологическая особенность) и их интеграция обеспечивают эффективность исследуемого процесса.

Ключевые слова: межкультурная коммуникативная компетентность (МКК), особенности (содержательная и технологическая), иностранный язык, студенты бакалавриата, неязыковые направления подготовки (экономика, менеджмент, юриспруденция, педагогическое образование).

Annotation. The article discusses the features (content and technology) of the formation of intercultural communicative competence (ICC) of students of non-linguistic areas of Economics, management, law, pedagogical education (on the experience of teaching English). Clarification of the goals and content of the areas of professional training of the ICC (content feature) and the development and justification of technologically built didactic system of pedagogical means of the ICC (technological feature) and their integration ensure the effectiveness of the process under study.

Keywords: intercultural communicative competence (ICC), features (content and technology), foreign language, undergraduate students, non-linguistic areas of training (Economics, management, law, pedagogical education).

Введение. Динамика образовательной политики в России, масштабы и социальная направленность изменений актуализируют потребность общества и системы высшего образования в подготовке будущих профессионалов, способных к осмыслению мира в условиях глобализации, активной продуктивной деятельности в пространстве межкультурной коммуникации. В этой связи особо остро встает задача формирования межкультурной коммуникативной компетентности у студентов, определяемая нормативными документами: Закон Российской Федерации «Об образовании» (Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» N 273-ФЗ от 29 декабря 2012 года с изменениями 2018 года), федеральными государственными образовательные стандартами высшего образования различных направлений подготовки (ФГОС ВО по направлению подготовки 38.03.01 Экономика (уровень бакалавриата) от 30 ноября 2015 г., ФГОС ВО по направлению подготовки 38.03.02 Менеджмент (уровень бакалавриата) от 09 февраля 2016 г., ФГОС ВО по направлению подготовки 40.03.01 Юриспруденция (уровень бакалавриата) от 29 декабря 2016 г.), для различных направлений подготовки бакалавриата, подчеркивается важность формирования общекультурных компетенций: «способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5); способность работать в коллективе, толерантно воспринимая социальные, этнические, конфессиональные и культурные различия (ОК-6) [3, 4, 5]. ВО ФГОСах ВО 3 ++ по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (уровень бакалавриата с двумя профилями подготовки) от 22 февраля 2018 г. выделяются группы универсальных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций [6], в группе

универсальных компетенций «Коммуникация» обращается внимание на развитие у студентов способности «осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном (ных) языке (ках)» (УК-4); в группе «Межкультурное взаимодействие» на важность развития способности «воспринимать межкультурное разнообразие общества» (УК-4) [6].

Изложение основного материала статьи. Проблеме иноязычного обучения студентов различных направлений подготовки посвящены ряд исследований: методическим особенностям обучения будущих экономистов чтению англоязычных текстов по специальности (Л.В.Билгорка), особенностям обучения иноязычной письменной деловой коммуникации студентов-менеджеров (Е.А.Николаева), особенностям обучения студентов-юристов профессионально-ориентированному (юридическому) английскому языку (Е.В.Яшина), формированию социокультурной компетентности будущих учителей иностранных языков (Л.А. Рыченкова). Однако, все они носят или узко направленный характер формирования МКК по профилю профессиональной подготовки или научно обосновывают обучение иностранному языку с точки зрения методики и лингвистики иностранного языку, но не затрагивают общепедагогические (дидактические) положения проблемы формирования межкультурной коммуникативной компетентности студентов в условиях глобализации, коммуникативного иноязычного взаимодействия между представителями разных культур с различными ценностными установками, обычаями и традициями, недостаточно изученными и систематизированными, важными, как в теоретическом, так и практическом плане для преподавателей иностранных языков, работающих на разных факультетах.

