Научная статья на тему 'Объяснительная речь учителя: лингвориторический аспект'

Объяснительная речь учителя: лингвориторический аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
4457
311
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЬ УЧИТЕЛЯ / МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ / ОБЪЯСНЕНИЕ / КОМПОЗИЦИЯ / ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЙ АСПЕКТ / РЕЧЕВЫЕ СРЕДСТВА / TEACHER'S SPEECH / TEACHING METHODOLOGY / EXPLANATION / COMPOSITION / LINGUORHETORICAL ASPECT / SPEECH MEANS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шалина Ирина Владимировна, Чувашева Наталья Леонидовна

Статья посвящена рассмотрению объяснительной речи учителя на уроках в школе. Автором последовательно рассмотрены композиция, специфика выделяемого типа речи в аспекте лингвориторического анализа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Шалина Ирина Владимировна, Чувашева Наталья Леонидовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Teacher's Explanatory Speech: Linguorhetorical Aspect

The article is devoted to considering of teacher's explanatory speech at school lessons. The authors sequentially focus upon the composition, peculiarities of the speech type under research in the aspect of linguorhetorical analysis.

Текст научной работы на тему «Объяснительная речь учителя: лингвориторический аспект»

ГОТОВИМСЯ К УРОКУ

И.В. Шалина, Н.Л. Чувашева

ОБЪЯСНИТЕЛЬНАЯ РЕЧЬ УЧИТЕЛЯ: ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Вид учебного материала Логика объяснения

Понятие 1) накопление опытных фактов, или этап анализа; 2) выяснение сходства данного объекта с другими объектами или явлениями, а также выявление характерных особенностей объекта, или этап сравнения; 3) отвлечение признаков от предмета, или этап абстрагирования; 4) последовательное соединение всех существенных признаков.

Закономерность 1) наблюдение объектов и явлений, выявление в них наиболее существенных свойств, особенностей возникновения и развития; 2) вычленение в изучаемом материале различных связей, преимущественно общих, чаще всего имеющих закономерный характер, при этом наиболее общие связи формулируются в виде закономерности; 3) объяснение закономерности завершается её конкретизацией, применением при выполнении практических работ.

Факт 1) сообщение (изложение) факта; 2) соотнесение его с теоретическими положениями; 3) обобщение на основе сопоставления отдельных фактов.

Объяснительная речь учителя как лингвистическое явление, являющаяся предметом нашего исследования, объективно выделяется в педагогическом дискурсе и получает своё выражение в тексте - «продукте и результате речевой деятельности»1. Она может быть рассмотрена как педагогический речевой жанр информативного типа, реализуемый учителем в коммуникативной ситуации урока, содержащий объяснение учебно-тематического материала и имеющий четкую прагматическую ориентацию. Если учесть, что в речевом жанре, который мы определяем как тип текста, выделяются содержательный, формальностилистический и композиционный компонен-ты2, то объяснительная речь может быть охарактеризована с точки зрения содержания, формы и композиции. Рассмотрим отдельные аспекты выделенных компонентов.

Содержание объяснительной речи учителя определяется темой и её развёртыванием «под углом зрения авторского замысла»3, в нём сообщается содержательно-фактуальная (объективнологическая) и содержательно-концептуальная (субъективно-логическая) информация, обусловленная видом учебного материала и его педагогической интерпретацией.

Основу содержательно-фактуальной информации составляют следующие разновидности учебного материала, обычно выделяемые в частных методиках преподавания русского языка, математики, физики, химии и других учебных предметов: понятия и закономерности, факты, знания о способах деятельности. Можно отметить, что существует определённая объективная логика объяснения понятий, закономерностей и фактов (см. таблицу):

1 Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: Структура и динамика. - Екатеринбург, 2001. - С. 182.

2 Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. - М., 1979.

3 Матвеева Т.В. Учебный словарь: Русский язык, культура речи, стилистика, риторика. - М., 2003. - С. 324.

Ирина Владимировна Шалина — доцент кафедры риторики и стилистики русского языка Уральского государственного университета;

Наталья Леонидовна Чувашева — учитель МОУ СОШ № 9 г. Ирбита Свердловской обл.

Содержательно-концептуальная (субъективная) информация представляет собой отражение когнитивной деятельности автора объяснительной речи, поскольку в процессе обучения происходит постоянное перекодирование языка изучаемой науки на язык, понятный учащимся. В этом можно говорить об интерпретации, толковании смысла объясняемого материала, которое понимается как «ментальный акт, регулируемый коммуникативными и прагматическими целями, социально-ролевыми и личностно-психологическими характеристиками субъектов взаимодействия, иерархиями ценностей, структурой проблемной области»4.

