Научная статья на тему 'ОККАЗИОНАЛИЗМЫ КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ДИСКУРСА)'

ОККАЗИОНАЛИЗМЫ КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ДИСКУРСА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
284
34
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТЬ / КРЕАТИВНОСТЬ / ОККАЗИОНАЛИЗМ / КОМПЛЕКСНЫЕ ОККАЗИОНАЛИЗМЫ / ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мелькаева Р. В.

Цель данной работы заключается в установлении одной из форм лингвокреативности окказионализмов в романах Хелен Филдинг “Bridget Jones’s Diary” и Сессилии Ахерн “Where Rainbows End”.Процедура и методы. В статье проанализированы многокомпонентные и комплексные окказионализмы в художественном дискурсе, отобранные методом сплошной выборки. Применены методы количественного и качественного анализа, а также дистрибутивный и контекстуальный анализ собранных примеров.Результаты. Установлено, что многокомпонентные и комплексные окказионализмы являются одной из форм проявления лингвокреативности, а представленные примеры демонстрируют креативную функцию.Теоретическая и практическая значимость. Результаты проведённого исследования вносят вклад в теорию об окказионализмах, расширяют представления о формах лингвокреативности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

OCCASIONAL WORDS AS A WAY OF REALIZATION OF LINGUOCREATIVITY (BASED ON THE ENGLISH-LITERARY DISCOURSE)

Aim. To establish one of the forms of occasional words’ linguocreativity in the novels by Helen Fielding “Bridget Jones's Diary” and Cecilia Ahern “Where Rainbows End”.Methodology. We analyze multicomponent and complex occasional words in artistic discourse selected by the method of continuous sampling. Also, we use methods of quantitative and qualitative analysis, distributive and contextual analysis of the collected examples.Results. As a result of the study, we found that multicomponent and complex occasional words are one of the forms of manifestation of linguistic creativity. They perform a number of functions where the examples presented demonstrate a creative function.Research implications. The current study expands the understanding of the forms of linguocreativity and contributes to the theory of occasional words.

Текст научной работы на тему «ОККАЗИОНАЛИЗМЫ КАК СПОСОБ РЕАЛИЗАЦИИ ЛИНГВОКРЕАТИВНОСТИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛОЯЗЫЧНОГО ХУДОЖЕСТВЕННОГО ДИСКУРСА)»

УДК 811.133 .1

DOI: 10.18384/2310-712X-2022-5-59-65

окказионализмы как способ реализации лингвокреативности (на материале англоязычного художественного дискурса)

Мелькаева Р. В.

Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарёва

430005, г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68, Республика Мордовия, Российская Федерация Аннотация

Цель данной работы заключается в установлении одной из форм лингвокреативности окказионализмов в романах Хелен Филдинг "Bridget Jones's Diary" и Сессилии Ахерн "Where Rainbows End".

Процедура и методы. В статье проанализированы многокомпонентные и комплексные окказионализмы в художественном дискурсе, отобранные методом сплошной выборки. Применены методы количественного и качественного анализа, а также дистрибутивный и контекстуальный анализ собранных примеров.

Результаты. Установлено, что многокомпонентные и комплексные окказионализмы являются одной из форм проявления лингвокреативности, а представленные примеры демонстрируют креативную функцию.

Теоретическая и практическая значимость. Результаты проведённого исследования вносят вклад в теорию об окказионализмах, расширяют представления о формах лингвокреативности. Ключевые слова: лингвокреативность, креативность, окказионализм, комплексные окказионализмы, художественный дискурс

occAsioNAL WoRDs As A WAY oF REALiZATioN oF LiNGuocREATMTY

(based on the engush-uterary discourse)

R. Melkaeva

National Research Mordovia State University

ulitsa Bolshevitskaya 68, Saransk 430005, Mordovia, Russian Federation

Abstract.

Aim. To establish one of the forms of occasional words' linguocreativity in the novels by Helen Fielding "Bridget Jones's Diary" and Cecilia Ahem "Where Rainbows End".

Methodology. We analyze multicomponent and complex occasional words in artistic discourse selected by the method of continuous sampling. Also, we use methods of quantitative and qualitative analysis, distributive and contextual analysis of the collected examples. Results. As a result of the study, we found that multicomponent and complex occasional words are one of the forms of manifestation of linguistic creativity. They perform a number of functions where the examples presented demonstrate a creative function.