Методологическое значение культурологического (Е.В.Бондаревская, В.В. Краевский [1]) и компетентностного подходов (И.А. Зимняя, О.А. Леонтович [2], И.Л. Плужник, В.В. Сериков, А.В Хуторской и др.), позволили нам межкультурную коммуникативную компетентность студентов представить как совокупность межкультурных знаний, умений и навыков для продуктивного личностного и профессионального взаимодействия с представителями иноязычных культур. Однако, для нас открытым оставался вопрос об особенностях (содержательной и технологической) формирования межкультурной коммуникативной компетентности (МКК) студентов неязыковых направлений подготовки (на опыте обучения английскому языку).

Для выявления содержательной особенности, мы систематизировали педагогическое знание о различиях профессиональной подготовки: экономистов, менеджеров, юристов, педагогов, выявленных исследователями (Л.В. Билогорка, В.А. Брылева, О.А. Леонтович, Е.А. Николаева, Л.А.Рыченкова, Е.В. Яшина и др.). Исходя и понимания В.В. Краевского о том, что «цель образовательной деятельности воплощается в содержании образования» [1, с. 8], обнаружили, что у будущих юристов главной целью является формирование юридической, у экономистов-экономической, у менеджеров-управленческой, у педагогов, соответственно, - педагогической компетентности. Исходя из разных целей и соответствующего им содержания профессиональной подготовки, стало очевидным, что преподавателю английского языка важно подбирать для занятий со студентами разные иноязычные тексты для формирования МКК, как составной части общей профессиональной компетентности. Иноязычные тексты, задания для студентов, наполненные содержанием их будущих профессий, повышают у них мотивацию к изучению иностранного языка, углубленному осмыслению понятий, имеющих различные значения в разных культурах.

Исследователи по проблеме формирования МКК у студентов направления «Экономика» (Л.В. Билогорка, О.В. Фрик, Н.Д. Усвят и др.), подтвержденные результатами данного исследования, показали, что интеграция дисциплин «Деловой иностранный язык» и профильных курсов «Основы внешнеэкономической деятельности», «Организационная культура» дают возможность успешно осуществлять профессиональную деятельность в России и за рубежом, обогащать свои знания, совершенствовать навыки профессионального и межличностного общения. Для этого будущие экономисты овладевают способностью к успешной внешнеэкономической деятельности через конструктивную коммуникацию на иностранном языке с представителями различных культур как виртуально, так и в периоды межкультурных обменов; развивают способность к межкультурному взаимодействию, толерантному восприятию социальных, этнических, конфессиональных и культурных различий; приходят к пониманию необходимости обмена между коммуникантами экономическими знаниями, сведениями, сообщениями, мнениями, замыслами, решениями для достижения профессиональных практических целей; совершенствуют умения выстраивать равноценное бесконфликтное профессиональное межкультурное взаимодействие.

Основываясь на исследованиях по формированию МКК у студентов - менеджеров (Н.Л. Аширбагина, Е.А. Николаева, Л.С. Зникина и др.), и в ходе нашего эксперимента, будущие менеджеры учатся организации межкультурного коммуникативного взаимодействия на иностранном языке через интеграцию курсов «Иностранный язык» и «Организационное поведение», «Деловые коммуникации», «Система маркетинговых коммуникаций», «Управление конфликтами в организации». Благодаря интеграции курсов, менеджеры эффективно используют возможность развития способностей организации и контролю социальными системами в условиях рыночной экономики на основе знаний иностранного языка. Будущие менеджеры, овладевая системой маркетинговых коммуникаций на родном и иностранном языках, учатся межличностному и межкультурному взаимодействию в коллективе, организации работы команды исполнителей по осуществлению различных видов деятельности, организации толерантного взаимодействия и отношения к межкультурным различиям, накапливают личностный опыт по урегулированию организационных конфликтов, совершенствуют умениям устанавливать конструктивные взаимоотношения с представителями различных культур и конфессий.

