Научная статья на тему 'ОППОЗИЦИЯ «СВОЙ - ЧУЖОЙ» КАК СРЕДСТВО ДЕЛЕГИТИМАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ВЛАСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ КОММЕНТАРИЕВ АНГЛОГОВОРЯЩИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ)'

ОППОЗИЦИЯ «СВОЙ - ЧУЖОЙ» КАК СРЕДСТВО ДЕЛЕГИТИМАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ВЛАСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ КОММЕНТАРИЕВ АНГЛОГОВОРЯЩИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
116
30
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ / ИНТЕРНЕТ-ПРОСТРАНСТВО / ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ / ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ / ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС / ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТЫ / ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ / СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ / ИНТЕРНЕТ-ПОЛЬЗОВАТЕЛИ / ИНТЕРНЕТ-КОММЕНТАРИИ / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / ЯЗЫКОВЫЕ СРЕДСТВА / ПОЛИТИЧЕСКАЯ ВЛАСТЬ / ДЕЛЕГИТИМАЦИЯ / СВОЙ - ЧУЖОЙ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Митякина Ольга Викторовна

Данная статья посвящена рассмотрению оппозиции «свой - чужой» на примере откликов англоговорящих пользователей на публикации мэра Нью-Йорка в социальных сетях. Семантика дихотомии «свой - чужой» заключается в разделении общества на тех, кто входит в круг своих, и тех, кто остается за его пределами. Цель настоящей работы - произвести анализ средств реализации оппозиции «свой - чужой», используемых при дискредитации действующей власти пользователями социальных сетей. Достижение указанной цели предполагает выявление и описание речевых приемов реализации дихотомии «свой - чужой» в комментариях американских пользователей. Объектом исследования являются политические дискурсы, репрезентирующие стратегии и тактики подрыва легитимности действующей власти в США. Предмет исследования представляют речевые приемы, используемые для выражения оппозиции «свой - чужой» и направленные на дискредитацию действующей власти. В результате работы выделены семантические компоненты, реализующие индивидуальные черты образа мэра Нью-Йорка. Лингвистический анализ интернет-комментариев показал, что оппозиция «свой - чужой» транслируется лексическими и грамматическими средствами при помощи семантических инвариантов на морфологическом и синтаксическом уровнях. Анализируемая семантическая оппозиции «свой - чужой» представлена как имплицитно, так и эксплицитно разнообразными языковыми средствами. Выявлено, что языковые средства, используемые авторами интернет-комментариев, обусловлены тематикой постов регионального политика США. Исследование содержания интернет-комментариев к выступлениям политического актора свидетельствует о недоверии к власти. Исследование строится на применении методов лингвистического и компонентного анализа откликов пользователей интернет-сетей. Данные методы позволяют определить семантические инварианты значений языковых единиц в дискурсе интернет-комментаторов, направленном на дискредитацию действующей власти.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Митякина Ольга Викторовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE OPPOSITION OF “OWN-ALIEN” AS A MEANS OF DELEGITIMATION OF POLITICAL POWER (BASED ON THE COMMENTS OF ENGLISH-SPEAKING SOCIAL NETWORK USERS)

This article deals with the opposition of “own-alien” on the example of the comments of English-speaking users on the publications of the Mayor of New York on social networking sites. The semantics of the dichotomy of “own-alien” consists in the division of society into those who are within its circle and those who remain outside it. The aim of this paper is to analyze the realization means of the opposition “own-alien” used by social networks users to discredit the current government. The achievement of this goal implies the identification and description of the speech techniques of realizing the dichotomy “own-alien” in the comments of American users. The scope of the study includes the political discourse, which represents the strategies and tactics of undermining the legitimacy of the government in the United States. The research object embraces speech techniques used to express the opposition “own-alien” and targeted at discrediting the authorities. As a result, the study has singled out the semantic components, which implement the individual features of the image of the Mayor of New York. The linguistic analysis of the Internet comments shows that the opposition “own-alien” is translated by lexical and grammatical means with the help of semantic invariants at morphological and syntactic levels. The semantic opposition “own-alien” under analysis is represented both implicitly and explicitly by various language means. It has been revealed that the language means used by the authors of Internet comments depend on the topics of the posts of a regional politician of the United States. The study of the content of Internet comments on the speeches of a political actor demonstrates their distrust of the political power. The research is based on the application of linguistic and component analysis methods to study Internet users' comments. These methods make it possible to identify the semantic invariants of the meanings of linguistic units in the discourse of Internet commentators, aimed at discrediting the current government.