Research implications. The current study expands the understanding of the forms of linguocreativity and contributes to the theory of occasional words.

Keywords: linguistic creativity, creativity, occasional words, complex occasional words, literary discourse

© CC BY Мелькаева Р. В . , 2022.

V5V

Введение

Окказионализмы являются уникальным явлением языка. Возникновение окказионализмов - это непрерывный процесс, поскольку язык функционирует, следовательно, в нём появляются новые речевые новообразования. Благодаря окказионализмам художественное произведение становится более экспрессивным, эмоционально насыщенным и интересным. В лингвистике существует большое количество слов, обозначающих понятие «окказионализм»: «слова-самоделки», «авторские слова», «художественные неологизмы», «слова-метеоры», «слова-однодневки» и др . [2, с . 4], поскольку они являются одним из способов реализации индивидуальности автора

Анализируя литературу по теме исследования, мы можем сказать, что данной проблемой занимались М. Д. Аксёнова [1], Е . А. Земская [6], В . В . Лопатин [11], Н . И . Фельдман [13] и др . В настоящее время окказионализмы часто рассматриваются с точки зрения лингвокреатив-ности. В задачи нашего исследования входит определение креативной функции окказионализмов в англоязычном художественном дискурсе Материалом для анализа послужили романы Хелен Филдинг "Bridget Jones's Diary" (1996)1 и Сессилии Ахерн "Where Rainbows End" (2004)2. Данные произведения были выбраны на основании того, что в них много интересных с точки зрения лингвистического анализа окказионализмов, которые являются образцами лингвокреативности

Актуальность исследования заключается в необходимости изучения линг-вокреативности как малоизученного языкового явления. XXI век - век информационных технологий, когда цифровые машины умеют оценивать работы студентов, переводить тексты и распознавать речь, однако ни одна из цифровых

1 Fielding H . Bridget Jones's Diary. London: Picador, 1996. 320 p . Далее - Bridget Jones's Diary.

2 Ahern C Where rainbows end. New York: HarperCol-

lins, 2004. 586 p. Далее - Where rainbows end.

систем не сможет полноценно заменить человеческое творчество .

Научная новизна работы состоит в том, что впервые рассматриваются окказионализмы с точки зрения лингвокреа-тивности в англоязычном художественном дискурсе.

Обзор литературы по теме исследования

В словаре лингвистических терминов О . С. Ахмановой окказионализмы определяются как «слова, которые не соответствуют общепринятому употреблению, обусловлены специфическим контекстом употребления» 3 .

Несмотря на многочисленные исследования, лингвисты до сих пор не составили единый комплекс критериев, который позволил бы отделить окказиональные слова от слов языкового стандарта. Так, М. Д . Аксёнова определяла окказионализмы как факты речи, а не языка. Это элемент языковой игры писателя [1, с. 27]. Л. Бауэр в своей работе описывал окказионализмы (контекстуальные образования) как слова, созданные говорящим или пишущим для определённой ситуации [15, с. 45].

Большой вклад в теорию окказиональности внёс В . В . Лопатин . По его мнению, окказионализм - это «слово, более насыщенное по смыслу и эмоциональной нагрузке, чем общеупотребительное [11, с . 65]. По Э . И . Ханпире: «окказионализм - это неизвестное языку слово, образованное по языковой малопродуктивной или непродуктивной модели, либо по окказиональной (речевой) модели и созданное как с целью обычного сообщения, обычной номинацией, так и художественной целью» [14, с . 249].

На основании вышесказанного стоит сделать вывод: окказионализм - это еди-

3 См . : Окказиональный // Ахманова О . С. Словарь лингвистических терминов; изд . 2-ое, стереотип [Электронный ресурс]. URL: https://classes . ru/gram-mar/174. Akhmanova/source/worddocuments/_15. htm (дата обращения: 20.02.2021).

ница, возникшая в языке для конкретной ситуации, образованная по уникальной или нормативной словообразовательной модели. Автор статьи придерживается данного определения.

Окказионализмы являются одной из форм проявления лингвистической креативности, поскольку создание окказионализмов - это творческий процесс.