Данные, посвященные формированию МКК по направлению «Юриспруденция» (Н.В. Янкина, Е.В. Яшина и др.) и результаты нашего исследования на базе ЧУ ВО «Московский социально-экономический институт» и ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет» показали, что целесообразны междисциплинарные связи, интеграция дисциплины «Иностранный язык» с курсами профессионального цикла бакалавров сферы юриспруденция «Международное право», «Деловое общение», способствующие системности и прочности приобретаемых юридических знаний и знаний иностранного языка. Будущие юристы учатся проектировать межкультурные коммуникативные ситуации будущей юридической деятельности в области международного права на родном и иностранном языках, овладевают умениями межкультурного коммуникативного взаимодействия на основе творчества и сотрудничества на родном и иностранном языках на основе толерантного отношения к культурным

различиям; накопленный на занятиях личностный опыт по использованию профессиональных юридических знаний и умений позволяет реализовывать продуктивное межкультурное общение, профессионально используя различные стратегии, тактики и приемы вербального и невербального общения для достижения взаимопонимания в зависимости от конкретной коммуникативной ситуации, соблюдая соответствующие социокультурные нормы.

Базируясь на положениях исследователей по направлению «Педагогическое образование» (Л.А. Леонтович, Л.А. Рыченкова, В.В. Сериков, А.В. Хуторской) и результатах нашей экспериментальной работыпо формированию МКК на базе ФГБОУ ВО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет», мы ориентировали будущих педагогов на овладение способностями: осуществления деловой коммуникации на родном и иностранном языках, организации межкультурного взаимодействия с участниками образовательных отношений, восприятия межкультурного разнообразия при организации совместной и индивидуальной учебной и воспитательной деятельности, умениями работы в коллективе, толерантного восприятия социальных, этнических, конфессиональных и культурных различий обучающихся и коллег. Так, например, во время встречи со студентами британских вузов, произошло непонимание из-за разного толкования одних и тех же понятий, но имеющих разное значение в российской и британской культурах, но благодаря тому, что на встрече оказались студенты, владеющие МКК с хорошим знанием английского языка, недоразумение было быстро устранено и деловое и межличностное коммуникативное взаимодействия успешно продолжилось. Возникшая и быстро разрешенная ситуация еще раз убедило студентов в важности знания иностранного языка и овладения МКК в современном мире глобальной межкультурного общения.

Вторая особенность - технологическая заключается в разработке и обосновании технологически выстроенной дидактической системы педагогических средств формирования МКК, характеризующейся универсализацией и эффективной применяемостью на уроках иностранного языка для любого неязыкового направления.

Дидактическая система педагогических средств формирования МКК студентов в вузе делятся на три группы.

Первая группа (адаптивных) средств, применяемых на организационном этапе: межкультурно-коммуникативные ситуации репродуктивного уровня, содержательной опорой которых при речи на иностранном языке служат медиатексты, аудио- и видеозаписи, воссоздающие реальные межкультурно-коммуникативные ситуации при изучении базовых тем: «Экономика Великобритании», «Информационное общество», «Виртуальное сообщество», «Сетевые масс-медиа», «Коммуникация и экономика»).

Вторая группа (творческих) средств, содержит: творческие межкультурно-коммуникативные ситуации и веб-квесты по темам: «Современная юридическая система Великобритании», «Социальная рыночная экономика», «Рынок труда», «Поиск работы», «Глобализация», «Социальная сфера», «Молодежь и её проблемы» и т.д., деловые и имитационные игры (Судебный процесс по уголовному праву на основе фрагментов сериала «Закон и порядок» и «Юристы Бостона»), дискуссии с использованием аутентичных и адаптированных текстов, диалоги с виртуальными оппонентами, метод case-study, способствующие творческому подходу к пониманию особенностей другой культуры, достижению коммуникативно-творческого уровня МКК.

Третья группа (инициативных) средств, применяемых на прогностическом этапе - продуктивные межкультурно-коммуникативные ситуации, создание которых инициируется студентами на основе текстов из Видео-новостей BBC на английском языке из разделов политика, право, экономика, культура; исследовательские проекты: «Политические системы США, Великобритании и др.», «Бизнес-этика в современном мире»; конструирование профессиональных диалогов с виртуальными и реальными партнерами, способствующие достижению коммуникативно-инициативного уровня МКК.