В.И. Карасик, противопоставляя объективно-абстрактное и субъективно-конкретное содержание текста, отмечает, что для человека в процессе интерпретации окружающего мира важно определить предметы и явления «для себя, здесь и сейчас», поэтому педагогическая интерпретация - это «увязка учителем новой для уче-

4 Кобозева И. М., Лауфер Н.И. Интерпретирующие речевые акты // Логический анализ языка. Язык речевых действий. - М.,

1994. - С. 64.

ника информации с жизненным опытом и мировоззрением ученика»5.

Названные виды информации в содержании объяснительной речи учителя реализуются в виде объективно-логического и субъективно-логического её смысла и определяют различия между «логикой предмета» и «логикой изложения». Однако каждый учитель способен видоизменять, перестраивать общий логический ход мысли в тексте объяснения, определяемый видом учебного материала, создавая при этом собственную логическую схему его развёртывания, обусловленную педагогической интерпретацией. Сказанное характеризует учителя не только как активного субъекта педагогического взаимодействия, но и как риторическую личность. Приведем в качестве примера некоторые эффективные риторические приемы интерпретации учебного материала, направленные на его объяснение:

- повтор значимой информации с помощью одной и той же лексико-грамматической конструкции (Правописание этих слов мы будем смотреть в словаре... // Итак / правописание этих слов мы будем смотреть в словаре //) или с помощью синонимичных языковых средств (Причастие обозначает не просто признак предмета/а признак предмета по действию//... Так вот/ причастие описывает действие предмета //);

- иерархизация информации, вычленение в речи главного и второстепенного с целью ориентации учащихся в объясняемом материале (Это все достаточно просто / вы всегда найдете средство связи двух простых предложений в составе сложного // А вот это важно / понять / что это / союз или союзное слово // Обратите на это особое внимание / для этого мы будем использовать следующие приемы... //; Это я прошу выслушать особенно внимательно / смотрим / как разграничить отглагольное прилагательное и причастие //);

- использование приема «смыслового кру-

га»: учитель сначала выдвигает какое-то положение, далее его раскрывает, конкретизирует, затем снова возвращается к высказанной ранее мысли, излагает ее еще раз, как бы закрепляя в памяти учащихся (По количеству грамматических основ все предложения делятся на простые и сложные... // (выдвинутое положение); Простое предложение / это... // Рассмотрим пример. // Сложным предложением называется

такое... // Обратимся к примеру... // (пояснение с помощью иллюстрации); Итак / мы убедились / что в зависимости от того / сколько в предложении грамматических основ / оно является

простым или сложным// (возвращение к выдвинутому положению);

- соотнесение сообщаемой информации с

ранее сказанной (Вспомните / мы об этом говорили на прошлом уроке / чтобы понять сколько

-н- пишется в суффиксе отглагольного прилагательного / сначала мы убедимся / не образовано ли оно от глагола на -овать // Вы это должны помнить. //; Это вам хорошо известно / что

это за «буквы-актеры» такие /е /ё /ю /я //);

- управление голосом, изменение интонационного рисунка речи, «подстраивание» его под учебно-речевую ситуацию объяснения нового материала. Так, если объяснительная речь построена в форме беседы, то многие высказывания произносятся в верхней высоте диапазона, с повышенной громкостью и восходящей мелодикой в конце фразы (|), четкими логическими

ударениями (________), средними (/)и длительными

паузами (//). Это так называемые «волюнтатив-ные интонемы», которые стимулируют активную умственную работу учеников6. Приведем пример:

А. - Для того чтобы выяснить что такое причастие | / давайте проведем небольшое лингвистическое наблюдение // Итак / все готовы? У меня в руках вот такой мяч / назовите признаки этого мяча по форме / величине / назначению //Дима /пожалуйста //

Б. - Мяч маленький / круглый //

А. - Еще /по назначению?

Б. - Теннисный //

А. - Хорошо / Запишем слово и названные признаки // Скажите / какие части речи мы использовали / определяя признаки этого мяча?

Б. - Прилагательные //

А. - Что мы можем сказать об этих прилагательных? Какие признаки предмета они обозначают? Постоянные // временные? Смотрите / сейчас мяч маленький / круглый / теннисный / а через час он может стать большим / овальным / футбольным?

