Научная статья на тему 'Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке'

Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
98
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ / ПРЕПОДАВАНИЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ / ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ / КЛЮЧЕВЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ / ORGANISATIONAL AND PEDAGOGICAL MODEL / ENHANCEMENT TRAINING / KEY COMPETENCES OF A TEACHER / ENGLISH AS A MEDIUM OF INSTRUCTION / PROFESSIONAL TRAINING IN ENGLISH / INTERNATIONALISATION OF HIGHER EDUCATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Французская Евгения Олеговна

Рассматривается вопрос подготовки преподавателей вузов нелингвистических специальностей к реализации профильных дисциплин на иностранном языке средствами программ повышения квалификации. Дана характеристика интернационализации высшего образования. Приведены примеры компетентностно-ориентированных методов преподавания содержания профильных дисциплин на иностранном языке. Выделены преимущества и недостатки применения указанных методов в образовательном процессе. Перечислены ключевые компетенции преподавателей, реализующих профильные дисциплины на иностранном языке. Показана организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке. Проведен анализ результативности организационно-педагогической модели подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке по критериям удовлетворенности слушателями обучением, формирования ключевых компетенций, мотивации к дальнейшему обучению и положительных изменений в профессиональной деятельности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Французская Евгения Олеговна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL MODEL OF TRAINING UNIVERSITY TEACHERS TO DELIVER NONLINGUISTIC EDUCATIONAL PROGRAMMES IN A FOREIGN LANGUAGE

The paper considers the issue of training of university teachers of nonlinguistic majors to deliver professional and science-based disciplines in a foreign language. The author describes the experience of the National Research Tomsk Polytechnic University in organising the teaching and learning process of professional training of students in the English language. Delivering professional disciplines requires both high proficiency in the content of the subject and the language; therefore university teachers engaged in this kind of activity must be intentionally trained. Teaching and learning professional nonlinguistic disciplines in a foreign language is characterised as one of the aspects of internationalisation of higher education. The author mentions modern competency-based methods of teaching field-specific content in English; the advantages and disadvantages of the methods are derived. Key competencies of university teachers who deliver professional training in English are listed. The paper provides insight into the existing in-house enhancement training system to develop university teacher skills for educational interaction in the English language. The author presents the organisational and pedagogical model of training university teachers to deliver nonlinguistic educational programmes in a foreign language. The analysis of the efficiency of the designed model is conducted according to the following criteria: satisfaction with learning, key competence development, motivation to further training in the field of English-medium instruction of professional disciplines, and product quality.

Текст научной работы на тему «Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке»

УДК 377. 4

DOI: 10. 23951/2307-6127-2019-6-161-171

ОРГАНИЗАЦИОННО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ПОДГОТОВКИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ВУЗА ДЛЯ РЕАЛИЗАЦИИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ НЕЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ПРОФИЛЯ НА ИНОСТРАННОМ ЯЗЫКЕ

Е. О. Французская

Национальный исследовательский Томский политехнический университет, Томск

Рассматривается вопрос подготовки преподавателей вузов нелингвистических специальностей к реализации профильных дисциплин на иностранном языке средствами программ повышения квалификации.

Дана характеристика интернационализации высшего образования. Приведены примеры компетентностно-ориентированных методов преподавания содержания профильных дисциплин на иностранном языке. Выделены преимущества и недостатки применения указанных методов в образовательном процессе. Перечислены ключевые компетенции преподавателей, реализующих профильные дисциплины на иностранном языке.

Показана организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке. Проведен анализ результативности организационно-педагогической модели подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке по критериям удовлетворенности слушателями обучением, формирования ключевых компетенций, мотивации к дальнейшему обучению и положительных изменений в профессиональной деятельности.

Ключевые слова: интернационализация высшего образования, преподавание на английском языке, профессиональная подготовка на английском языке, организационно-педагогическая модель, повышение квалификации, ключевые компетенции преподавателя.