Текст научной работы на тему «ОППОЗИЦИЯ «СВОЙ - ЧУЖОЙ» КАК СРЕДСТВО ДЕЛЕГИТИМАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ВЛАСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ КОММЕНТАРИЕВ АНГЛОГОВОРЯЩИХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ)»

Политическая лингвистика. 2022. № 5 (95). Political Linguistics. 2022. No 5 (95).

УДК 811.111'42:811.111'38

ББКШ143.21-51+Ш143.21-55 ГСНТИ 16.21.51 Код ВАК 10.02.19 (5.9.8)

doi: 10.26170/1999-2629_2022_05_15

Ольга Викторовна Митякина

Кемеровский государственный университет, Кемерово, Россия, olgamityakina72@mail.ru, https://orcid.org/0000-0001-8855-8524

Оппозиция «свой — чужой» как средство делегитимации политической власти (на материале комментариев англоговорящих пользователей в социальных сетях)

АННОТАЦИЯ. Данная статья посвящена рассмотрению оппозиции «свой — чужой» на примере откликов англоговорящих пользователей на публикации мэра Нью-Йорка в социальных сетях. Семантика дихотомии «свой — чужой» заключается в разделении общества на тех, кто входит в круг своих, и тех, кто остается за его пределами. Цель настоящей работы — произвести анализ средств реализации оппозиции «свой — чужой», используемых при дискредитации действующей власти пользователями социальных сетей. Достижение указанной цели предполагает выявление и описание речевых приемов реализации дихотомии «свой — чужой» в комментариях американских пользователей. Объектом исследования являются политические дискурсы, репрезентирующие стратегии и тактики подрыва легитимности действующей власти в США. Предмет исследования представляют речевые приемы, используемые для выражения оппозиции «свой — чужой» и направленные на дискредитацию действующей власти. В результате работы выделены семантические компоненты, реализующие индивидуальные черты образа мэра Нью-Йорка. Лингвистический анализ интернет-комментариев показал, что оппозиция «свой — чужой» транслируется лексическими и грамматическими средствами при помощи семантических инвариантов на морфологическом и синтаксическом уровнях. Анализируемая семантическая оппозиции «свой — чужой» представлена как имплицитно, так и эксплицитно разнообразными языковыми средствами. Выявлено, что языковые средства, используемые авторами интернет-комментариев, обусловлены тематикой постов регионального политика США. Исследование содержания интернет-комментариев к выступлениям политического актора свидетельствует о недоверии к власти. Исследование строится на применении методов лингвистического и компонентного анализа откликов пользователей интернет-сетей. Данные методы позволяют определить семантические инварианты значений языковых единиц в дискурсе интернет-комментаторов, направленном на дискредитацию действующей власти.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: Интернет, интернет-пространство, интернет-коммуникация, интернет-технологии, интернет-дискурс, интернет-тексты, интернет-ресурсы, социальные сети, интернет-пользователи, интернет-комментарии, политический дискурс, английский язык, языковые средства, политическая власть, делегитимация, свой — чужой.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ: Митякина Ольга Викторовна, старший преподаватель кафедры иностранных языков, институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций, Кемеровский государственный университет; 650000, Россия, г. Кемерово, ул. Красная, 6, к. 5309; e-mail: olgamityakina72@mail.ru.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Митякина, О. В. Оппозиция «свой — чужой» как средство делегитимации политической власти (на материале комментариев англоговорящих пользователей в социальных сетях) / О. В. Митякина. — Текст : непосредственный // Политическая лингвистика. — 2022. — № 5 (95). — С. 156-162. — DOI: 10.26170/1999-2629_2022_05_15.

Ol'ga V. Mityakina

Kemerovo State University, Kemerovo, Russia, olgamityakina72@mail.ru, https://orcid.org/0000-0001-8855-8524

The Opposition of "Own-Alien" as a Means of Delegitimation of Political Power (Based on the Comments of English-Speaking Social Network Users)

ABSTRACT. This article deals with the opposition of "own-alien" on the example of the comments of English-speaking users on the publications of the Mayor of New York on social networking sites. The semantics of the dichotomy of "own-alien " consists in the division of society into those who are within its circle and those who remain outside it. The aim of this paper is to analyze the realization means of the opposition "own-alien " used by social networks users to discredit the current government. The achievement of this goal implies the identification and description of the speech techniques of realizing the dichotomy "own-alien " in the comments of American users. The scope of the study includes the political discourse, which represents the strategies and tactics of undermining the legitimacy of the government in the United States. The research object embraces speech techniques used to express the opposition "own-alien " and targeted at discrediting the authorities. As a result, the study has singled out the semantic components, which implement the individual features of the image of the Mayor of New York. The linguistic analysis of the Internet comments shows that the opposition "own-alien " is translated by lexical and grammatical means with the help of semantic invariants at morphological and syntactic levels. The semantic opposition "own-alien " under analysis is represented both implicitly and explicitly by various language means. It has been revealed that the language means used by the authors of Internet comments depend on the topics of the posts of a

© Митякина О. В., 2022

regional politician of the United States. The study of the content of Internet comments on the speeches of a political actor demonstrates their distrust of the political power. The research is based on the application of linguistic and component analysis methods to study Internet users' comments. These methods make it possible to identify the semantic invariants of the meanings of linguistic units in the discourse of Internet commentators, aimed at discrediting the current government.

