Научная статья на тему 'Обучение студентов фонетической вариативности на основе фрагментов аутентичной речи'

Обучение студентов фонетической вариативности на основе фрагментов аутентичной речи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
7
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
фонетическая вариативность / современный RP / эстуарный английский (Estuary English) / кокни (Cockney) / обучение акцентам / pronunciation varieties / Contemporary RP / Estuary English / Cockney / teaching British accents

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ольга Геннадьевна Шевченко, Дарья Сергеевна Шевякова

Рассматривается проблема обучения студентов вариантам британского произношения на примере современного и традиционного вариантов RP, а также Estuary English и Cockney. Предлагается ознакомление обучающихся с фонетическими особенностями представленных акцентов, сравнение фрагментов речи, выявление и распознавание особенностей каждого акцента. В результате поэтапного обучения студенты продемонстрировали умение распознавать фонетические особенности на сегментном уровне, анализировать речь носителей языка и графически изображать различия для дальнейшего воспроизведения речевых образцов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Teaching pronunciation varieties to linguistics students through authentic speech

This article focuses on teaching English pronunciation varieties of Contemporary and Traditional RP accents, along with the accent of Cockney and Estuary English. The article aims to introduce the techniques for teaching varieties of English with the use of authentic speech. The process includes exposing students to the phonetic features of the given accents, comparing extracts of speech in different accents, and distinguishing phonetic features of each accent. The research methods include the literature observation of the problem, experimental verification, quantitative and qualitative analysis of the results, and acoustic interpretation of the audible speech. The material on which the research is based is the great number of video clips with the interviews of famous British linguists, actors, sportsmen, and singers. Among them are David Beckham, Daniel Craig, David Crystal, Emma Watson, Adele, and others. The article firstly makes a theoretical overview of the student books, which are used by linguistics students while studying foreign language phonetics. It was determined that teaching language variations on the phonetic level is not discussed at all in exercise books on Phonetics despite the topicality of the problem among Russian students. The article secondly offers the techniques and exercises to expand students’ knowledge in recognizing different British accents. The authors develop step-by-step stages implementing the process of identifying accents in various forms of work. At the first stage of teaching variations in British accents, the typical features of all four chosen accents are discussed. Then, listening to the chosen episodes from the celebrities’ interviews is offered with the following thorough analysis of their speeches. Students define the variation in speeches by matching exercises, listening to the extract and choosing the variant of pronunciation they hear; other analytical listening exercises are given. Besides, students can make the broad phonetic transcription based on the previous techniques illustrating variations in accents on segmental and suprasegmental levels. The next stage of teaching accents is a practicing stage, which implies individual work with accents by students at home. This is followed by a lot of discussion and questions. Then, an evaluating test for diagnosing the amount of recognizing the pronunciation variations is created. The process and results of experimental verification are made for determining the effectiveness of the chosen techniques for teaching variants in pronunciation. The results of the research have proved the efficiency of the chosen methods. Because of step-by-step teaching, the students have shown the ability to distinguish phonetic features on the segmental level, analyze the speech of native speakers, and mark the differences in accents for further speech reproduction.

Текст научной работы на тему «Обучение студентов фонетической вариативности на основе фрагментов аутентичной речи»

Вестник Томского государственного университета. 2023. № 493. С. 202-210 Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta - Tomsk State University Journal. 2023. 493. рр. 202-210

Научная статья УДК 378

doi: 10.17223/15617793/493/22

Обучение студентов фонетической вариативности на основе фрагментов аутентичной речи

Ольга Геннадьевна Шевченко1, Дарья Сергеевна Шевякова2

12Новосибирский государственный технический университет, Новосибирск, Россия

1olga-ivleva@yandex. ru 2shevyakova97@bk. ru

Аннотация. Рассматривается проблема обучения студентов вариантам британского произношения на примере современного и традиционного вариантов RP, а также Estuary English и Cockney. Предлагается ознакомление обучающихся с фонетическими особенностями представленных акцентов, сравнение фрагментов речи, выявление и распознавание особенностей каждого акцента. В результате поэтапного обучения студенты продемонстрировали умение распознавать фонетические особенности на сегментном уровне, анализировать речь носителей языка и графически изображать различия для дальнейшего воспроизведения речевых образцов. Ключевые слова: фонетическая вариативность, современный RP, эстуарный английский (Estuary English), кокни (Cockney), обучение акцентам

Для цитирования: Шевченко О.Г., Шевякова Д.С. Обучение студентов фонетической вариативности на основе фрагментов аутентичной речи // Вестник Томского государственного университета. 2023. № 493. С. 202210. doi: 10.17223/15617793/493/22

Original article

doi: 10.17223/15617793/493/22

Teaching pronunciation varieties to linguistics students through authentic speech