Современные процессы модернизации высшего образования приводят к изменениям на всех уровнях деятельности университетов. Важным остается вопрос подготовки научно-педагогических кадров, готовых успешно действовать в современных условиях и профессионально развивающихся в системе непрерывного образования (lifelong learning). Университеты заинтересованы в организации обучения сотрудников, позволяющего решать задачи повышения конкурентоспособности вуза и его вхождения в мировые рейтинги. В условиях интеграции вузов в международное научное и образовательное пространство подготовка преподавателей вузов нелингвистических специальностей к реализации профильных дисциплин на иностранном языке становится одним из актуальных направлений развития современного университета.

Интернационализация высшего образования (ИВО) является основой развития и обеспечения успешности вуза на образовательной арене. ИВО рассматривается как «процесс выхода „штатного" образовательного процесса за национальные границы» [1] или «совокупность процессов взаимодействия и взаимовлияния национальных образовательных систем» в ответ на потребности мирового сообщества [2] в отечественных исследованиях или определяется зарубежными исследователями как «инновации» [3] или «намеренный процесс интеграции» [4] с целью повышения качества образовательных услуг и научных исследований. Реализация задач ИВО требует расширения международных контактов вузов и

перехода к содержательной научно-педагогической кооперации и всестороннему партнерству. Оценка ИВО в международных рейтингах производится по ряду критериев, в том числе по количеству учебных программ на иностранных языках, числу иностранцев, обучающихся по программам обмена, и отечественных студентов, обучающихся за рубежом по обмену и др. [5, 6]. Соответственно, у вузов возникает необходимость разрабатывать и внедрять образовательные программы, реализуемые на иностранном языке (ИЯ). Процессы ИВО всегда основываются на едином языке общения. В современных условиях фокус на привлечение иностранных студентов обозначает в том числе и переход преподавания на английском языке (АЯ).

Преподавание образовательных программ нелингвистического профиля на АЯ требует тщательного отбора методов. В мировой практике методы преподавания профильных дисциплин на неродном языке описываются в основном двумя терминами: предметно-языковым интегрированным обучением (CLIL) и преподаванием на АЯ как неродном для преподавателя и обучающихся (EMI). EMI не имеет дуальной целевой группы (языка и содержания), не ставит целью обучение ИЯ, используя его только как средство обучения, и ориентирован только на применение АЯ.

К преимуществам указанных методов обучения в вузе относят: формирование иноязычной коммуникативной компетенции обучающихся, повышение мотивации изучения ИЯ, развитие позитивного отношения к использованию ИЯ для общения, подготовка обучающихся к дальнейшему обучению и работе [7]. Для педагогических кадров преподавание на неродном языке имеет следующие преимущества: использование инновационных методов обучения, электронного обучения; возможность разработки собственных материалов дисциплины; создание лучших практик преподавания; усиление индивидуального и институционального нетворкинга; профессиональной мобильности [8]. К недостаткам относят снижение у обучающихся реализации креативности и продуктивности на родном языке; превалирование культурной составляющей ИЯ над культурой родной страны; падение функционала использования родного языка в академических и научных целях [9]. У преподавателей при реализации профессиональных дисциплин на ИЯ возникают определенные дефициты: собственный уровень владения ИЯ; педагогическая и методическая поддержка преподавания; учебно-методическое обеспечение занятий [10]. В Томском политехническом университете (ТПУ), где опыт реализации профильных дисциплин на ИЯ составляет более 20 лет, проблема восполнения указанных дефицитов преподавателей решается средствами программ повышения квалификации (ПК), направленных на формирование ключевых компетенций преподавателя, реализующего дисциплину нелингвистического профиля на ИЯ. Перечень компетенций был получен путем анализа публикаций по проблемам преподавания на ИЯ [9-12] и анализа потребностей преподавателей ТПУ, задействованных в реализации дисциплин нелингвистического профиля на ИЯ.