KEYWORDS: Internet, Internet space, Internet communication, Internet technologies, Internet discourse, Internet texts, Internet resources, social networking sites, Internet users, Internet comments, political discourse, English language, language means, political power, delegitimation, "own - alien ".

AUTHOR'S INFORMATION: Mityakina Ol'ga Viktorovna, Senior Lecturer of Department of Foreign Languages, Institute of Philology, Foreign Languages and Media Communications, Kemerovo State University, Kemerovo, Russia.

FOR CITATION: Mityakina O. V. (2022). The Opposition of "Own-Alien" as a Means of Delegitimation of Political Power (Based on the Comments of English-Speaking Social Network Users). In Political Linguistics. No 5 (95), pp. 156-162. (In Russ.). DOI: 10.26170/1999-2629_2022_05_15.

ВВЕДЕНИЕ

В современной научной парадигме имеется целый ряд исследований, посвященных изучению языковой личности. Наиболее важным аспектом ее изучения является коммуникативный.

Лингвоперсонологический подход в исследовании позволяет изучать средства языковой манипуляции с учетом персональных особенностей, типологических характеристик и национальных черт как политических акторов, так и рядовых читателей в политическом дискурсе, не являющемся профессиональным. «Тексты, создаваемые пользователями сети на просторах Интернета, в том числе онлайн-комментарии сетевых статей, являются отражением новейших тенденций в языке и дают возможность наблюдать и вычленять как общее, так и единичное в языковом сознании человека» [Мельник 2017: 197]. Отличительной чертой нашего исследования является лингвопер-сонологическое осмысление дихотомии «свой — чужой». Актуальность работы заключается в рассмотрении данной оппозиции сквозь призму интернет-лингвистики (способа общения в онлайн-пространстве), что позволяет увидеть в ней новые грани, а именно, каким образом условия интернет-коммуникации сказываются на специфике реализации этого противопоставления.

Разделение на «своих» и «чужих» имело место еще первобытном обществе. Согласно Ю. С. Степанову, противопоставление «свой — чужой» является для общества главной культурной составляющей [Степанов 2004: 126]. По мнению К. Шмитта, оппозиция «свой — чужой» заключается в определении уровня близости. В таком случае «не нужно, чтобы политический враг был морально зол, не нужно, чтобы он был эстетически безобразен, не должен он непременно оказаться хозяйственным конкурентом, а может быть, даже окажется и выгодно вести с ним дела. Он есть именно иной, чужой, и для существа его довольно и того, что он есть нечто иное и чуждое и что в экстремальном случае возможны

конфликты с ним, которые не могут быть разрешены ни предпринятым заранее установлением всеобщих норм, ни приговором „непричастного" и потому „беспристрастного" третьего» [Шмитт 1992: 27].

Дихотомия «свой — чужой» в политическом дискурсе может проявляться в виде диаметрально противоположных социокультурных ценностей. Отличия могут находить выражение в разных аспектах социальной жизни людей. Ю. С. Степанов отмечает, что оппозиция «свой — чужой» генерируется объективным и субъективным сознанием, а следовательно, является отражением точки зрения определенного объединения людей [Степанов 2004: 127]. По мнению О. С. Иссерс, каждая культура имеет свое понимание добра и зла и понимание того, что хорошо и что плохо [Иссерс 2021: 115].

Наиболее релевантным для нашей работы при исследовании дихотомии «свой — чужой» является противопоставление разных социальных статусов, идеологий, национальностей, которое отражается в непрофессиональном дискурсе рядовых граждан. Такое противопоставление приобретает социальную значимость и актуализируется в языке в процессе коммуникации, в том числе политической.

По мнению Е. И. Шейгал, содержание политической коммуникации состоит из трех ключевых компонентов: ориентации, интеграции и агональности. «Ориентация есть не что иное, как идентификация агентов политики (кто есть кто? где свои и где чужие?), интеграция — сплочение „своих", агональность — борьба против „чужих" и за „своих"» [Шейгал 2000: 150]. В нашем исследовании мы считаем возможным применить данную триаду в отношении непрофессионального политического дискурса, который мы определяем как мгновенный/спонтанный отклик пользователей к постам политиков в социальных сетях.