В реальной работе со студентами трех уровневых групп учитываются индивидуальные траектории развития посредством дифференциации учебных заданий и психолого-педагогической поддержки студентов с различными уровнями МКК.

Результаты проведенного нами исследования показали, что различные направления подготовки в вузе «Экономика», «Менеджмент», «Юриспруденция», «Педагогическое образование» обладают различным профессиональным содержанием, которое необходимо учитывать при обучении иностранному языку. Тексты, ситуации не должны быть отвлеченными от содержания, а должны соответствовать специфике направления профессиональной подготовки и современной реальности. Дисциплина «Иностранный язык», входящая в базовую (обязательную) часть программы бакалавриата, находящаяся в тесной взаимосвязи с дисциплинами профессионального цикла, дает эффективные результаты, если преподаватель глубоко вникает и учитывает содержание неязыковых направлений подготовки при формировании межкультурной коммуникативной компетентности, интегрируя содержательную и технологическую особенности в обучении дисциплине «Иностранный язык» студентов неязыковых направлений подготовки («Экономика», «Менеджмент», «Юриспруденция», «Педагогическое образование») при формировании межкультурной коммуникативной компетентности (МКК) в бакалавриате.

Содержательная особенность, связанная с систематизацией, уточнением целей, конкретизацией различного содержания профессиональной подготовки при формировании МКК в сфере экономики, менеджмента, юриспруденции, педагогического образования, позволяет преподавателю иностранного языка учитывать содержание, связанное с будущей профессией при наполнении иноязычных текстов, повышая у студентов мотивацию к изучению иностранного языка и углубленному осмыслению понятий, имеющих различное значение в разных культурах.

Технологическая особенность заключается в применении преподавателем иностранного языка разработанной и обоснованной технологически выстроенной дидактической системы педагогических средств формирования МКК, характеризующейся универсализацией и эффективной применяемостью на уроках иностранного языка для любого неязыкового направления подготовки.

Выводы. Интеграция содержательной и технологической особенностей обеспечивает эффективность исследуемого процесса в условиях современной реальности, позволяет студентам профессионально овладевать умениями социальной адаптации к профессии в иноязычной среде, быть мобильными, толерантными, конкурентоспособными в изменяющемся многоязычном мультикультурном мире.

Литература:

1. Краевский, В.В. Культурологический подход к содержанию образования как способ обеспечения его целостности // Известия Волгогр. гос.пед.ун-та. Сер. «Педагогические науки». 2004. № 1(06). С. 7-11.

2. Леонтович, О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения: Монография / О.А. Леонтович. - М.: Гнозис, 2005. - 352 с.

3. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования. Уровень бакалавриат. Направление подготовки 44.03.01 - Юриспруденция (Утвержден Приказом Минобрнауки РФ от 1декабря 2016 г. N 1511): [Электронный ресурс] URL: http://МинобрнаукиРФ (дата обращения: 12.03.2018).

4. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования. Уровень бакалавриат. Направление подготовки 38.03.01 - Экономика (Утвержден Приказом Минобрнауки РФ от 12 ноября 2015 г. N 1327 [Электронный ресурс] URL: http://МинобрнаукиРФ (дата обращения: 11.03.2018).

5. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования. Уровень бакалавриат. Направление подготовки 38.03.02 - Менеджмент (Утвержден Приказом Минобрнауки РФ от 12 января 2016 г. N 7 [Электронный ресурс] URL: http://МинобрнаукиРФ (дата обращения: 14.09.2018).

6. Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Утвержден Приказом Минобрнауки РФ от 22 февраля 2018 г. № 125 г.): [Электронный ресурс] URL: http://МинобрнаукиРФ (дата обращения: 10.04.2018).