Ключевые компетенции, составляющие основу успешной образовательной деятельности специалиста-предметника на ИЯ: начальное владение ИЯ В1 (третий уровень ИЯ по шкале CEFR и минимально допустимый уровень по требованиям ТПУ и Cambridge EMI Certificate - международного сертификата для преподавателей, реализующих дисциплины нелингвистического профиля на АЯ); владение ИЯ в академических и специальных целях общения по тематике реализуемой дисциплины В1; владение метаязыком педагогического общения; способность применять современные образовательные подходы EMI и CLIL, в том числе в формате смешанного обучения и онлайн; способность организовывать коммуникацию на занятии для реализации функции языка как средства обучения и общения, в том числе в формате смешанного обучения и онлайн; способность организовывать работу

на ИЯ в смешанных по уровню владения и/или по национальному признаку группах; способность проектировать курс на ИЯ, в том числе в формате смешанного обучения и онлайн; способность разрабатывать учебно-методические комплексы дисциплины, фонды оценочных средств на ИЯ; способность адаптировать материалы для занятия на ИЯ.

Преподавание профильных дисциплин в ТПУ в настоящее время реализуется в основном на АЯ. Для педагогических кадров ТПУ, вовлеченных в преподавание нелингвистических дисциплин на АЯ, разработана и реализована организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на ИЯ.

Модель представлена тремя программами ПК: Формирование профессиональной дидактической компетенции средствами иностранного (английского) языка (Формирование); Преподавание модулей профессиональной подготовки на английском языке (Преподавание); Осуществление профессиональной деятельности средствами английского языка (Осуществление). Особенности последней программы из перечисленных заключаются в двухэтапной форме реализации: первый этап обучения проводится на базе ТПУ, второй -на базе вуза-партнера, в Университете Саутгемптона (Великобритания), входящего в топ 100 университетов по версии международного рейтинга QS.

На схеме 1 представлена организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на ИЯ. Модель охватывает методологические подходы, использованные при ее проектировании, принципы использования модели ПК, организационно-педагогические условия использования модели ПК, содержание модели, критерии результативности и запланированные результаты (схема 1).

Для определения эффективности спроектированной модели был разработан диагностический аппарат, представляющий критерии результативности, показатели результативности модели и методы оценки эффективности использования модели (таблица).

Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на ИЯ была апробирована в ТПУ в период с 2013 по 2018 г. В апробации приняли участие 279 обучающихся указанных программ ПК.

Для оценки результативности по критерию « Удовлетворенность обучившихся практи-ко-ориентированной результативностью ПК» было проведено анкетирование обучающихся, аттестованных по программам ПК. Слушатели программ «Формирование» и «Преподавание» (213 респондентов) оценили программы по 10-балльной шкале по нескольким параметрам. Результаты опроса представлены на схеме 2. Анализ результатов опроса показывает, что оценка качества программ и возможности практического применения результатов составляет 8 баллов и более, что является высоким результатом удовлетворенности (схема 2).

Слушатели программы (48 респондентов) «Осуществление» заполняли анкеты, разработанные в Университете Саутгемптона (Великобритания). Программа была оценена на «отлично» и «очень хорошо» (схема 3).

Для оценки результативности по критерию «Уровень сформированности у обучившихся компетенций, запланированных в качестве результатов ПК» было проведено анкетирование слушателей (107 респондентов). Респондентам оценили уровень сформированности указанных выше ключевых компетенций по шкале от 0 до 3 (0 - полное отсутствие компетенции, 3 - ее высокий уровень развития). Результаты опроса в процентном соотношении представлены на схеме 4.

Методологические подходы: компетентностный, деятельностный, акмеологический, знаково-контекстный

Принципы использования модели повышения квалификации:

общие новизна в содержании учебного процесса; взаимосвязь дидактических единиц программ ПК, составляющих модель; изложение учебного материала в соответствии с логикой организации учебного процесса по нелингвистической дисциплине на ИЯ; практическая значимость учебного материала, прозрачность и наглядность его преставления специфические структуризации; гибкости; принцип паритетности; обратной связи

Организационно-педагогические условия использования модели ПК

Субъекты Программы ПК учебно-

организации ПК ■ «Формирование профессиональной методическая,

дидактическои компетенции средствами иностранного материально-

(английского) языка» техническая и

■ «Преподавание модулей профессиональной кадровая базы

подготовки на английском языке»