Для уточнения определения понятий «свой» и «чужой» обратимся к толковому словарю С. И. Ожегова: «свой — < ...> родной или связанный близкими отношениями,

совместной деятельностью». «Чужой — не свой, не собственный, принадлежащий другим; не родной, не из своей семьи, посторонний; далекий по духу, по взглядам» [Ожегов 1991: 703]. Оппозиция «свой — чужой» выражает типы отношений между коммуникантами в общении, например: свой — чужой, свой — не свой, родной — чужой, близкий — неблизкий и т. п. [Захарова 2001: 157]. Данные определения помогают понять важность оппозиции «свой — чужой» и определить грани ее рассмотрения в рамках нашей работы для исследования стратегии на понижение.

Антропоцентрическая направленность лингвистических исследований позволяет рассматривать семантическую оппозицию «свой — чужой» как аксиологическую категорию, тесно связанную с категорией оценки. К объекту оценки можно отнести действия, поступки, качества людей. Авторы комментариев с помощью большого разнообразия языковых средств создают «свой круг», чтобы выразить собственную оценку и отношение к личности и действиям политика в рамках дихотомий «хорошо — плохо», «добро — зло», «свой — чужой» [Канчани 2007: 10]. Такие бинарные оппозиции актуализируют уровень политического настроения населения. Получить доступ к названным компонентам дихотомий «лучше всего через средства языка, через слово, предложение, дискурс» [Маслова 2018: 40]. С точки зрения Т. В. Алиевой, «выбор языковых средств для выражения оценочного суждения зависит от того, кто является объектом оценки: друг или враг, приверженец близких автору и читательской аудитории ценностей или исповедующий чуждую им идеологию» [Алиева 2012: 184]. О. Л. Михалева пишет, что противопоставление «свой — чужой» реализуется эксплицитно, при помощи специальных маркеров, выраженных языковыми средствами лексического и грамматического уровней, которые являются базовыми для выражения вышеназванной оппозиции [Михалева 2009: 77]. Этой же точки зрения придерживается Е. В. Гордиенко, говоря о том, что проявление оппозиции «свой — чужой» мно-гопланово и включает средства разных языковых уровней [Гордиенко 2018: 21].

Стратегия на понижение реализуется через тактики посредством вербальной агрессии. Наиболее распространенными языковыми средствами ее выражения являются инвективы и пейоративная лексика. Согласно О. В. Демидову, «пейоративная лексика часто приобретает просторечно-сниженную тональность. Активно используется разговорная, грубая, бранная лексика, отличающаяся высокой экспрессивностью, отра-

жающая накал политических страстей в обществе» [Демидов 2007: 120]. Применение таких средств базируется на отсутствии уважения к политику, а следовательно, дает право говорящему обвинять, оскорблять, критиковать политического актора. Таким образом, отсутствие уважения — это ключевой компонент, который и является делеги-тимирующим. Нет уважения, нет доверия, потому что политик «чужой». Я, комментатор, — «свой», и у нас, комментаторов, принято, чтобы быть «своим», обвинять, критиковать, оскорблять. Субъективность оценки авторов интернет-комментариев определяется прагматической целью высказывания, о чем свидетельствует выбор говорящим лингвистических способов наиболее эффективного воздействия на собеседника [Яковлева 2010: 176-177].

Н. Д. Арутюнова пишет о том, что «оценка, более чем какое-либо другое значение, зависит от говорящего субъекта. Связь оценочного значения с автором речи многогранна. Оценка выражает личные мнения и вкусы говорящего, а они различны у разных людей. Во внутреннем мире человека оценка отвечает мнениям и ощущениям, желаниям и потребностям, долгу и целенаправленной воле» [Арутюнова 1988: 6]. Авторская оценка в откликах наиболее ярко выражает аксиологическое осмысление комментируемых событий. Аксиологическая категория отражает связь различных ценностей, а именно связь между социальными, культурными факторами. Говоря об аксиологической категории как категории лингвистической, мы можем утверждать, что данная категория выражает лингвистическую репрезентацию социальных и культурных ценностей.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

В своем исследовании мы рассматриваем комментарии, размещенные к публикации мэра Нью-Йорка Билла де Блазио на социальной сетевой платформе «Facebook» (соцсеть «Facebook» запрещена на территории РФ, принадлежит компании «Meta», признанной экстремистской и запрещенной на территории РФ) за период 2016—2020 гг. Всего проанализировано 1560 комментариев. Стимулом для написания откликов послужили наиболее резонансные политические и экономические события, отраженные в постах политика.