Olga G. Shevchenko1, Daria S. Shevyakova2

12 Novosibirsk State Technical University, Novosibirsk, Russian Federation 1olga-ivleva@yandex. ru 2shevyakova97@bk. ru

Abstract. This article focuses on teaching English pronunciation varieties of Contemporary and Traditional RP accents, along with the accent of Cockney and Estuary English. The article aims to introduce the techniques for teaching varieties of English with the use of authentic speech. The process includes exposing students to the phonetic features of the given accents, comparing extracts of speech in different accents, and distinguishing phonetic features of each accent. The research methods include the literature observation of the problem, experimental verification, quantitative and qualitative analysis of the results, and acoustic interpretation of the audible speech. The material on which the research is based is the great number of video clips with the interviews of famous British linguists, actors, sportsmen, and singers. Among them are David Beckham, Daniel Craig, David Crystal, Emma Watson, Adele, and others. The article firstly makes a theoretical overview of the student books, which are used by linguistics students while studying foreign language phonetics. It was determined that teaching language variations on the phonetic level is not discussed at all in exercise books on Phonetics despite the topicality of the problem among Russian students. The article secondly offers the techniques and exercises to expand students' knowledge in recognizing different British accents. The authors develop step-by-step stages implementing the process of identifying accents in various forms of work. At the first stage of teaching variations in British accents, the typical features of all four chosen accents are discussed. Then, listening to the chosen episodes from the celebrities' interviews is offered with the following thorough analysis of their speeches. Students define the variation in speeches by matching exercises, listening to the extract and choosing the variant of pronunciation they hear; other analytical listening exercises are given. Besides, students can make the broad phonetic transcription based on the previous techniques illustrating variations in accents on segmental and suprasegmental levels. The next stage of teaching accents is a practicing stage, which implies individual work with accents by students at home. This is followed by a lot of discussion and questions. Then, an evaluating test for diagnosing the amount of recognizing the pronunciation variations is created. The process and results of experimental verification are made for determining the effectiveness of the chosen techniques for teaching variants in pronunciation. The results of the research have proved the efficiency of the chosen methods. Because of step-by-step teaching, the students have shown the ability

© Шевченко О.Г., Шевякова Д.С., 2023

to distinguish phonetic features on the segmental level, analyze the speech of native speakers, and mark the differences in accents for further speech reproduction.

Keywords: pronunciation varieties, Contemporary RP, Estuary English, Cockney, teaching British accents

For citation: Shevchenko, O.G. & Shevyakova, D.S. (2023) Teaching pronunciation varieties to linguistics students through authentic speech. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta - Tomsk State University Journal. 493. рр. 202-210. (In Russian). doi: 10.17223/15617793/493/22

Актуальность исследования обусловлена широкой вариативностью британского произношения, постоянным изменением и варьированием фонетических стандартов и распространением разговорных форм английского языка. Несмотря на существенную диверсификацию, традиционный вариант Received Pronunciation (RP) признается «общим знаменателем (common denominator) произносительной нормы [1. P. 105]. Однако употребление современного варианта RP (contemporary RP) представителями молодежи и многими британскими знаменитостями отражает тенденцию к его повсеместному использованию и популяризации среди англоговорящих. Кроме того, значительное распространение получили такие региональные варианты, как лондонский акцент Cockney и эстуарный английский (Estuary English), по своим фонетическим особенностям занимающий промежуточное положение между Cockney и современным RP [2. P. 29].

Согласно последним исследованиям, некоторые изменения, которым подвергается речь носителей языка на сегментном уровне, предлагается фиксировать путем добавления в традиционную английскую транскрипцию и в звуковое воспроизведение слов в электронных словарях [3. С. 106]. Тем не менее многие российские учебные пособия по практической фонетике характеризуются недостаточной освещенностью фонетической вариативности, и в частности недостаточным практическим ознакомлением студентов с нормами современного RP и других распространенных акцентов. Тенденция к закреплению новых особенностей произносительных норм свидетельствует о необходимости более подробного ознакомления с данным вариантом произношения при обучении студентов.

Цель исследования - познакомить обучающихся с особенностями распространенных акцентов британского произношения на примере сравнения речей представителей традиционного RP, современного RP, эстуарного английского и Cockney; разработать методические приемы по обучению фонетической вариативности английского языка. В статье представлен анализ данных, полученных в результате пробного обучения на основе фрагментов аутентичной речи и контрольных заданий, направленных на выявление сфор-мированности умения различать и графически обозначать фонетические особенности рассматриваемых акцентов британского произношения.

Применялись следующие методы исследования: 1) теоретические (анализ научно-методической литературы; 2) эмпирические (проведение пробного обучения); 3) метод фонологической интерпретации звукового материала, метод аудитивного, сравнительно-сопоставительного и статистического анализа при обработке данных.