■ «Осуществление профессиональной деятельности

средствами английского языка»

Этапы реализации модели ПК

• установочно-рефлексивный (входное тестирование, собеседование);

• обучающе -развив агощий (обучение по программе ПК, подготовка выпускной аттестационной работы);

» итогово-рефлексивный (защита выпускной аттестационной работы, анкетирование)_

Работа в виртуальной образовательной среде_

Аудиторные практические занятия

Обучение на базе вуза-партнера

Содержание образовательной деятельности задают следующие формы и методы обучения: мозговой штурм; ГГ-методы; методы проблемного обучения; обучение на основе опыта; контекстное обучение; опережающая самостоятельная работа; обучение на основе лучших практик в области преподавания; исследовательский метод; сюжетно-ролевые игры на иностранном языке; междисциплинарное проектирование_

Критерии результативности: удовлетворенность обучившихся пракгико-ориентированной результативностью ПК; уровень сформированное™ у обучившихся компетенций, запланированных в качестве результатов ПК; положительные изменения в профессиональной деятельности преподавателей; повышение внутренней мотивации преподавателей продолжать обучение по данным программам_

Результат: способность и готовность реализовывать нелингвистического профиля на иностранном языке_

образовательные программы

Схема 1. Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке

Критерии оценки результативности использования модели повышения квалификации для подготовки преподавателя к реализации программ нелингвистического профиля на иностранном языке

Критерии результативности Показатели результативности Методы оценки

Удовлетворенность обучившихся практико-ориентиро-ванной результативностью ПК Характер отношения к обучению на программах ПК Анкетирование

Уровень сформированное™ у обучившихся компетенций, запланированных в качестве результатов ПК Сформированность профессиональных знаний, навыков, освоение профессиональных умений преподавателя, реализующего программу нелингвистического профиля на ИЯ Анкетирование, анализ продуктов деятельности (выпускных аттестационных работ, УМКД, размещенных на персональных сайтах), метод экспертных оценок

Положительные изменения в профессиональной деятельности Осознание собственных дефицитов, возникающих при преподавании профильных дисциплин на ИЯ, и понимание способов их устранения; участие в распространении лучших практик преподавания профильных дисциплин на ИЯ Анкетирование, анализ продуктов деятельности (участие в семинарах), метод экспертных оценок

Повышение внутренней мотивации преподавателей продолжать обучение по данным программам Готовность обучаться на программах ПК Анкетирование

Схема 2 . Анализ удовлетворенности слушателей программ «Формирование» и «Преподавание»

за период с 2014 по 2018 г

Схема 3 . Анализ удовлетворенности слушателей программы «Осуществление профессиональной деятельности средствами английского языка» за период с 2014 по 2015 г.

О 20 40 60 ао

Схема 4 . Схема сформированности выделенных компетенций

О 10 20 30 40 50 60 70

Схема 5 . Экспертная оценка уровня сформированности выделенных компетенций

% ответов

Комиссия перевыборов Внешние эксперты Оценка со стороны ЦОКО Комиссия по эл. курсам Метод . комиссия УМКД Рецензирование материалов пособий Метод . совет отделения Посещаемость лингвистами Взаимопосещаемость Метод.семинары преподавателей Руководители ООП Личная ответственность преподавателя

1% ответов

О 10 20 30 40 50 60 70 80

Схема 6 . Оценка качества разработанных материалов в подразделениях

Для экспертной оценки по данному критерию были опрошены 30 респондентов (руководители отделений, в которых реализуется преподавание дисциплин нелингвистического профиля на ИЯ, и сотрудники, ответственные за организацию учебного процесса). Результаты демонстрируют удовлетворенность уровнем сформированности компетенций преподавателей (схема 5).