Б. - Нет //

А. - Так значит прилагательные обозначают постоянные или временные признаки предмета? Саша / полный ответ //

Б. - Прилагательные обозначают постоянные признаки предмета //

А. - Хорошо / Продолжим наблюдение // Давайте бросим мяч / то есть произведем с ним некоторые действия //Вот мяч падает / он какой ?

Б. - Падающий //

А. - А еще?

Б. - Летящий //

А. - Хорошо // А когда он уже упал?

Б. - Упавший //

А. - Вот молодцы какие // Оказывается / когда вы называли признаки мяча по действию | / вы использовали при-ча-сти-е // Причастия обозначают не просто признак предмета | / а признак предмета по действию // а действие | это процесс изменяющийся во времени // Вообще действие предмета какая часть речи называет?

Б. - Глагол //

5 Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград, 2002. - С. 311.

6 Филиппова О.В. Профессиональная речь учителя. Интонация. - М., 2001. - С. 111.

А. - Так вот //Глагол называет действие предмета | / а причастие описывает действие предмета / поэтому причастие обозначает временные признаки предмета // Итак / дадим определение причастию // Это особая форма глагола | // которая обозначает признак предмета по действию //и отвечает на вопрос какой?//

Мы выделили также в объяснительной речи учителя речевые сигналы, облегчающие восприятие учебного материала:

- сигналы перехода к последующей мысли, отделяющие новую информацию от предшествующей (А теперь... //; Обратимся к рассмотрению... //; Начну с... //; Перехожу к следующему... //);

- сигналы обобщения сказанного (Таким образом ... //; Сделаем вывод... //; Так вот... //);

- сигналы «обнаженной стратегии» (Снача-

ла я вам расскажу о... /затем вы узнаете о ... / и лишь потом познакомитесь с . //; Во-первых / мы будем разбирать . / и затем вы узнаете /

что... //).

С точки зрения лингвистической стилистики, объяснительная речь учителя представляет собой образец устной речи научного стиля в его учебно-научной и научно-популярной разновидностях. Это значит, что для неё характерны следующие особенности: логичность, точность, аргументированность, а также определённая доля образности, эмоциональность. В языковом плане это речь нейтральная, отвлечённая, терминологически выстроенная, однако ее «устнизация» обеспечивает использование экспрессивной лексики, элементов разговорного синтаксиса. В речи учителя часто используются приёмы популяризации материала, наблюдается особый интонационный рисунок, свойственный «художествен-

7

ному интонационному стилю» , для которого характерно сочетание эмотивных и изобразительных интонем.

Содержание объяснительной речи учителя может быть реализовано в форме диалога или монолога, выбор которых обусловлен предметным содержанием урока8, спецификой предмета9.

Наше исследование показало, что в современном традиционном обучении объяснительная речь учителя, реализуемая в рамках частичнопоискового метода, может быть выражена диалогической формой. Особенностью педагогического диалога является то, что в его структуре выявляются различные интенции (передача или запрос информации, активизация внимания, установление контакта и др.), что определяет его как диалог интенсионального типа.

7 Филиппова О.В. Профессиональная речь учителя. Интонация. - М., 2001. - С. 109.

8 Педагогическая риторика. Учебное пособие / Под. ред.

Н.А. Ипполитовой. - М.: 2001. - С. 233.

9 Ладыженская ТА. Живое слово. Устная речь как средство и

предмет обучения. - М., 1986. - С. 15.

При репродуктивном, объяснительно-иллюстративном и проблемном изложении объяснение учителя чаще выражено монологической формой. Однако о монологе в явном виде здесь говорить не приходится, поскольку в речи учителя, в большей или меньшей степени, присутствуют средства диалогизации, и в этом случае педагогический монолог можно определить как диалогизированный монолог. К типичным средствам диалогизации относятся обращения (ребя-та, седьмой «вэ», юноши, девушки, молодые люди, архаровцы и др.); формы глаголов повелительного наклонения и изъявительного наклонения настоящего и будущего времени 1-го и 2-го лица множественного числа (послушайте, приступайте, напомни, повтори; проведем, запишем, видите, сравниваете и др.); конструкции, состоящие из личного местоимения мы и глагола 1-го лица множественного числа (мы знаем, что., мы можем проследить); вопросительные конструкции (Верно? Да? Вы согласны?); вопросно-ответные комплексы; чужая речь, обычно в виде цитации (Один из современных литературоведов справедливо пишет по поводу этого стихотворения / послушайте / обычное происшествие газетной хроники становится страшным символом пустынной страны / в которой человеческая жизнь изнемогает в бесцельном мелькании).

