Научная статья на тему 'Особенности дневниковой прозы Сью Таунсенд'

Особенности дневниковой прозы Сью Таунсенд Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1394
201
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДНЕВНИКОВАЯ ПРОЗА / МОДИФИКАЦИЯ / НОВЫЙ ГЕРОЙ / СЬЮ ТАУНСЕНД / РОМАНЫ ОБ АДРИАНЕ МОУЛЕ / DIARY PROSE / MODIFICATION / NEW HERO / SUE TOWNSEND / NOVELLS ABOUT ADRIAN MOLE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Матвеева Юлия Александровна

В статье рассмотрен новый тип литературного героя, созданный британской писательницей Сью Таунсенд, а также особенности модификации жанра дневниковой прозы на рубеже ХХ-ХХI вв.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SPECIALTIES OF SUE TOWNSEND'S DIARY PROSE

This article examines the new type of literary hero created by british novellist Sue Townsend and also modification of diary prose in the end of XX beginning of XXI centuries.

Текст научной работы на тему «Особенности дневниковой прозы Сью Таунсенд»

УДК 820(09)

ОСОБЕННОСТИ ДНЕВНИКОВОЙ ПРОЗЫ СЬЮ ТАУНСЕНД

© Юлия Александровна МАТВЕЕВА

Воронежский государственный педагогический университет, г. Воронеж, Российская Федерация, аспирант кафедры русской литературы ХХ в. и зарубежной литературы,

e-mail: juula85@rambler.ru

В статье рассмотрен новый тип литературного героя, созданный британской писательницей Сью Таунсенд, а также особенности модификации жанра дневниковой прозы на рубеже ХХ-ХХІ вв.

Ключевые слова: дневниковая проза; модификация; новый герой; Сью Таунсенд; романы об Адриане Моуле.

В данной работе представлена попытка системного исследования модификации такого жанра, как дневниковая проза в романах Сью Таунсенд «Тайный дневник Адриана Моула», «Страдания Адриана Моула», «Признания Адриана Моула», «Адриан Моул: дикие годы», «Адриан Моул: годы каппучино», «Адриан Моул и оружие массового поражения», которые в совокупности формируют романный цикл. Основной целью работы является анализ цикла романов об Адриане Моуле как жанровой модификации дневниковой прозы, в первую очередь это касается особенностей конструирования писательницей «Дневников Адриана Моула», видоизменения их концепции и повествовательной формы. В связи с этим рассматривается своеобразие жанра дневниковой прозы непосредственно в ХХ в.

ХХ в. принес с собой резкие перемены качества жизни, иное видение мира, моральные, философские проблемы и духовные искания. Человек оказывается в центре событий эпохального масштаба. Это не могло не повлиять на литературное творчество в целом и на отдельные течения и жанры в частности. На протяжении всего века очевиден неподдельный интерес к документальной литературе, воспоминаниям и свидетельствам очевидцев событий. Так продолжается вплоть до 80-х гг. ХХ в., затем снова происходит смена ориентиров - центральной темой становится жизнь «маленького человека», социальное начинает вытесняться индивидуальным. Наряду с возвратом к субъективному миру человека в литературе ХХ в. проявляет себя проблема жанра дневниковой прозы.

Дневниковую прозу можно позиционировать как жанр художественно-документальный, рассматривая ее как синтез двух жанров - романа и документа, со стремлением автора усилить достоверность, запечатлеть время, своеобразно останавливая его через фиксацию. В ряде случаев дневниковая проза примыкает к художественной и даже смешивается с ней, в иных - тяготеет к документальному повествованию. События жизни в ней выстраиваются в литературный сюжет, коллизии и перипетии которого зависят исключительно от авторского волеизъявления. Однако сам автор в данном случае выступает лишь как медиатор, посредник между читателем и героем, как бы устраняясь из текста. Обратная связь с реципиентом сведена к минимуму, ибо автор подчеркнуто не несет ответственности за поступки главного героя - ведь тот сам пишет повесть своей жизни в собственном дневнике.