Истоки лингвокреативности

В настоящее время креативности как общему понятию уделяется большое внимание . В психологии данная тема рассматривалась Дж. Гилфордом, который описал креативность как психологический феномен . По его мнению, креативность -это процесс дивергентного мышления, в результате которого люди занимаются поиском необходимого варианта [8, с . 179]. А . Бергс описывал креативность как оригинальность, помноженная на уместность [16, с . 173]. Е . П . Ильин рассматривает креативность как способность к творчеству, «порождать необычные идеи, находить оригинальные решения, отклоняться от традиционных схем мышления» [8, с . 157].

Отечественный лингвист А А По-тебня одним из первых описал такой вид искусства как искусство слова Его работы посвящены изучению природы языка, который является фундаментальной основой изучения языковой деятельности человека как творческого познания мира [7, с . 572]. Труды А . А. Потебни актуальны и на сегодняшний день, поскольку представляют интерес для современных исследователей в области лингвокреативности

В лингвофилософских учениях тема лингвокреативности исследовалась В. фон Гумбольдтом [7, с. 560561], Л . Витгенштейном [7, с . 563-564], А . Ф . Лосевым [7, с . 570-572]. Согласно гумбольдтовской концепции, язык выступает творением или результатом творчества, субъектом которого является человек. «Одно из проявлений творческого потенциала языка является возможность

образовывать бесконечное число слов из отдельных элементов по известным правилам» [7, с 560] Одна из центральных лингвофилософских концепций по лингвистической креативности принадлежит Л. Витгенштейну, который рассматривал язык как игровую деятельность [7, с . 563].

Креативность как основа творческого начала, реализованная средствами языка, называется лингвокреативность В лингвистике тема креативности связана с работами Н . Хомского . В теории генеративной грамматики, понятие «лингвистическая креативность» занимает одно из центральных положений, благодаря чему проблема креативной природы и креативных возможностей языка выходит на новый уровень [7, с 577] В дальнейшем данная тема была представлена в трудах отечественных (Е . Н . Ремчукова [12], Т. А. Гридина [5], В. Г. Гак [4] и др. ) и зарубежных (Ж. Фоко-нье, М . Тернер [17] и др . ) лингвистов .

В данной работе под лингвокреатив-ностью мы понимаем процесс языковой творческой деятельности, способность индивида к речевому творчеству

Согласно О К ирисхановой, «исследование лингвокреативности концентрируется вокруг нескольких принципиальных вопросов, а именно того, кто является носителем творческого начала - индивид или общество; насколько нетривиальным должен быть продукт "подлинного" творчества; что в большей степени характерно для креативности -поиск новой формы или нового содержания; можно ли предсказать направление творческой деятельности и просчитать ее алгоритм» [9, с . 15].

Суть лингвокреативности окказионализмов состоит в том, что автор намеренно создаёт оригинальные, необычные формы слова В результате такого речет-ворчества появляются новые единицы, которые имеют свои функции в рамках контекста Окказиональное словообразование - это творческий процесс, поскольку автор создаёт новое, несуществующее в языке слово. Таким образом, автор

V6y

является «новатором» в языке (термин Г. О . Винокура) [3, с . 7].

Поскольку лингвистическая креативность - это творческий процесс, многие исследователи связывают её со свойствами человеческого мышления [12]. Если рассмотреть «Теорию концептуальной интеграции» (Ж. Фоконье, М. Тернер [17, с. 325]) с точки зрения когнитивной лингвистики, получится, что творческий процесс создания окказионального слова является когнитивным процессом, т к имеется связь с лингвокреативным мышлением и, следовательно, ментальным механизмом образования окказионального слова будет механизм концептуальной интеграции . Концептуальная интеграция является сложным когнитивным механизмом, в результате которого появляются новые значения и выявляются новые концептуальные признаки

Анализ эмпирических данных

Исследование функций окказионализмов в художественном дискурсе проводилось на материале 125 единиц и контекстов их употребления, отобранных автором данной статьи методом сплошной выборки В качестве функционального анализа был выбран художественный дискурс, поскольку он является актуализирующей областью для лингвокреатив-ной деятельности

Художественный дискурс, на материале которого анализируется функциональная значимость окказионализмов, можно определить как сложное коммуникативное явление, образуемое самим произведением, его автором, предполагаемым адресатом, как произведение, созданное в определённое время, имеющее конкретный социокультурный фон создания, характеризующийся оригинальным стилем и относящийся к конкретному жанру [10, с . 230].