В текстах педагогического диалога и педагогического монолога проявляются такие важнейшие текстовые категории, как информативность, тематическое единство, структурно-смысловая цельность, связность. Однако, в силу действующих в них законов текстообразования, педагогический монолог и педагогический диалог имеют свои особенности структуры. Так, диалогический текст создаётся с помощью диалогических единств, состоящих из реплик-стимулов и реплик-реакций учителя А. и школьников Б., например:

• запрос информации - ответ (молчание) -дополнительная информация:

А. - Вспомните интересные наблюдения из жизни / приведите примеры сравнений / что на что похоже?

Б. - ...

А. - Подумаете / а вот мой пример //

• запрос информации - ответ - оценка:

А. - Попытаемся дать определение этому понятию / Сережа / пожалуйста / как ты думаешь?

Б. - Сравнение это когда одно похоже на другое //

А. - Так / есть доля истины в твоих словах //

• побуждение к уточнению и конкретизации сказанного ранее - рассуждение - оценка:

А. - Кто-то еще хочет определить сравнение . или дополнить? . Ира?

Б. - Может быть сравнение . это . определение сходства двух предметов //

А. - Молодец / это ближе //

• вопрос - ответ - оценка:

А. - Дима догадался? Назовешь это слово?

Б. - Да / это слово «как» //

А. - Правильно / это слово как //

Диалогическим единствам в структуре объяснительного диалога отводится особая роль, потому что именно они помогают решить различные коммуникативные задачи: побудить учеников к высказыванию; запросить информацию, помогающую осмыслить новый материал; потребовать уточнения, иллюстрации какого-либо положения и т.д. Их границы определяются постановкой и разрешением одного конкретного коммуникативного намерения учителя, которое, в свою очередь, служит решению определённой коммуникативной задачи.

Связь реплик в составе диалогических единств может быть содержательная (вопрос / ответ; добавление / пояснение / распространение; согласие / возражение и пр.) и конструктивная (последняя характерна для соседних реплик)10.

Приведем пример содержательной (смысловой) связи:

Б. - Здесь какую букву писать в корне а или о?

А. - Вспомни правило // (Вспомни правило, чтобы узнать, какую букву писать в корне)

Связь между репликами в данном случае оказывается опосредованной некоторым невыраженным смыслом, вытекающим из смысла наличных реплик.

Примеры конструктивной связи:

а) А. - Что вы заметили в этих переводах / Кристина?

Б. - Переводы неодинаковы / есть различия //

б) А. - Докажите / что это прилагательные / Оля?

Б. - Они отвечают на вопрос какой //

В данных диалогических единствах повторы, местоименные замены выполняют связующие функции, сигнализируя о включённости собеседника в диалог и о том, что его внимание всё ещё сосредоточено на репликах партнёра.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Характеризуя структурно-семантические

особенности реплик, диалогических единств, можно отметить, что для педагогического диалога также характерны реплики - неполные предложения, синтаксическая структура которых опирается на предшествующую реплику, что, собственно, и обеспечивает её понимание. Такие

10 Винокур Т.Г. Диалогическая речь. // ЛЭС / Под ред.

В.Н. Ярцева. - М., 2002. - С. 135.

неполные предложения легко могут быть развернуты в полные, например:

Б. - Мяч маленький . круглый .

А. - Еще? По назначению? (Назовите признаки этого мяча по назначению)

Б. - А это тело отсчёта посередине рисовать?

А. - Не обязательно / но все же . (Не обязательно тело отсчета рисовать посередине, но всё же лучше это сделать так, как у меня на доске).