7. Хуторской, А.В. Ключевые компетенции как компонент личностно-ориентированной парадигмы образования [Текст] // А.В. Хуторской. - Нар. Образование. - 2003. - № 2. - С. 58-64.

Педагогика

УДК: 378.14

аспирант Талеева Анна Сергеевна

Государственное автономное образовательное учреждение Московской области «Московский губернский колледж искусств» (Талдомский филиал) (г. Талдом)

ТВОРЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ОБРАЗОВАНИИ

Аннотация. В статье рассматривается значение творческой деятельности в становлении личности студентов художественного колледжа, проблемы ее активизации, общее понятие творческой деятельности. Для определения понятие «творческая деятельность», рассмотрены такие лежащие внутри него понятия как: «деятельность», «творчество», «учебно-творческая деятельность», «художественно-творческая деятельность». Творческая деятельность представлена в контексте художественного образования, её специфики.

Ключевые слова: деятельность, виды деятельности, творческая деятельность, художественное образование, художественный колледж.

Annotation. Considered: the General concept of creative activity, the value of creative activity in the formation of personality, the problem of its activation. As well as creative activity in the context of art education, its specificity, role and features.

Keywords: creative activity, notion, art education, art college, contextual concept.

Введение. В концепции развития художественного образования в Российской Федерации одной из главных задач выступает подготовка творческих кадров к профессиональной деятельности в сфере искусства и культуры. В соответствии с ФГОС художник народных художественных промыслов готовится к исполнительской и творческой деятельности, поэтому в образовательном пространстве художественного колледжа искусств творческая деятельность является одним из центральным понятий. В силу специфики образовательных задач главным условием обучения здесь является развитие художественно-творческой деятельности. Кроме основной художественной деятельности (синкретической) в учебном процессе взаимодействуют и четыре других: познавательная (гносеологическая), ценностно-ориентационная (эстетическая), творческо-созидательная (синергитеская) и коммуникативная (деятельность общения) [4, 259 с].

Изложение основного материала статьи. Сегодня образование выдвигает новые требования к становлению личности обучающихся. Важное значение имеет формирование творческой активности как особого фактора формирования личности. Творчество уже не считается «уделом избранных», и в педагогике значительное внимание уделяется проблеме развития творческой деятельности студентов [1].

Творческая деятельность является разновидностью деятельности человека. С позиций целостного системного педагогического процесса воспитание творческого потенциала личности изучали: Ю.К. Бабанский, В.П. Беспалько, В.В. Сериков, В.С. Шубинский и др. Принципы и способы актуализации творческих потенций личности средствами образования исследовали: В.И. Андреев, В.И. Загвязинский, Я.А. Пономарев и др. Развитие творческого потенциала студентов путем организации учебно-познавательной деятельности изучали: В.В. Давыдов, Л.В. Занков, Г.И. Щукина и др.

Большинство исследователей отмечают, что развитие обучения и творческой деятельности происходит при активном использовании методов дифференцированного подхода к студентам и применении новых педагогических технологий в процессе обучения, направленных на развитие творческого мышления [5]. Современные исследователи в области психологии выдвигают интерпретацию проблемы творческой деятельности, как процесс формирования определенного опыта и навыков через систему разработанных методик.

Процесс творчества - кульминация мыслительной деятельности, приводящий человека к необычным решениям и результатам. Вопросы о развитии феномена творчества рассматривались психологами: Д.Б. Богоявленской, В.Н. Дружининым, А.Н. Леонтьевым, Я.А. Пономаревым, С.Л. Рубинштейном и др. Изучением различных вопросов творческой деятельности учащихся занимались известные ученые-дидакты и педагоги: В.И. Андреев, В.В. Давыдов, М.В. Кларин, И.Я. Лернер, В.Д. Путилин, М.Н. Скаткин.

Для определения понятие «творческая деятельность», рассмотрим такие лежащие внутри него понятия как: «деятельность», «творчество», «учебно-творческая деятельность», «художественно-творческая

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.