В контексте нашей статьи аксиологическая категория связана с доверием к политику, с ценностями, которые он репрезентирует, а также оценкой его успешности или неуспешности как политика среди населения, конкретно — комментаторов.

В дискурсе интернет-комментаторов оппозиция «свой — чужой» реализуется открыто, при помощи особых маркеров, выраженных языковыми средствами лексического и грамматического уровней. При этом «свой» политик маркируется положительно окрашенной и идеологически нагруженной лексикой, а для демонстрации его «чуждости» используется негативно окрашенная лексика и задействованы ресурсы экспрессивного синтаксиса. Кроме того, оппозиция «свой — чужой» передается имплицитно посредством прагматического использования политической терминологии и ситуативного применения оценочной лексики.

В результате работы выделены семантические компоненты, реализующие индивидуальные черты образа мэра Нью-Йорка. Лингвистический анализ интернет-комментариев показал, что оппозиция «свой — чужой» транслируется лексическими и грамматическими средствами при помощи семантических инвариантов на морфологическом и синтаксическом уровнях. Анализируемая семантическая оппозиция «свой — чужой» представлена как имплицитно, так и эксплицитно разнообразными языковыми средствами. Выявлено, что авторы интернет-откликов используют ситуативный подбор языковых средств, обусловленный субъективным восприятием событий, отраженных в постах политика. Исследование содержания интернет-комментариев к выступлениям политического актора свидетельствует о недоверии к власти. В комментариях к посту мэра Нью-Йорка четко прослеживается оппозиция «свой — чужой». Классификация, учитывающая категорию чуждости, предложенная Е. П. Захаровой, в нашем материале позволяет выделить следующие грани оппозиции: «родной — иностранный», «свой — не свой».

Подтвердим данные выводы примерами функционирования категории «свой — чужой» в комментариях, явившихся откликом на публикации мэра Нью-Йорка. Среди откликов наибольшим количеством представлены примеры, в которых пользователи называют политика «не своим».

Stefani Robinson Sullivan: How tacky of you to give a press conference right in front of President-elect Trump's home acting so self-righteous and self-important. You weren't elected President; you failed miserably. So you just get to pick which federal laws you don't like and, therefore, break? I guess anyone can do the same, right? If people don't want to pay taxes; that is fine too? You are the biggest idiot I've ever seen in public office, but you won't last long, thankfully. You are going to shelter illegal alien felons from the law. That really makes NYC more safe!

Nina Ricci Williams: WHAT AN IDIOT !!!

What are you going to do when your city is overrun by illegals ? As of now, your New York shitty will lose it's appeal as a place to visit. We need to be able to get away from illegals ! What are you going to do about keeping your ill

Paul Davis: You sir are obviously clueless. Federalism supercedes statism. By your action and by your words you along with anyone infringing on a federal investigation are a criminal. Its called ubstruction of justice. Just as its a crime to do so against local

Tammy Godfrey Moates: I'm so glad I don't live in New York, you're such a clueless, elitist nut Give away all of your money and get a construction job for about a year, then come back and talk to me about illegals.

Joanne M Mackey: .... did you read the

stats?.....stop and frisk worked! You are blind

not to cooperate and get behind new administration .....your party lost "buddy" .... Quit

grandstanding показуха and show some respect so "your people" get on the right side!!!

Michael J. Hazlett: You are such a whinner! Trump WON.....remember when your boy

Obama said those exact same words 8 years ago? Suck it up and stop the lies and corruption against Trump.

Judy Lynn Stella: He is allowing those terrible demonstrations in front of Trump Tow-er.he is aiding and abetting violence. THE IMMIGRANTS that came to NEW YORK....first went to Ellis Island to be SCREENED you idiot!

Michael John Pennell: just another asshole using minorities for votes,, it stops now,, if your here illegally and you are harboring them your breaking the law,, remember blasio your not above the laws !!!

Marie Elena: Shut up you moron!!! Stop n frisk did not cause a divide.YOU DID!!! Stop n frisk created LAW AND ORDER!!! Go back under from which the rock you crawled you IDIOT!!! You are HATED by New Yorkers!!! Can't wait for you to leave!!!

В приведенных примерах авторы комментариев выражают негативную оценку личности политика и его действий. Комментаторы относят мэра Нью-Йорка к грани оппозиции «не свой», создают портрет самодовольного (self-righteous), высокомерного (self-important), властолюбивого (elitist), глупого (idiot, clueless, moron), недальновидного (blind), психологически невыносливого (whinner) человека, а также человека, покрывающего преступные действия иммигрантов (harboring), нарушающего законы (breaking the law), вызывающего ненависть (hated) и отвращение (asshole), лжеца и коррупционера (lie and corruption), желают его отставки (Go back under from which the rock you

crawled you IDIOT). Такой образ воплощается средствами всех языковых уровней. На лексико-грамматическом уровне используется пейоративная и обсценная лексика (имена существительные, глаголы с отрицательной коннотацией, атрибутивные лексемы, идиомы, метафоры). Авторы применяют синтаксический параллелизм, эмфатические конструкции, неполные предложения, вопросы-утверждения, характерные для разговорного стиля. Комментаторы, задавая вопросы, уверены в ответе и хотят лишь получить подтверждение своей точки зрения.