Материалом исследования послужили видеоролики-интервью с известными людьми, носителями разных британских акцентов. В целом мы использовали материалы из видеороликов двенадцати британских актеров и музыкальных исполнителей: традиционный вариант RP (Д. Кристал и Д. Крейг), современный RP (Э. Уотсон, Э. Блант, Р. Пайк и Дж. Лоу), эстуарный английский (Дж. Оливер, Д. Бекхэм, Э. Уайнхаус) и кокни (Р. Уинстон, Дж. Стейтем и Адель). Главными критериями при выборе видеоролика являлись следующие характеристики: 1) видеоролики должны быть относительно недавними по времени создания; 2) в них должна быть представлена живая разговорная речь, записываемая в условиях, когда носители акцента находятся в «свободной атмосфере»; 3) качество звука не должно затруднять восприятие. Время звучания аутентичной речи не должно быть слишком длинным, но и не слишком коротким. Примерная длительность звучания каждого видеоролика не превышала 5 минут. В упражнениях по аналитическому слушанию мы использовали более короткие фрагменты, демонстрирующие конкретную разницу в произношении акцента по сравнению с традиционным вариантом RP.

Британское произношение Received Pronunciation более века считалось акцентом высшего сословия Британии и по-прежнему является стандартом обучения произношения для иностранцев ввиду своей нормативности. Однако сфера употребления традиционного RP постепенно сужается. Под влиянием социально-языковых факторов RP подвергается изменениям, связанным с появлением различных фонетических вариантов [4. С. 258].

A. Cruttenden и другие исследователи выделяют следующие основные подтипы RP: Conservative RP (традиционный акцент старшего поколения и аристократии), Mainstream RP (нейтральный вариант, не зависящий от возраста или рода деятельности говорящего) и Contemporary RP, известный как Standard Southern British и возникший под воздействием особенностей молодежной речи. Также выделяется Conspicuous General British (Advanced RP), региональный GB, к которому относят лондонский региональный акцент, называемый эстуарным английским (Estuary English), near-RP, характеризующийся близостью к современному RP, и т.д. [1. P. 81; 3. С. 103; 5].

Диверсификация подобного рода позволяет сделать вывод о необходимости ознакомления студентов с наиболее распространенными акцентами. Кроме того, исследования речи британцев в возрасте от 22 до 58 лет отражают ключевые тенденции южно-британского произношения на сегментном

уровне фонетической системы. Изменения, в частности, связаны с качественными изменениями гласных согласно сдвигу «против часовой стрелки» и с различными способами аллофонного варьирования фонем, характерного для современного ЯР [6. С. 83]. В связи с этим в нашей работе мы останавливаемся на обучении особенностям современного ЯР и его сравнению с традиционным вариантом английского произношения.

В лингвистической литературе также отмечается, что эстуарный английский и кокни оказывают влияние на произношение в традиционном RP [9. P. 2]. Диалект Estuary English (EE), зародившись в районе устья реки Темзы, считается новым явлением в диалектной картине современной Великобритании [10. С. 99]. Эстуарный английский на самом деле представляет промежуточное звено между RP и кокни и характеризуется смешением норм территориально-нейтрального и южно-восточного английского произношения и интонации [2]. Общими чертами эсту-арного английского и RP является глоттализация фонемы [t] в финальной позиции слова. Общими чертами эстуарного английского и лондонского кокни является финальная глоттализация [t] и вокализации фонемы [l]. EE звучит во всех программах BBC: от развлекательных до новостных, а также его можно услышать в эфире радиовещательных компаний. Лондонский кокни традиционно считается акцентом рабочего класса, но его популярность уже давно настолько распространилась, что Дж. Уэллс описывает влияние кокни и на традиционное RP произношение [11]. Типичными чертами кокни являются вокализация фонемы [l], замена межзубных звуков губно-зубными и интервокальная глоттализация фонемы [t]. В связи с широким распространением рассматриваемых акцентов и за пределами Лондона нами было принято решение остановиться на рассмотрении и обучении типичных черт этих вариантов английского языка.

Для иллюстрации традиционного RP выбрана речь британского лингвиста Дэвида Кристала. В качестве материала, иллюстрирующего современный RP, выбрана речь британской актрисы Эммы Уотсон. Выбор обусловлен особенностями ее произношения, которое исследователи относят к стандарту современного RP.

Современный ЯР характеризуется значительной степенью глоттализации, ранее подвергавшейся стигматизации в традиционном ЯР [7. Р. 67; 8. Р. 116]. Кроме того, в современном ЯР произношение большего количества слов стремится соответствовать написанию, а некоторые из особенностей близки к американскому произношению. в. Lindsey выделяет основные различия между традиционным ЯР и современным ЯР. Некоторые из них приведены в табл. 1 [7].

Согласно Ю.В. Онищенко, речь актрисы отражает основные модификации в системе гласных и согласных фонем. Что касается системы согласных, то, в частности, отмечаются аспирация, оглушение, интрузия, элизия, аффрикатизация, глоттализация, лабиализация и ассимиляция. Вариативность в системе гласных выражена количественными и качественными изменениями [3. С. 106].

В качестве представителей эстуарного английского и акцента Cockney выбраны британский футболист Дэвид Бекхэм, британский ведущий Джейми Оливер, британский актер Рэй Уинстон и британская певица Адель.

С целью ознакомления с вариантами английского языка мы предлагаем использовать сложившуюся в российской практике обучения традицию по формированию фонетических навыков. Это опора на принципы совершенствования фонетической компетенции [12. С. 22], а также опора на модели фонологического усвоения языка П. Бурсма [13. P. 202], где одним из этапов является обязательное изучение правил реализации иноязычных звуков.