В данной статье нами были проанализированы многокомпонентные (содержащие в своей структуре более двух основ и представленные структурой М+М А^+М,

Adj+N+N и др . ) и комплексные (состоящие из слияния слов или предложений в одну фразу, графически оформленные дефисом) окказионализмы. В результате анализа были определены функции окказиональных слов в англоязычном художественном дискурсе. Рассмотрим выявленные в ходе исследования функции окказионализмов

1. Для выражения эмоционально-экспрессивной оценки героя

(1) You think those "serial-killer-look-ing-guys" are usually as friendly to lone women ...f1 В данном примере автор с помощью комплексного окказионализма описывает внешность персонажей, даёт негативную оценку герою

Ещё одним таким примером является следующий окказионализм:

(2) I don't want anyone except Bridget... Don't be such a prima-blood-donna2.

(3) Come on, Bridget-fucking-late-again ...3 - в приведённом примере с помощью окказионализма выражается недовольство, а так же придаётся больше эмоциональности речи героя

(4) When I got to the Alconburys' and rang their entire-tune-of-town-hallclock-style doorbell I was still in a strange world of my own - nauseous, vile-headed, acidic4. Окказионализм vile-headed показывает состояние похмелья Бриджет Джонс, обладает метонимизацией и служит для усиления эмоций и чувств героини

2 . Для акцентуации внимания читателя к каким-то фактам, явлениям:

(5) The tattoo from hell. An awful-dirty-distinguishing-very-ugly-I've-just-realized-I'm-beginning-to-sound-like-you-mother kind of tattoo5. С помощью голофразиса, который является примером лингвокре-ативности, автор подчёркивает отношение к предмету и привлекает внимание читателя (татуировка, сделанная Кейт).

1 Where rainbows end . P. 283 .

2 Bridget Jones's Diary. P. 38 .

3 Bridget Jones's Diary. P. 126 .

4 Bridget Jones's Diary. P. 90 .

5 Where rainbows end P 352

3. Для описания личностных качеств героя, его внешности, эмоций:

(6) 9st 1, alcohol units 2, cigarettes 6, calories 998 (excellent, v.g. perfect saint-style person)1. Описывая внешность и поведение Брид-жет Джонс, автор сравнивает её со «святошей». Данный окказионализм является многокомпонентным. Благодаря метафорическому модификатору автор таким образом выражает отношение к героине

Ещё одним таким примером может послужить следующее предложение:

(7) Instead I am going to turn into a hideous grow-bag-cum-milk-dispensing- machine ....2

Анализируя материал, стоит сказать, что окказионализмы использовались для иронии и самоиронии:

(8) Eighteen years - wasted. Eighteen years of calorie and fat-unit-based arithmetic3 . С помощью окказионализма calorie and fat-unit-based arithmetic Бриджет выражает своё разочарование. В примере, благодаря анафоре, усиливается иронический эффект

Ирония проявляется и в следующем предложении:

(9) The thing is, Suki and I... Suki? Pukey, more like ...4 В примере (9) окказионализм проявляется на фонетическом уровне Бриджет Джонс показывает своё отношение к девушке Дэниела Клива, добавляя комичный эффект

1 Bridget Jones's Diary. P. 21.

2 Bridget Jones's Diary. P. 26 .

3 Bridget Jones's Diary. P. 104 .

4 Bridget Jones's Diary P 46

Заключение

исследование, проведённое на материале англоязычного художественного дискурса, позволило сделать следующие выводы

1. Окказионализмы являются одной из форм проявления лингвокреативно-сти, поскольку создание окказионализмов является творческим процессом

2 Окказионализмы, являясь своего рода средствами художественной выразительности, особой передачи образов персонажей, их состояния и чувств, отражают ещё и авторский стиль Манера словотворчества является достаточно индивидуальной