Авторы комментариев выражают оценку не только эксплицитно, но и имплицитно. Скрытые смыслы являются одним из эффективных приемов манипуляции. Приведем примеры прагматических приемов, содержащих импли-катурные коммуникативные смыслы.

Sonny Zackeo: Yeah...why would you want to offend the criminals!!! Stop and Frisk makes criminals upset.. ..then they cry. We cant have that. UNREAL! Nathan Robinson: OH Yes They can. Ever heard of Marbury v. Madison? You cannot decide what federal laws you're going to abide by and what Federal Laws you're not going to abide by. Just wait til the new attorney general sues your ass and takes you to federal court. Bil.

Scott Fletcher: Its called illegal for a reason, and they have no rights, go back and do it the right way like millions did. We need to fix this country first before we start taking this on. Millions of Americans are out of work and your concern is illegal people.

Vincent Howard: Congratulatuons for being part of the problems. We dont care about your feelings or opinions we care about the immigration laws bieng enforced we care about facts and We need Real Americans in public office who care about American citizens and protecting the lives of Americans not illegals that dont need to be here.

Leena Marie Meola-Coonce: does the word ILLEGAL mean nothing to you??? Are you gonna have a safe zone for murders and rapist too? thats also ILLEGAL!

Интерпретация приведенных откликов раскрывает негативную оценку действий и личности политика. Кроме того, авторы намекают на то, что мэр Нью-Йорка не соблюдает законы. В своих комментариях авторы имплицируют свое отношение к политику как к неродному, иностранному, ставя его на одну ступень с иммигрантами, незаконно попавшими в страну (We need Real Americans in public office). Автор, навешивая на политика ярлык иностранца, снижает его статус и пренебрегает его мнением. Непрямая критика в откликах выражается посред-

ством гипофоры. Используя вопросно-ответную форму комментария, авторы упрекают политика в содействии преступному миру. В комментариях политик представляется чужим, далеким для комментаторов, так как их взгляд на происходящие события отличен от действий мэра города. В своих откликах авторы также призывают де Блазио прекратить бессмысленные действия в отношении преступного мира и заняться насущными вопросами. Лексико-грамматиче-ский уровень комментариев представлен повелительным наклонением, лексическими повторами, отрицательными конструкциями, фамильярным обращением. Свидетельством эмоционального состояния авторов и субъективности их оценки является экспрессивный синтаксис, например, риторические вопросы, повторы, знаки препинания, прописные буквы.

ВЫВОДЫ

В ходе исследования выявлено, что в рамках определенных языковых условий дихотомия «свой — чужой» может иметь эксплицитную/имплицитную оценочную семантику.

Противопоставление «свой — чужой» разворачивается в ходе комментирования и имеет логическое завершение. Компонент «чужой» представлен в виде обратной реакции, в сторону отторжения, враждебности, следовательно, делегитимации. У комментаторов появляется своего рода схема оправдания своего поведения. В этой связи выделяются компоненты «чужой» — политик и «свой» — комментатор.

В комментариях прослеживается субъективная оценочность. Для комментатора политик «не свой», так как не соответствует представлениям о том, каким должен быть политик, и образ данного политика не вписывается в картину мира автора. Человек не будет порочить и дискредитировать того, кто принадлежит кругу «своих».

В ходе исследования были выделены уникальные семантические компоненты, реализующие специфические черты образа конкретного политика, а именно Билла де Блазио: несведущий, недалекий, нерешительный человек, способный на деструктивные действия, поддерживающий криминальные группы. Исходя из этого, комментаторы считают возможным указывать политику на то, что ему делать и как. Свои указания авторы выражают посредством языковых средств грамматического уровня, например, через императивные конструкции. Негативное отношение авторов интернет-комментариев передается через отрицательные конструкции.

Таблица 1

Речевые приемы реализации оппозиции «свой — чужой» и их процентное соотношение

Речевые приемы %

Когнитивные приемы ярлыки метафоры 8

Семантические приёмы оценочная лексика лексико-грамматические конструкции 80

Прагматические приемы импликатуры 12

Результаты проведенного исследования мы можем представить в виде таблицы (табл. 1).