Однако учитель стремится к полноте синтаксических конструкций в речи для большей точности и ясности излагаемой им и усваиваемой учащимися информации, а также требует полного ответа в высказываниях учеников. Например:

А. - Значит причастия обозначают какие признаки предмета? Постоянные или временные? Таня / полным ответом //

Б. - Причастия . обозначают временные признаки предметов //

Монологическое высказывание состоит из одного или нескольких сложных синтаксических целых, или сверхфразовых единств, которые представляют собой сочетания нескольких предложений, образующих цельные по содержанию и грамматическому оформлению блоки11. Сложные синтаксические целые являются средством выражения смысловых и логических единств. Отдельные предложения, входящие в их состав, объединяются межфразовыми связями, которые осуществляются при помощи лексической преемственности, а также специальными синтаксическими средствами12. В качестве примера можно рассмотреть следующий образец:

I. А. - Наша задача сегодня / изучить соли азотной кислоты дать им характеристику с точки зрения химии //

II. ССЦх [Рассмотрим соли азотной кислоты / и прежде всего остановимся на их названиях . соли азотной кислоты называются нитратами / нитраты ... это название происходит от латинского названия азота . нитроге-ниум / кроме того нитраты щелочных металлов кальция и аммония называют селитрами / вот например соль состава натрий-эн-о-три имеет три названия / азотнокислый натрий / нитрат натрия и натриевая силитра / так / . сейчас я вам покажу некоторые . вот как выглядит нитрат калия . нитрат натрия . так . нитрат аммония . аммония ... и свинца ... в общем-то они все похожи /да? По внешнему виду все эти соли белые кристаллические вещества ...] ССЦ2 [еще что можно о них узнать? Давайте рассмотрим таблицу растворимости солей / так . что можно о них сказать?

Б. - Растворимы в воде //

А. - Да / все соли азотной кислоты растворимы в воде] ССЦз [так выясним их химические свойства /рассмотрим их разложение при нагревании / для нашего опыта сначала возьмем нитрат активного металла /у меня в пробирке приготовлен нитрат калия / пробирку я нагреваю .

11 Казарцева ОМ. Культура речевого общения: Теория и практика обучения. - М., 1999. - С. 259.

12 Валгина Н.С. и др. Современный русский язык. - М., 2003. - С. 477.

нитрат калия начинает плавиться / в пробирку я положу кусочек раскаленного угля / а потом добавлю кусочек серы / чтобы вы увидели выделение кислорода . так. всё / сера горит . причем . причем выделяется такое количество теплоты / что пробирка плавится / видите? Такое часто бывает / когда я показываю этот опыт .. Составим уравнение химической реакции //]

III. Подведём итоги о том / что мы узнали //]

В данном образце объяснительной речи учителя средняя часть текста представлена тремя сложными синтаксическими целыми (см. в тексте ССЦь ССЦ2, ССЦ3): в ССЦ1 преобладает цепная связь предложений, осуществляемая с помощь повторов слов (нитратами - нитраты), синонимических замен (соли азотной кислоты -нитраты - это название), употребления слов, обозначающих целое (род) и часть (вид) (нитраты - нитрат калия, нитрат натрия, нитрат аммония и др.), местоимений (соли азотной кислоты - некоторые); в ССЦ2 - цепная связь предложений (о них - эти соли - все соли азотной кислоты); в ССЦ3 - параллельная связь предложений (проявляется в описании ряда сменяющихся действий и состояний: возьмем - нагреваю - начинает плавиться - положу - добавлю - увидели - горит - выделяется - плавится -бывает - показываю - составим).

Текст объяснительной речи учителя, как правило, имеет трёхчастную композицию, состоящую из вступления, основной части и заключения. Функционально-смысловой тип текста объяснения обусловлен видом учебного материала. Нередко в реальных условиях учебно-

речевой ситуации в текст определённого функционально-смыслового типа (описания, повествования, рассуждения) происходит вклинивание других композиционных блоков (микротекстов) с целью пояснения, определения, иллюстрации, подчёркивания важной информации.

Объяснительная речь учителя организована соединением содержательной обособленности его фрагментов и их относительной структурной завершенностью. Текстовая выделенность композиционных частей достигается специфическими языковыми средствами связи (языковыми связками), обозначающими начало речи (Вначале, сначала, прежде всего, в первую очередь, начнем с ., начать необходимо с .), её основную часть (Продолжим, перейдем к..., затем, теперь, сейчас, далее, здесь, дальнейший ход рассуждений., еще одна закономерность..., переходим к главному, давайте попробуем.), завершение (В заключение., наконец, в последнюю очередь, итак /мы с вами назвали., подведем итог., сделаем вывод, следовательно).

Таким образом, на основании вышесказанного, можно утверждать, что объяснительная речь учителя имеет свою специфику. Изучение её формы, содержания и композиции на основе методики лингвориторического анализа текста позволяет уточнить представление об этом педагогическом речевом жанре и соотнести набор языковых и речевых средств её оформления с ситуацией школьного преподавания, в том числе в аспекте риторического изучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.