Обучение осуществлялось в рамках дисциплины «Иностранный язык». В обучении участвовали 50 студентов 1-го курса, обучающихся по направлению «Лингвистика» в Новосибирском государственном техническом университете. Обучение проходило в течение восьми недель по следующим этапам:

Этап 1. Ознакомление с вариантами английского языка, сравнение вариантов на сегментном и сверхсегментном уровнях.

Этап 2. Самостоятельная внеаудиторная работа обучающихся по сравнению вариантов английского языка.

Этап 3. Контроль сформированности умения: восприятие и распознавание фонетических особенностей вариантов английского произношения.

Таблица 1

Фонетические особенности традиционного и современного RP на сегментном уровне

Традиционный RP Современный RP

Редуцирование гласных в безударных позициях Тенденция к усилению гласных в безударных позициях

Дифтонгоидный характер звуков [к] и [и:] Позиционная дифтонгизация звуков [i:] и [u:]

Краткий монофтонг [1] во всех позициях Дифтонгизация звука [i] во всех позициях, кроме позиции перед согласными

Более слабая аспирация [р], [1] и [к] или ее отсутствие в слабых позициях Усиление аспирации [p], [t] и [k] в слабых позициях, аффрикатизация [t]

Дифтонги [ю], [еэ], [из] Монофтонгизация дифтонгов [ю], [еэ], [из]

Отсутствие аффрикатизации в сочетаниях звуков и Аффрикатизация в словах типа tune

Меньшая степень или отсутствие глоттализации Глоттализация [t]

Произношение -тк как [щ] Тенденция к произношению -ing как [in]

На первом этапе обучающимся было предложено прослушать отрывки из интервью с яркими представителями четырех выбранных вариантов языка [14-19]. Далее необходимо было найти отличия в речи на сегментном и сверхсегментном уровнях. Обучающимся предлагались разнообразные упражнения, акцентирующие внимание на узнавании разницы в произношении. Некоторые фрагменты упражнений представлены в табл. 2. Выполнению всех упражнений предшествовало прослушивание видеоролика или его части. При этом использовались принципы паузирования речи и принцип многократного повторения фрагмента речи в видеоролике так, чтобы обучающиеся смогли зафиксировать разницу в произношении.

Предположения обучающихся о разнице в четырех вариантах английского языка очень сильно отличались. Так, комментарии студентов варьировались от

После ознакомления с особенностями вариантов английского языка и детального прослушивания коротких отрывков единицей анализа становилось предложение или сверхфразовое единство. Мы предлагали прослушать относительно законченный фрагмент в речи известных людей, сделать транскрипцию данного отрезка и отметить интонационные особенности речи.

При выполнении фонетической транскрипции мы обсуждали существенные отличия четырех вариантов КР: многократные случаи низкой падающей интонации

полного непонимания («фонетическое оформление речи чем-то отличается, но непонятно, чем именно») до распознавания действительно значимых отличительных особенностей речи на фонетическом уровне. Обучающиеся называли, например, переход монофтонга № 4 [ж] в более открытый монофтонг [а] в речи Э. Уотсон, а также заметили явление ирТа1к в ее речи.

По мере изучения типичных черт акцентов и многократных прослушиваний фрагментов речи обучающиеся без труда распознавали явления глоттализации фонемы [1] (особенно в конце слова) и явление вокализации фонемы [1] в речи представителей акцента эсту-арного английского и кокни. В целом все подобранные упражнения направлены на развитие фонематического слуха обучающихся и на формирование слухопроизно-сительных навыков, а также на развитие аудитивного опыта студентов.

в речи Д. Кристала и частые подъемы в утвердительных предложениях в речи Э. Уотсон; частые случаи глоттализации; аспирации в безударном слоге; случаи нередуцированного произношения гласных фонем в безударной позиции в речи Э. Уотсон; наоборот, редукция гласных в безударной позиции, аспирация взрывных фонем только в ударном слоге и отсутствие глоттализации в речи Д. Кристалла. Мы также отмечали большой процент финальной глоттализации фонемы [1] в речи Д. Бекхэма и Дж. Оливера, вокализацию фонемы [1] в их же речи. Мы идентифицировали очень частные случаи

Таблица 2

Фрагменты упражнений по выявлению различий произношения в вариантах английского языка

Match the features of EE with their definitions Listen to the part of the interviews and identify the pronunciation of some words

A. Glotalization B. Yod dropping C. Yod coalescence 1. Fusion of an alveolar plosive or fricative, followed by a semivowel /j/ and a back vowel, either /u:/, /0/ or /o:/ 2. Dropping of voiced palatal approximant after certain sounds, these being /d, n, s, t, 0, z/ 3. Complete or partial closure of the glottis during the articulation of another sound. WAY [wei] (in contemporary RP) — [wai] (in EE) TODAY [ts'dei] (in RP) — [ts'dai] (in Cockney) INSIDE [in'said] (in contemporary RP) — [in'soid] (in Cockney) PAPER / peips / (in trad-RP) — /p^ips/ (in Cockney) LIVING ['livig] (in trad-RP) — [livin] (in Cockney)