Лингвоперсонологический анализ речевых средств реализации семантической оппозиции «свой — чужой» показал, что в процентном соотношении преобладающими являются семантические приемы, выражающие субъективную оценку авторов комментариев. Грубое, невежливое речевое поведение комментаторов выражается с помощью оценочной лексики и лексико-грамматических конструкций, например инвектив, представленных лексическими единицами с отрицательными коннотациями, превосходной степенью прилагательного. Пользователи, оценивая действия и личностные качества политика, меньше всего используют такие приемы речевого воздействия, как импликатуры, ярлыки и метафоры. Характер использования языковых средств выражает негативное отношение к политику. В связи с этим проблема дискредитации действующей власти представляется значимой для дальнейшего исследования в лингвистическом плане.

ИСТОЧНИКИ

1. Комментарии к постам мэра Нью-Йорка (1). — URL: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=117931762 8828851&id=175360322557925. — Текст : электронный.

2. Комментарии к постам мэра Нью-Йорка (2). — URL: https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=230744671 6015931&id=175360322557925. — Текст : электронный.

3. Комментарии к постам мэра Нью-Йорка (3). — URL: https://www.facebook.com/22085921165/posts/pfbid0GzdtKUQd f1MxpnGjZLedfnkvtiYErigjQmKTCPhZyDJcLQZm222E8NZdi TwPTarpl/. — Текст: электронный.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

4. Арутюнова, Н. Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт / Н. Д. Арутюнова. — Москва : Наука, 1988. — 339 с. — Текст : непосредственный.

5. Алиева, Т. В. Оппозиция «Свой — чужой» в англоязычной прессе: лексические средства выражения / Т. В. Алиева. — Текст : непосредственный // Вестник МГИМО Университета. — 2012. — № 3. — С. 182-187.

6. Гордиенко, Е. В. Оппозиция «свой — чужой» в новостных медиатекстах газеты The Guardian / Е. В. Гордиенко. — Текст : непосредственный // Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. — Донецк : ДонНУ, 2018. — Т. 14. — С. 19-30.

7. Демидов, О. В. Инвективные высказывания в речи политического деятеля / О. В. Демидов. — Текст : электронный // Знак: проблемное поле медиаобразования : электрон. журн. — 2007. — Вып. 1 (1). — URL: https://cyberleninka.ru/ar ticle/n/invektivnye-vyskazyvaniya-v-rechi-oliticheskogo-deyatel ya (дата обращения: 31.05.2022).

8. Захарова, Е. П. Хорошая речь: моногр. / Е. П. Захарова, О. Б. Сиротинина, Н. И. Кузнецова, Е. В. Дзякович [и др.]. — Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001. — 320 с. — Текст : непосредственный.

9. Иссерс, О. С. Речевое воздействие / О. С. Иссерс. — Москва : Флинта, 2021. — 240 с. — Текст : непосредственный.

10. Канчани, П. Оппозиция «свои — чужие» как прагматическая доминанта политического дискурса : 10.02.19 «Теория языка» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Канчани П. ; Моск. гос. лингв. ун-т. — Москва, 2007. — 44 с. — Текст : непосредственный.

11. Маслова, В. А. Введение в когнитивную лингвистику : учеб. пособие / В. А. Маслова. — 9-е изд. — Москва : Флинта, 2018. — 296 с. — Текст : непосредственный.

12. Мельник, Н. В. Лингвоперсонологические стратегии восприятия текста (на материале интернет-комментариев к политическим статьям) / Н. В. Мельник, И. В. Савельева. — Текст : непосредственный // Вестник Кемеровского государственного университета. — 2017. — № 4. — С. 197-201.

13. Михалева, О. Л. Политический дискурс: специфика ма-нипулятивного воздействия / О. Л. Михалева. — Москва : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. — 256 с. — Текст : непосредственный.

14. Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. — Москва : Рус. яз., 1991. — 917 с. — Текст : непосредственный.

15. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса : 10.02.01 «Русский язык», 10.02.19 «Общее языкознание, социолингвистика, психолингвистика» : дис. д-ра филол.наук / Шейгал Е. И.; Ин-т языкознания РАН ; Волгогр. гос. пед. ун-т. — Волгоград : Перемена, 2000. — 368 с. — Текст : непосредственный.

16. Яковлева, Е. В. Механизм референции. Тенденции изучения / Е. В. Яковлева. — Текст : непосредственный // Научные ведомости. Серия «Гуманитарные науки». — 2010. — № 18. — С. 175-182.

17. Степанов, Ю. С. Константы: словарь русской культуры / Ю. С. Степанов. — Изд. 3-е, испр. и доп. — Москва : Академический проект, 2004. — 992 с. — Текст : непосредственный.