Для оценки результативности модели были проанализированы продукты деятельности преподавателей, прошедших ПК по подготовке к реализации программ нелингвистического профиля на ИЯ. Слушатели программ ПК в курсе обучения готовят портфолио готовых работ и заполненных шаблонов. Наибольшие сложности возникают при подготовке технологической карты занятия, составленной с применением СЬ1Ь, а также карты педагогического проектирования курса, учитывающей целевые установки, запланированные результаты и оценочные мероприятия. Готовые работы и заполненные шаблоны могут составить выпускную аттестационную работу (ВАР). 279 слушателей программ ПК (2013-2018 гг.) подготовили 159 ВАР, посвященных разработке УМКД (126) и их элементов (33). На схеме 6 показаны ответственные за качество разработанных и используемых преподавателями материалов в подразделениях. Основная ответственность за качество материалов лежит в первую очередь на самих преподавателях, поэтому обучение на программах ПК и подготовка ВАР предоставляет слушателям возможность получить готовый выверенный методический продукт, необходимый для решения задач в рамках разработки учебной дисциплины (схема 6).

Анализ учебно-методических комплексов дисциплин (УМКД, размещенных на сайтах сотрудников ТПУ (1 528 сайтов), показал, что УМКД нелингвистического профиля, реализуемых на ИЯ, представлены на 186 сайтах. 91 преподаватель из 186, разместивший разработанные УМКД, прошел обучение по спроектированным программам ПК. Данный результат показывает, что почти половина УМКД нелингвистического профиля, реализуемых на ИЯ, в ТПУ разработана выпускниками программ ПК и одобрена методическими комиссиями подразделений.

Для оценки результативности по критерию «Положительные изменения в профессиональной деятельности преподавателей» были опрошены 107 респондентов - преподавателей, реализующих нелингвистические программы на ИЯ и прошедших обучение по разработанным программам ПК. Респондентам было предложено ответить на следующие вопросы анкеты: 1. С какими сложностями Вы столкнулись при подготовке к реализации дисциплины на ИЯ? 2. С какими сложностями Вы столкнулись в процессе реализации дисциплины на ИЯ? 3. Какие из сложностей помогло решить обучение на программах повышения квалификации по подготовке к реализации дисциплины на ИЯ?

Анализ ответов показывает, что обучение на программах ПК позволяет восполнить большую часть дефицитов преподавателей, планирующих или реализующих дисциплины нелингвистического профиля на ИЯ, кроме вопросов базовой подготовки студентов по тематике преподаваемой дисциплины. Ответы представлены на схеме 7.

Положительные изменения в профессиональной деятельности также видны в участии выпускников программ ПК в распространении опыта и лучших практик преподавания дисциплин нелингвистического профиля на ИЯ. За период с 2015 по 2017 г. в ТПУ были проведены четыре семинара по вопросам профессиональной подготовки студентов на ИЯ. В семинарах приняли участие 452 преподавателя из вузов г. Томска, РФ, ближнего и дальнего зарубежья, из них 131 человек - выпускники программ ПК. По итогам семинаров опубликованы 4 сборника с тезисами и кейсами лучших практик; труды выпускников программ ПК в сборниках составили 35 из 188. Анализ анкетирования преподавателей-вы-

пускников программ ПК показал, что 23 % респондентов регулярно участвуют в конференциях по данной тематике, 43 % заняты организацией процесса обучения в своих подразделениях: помогают разрабатывать материалы, нормативную документацию, консультируют по вопросам преподавания.

Опрос 97 студентов, обучающихся по программам нелингвистического профиля на ИЯ, по поводу полученных ими результатов показал следующее: результаты, которых добились студенты, изучая дисциплины нелингвистического профиля на АЯ, в целом касаются улучшения уровня общего и профессионального АЯ. Результаты опроса показывают, что достижение целей дисциплины «Профессиональная подготовка на АЯ» - изучение профессиональной терминологии, использование АЯ как средства обучения и общения, презентация достигнутых результатов на АЯ - ими достигаются. Результаты опроса даны на схеме 8.

Результаты научной деятельности студентов видны в количестве публикаций на ИЯ в трудах конференций, изданиях, индексированных в базах данных Scopus и Web of Science. Данные на схеме 9 были предоставлены отделом развития публикационной активности ТПУ.