Дневниковая проза - это особый жанр, который развивается и модифицируется на протяжении нескольких веков. Под модификацией нами, прежде всего, подразумевается изменение уже существующей модели чего-либо. В ХХ в. жанр понимается как специфический код, которому присущ ряд жанроформирующих факторов (хронотоп, вариант повествования, сюжетно-композиционная

структура), обеспечивающих жанру устойчивость, и ряд жанромоделирующих факторов (тип миросозерцания, концепция человека, авторская субъективность, тип авторской эмоциональности, специфика историко-литературного подхода), способствующих дальнейшему развитию и модификации жанра [1, с. 46-47].

Исходя из понимания жанра как кода, можно, на наш взгляд, выделить несколько особенностей, присущих именно дневниковой прозе:

- произведение написано в форме дневника, автором которого является главный герой;

- взаимодействие дневниковой прозы с другими жанрами, которое проистекает, в т. ч., и из означенной выше формы повествования;

- повествование ведется от первого лица, однако, в отличие, к примеру, от исповедального романа, рефлексия главного героя не столь ярко выражена, акцентируется не внутренняя мотивация, а внешние события и роль автора в них;

- текст может быть обрывочен, фрагменты его сложно соотносятся друг с другом посредством общих мотивов и ассоциаций, составляя при этом общее целое.

Необходимо также отметить, что фрагментарность дневниковой прозы - один из наиболее удобных приемов для более полного выражения мыслей, чувств, ситуативных ощущений героя. Внутреннее ощущение времени может доминировать над временем как таковым и управлять причинноследственными связями, разрывая их, переводя на ассоциативный уровень.

В ХХ в. в философии постмодернизма Ж. Женетт будет говорить о двух различных видах дискурса - «рассказанном» и «способе повествования» [2, с. 14]. Человеческое

сознание сравнивается с текстом как наиболее достоверным способом его фиксации. Ж.-Ф. Лиотар назовет дискурс «метанарра-цией», которая формирует «социальную мифологию» [3, с. 4]. Миф, ранее строящийся на метанаррациях, занимающих внешнее положение по отношению к реципиенту, становится мифом индивидуальным, который в своей основе содержит субъективное мировосприятие. Любая частная история - часть метаистории, метарассказа.

В эпоху постулирования постмодернизма появляется писатель, обращающийся к традициям реализма, - это Сью Таунсенд (род. в 1946 г.). Имя Сьюзен Лилиан (Сью) Таунсенд стало известно российскому читателю сравнительно недавно - в 1990-х гг. прошлого века.

Широкую популярность она приобрела благодаря циклу романов об Адриане Мо-уле - молодом человеке из пригорода Лондона, на протяжении двадцати лет описывающем все свои жизненные коллизии и события как личного, так и общемирового масштаба в «тайном» дневнике. Герой как будто «списан» с миллионов других британцев, являясь собирательным образом и представляя собой заурядную личность с «типичной» внешностью, «типичным» образованием» и, в общем, «типичной» судьбой человека из определенного социального слоя и эпохи, мечтающую, как и многие подобные, о славе, богатстве и всемирном признании.