18. Шмитт, К. Понятие политического / К. Шмитт. — Текст : непосредственный // Вопросы социологии. — 1992. — № 1. — С. 37-67.

MATERIALS

1. Comments on New York City Mayor's Posts (1). Retrieved from https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=1179 317628828851&id=175360322557925

2. Comments on New York City Mayor's Posts (2). Retrieved from https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=2307 446716015931&id=175360322557925

3. Comments on New York City Mayor's Posts (3). Retrieved from https://www.facebook.com/22085921165/posts/pfbid0Gzdt

KUQdf1 MxpnGjZLedfnkvtiYErigj QmKTCPhZyDJcLQZm222E 8NZdiTwPTarpl/

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

REFERENCES

4. Arutjunova, N. D. (1988). Tipy jazykovyh znachenij. Oce-nka, sobytie, fakt [Types of language meanings. Evaluation, event, fact ]. Moscow: Nauka, 339 p. (In Russ.)

5. Alieva, T. V. (2012). Oppozicija «Svoj chuzhoj» v anglo-jazychnoj presse: leksicheskie sredstva vyrazhenija [Opposition "Friend or foe" in the English-language press: lexical means of expression]. VestnikMGIMO Universiteta, 3, 182-187. (In Russ.)

6. Gordienko, E. V. (2018). Oppozicija «svoj-chuzhoj» v no-vostnyh mediatekstah gazety The Guardian [Opposition "friend or foe" in news media texts of The Guardian newspaper]. Studia Germanica, Romanica et Comparatistica. Doneck: DonNU, 14, 19-30. (In Russ.)

7. Demidov, O. V. (2007). Invektivnye vyskazyvanija v rechi politicheskogo dejatelja [Invective statements in the speech of a politician]. Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija [Electr. journal], 1(1). Retrieved May 31, 2022, from https://cyberleninka. ru/article/n/invektivnye-vyskazyvaniya-v-rechi-politicheskogo-deyatelya (In Russ.)

8. Zaharova, E. P., Sirotinina, O. B., Kuznecova, N. I., Dzja-kovich, E. V., et al. (2001). Horoshaja rech' [Good speech] [Monograph]. Saratov: Izd-vo Sarat. un-ta, 320 p. (In Russ.)

9. Issers, O. S. (2021). Rechevoe vozdejstvie [Speech influence]. Moscow: Flinta, 240 p. (In Russ.)

10. Kanchani, P. (2007). Oppoziciya «svoi — chuzhie» kak pragmaticheskaya dominanta politicheskogo diskursa [Opposition "Friends — Foes" as a pragmatic dominant of political dis-

course] [Abstact of Diss. of Cand. of Philolog. Sciences]. Moscow: Mosk. gos. lingv. un-t, 44 p. (In Russ.)

11. Maslova, V. A. (2018). Vvedenie v kognitivnuju lingvistiku [Introduction to cognitive linguistics] [Textbook] (9th ed.). Moscow: Flinta, 296 p. (In Russ.)

12. Mel'nik, N. V., & Savel'eva, I. V. (2017). Lingvopersonolo-gicheskie strategii vospriyatiya teksta (na materiale internet-kommentariev k politicheskim stat'yam) [Linguistic and personal strategies of text perception (based on Internet comments on political articles)]. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta, 4, 197-201. (In Russ.)

13. Mihaleva, O. L. (2009). Politicheskij diskurs: Specifika manipuljativnogo vozdejstvija [Political discourse: the specifics of manipulative influence]. Moscow: Knizhnyj dom «LIBRO-KOM», 256 p. (In Russ.)

14. Ozhegov, S. I. (1991). Slovar' russkogo jazyka [Dictionary of the Russian language]. Moscow: Rus. jaz., 917 p. (In Russ.)

15. Shejgal, E. I. (2000). Semiotika politicheskogo diskursa [Semiotics of political discourse] [Doctoral Thesis of Dr. of Phi-lol. Sciences]. Moscow: In-t jazykoznanija RAN, Volgogr. gos. ped. un-t., Peremena, 368 p. (In Russ.)

16. Jakovleva, E. V. (2010). Mehanizm referencii. Tendencii izuchenija [Mechanism of reference. Trends in study]. Nauchnye vedomosti. Serija Gumanitarnye nauki, 18, 175-182. (In Russ.)

17. Stepanov, Ju. S. (2004). Konstanty: Slovar' russkoj kul'tury [Constants: Dictionary of Russian Culture] (Ed. 3rd., corr. and addit.). Moscow: Akademicheskij Proekt, 992 p. (In Russ.)

18. Shmitt, K. (1992). Ponjatie politicheskogo [The concept of the political]. Voprosy sociologii, 1, 37-67. (In Russ.)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.