Очевидно увеличение участия в зарубежных конференциях на ИЯ в период с 2013 г., так же как и увеличение количества публикаций на ИЯ в целом в трудах конференций и изданиях, индексированных в зарубежных наукометрических базах данных. Снижение пу-

нет сложностей сфера проф . интересов ФОС на ИЯ

нормативная документация на ИЯ общение на ИЯ материалы на ИЯ работа в смешанных группах база студентов по дисциплине методы преподавания на ИЯ И Я студентов мой ИЯ

Схема 7 . Осознание собственных дефицитов и понимание способов их устранения

% ответов

участвовал в конференции на ИЯ I написал статью на ИЯ ] могу выступить на конференции на.., 1 могу написать аннотацию к статье.,, . могу перевести статью на ИЯ и на РЯ

неувиделчеткихреэул ьтато в : подготовил презентацию на ИЯ улучшился профессиональный ИЯ

возрос уровень общего ИЯ 1

О

Схема 8 . Достижения студентов, обучающихся по программам нелингвистического профиля на ИЯ

О 500 1000 1500

Схема 9 . Публикационная активность обучающихся ТПУ за период с 2011 по 2018 г

бликационной активности в период с 2017 по 2018 гг. объясняется особенностями учета публикаций на иностранном языке в общей базе публикаций вуза.

Результативность использования организационно-педагогической модели подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на ИЯ оценивается по критерию «Повышение внутренней мотивации продолжать обучение по данным программам». Свою готовность продолжить обучение по указанным программам выразили 96 опрошенных из 107 (90 %). Согласны с необходимостью внедрять практику преподавания на ИЯ в других вузах 85 % респондентов.

Необходимо отметить, что подготовка научно-педагогических кадров для обеспечения потребностей вуза в повышении конкурентоспособности, публикационной активности, расширения международных контактов и пр. является актуальным вопросом развития современного вуза в рамках процессов интернационализации высшего образования. Преподавание программ нелингвистического профиля на ИЯ обеспечивает успешность вуза на международной арене, привлекает иностранных студентов и специалистов, является залогом конкурентного преимущества выпускников. Организационно-педагогическая модель подготовки преподавателя вуза для реализации образовательных программ нелингвистического профиля на иностранном языке, разработанная и реализованная в ТПУ в период с 2013 по 2018 г., показала свою эффективность и может быть в дальнейшем использована для обогащения педагогической практики и подготовки специалистов, реализующих профессиональный контент на ИЯ для российских или иностранных студентов.

Список литературы

1. Сутырин С . Ф . Интернационализация высшего образования в России: проблемы и перспективы // Мировая экономика на пороге нового тысячелетия: докл . участников Междунар . науч . -практич . конф . СПб . : ОЦЭиМ, 2003. С . 107-114 .

2 . Григорьева Е . В . Проектирование и реализация содержания обучения иностранному языку в высшей школе с учетом

интернационализации образования: на примере экономических факультетов: дис . ... канд . пед . наук . Казань, 2008. 195 c .

3 . Söderqvist M . Internationalization and its Management at Higher-Education Institutions . Applying Conceptual, Content and

Discourse, 2007 . 212 p . URL: http://epub . lib . aalto fii/pdf/hseother/b33 . pdf (дата обращения: 29 . 07 .2019) .

4 . Wit H . de, Hunter F. , Howard L . , Egron-Polak E . The Internationalisation of Higher Education . Brussels: the European

Parliament, Committee on Culture and Education, 2015. 326 p. URL: http://www.europarl .europa.eu/RegData/etudes/ STUD/2015/540370/IP0L_STU(2015)540370_EN . pdf (дата обращения: 29 . 07 .2019) .

5 . Дубовицка Л . , Щварцова Х . , Вархолова Т . Интернационализация высшего образования как часть Болонского процесса

// Научный диалог 2013 . № 2 (14) . С . 8-21.