Моул изображен Таунсенд типичным человеком своей эпохи, не сумевшим выстроить жизнь по общепринятому стандарту успешности и респектабельности: он небогат, не слишком образован, прозябает то на одной, то на другой нелюбимой низкооплачиваемой работенке, «мыкается» по съемным углам по причине невозможности обзавестись собственным жильем, хотя бы и самым скромным, не обладает ни талантом, ни острым умом, ни энциклопедическими знаниями (но твердо убежден в обратном), если бы не одно но: именно ему Таунсенд поручает роль «секретаря эпохи» и именно его глазами читатель видит то время и те исторические события, которые имели место быть. Неискушенный в вопросах политики и светской жизни герой пытается дать оценку всему происходящему исходя из своего скудного жизненного опыта и представлений о реальности, наполовину почерпнутых из любимых книг, наполовину додуманных самостоятельно. Он - герой-резонер, морализирующий, поучающий, постоянно рефлексирующий по поводу невыносимой тяжести бытия и чудовищного падения нравов на протяжении всего романного цикла. Романы - это не только дневники героя, это жизнь трех поколений семьи Моул, разворачивающаяся на страницах шести книг. Все шесть книг объединены общими, переходящими героями (семейство Моул и их близкое окружение), пространством - Лестер и Лондон, темой -судьба, жизненные коллизии героя и его близких. Временной охват цикла составляет два десятилетия (1981-2003 гг.), частная жизнь семьи Моул разворачивается на фоне общественных событий, часто исторического

значения. Главный герой сам решает, какие события выделить, а какие отодвинуть на второй план, сделав лишь фоном, окружающая действительность предстает перед читателем в том ракурсе, в каком она видится Адриану. Все шесть романов, вместе образуя единое повествовательное поле, могут восприниматься отдельно друг от друга как полноценно сюжетно оформленные.

Таунсенд делает повествователем частное лицо, которое излагает свое собственное (не авторское) понимание исторических событий. Писательница организует структуру повествования таким образом, что все время ставит персонажа в смешные, нелепые ситуации, снимая с него героический флер, заставляя читателя сопереживать ему и воспринимать как равного себе.

Оставляя неизменными такие признаки эпического цикла, как наличие переходящих героев, единую пространственно-временную организацию и общую тему, Таунсенд изменяет форму повествования - обычную романную она заменяет дневниковой прозой. Читатель видит, как на протяжении всего цикла происходит взросление главного героя, его личностное становление.

Такие компоненты цикла, как заглавие и эпиграф, формируют паратекстуальные отношения, связывая воедино сюжеты разных романов. Слова эпиграфа, выбранного автором, обращение к чужим текстам способствуют формированию интертекстуальных связей, которые предполагают расшифровку самим читателем [4, с. 34]. Сью Таунсенд в эпиграфах к романам цикла использует цитаты из Бертрана Рассела, Д.Г. Лоуренса, У. Шекспира и М.Ю. Лермонтова. На наш взгляд, цитаты служат в первую очередь для подчеркивания комической составляющей романа, например, путем несоответствия содержания цитаты и сюжета («У бунтаря-аристократа, поскольку у него нет недостатка в пище, должны иметься иные причины для недовольства. Бертран Рассел. «История западной философии» [5, с. 1]). Эпиграф предвосхищает и усиливает комизм повествования, где неудачник Моул, возомнивший себя элитой общества, рефлексирует на тему падения человеческих нравов. Такой разносторонний выбор цитируемого в эпиграфах материала (Б. Рассел - английский философ, У. Шекспир и Д. Лоуренс - классики англий-

ской литературы, М.Ю. Лермонтов - русский поэт) представляется иронической аллюзией на «энциклопедичность» и широту взглядов самого Моула, читающего все, что кажется ему необходимым для интеллектуала, к коим он себя причисляет, а на самом деле путающего имена авторов и названия произведений и с трудом понимающего писательский замысел. В авторском цикле название и эпиграфы связывают воедино все тексты, позволяя читателю воспринимать их как завершенное, сюжетно и стилистически оформленное единство. Так, каждый из романов дневникового цикла С. Таунсенд содержит в себе имя главного героя, ставя его в центр событий, делая структурообразующим стержнем повествования, подчеркивая его главенствующую роль не только как центрального персонажа, но и как единственного повествователя и современника, чьими глазами читатель видит эпоху и события.