Match the words with the features according to the way J. Oliver pronounces them Compare the pronunciation of some words in Trad-RP and Contemporary RP

A. Curveball B. Little C. Put it 1. No glottalization 2. L vocalization 3. Glottalization Actually /'«ktjusli/ (trad-RP) Matrix [meitjriks], Navigating [navigeitjig] (contemporary RP)

Compare the pronunciation of final voiced consonants in Trad-RP and contemporary RP State the elision of vowels and consonants in Contemporary RP

Spend most of my life /spend msost sv mai laif/ (partly de-voicing in RP) Should say /Jot sei/ for a second /fo:r s 'seksnt/ (complete devoicing in contemporary RP) Launched [lo:n^t] Feminist ['feminist]

Listen to the part of the interview with Emma Watson. State the variations in intonation with Trad-RP Listen to the part of the interview with Adele. Which fea-ture(s) in her pronunciation can be the evidence of non-traditional RP?

[hau? am ai gana thel evriwAn stho:ri:sT sau i fek ?tiv li 1 ôœ? "phi:s iz 1 p'cssbal 1 3 'mo: 'wo: ? iz im phcssbsl ibikss 'evriwAn khan si: ôœ?t evriwAn iz 03 seim] (the notion of UpTalk in her speech) I wasn't really thinking about that when I was writing it [a wozn? rioi finkin vffi? wen a wsz ra?in fet] (t-glottalization in the final position and before a vowel; l-vocalization and the change of vowels)

в ролике Р. Уинстона с потерей звука [И] в начале слова и относительно небольшой процент замены межзубных фонем на звуки Р" у]. В речи Адель мы отметили замену носового велярного сонанта [ц] на апикально-альвеоляр-ный носовой сонант [п], а также замену межзубных звуков на зубно-губные. Мы идентифицировали замену [еГ] на [жГ] в речи Д. Бекхэма. Такой подробный анализ реализации речи на фонетическом уровне помогает обучающимся осознать разницу вариантов английского языка и осознанно имитировать предложенный образец. Принцип многократного повторения образца далее использовался нами с целью имитации и воспроизведения речи.

На втором этапе обучения студенты получили задание для самостоятельной работы и закрепления материала. Мы предложили несколько фрагментов из речей наших героев для фонетического анализа. Транскрибирование и графическое воспроизведение интонации является обязательным этапом фонологического усвоения иностранного языка. После выполнения самостоятельного задания по прослушиванию интервью в видеороликах и транскрибирования выбранного фрагмента следовала ступень проверки, обсуждения, вопросов и коррекции.

На третьем этапе обучения после проверки и анализа домашнего задания мы снова предложили несколько фрагментов для фонетического анализа в качестве первого контрольного задания. В первый контрольный этап мы включили задания по распознаванию только двух вариантов языка: традиционного ЯР и современного ЯР. Фрагмент анализа представлен в табл. 3 (фрагмент, выделенный полужирным шрифтом).

Во второй контрольный этап, кроме рассмотренных акцентов (традиционного ЯР и современного ЯР), мы включили еще два варианта английского языка - эсту-арный английский и кокни. Второй контрольный этап состоял из нескольких ступеней:

1) распознавание типичных черт акцентов;

2) графическое воспроизведение речи в виде транскрипции (в табл. 3 представлены фрагменты анализа речи Стейтема и Уайнхаус);

3) распределение известных личностей по принадлежности к определенному акценту (ранее речи выбранных актеров и певцов не анализировались и обучающиеся не знали, к какому акценту принадлежит каждый представитель) (см. табл. 6).

Таблица 3

Фрагменты фонетического анализа на этапе контроля

Контрольный этап 1 Д. Кристал [14. 06:36-06:471 Контрольный этап 1 Э. Уотсон [15. 02:12-02:241

[0э difrsns bi'twi:n bi:ii) э liqgwist 1 and bi iii э phednt sz it ws iz 6œt phednts trai tu meik 0э 'rest av 0э 'w3:ld spi:k laik öem э: Jes öea œtitju:dz] [ssojl midio iz э ri:ll intrsstiq ,speis land aim Dilweiz tranq tu 'figs ao?t lhao tu theik 'khear sv maiself l'ri:diq khnments a m'thendid thu bi 'плвщ лбэ ösn kru:l]

Контрольный этап 2: ступень 2 Дж. Стейтем [24. 00:19-00:291 Контрольный этап 2: ступень 2 Э. Уайнхаус [25. 01:17-01:241

'sti:vn naiît iz ju nsu ös 'w3:ld kla:s 'raits ôœt hœz 'ritn ssm fœn'tœstik ^ fiomz snd ôis iz iz 'f3:st snd 'greiît 'efsît sz s 'fil ^ meiks ai wsunt 'ko:öl э lüt эу pi:pso 'du:ig ^ djaz ,djaz .sigsz ju пэи 1 'ai mi:n mai 'жöbэmz э kaind эу ^ streikt

После выполнения первого контрольного задания мы проанализировали работы студентов и определили процент правильно обозначенных особенностей традиционного и современного ЯР (рис. 1). Так, в речи Д. Кристала более половины студентов обнаружили случаи аспирации в ударном слоге, элизии, редукции и слитности. В среднем 56% обучающихся отметили все или более половины различных фонетических особенностей, почти 36%

обучающихся нашли и обозначили около трети особенностей, полностью не справились с заданием только 8% испытуемых. Таким образом, почти 92% студентов сумели провести анализ фрагмента с традиционным ЯР, отметив различные особенности в транскрипции. Лучше всего удалось распознать элизию (92%), редукцию (86%), аспирацию в ударном слоге (54%) и слитность (52%).