6 . Ковалева Е . Н . Рейтинг образовательной организации как инструмент оценки ее эффективности (опыт Германии) //

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Человеческий капитал и профессиональное образование . 2014 . № 1 (9) . С . 9-19 .

1 . Calviño M . Content and Language Integrated Learning // Tlatemoani . Revista Académica de Investigación . URL: http://www. eumed . net/rev/tlatemoani/09/mamc . html (дата обращения: 29 .01 . 2019) .

8 . Arkin i . E . English-medium Instruction in Higher Education: A Case Study in a Turkish University Context: dis . ... Degree of

Doctor of Philosophy in English Language Teaching . North Cyprus . 2013. 244 p . URL: http://citeseerx. ist. psu . edu/viewdoc/do wnload?doi=10. 1.1. 824,16&rep=rep1&type=pdf. (дата обращения: 29 . 01 .2019) .

9 . Nha T T. Vu, Burns A. English as a Medium of Instruction: Challenges for Vietnamese Tertiary Lecturers // Journal of Asia

TEFL . 2014 .Vol . 11, № 3 . Р . 1-31.

10 . Soren J . K . Teacher Identity in English-Medium Instruction: Teacher Cognitions from a Danish Tertiary Education Context.

Linguistics . University of Copenhagen . 2013. 208 p . URL: https://tel . archives-ouvertes . fr/tel-00863816 (дата обращения: 29 . 01 .2019) .

11. O'Dowd R. The training and accreditation of teachers for English medium instruction: an overview of practice in European universities // International Journal of Bilingual Education and Bilingualism . 2018 . Vol . 21, is . 5 . Р . 553-563.

12 . Смышляева Л . Г . , Французская Е . О . Развитие практики компетентностно-ориентированной технологизации высшего образования средствами программ повышения квалификации преподавателей // Научно-педагогическое обозрение (Pedagogical Review) . 2016 . № 2 (12) . C . 11-83 .

Французская Евгения Олеговна, старший преподаватель, Национальный исследовательский Томский политехнический университет (пр. Ленина, 30, Томск, Россия, 634050). E-mail: franeo@yandex.ru

Материал поступил в редакцию 05.08.2019

DOI: 10. 23951/2301-6121-2019-6-161-111

ORGANIZATIONAL AND PEDAGOGICAL MODEL OF TRAINING UNIVERSITY TEACHERS TO DELIVER NONLINGUISTIC EDUCATIONAL PROGRAMMES IN A FOREIGN LANGUAGE

E. O. Frantsuzskaya

National Research Tomsk Polytechnic University, Tomsk, Russian Federation

The paper considers the issue of training of university teachers of nonlinguistic majors to deliver professional and science-based disciplines in a foreign language. The author describes the experience of the National Research Tomsk Polytechnic University in organising the teaching and learning process of professional training of students in the English language. Delivering professional disciplines requires both high proficiency in the content of the subject and the language; therefore university teachers engaged in this kind of activity must be intentionally trained.

Teaching and learning professional nonlinguistic disciplines in a foreign language is characterised as one of the aspects of internationalisation of higher education. The author mentions modern competency-based methods of teaching field-specific content in English; the advantages and disadvantages of the methods are derived. Key competencies of university teachers who deliver professional training in English are listed.

The paper provides insight into the existing in-house enhancement training system to develop university teacher skills for educational interaction in the English language. The author presents the organisational and pedagogical model of training university teachers to deliver nonlinguistic educational programmes in a foreign language. The analysis of the efficiency of the designed model is conducted according to the following criteria: satisfaction with learning, key competence development, motivation to further training in the field of English-medium instruction of professional disciplines, and product quality.

Keywords: organisational and pedagogical model, enhancement training, key competences of a teacher, English as a medium of instruction, professional training in English, internationalisation of higher education.

References

1. Sutyrin S . F. Internatsionalizatsiya vysshego obrazovaniya v Rossii: problemy i perspektivy [Internationalization of higher education in Russia: problems and prospects] . Mirovaya ekonomika na poroge novogo tysyacheletiya: doklady uchastnikov Mezhdunarodnoy nauchno-prakticheskoy konferentsii [The world economy on the threshold of the new millennium: the report of the participants of the international scientific practical conference] . Saint Petersburg, OTsEM Publ . , 2003, pp . 107-114 (in Russian) .