3 Лингвокреативность окказионализмов заключается в создании необычных, оригинальных форм, имеющих свои функции Представленные примеры демонстрируют креативные функции окказионализмов, которые заключаются в выражении эмоционально-экспрессивной оценки героя, привлечении внимания читателя, описании личностных качеств героя Кроме того, мы выяснили, что авторские окказионализмы могут использоваться для выражения иронии и самоиронии . Однако большая часть авторских окказионализмов используется для выражения эмоционально-оценочной интенции

4 Лингвокреативность представляет собой творческий потенциал языка на самых разных уровнях Другими словами, лингвокретивность - это сложный когнитивный процесс создания слов

Дата поступления в редакцию 25.10.2021

ЛИТЕРАТУРА

1. Аксёнова М . Д . Знаем ли мы русский язык? Книга третья . История некоторых названий, или Вот так сказанул! М. : Центрополиграф, 2012. 222 с.

2 . Бабенко Н . Г. Окказиональное в художественном тексте . Структурно-семантический анализ:

учебное пособие . Калининград: Изд-во КГУ, 1997. 84 с .

3 . Винокур Г. О . Маяковский - новатор языка . М. : Советский писатель, 1943. 133 с .

4. Гак В . Г. Языковые преобразования . Книга 1: Некоторые аспекты лингвистической науки в

конце XX века. От ситуации к высказыванию . М . : URSS, 2018. 368 с . 5 . Гридина Т. А. К истокам вербальной креативности: творческие эвристики детской речи // Лингвистика креатива: монография / под общ. ред. Т. А. Гридиной; 2-е изд. Екатеринбург:

Уральский государственный педагогический университет, 2013 . С. 5-58 . 6 . Земская Е. А . Словообразование как деятельность . М . : КомКнига, 2005. 224 с . 7. Зыкова И. В. Метаязык лингвокультурологии: константы и варианты. М. : Гнозис, 2017. 752 с.

8 . Ильин Е. П. Психология творчества, креативности, одаренности. СПб . : Питер, 2011. 390 с.

9 . Ирисханова О . К . Лингвокреативные основания теории номинализации: автореф . дис . ... док.

филол. наук. М . , 2005. 50 с .

10 . Карасик В . И . Языковой круг: личность, концепты, дискурс: монография . М . : Гнозис, 2004.

390 с

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

11. Лопатин В . В . Рождение слова . Неологизмы и окказиональные образования . М. : Наука, 1973. 152 с

12 . Ремчукова Е . Н . Креативный потенциал русской грамматики: монография; 2-е изд. М. : URSS,

2011.224 с.

13 . Фельдман Н. И . Окказиональные слова и лексикография // Вопросы языкознания . 1957. № 4.

С 64-73

14. Ханпира Э . И . Окказиональные элементы в современной речи // Стилистические исследования (на материале современного русского языка): сборник статей . М . : Наука, 1972. С. 245-317. 15 . Bauer L. English Word-Formation . Cambridge: Cambridge University Press, 1983. 311 p. 16. Bergs A. What, if anything, is linguistic creativity? // Gestalt Theory. 2019 . Vol. 41. No. 2 . P. 173-183.

DOI: 10,2478/gth-2019-0017. 17 . Fauconnier G . , Turner M . Mental spaces: conceptual integration networks // Cognitive Linguistics: Basic Readings / ed. by D. Geeraerts. Berlin: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, 2006. P. 303-371 (Series "Cognitive Linguistics Research". Vol. 34).

REFERENCES

I. Aksonova M . D. Znayem li my russkiy yazyk? Kniga tret'ya. Istoriya nekotorykh nazvaniy, ili Vot tak skazanul! [Do we know Russian? Book three . The history of some names, or That's what he said!]. Moscow, Tsentropoligraf Publ. , 2012. 222 p .

2 . Babenko N. G . Okkazional'noye v khudozhestvennom tekste. Strukturno-semanticheskiy analiz [Occa-

sional in a literary text . Structural-semantic analysis: textbook]. Kaliningrad, Kaliningrad State University Publ. , 1997. 84 p .

3 . Vinokur G . O . Mayakovskiy - novatoryazyka [Mayakovsky - language innovator]. Moscow, Sovetskiy

pisatel' Publ. , 1943. 133 p .

4. Gak V G . Yazykovyye preobrazovaniya. Kniga 1: Nekotoryye aspekty lingvisticheskoy nauki v kontse XX veka. Ot situatsii k vyskazyvaniyu [Language transformations . Book 1: Some aspects of linguistic science at the end of the 20th century. From situation to statement]. Moscow, URSS Publ. , 2018. 368 p .