Временной охват составляет двадцать два года - Моул начинает повествование в 1981 г. в возрасте тринадцати лет, а заканчивает в 2003 г. Адриан Моул, чьи родители -типичные представители поколения «бэби-бумеров», а молодость их пришлась на 60-е гг. ХХ в. - расцвет движения хиппи, вроде бы должен стать частью следующей генерации - карьеристов яппи. Однако Моул являет собой полную противоположность. Он беден (не является представителем «middle class» и прекрасно осознает это) и неуспешен, однако имеет претензии на звание писателя-классика английской литературы и активного участника исторических событий. Адриан не просто человек, проживающий собственную повседневность, он активно пытается вторгнуться в повседневность других, в частности - современных ему исторических персонажей. Телеведущим и звездам шоу-бизнеса он дает советы по стилю одежды и поведения, известного спортсмена учит, как правильно и грамотно говорить во время интервью, а членов королевской семьи - как устроить личную жизнь. Здесь ирония переплетается с пафосом, присущим мемуарной прозе, автор которой часто строит повествование вокруг собственной персоны, делая акцент на своей исключительной или хотя бы значимой роли в происходящем, что не всегда достоверно. Образ

рассказчика становится структурообразующим стержнем повествования.

У Сью Таунсенд героем повествования является «every man», обыкновенный, ничем не выдающийся человек, который, однако, говорит об общественных событиях, хочет участвовать в них и, более того, повлиять на них. Он не выключен из социальных отношений. Адриан Моул не борец и не бунтарь, но он хочет преобразовать мир «негероически», выявляя болевые точки эпохи. Изменить мир ему не удается, однако Адриан меняется сам, ценой утраты ряда стереотипов -о справедливом демократическом государстве, о британском правительстве, которое не может быть неправым, о высокой духовности нации англичан и ее превосходстве над другими культурами.

Таким образом, в дневниковой прозе С. Таунсенд наблюдается ряд факторов, которые изменяют устойчивую структуру жанра, как то:

1) концепция человека измененяется. Сью Таунсенд делает своим героем «a man in the street», его глазами показывая нравы, события эпохи. Не обладающий качествами борца или оратора, лишенный харизмы Моул тем не менее пытается воздействовать на мир не делом, а словом;

2) соединение личного и общественного. Повествование в романах ведется, по сути, о семье Адриана Моула и его жизненных коллизиях, однако личное не затмевает общественное, а, наоборот, позволяет увидеть его под иным углом зрения.

Бережно сохраняя традиции английской литературы, автор создает характер, отличный от существовавших ранее. С одной стороны, герой действует в типичной обстановке, в которой живут британцы, не относящиеся к среднему классу, а с другой - не похож на остальных, т. к. у него присутствует гражданская позиция.

Подводя итоги, необходимо подчеркнуть научно-практическую значимость исследования, заключающуюся в востребованности проблематики, связанной с традицией жанра дневниковой прозы в ХХ в., в свете возрастающего в современном отечественном и зарубежном литературоведении интереса к творчеству С. Таунсенд. Основные положения и выводы статьи могут помочь в понимании специфики жанров субъективной литературы в историческом и современном аспектах.

1. Струкова Т. Мэри Шелли, или Незнакомая знаменитость. Воронеж, 2001.

2. Женетт Ж. Фигуры. М., 1989.

3. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. М., 1998.

4. Пивоварова Е.Л. Поэтика цикла рассказов У.С. Моэма «Трепет листа: маленькие истории островов Южного моря»: монография. Воронеж, 2010.

5. Таунсенд С. Страдания Адриана Моула. М., 2002.

Поступила в редакцию 6.07.2011 г.

UDC 820(09)

SPECIALTIES OF SUE TOWNSEND'S DIARY PROSE

Yuliya Aleksandrovna MATVEYEVA, Voronezh State Pedagogical University, Voronezh, Russian Federation, Postgraduate Student of Russian Literature of 20th century and Foreign Literature Department, e-mail: juula85@rambler.ru

This article examines the new type of literary hero created by british novellist Sue Townsend and also modification of diary prose in the end of XX - beginning of XXI centuries.

Key words: diary prose; modification; new hero; Sue Townsend; novells about Adrian Mole.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.