2 . Grigor'eva E . V. Proyektirovaniye i realizatsiya soderzhaniya obucheniya inostrannomu yazyku v vyssheye shkole s uchetom

internatsionalizatsii obrazovaniya: na primere ekonomicheskikh fakul'tetov. Dis. kand. ped. nauk [Design and implementation of the content of foreign language teaching in higher education, taking into account the internationalization of education: the example of economic faculties . Diss . cand . ped . sci . ] . Kazan, 2008. 195 p . (in Russian) .

3 . Soderqvist M . Internationalization and its Management at Higher-Education Institutions. Applying Conceptual, Content and

Discourse, 2007, 212 p . URL: http://epub. lib . aalto ,fi/pdf/hseother/b33 . pdf (accessed 29 July 2019) .

4 . Wit H . de, Hunter F. , Howard L . , Egron-Polak E . The Internationalisation of Higher Education. Brussels: the European

Parliament, Committee on Culture and Education, 2015, 326 p. URL: http://www.europarl .europa.eu/RegData/etudes/ STUD/2015/540370/IP0L_STU(2015)540370_EN . pdf (accessed 29 July 2019) .

5 . Dubovitska L . , Shchvartsova Kh . , Varkholova T Internatsionalizatsiya vysshego obrazovaniya kak chast' Bolonskogo protsessa

[Internationalization of higher education as part of the Bologna process] . Nauchnyy dialog - Scientific Dialogue, 2013, no . 2 (14), pp . 8-21 (in Russian) .

6 . Kovaleva E . N . Reyting obrazovatel'noy organizatsii kak instrument otsenki eye effektivnosti (opyt Germanii) [Rating educational

organization as a tool for assessing its effectiveness (the experience of Germany)] . Chelovecheskiy kapital i professional'noye obrazovaniye - Human Capital and Professional Education, 2014, no . 1 (9), pp . 9-19 (in Russian) .

7 . Calvino M . Content and Language Integrated Learning. Tlatemoani. Revista Academica de Investigacion. URL: http://www.

eumed . net/rev/tlatemoani/09/mamc . html (accessed 29 July 2019) .

8 . Arkin i . E . English-medium Instruction in Higher Education: A Case Study in a Turkish University Context. Diss. Degree of

Doctor of Philosophy in English Language Teaching. North Cyprus . 2013, 244 p . URL: http://citeseerx. ist. psu . edu/viewdoc/do wnload?doi=10 . 1.1. 824. 16&rep=rep1&type=pdf (accessed 29 July 2019) .

9 . Nha T T Vu, Burns A . English as a Medium of Instruction: Challenges for Vietnamese Tertiary Lecturers . Journal of Asia TEFL,

2014, vol .11, no . 3, pp . 1-31.

10 Soren J K Teacher Identity in English-Medium Instruction: Teacher Cognitions from a Danish Tertiary Education Context. Linguistics. University of Copenhagen Publ . , 2013, 208 p . URL: https://tel . archives-ouvertes . fr/tel-00863816 (accessed 29 July 2019) .

11 O'Dowd R The training and accreditation of teachers for English medium instruction: an overview of practice in European universities . International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018, issue 5, vol . 21, pp . 553-563.

12 Smyshlyayeva L G , Frantsuzskaya E O Razvitiye praktiki kompetentnostno-oriyentirovannoy tekhnologizatsii vysshego obrazovaniya sredstvami programm povysheniya kvalifikatsii prepodavateley [Development of competence-building technologisation of higher education by means of professional enhancement courses for academic staff] Nauchno-pedagogicheskoye obozreniye - Pedagogical Review, 2016, vol . 2 (12), pp . 77-83 (in Russian) .

Frantsuzskaya E. O., National Research Tomsk Polytechnic University (pr. Lenina, 30, Tomsk, Russian Federation, 634050). E-mail: franeo@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.