5 . Gridina T. A . [To the origins of verbal creativity: creative heuristics of children's speech]. In: Lingvistika

kreativa [Creative Linguistics]. Yekaterinburg, Ural State Pedagogical University Publ. , 2013, pp. 5-58 .

6 . Zemskaya Ye . A . Slovoobrazovaniye kak deyatel'nost' [Word formation as an activity]. Moscow, Kom-

Kniga Publ. , 2005. 224 p .

7. Zykova I . V. Metayazyk lingvokul'turologii: konstanty i variant [Metalanguage of cultural linguistics: constants and variants]. Moscow, Gnozis Publ. , 2017. 752 p.

8 . Il'in Ye . P. Psikhologiya tvorchestva, kreativnosti, odarennosti [Psychology of creativity, creativity, gift-

edness]. St. Petersburg, Piter Publ. , 2011. 390 p.

9 . Iriskhanova O . K. Lingvokreativnyye osnovaniya teorii nominalizatsii: avtoref. dis. ... dokt. filol. nauk

[Linguistic and creative foundations of the theory of nominalization: abstract of D. thesis in Philological Sciences] Moscow, 2005 50 p

10 . Karasik V. I . Yazykovoy krug: lichnost', kontsepty, diskurs [Language circle: personality, concepts, dis-

course] Moscow, Gnozis Publ , 2004 390 p

II. Lopatin V. V. Rozhdeniye slova. Neologizmy i okkazionalnyye obrazovaniya [Birth of a word. Neologisms and occasional formations]. Moscow, Nauka Publ . , 1973. 152 p.

12 . Remchukova Ye . N . Kreativnyy potentsial russkoy grammatiki [Creative potential of Russian gram-

mar], Moscow, URSS Publ. , 2011. 224 p.

13 . Fel'dman N . I . [Occasional words and lexicography]. In: Voprosyyazykoznaniya [Topics in the Study

of Language], 1957, no. 4, pp. 64-73.

14. Khanpira E. I . [Occasional elements in modern speech]. In: Stilisticheskiye issledovaniya (na materiale sovremennogo russkogo yazyka) [Stylistic studies (on the material of the modern Russian language)]. Moscow, Nauka Publ. , 1972, pp. 245-317.

15 . Bauer L. English Word-Formation . Cambridge, Cambridge University Press, 1983. 311 p.

16 . Bergs A . What, if anything, is linguistic creativity? In: Gestalt Theory, 2019, vol. 41, no . 2, pp. 173-183.

DOI: 10.2478/gth-2019-0017.

17 . Fauconnier G . , Turner M . Mental spaces: conceptual integration networks. In: Geeraerts D. , ed. Cogni-

tive Linguistics: Basic Readings. Berlin, Walter de Gruyter GmbH & Co . KG, 2006, pp. 303-371 (Series "Cognitive Linguistics Research". Vol. 34).

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ

Мелькаева Раиса Владимировна - преподаватель иностранного языка кафедры общенаучных

дисциплин Национального исследовательского Мордовского государственного университета

им. Н . П. Огарёва;

e-mail: raisa. melkaeva@yandex. ru;

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5648-0777

INFORMATION ABOUT THE AUTHOR

Raisa V. Melkaeva - Foreign Language Lecturer, Department of General Scientific Disciplines, National

Research Mordovia University;

e-mail: raisa. melkaeva@yandex. ru;

ORCID: https://orcid. org/0000-0001-5648-0777

ПРАВИЛЬНАЯ ССЫЛКА НА СТАТЬЮ

Мелькаева Р. В. Окказионализмы как способ реализации лингвокреативности (на материале англоязычного художественного дискурса) // Вестник Московского государственного областного университета . Серия: Лингвистика. 2022. № 5 . С. 59-65. БОТ: 10.18384/2310-712Х-2022-5-59-65

FOR CITATION

Melkaeva R . V. Occasional words as a way of realization of linguocreativity (based on the English-literary discourse). In: Bulletin of the Moscow Region State University. Series: Linguistics, 2022, no . 5, pp . 59-65. DOI: 10.18384/2310-712X-2022-5-59-65

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.