80% 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0%

56%

36%

48%

8%

Традиционный RP

24%28%

I

68%

26%

Современный RP

6%

Estuary/Cockney

Более половины особенностей

1/3 особенностей

• Не справились с заданием

Рис. 1. Анализ результатов обучающихся по итогам контрольного задания на определение фонетических особенностей

акцентов британского произношения

Что касается современного ЯР на примере речи Э. Уо-тсон, то общий процент студентов, отметивших все или более половины фонетических особенностей, составляет 48%. Почти треть особенностей современного ЯР обнаружили около 24% обучающихся, не справились с заданием около 28% испытуемых. Такие показатели свидетельствуют о трудностях в восприятии аутентич-

Кроме того, в среднем около 75% обучающихся справились с определением интонационных особенностей в двух предложенных фрагментах. Во фрагменте с традиционным ЯР 80% студентов правильно обозначили более половины ядерных тонов. Во фрагменте с современным ЯР с определением ядерных тонов справилось меньшее количество испытуемых - 64%. По отзывам самих обучающихся, это во многом связано с более быстрым темпом речи Э. Уотсон по сравнению с речью Д. Кристала.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

По итогам выполнения заданий первой ступени второго контрольного этапа (распознавание типичных черт акцентов) были получены результаты, представленные

В качестве примеров традиционного и современного RP студентам были предложены фрагменты из интервью британских актеров (Д. Крейг, Э. Блант, Р. Пайк и Дж. Лоу), речь которых отражает основные особенности стандартизированного британского произношения [20-23]. Для иллюстрации эстуарного английского и Cockney выбрана речь Дж. Стейтема и Э.

ной речи представителей современного ЯР. Тем не менее, в целом около 72% обучающихся сумели распознать и назвать те или иные характерные особенности данного акцента, а также графически обозначить их в транскрипции. В частности, студентам лучше всего удалось распознать случаи отсутствия редукции (72%) и монофтонгизации (54%) (табл. 4).

Таблица 4

в табл. 5. Более половины студентов сумели воспринять на слух и правильно определить случаи глоттализации (в среднем около 80%), вокализации [1] (более 60%), аф-фрикатизации (68%), аспирации (54%), замены межзубных (около 50%) и оглушения (82%). Из таблицы также видно, что сложнее всего студентам удалось воспринять на слух фонетические особенности, связанные с изменением гласных (такие, как монофтонгизация, переход монофтонга [ж] в [а] и др.).

После прослушивания фрагментов обучающимся было предложено распределить нескольких представителей британского произношения по четырем типам рассматриваемых акцентов (табл. 6).

Уайнхаус [24, 25]. При выполнении задания студенты руководствовались знаниями об акцентах, полученными на предыдущих занятиях. Из данных таблицы следует, что мнения студентов по поводу принадлежности речи представителей к тому или иному акценту отличались, однако отметим, что более половины обучающихся справились с заданием.

Таблица 6

Распределение обучающимися представителей по акцентам, %

1. J. Statham 2. D. Craig 3. E. Blunt / R. Pike / J. Law 4. A. Winehouse

Estuary 44 Contemporary RP 36 Traditional RP 33 Cockney 58

Cockney 25 Traditional RP 36 Contemporary RP 32 Estuary 24

Contemporary RP 22 Estuary 22 Estuary 29 Contemporary RP 11

Traditional RP 9 Cockney 6 Cockney 6 Traditional RP 7

Соотношение обозначенных фонетических особенностей в работах обучающихся, %

Традиционный RP

Частичное оглушение Аспирация в ударном слоге Элизия Редукция Потеря взрыва + боковой взрыв Ассимиляция Слитность (fluency)

10 54 92 86 40 36 52

Современный RP

Глоттализация Монофтонгизация Аспирация в безударном слоге Отсутствие редукции Полное оглушение Переход звука [ж]

25 54 34 72 34 20

Estuary English и Cockney

Глоттализация Вокализация [11 Замена th Опущение [h] Замена [ei] на [œil

75 69 46 49 30

Таблица 5

Результаты первой ступени второго контрольного этапа (распознавание типичных черт акцентов на слух), %

Cockney Traditional RP Contemporary RP Estuary

Glottalization 88 No affricatization 45 Devoicing 82 Glottalization 64

1-vocalization 64 Devoicing 25 Affricatization 68 l-vocalization 68

h-dropping 33 Aspiration 54 Glottalization 80 th change 67

th change 3 No yod-dropping 40 Elision 13 Vowel changes 11

ing - in 7 Monophthongization 22

[œl - [al 13

Поскольку границы между акцентами в живой и быстрой речи могут быть довольно размытыми, мы расположили все рассматриваемые нами акценты на шкале, крайними точками которой являются стандартизированный вариант традиционного RP и Cockney (рис. 2). Так, около 70% обучающихся отнесли Дж. Стейтема в правую часть шкалы, называя его представителем акцентов Estuary и Cockney. Более 70% обучающихся поместили Д. Крейга, Э. Блант и

других представителей в левую часть шкалы, обозначив их как представителей традиционного или современного RP. Что касается Э. Уайнхаус, то более 80% обучающихся отнесли ее к правой части шкалы, причем 58% из них уверенно обозначили ее как представителя Cockney и привели конкретные примеры особенностей данного акцента из ее речи (глоттализация, вокализация [l], замена межзубных th и изменения гласных).

Рис. 2. Расположение акцентов на шкале от стандартизированного RP до Cockney

После выполнения задания второй ступени второго контрольного этапа, которая заключалась в проведении фонетического анализа нескольких отрывков, мы снова проанализировали работы обучающихся и определили процент правильно обозначенных особенностей Estuary English и Cockney (табл. 3 и 5). В речи Дж. Стейтема и Э. Уайнхаус более половины студентов обнаружили случаи глоттализации и вокализации [l], характерные для рассматриваемых акцентов. В среднем 68% обучающихся отметили все или более половины различных фонетических особенностей, около 26% обучающихся обозначили около трети особенностей, полностью не справились с заданием только 6% студентов. Таким образом, почти 94% студентов сумели проанализировать фрагменты с Estuary English и Cockney, отметив различные особенности в транскрипции. Из всех обнаруженных фонетических особенностей лучше всего удалось распознать глоттализацию (75%), вокализацию [l] (почти 70%) и опущение [h] (почти 50%).

В результате было определено, что наиболее понятной для восприятия студентам показалась речь представителей традиционного RP и отдельных представителей современного RP, однако по итогам двух контрольных заданий был обнаружен достаточно высокий процент различения фонетических особенностей эсту-арного английского и акцента Cockney (94% отметивших те или иные особенности) (см. рис. 1).

Так, в процессе поэтапного обучения с использованием фрагментов аутентичной речи мы познакомили студентов с особенностями различных акцентов британского произношения. Студенты научились не только различать на слух предлагаемые варианты произношения, но и распознавать конкретные фонетические особенности в каждом из них на сегментном уровне, называть их, а также графически обозначать в транскрипции для дальнейшей осознанной имитации речевых образцов. Кроме того, на основе полученных знаний об особенностях акцентов обучающимся удалось правильно соотнести прослушанные фрагменты речи с тем или иным акцентом, что свидетельствует о развитии фонематического слуха.

Анализ работ студентов по итогам двух контрольных заданий позволил сделать следующие выводы:

1. Многократное прослушивание фрагментов речи, характеризующихся фонетической вариативностью, и упражнения по аналитическому слушанию способствует развитию фонематического слуха и обеспечивает корректное восприятие различных фонетических особенностей.

2. Принцип паузирования речи и сравнение коротких фрагментов, одновременно демонстрирующих не более двух-трех существенных особенностей, позволяет обучающимся услышать, воспринять и отработать каждое конкретное фонетическое явление.

3. Сложности в понимании смысла речи и выявлении фонетических особенностей в значительной степени связаны с высоким темпом речи определенных представителей, что свидетельствует о необходимости дальнейшей аудитивной практики обучающихся в данном направлении.

Таким образом, в ситуации отсутствия разработанных методик по обучению акцентам английского языка и одновременно в связи с большой потребностью современных студентов знать и уметь различать, а также воспроизводить варианты английского языка актуальность этого исследования очень сильно возрастает. Предлагаемые методические приемы по обучению акцентам английского языка основаны на традиционной методике, принятой в отечественной практике обучения иноязычной фонетике. Все методические приемы можно разделить на отдельные группы: например, технические, а именно использование цифровых технологий для демонстрации речи носителей акцентов; логические, включающие весь комплекс работы с фонетическим материалом; групповые, помогающие организовать работу обучающихся в группе.

Однако преимуществом этой работы является использование аутентичной речи для выявления различий двух вариантов RP и двух других распространенных акцентов (Estuary и Cockney), а также разработка упражнений на каждом этапе фонологического усвое-

ния различий в речи. Это упражнения по аналитическому слушанию, по выполнению широкой фонетической транскрипции, а также приемы, способствующие воспроизведению различий в акцентах.

Предложенные методические приемы показали свою результативность. Обучающиеся продемонстри-

ровали умения не только распознавать различия в акцентах на сегментном и сверхсегментном уровнях, но и умения анализировать речь и показывать различия в транскрипции.

Перспективой дальнейшей работы является ознакомление с другими акцентами английского языка.

Список источников

1. Cruttenden A. Gimson's Pronunciation of English. Eighth ed. L. N. Y. : Routledge, 2014. 410 p.

2. Rosewarne D. Estuary English // Times Educational Supplement. 1984. № 19. P. 29. URL: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm

(дата обращения: 26.04.2023).

3. Онищенко Ю.В. Современные особенности английского произношения на материале речи женщин - участниц дискурса массмедиа Вели-

кобритании // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 14, вып. 1. С. 102-107.

4. Федотова Ю.Б. Влияние социально-языковых факторов на изменения в стандартных произносительных нормах английского языка // Уче-

ные записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2016. Т. 2, вып. 2, ч. 1. С. 257-261.

5. Robinson J. Received Pronunciation // British Library. 2007. URL: https://www.bl.uk/british-accents-and-dialects/articles/received-pronunciation

6. Петренко А.Д., Онищенко Ю.В. Актуальные тенденции реализации гласных монофтонгов в британском произносительном стандарте (на

материале речи участников комедийного ток-шоу) // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2022. Т. 8, вып. 4. С. 73-87.

7. Lindsey G. English After RP: Standard British Pronunciation Today. Cham Switzerland : Palgrave Macmillan, 2019. 153 p.

8. Fabricius A. Ongoing change in modern RP: Evidence for the disappearing stigma of t-glottalling // English World-wide. 2002. № 23 (1). P. 115-136.

9. Tollefsrad A. Estuary English. A fresh look at the boundary markers between Estuary English, Received Pronunciation and Cockney // Master's

Thesis in English, Secondary Teacher Training. 2021. URL: https://www.duo.uio.no/handle/10852/87831 (дата обращения: 20.04.2023).

10. Гололобова Н.И., Баклашова Т.А. Диалект Estuary English и его влияние на нормативный английский язык // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов : Грамота, 2016. № 8 (62) : в 2 ч. Ч. 1. C. 99-102.

11. Wells J.C. Cockneyfication of RP? // Melchers G., Johannesson N.-L. Nonstandard varieties of language. Stockholm, 1991. URL: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/cockneyf.htm (дата обращения: 26.04.2023).

12. Толстова Д.Н. Методика формирования аудитивных фонетических навыков иноязычной речи на основе использования мультимедийного комплекса : автореф. дис. ... д-ра пед. наук. Н. Новгород, 2013. 24 с.

13. Gut U. Introduction to English Phonetics and Phonology. Frankfurt am Main : Peter Lang, 2009. 230 p.

14. Crystal D. Interview: Let's Talk - How English Conversation Works. URL: https://yandex.ru/video/preview/15689011280018650425 (дата обращения: 05.03.2023).

15. Watson E. Talks turning 30, working with Meryl Streep, and being happily single // British Vogue. URL: https://www.youtube.com/watch?v=cQynYGDpyiw (дата обращения: 05.03.2023).

16. Beckham D. On location in Venice with David Beckham // British GQ. 3 September 2019. URL: https://www.gq-magazine.co.uk/men-of-the-year/article/david-beckham-interview-2019 (дата обращения: 25.03.2023).

17. Oliver J. The Naked Chef's crusade to change the world. URL: https://yandex.ru/video/preview/796244636289973299 (дата обращения: 03.03.2023).

18. Winstone R. "The Fight Within" Podcast (S. 2, Ep. 08) / Amateur turned actor. URL: https://www.youtube.com/watch?v=50erFhGKLr8 (дата обращения: 05.04. 20023).

19. Adele sat down with Tom Power for a Canadian exclusive interview. URL: https://www.youtube.com/watch?v=vwPDsSPaDsY (дата обращения: 20.03.2023).

20. Craig D. Дениэл Крейг отвечает на вопросы о Дж. Бонде 007. URL: https://www.youtube.com/watch?v=co2JIy24rLM (дата обращения:

15.04.2023).

21. Blunt E. Interview at Devil wears Prada charity screening. URL: https://www.youtube.com/watch?v=BRCmjRF8H7Q (дата обращения:

15.04.2023). "

22. Pike R. Barney's version interview. URL: https://www.youtube.com/watch?v=Bm1OgXNFoOE&t=8s (дата обращения: 15.04.2023).

23. J. Law Sherlock Holmes. Downey R. and J. Law interview. URL: https://yandex.ru/video/preview/14089404625737936870 (дата обращения:

15.04.2023).

24. Statham J. Jason Statham Interview - Hummingbird. URL: https://www.youtube.com/watch?v=mHjrIvHhH2I

25. Winehouse A. Amy Winehouse - Jonathan Ross 2004 HQ (I Heard Love Is Blind + Interview). URL: https://www.youtube.com/ watch?v=qFcG0pBhKPA

References

1. Cruttenden, A. (2014) Gimson's Pronunciation of English. 8th ed. London; New York: Routledge.

2. Rosewarne, D. (1984) Estuary English. Times Educational Supplement. 19. P. 29. [Online] Available from: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/ estuary/rosew.htm. (Accessed: 26.04.2023).

3. Onishchenko, Yu.V. (2021) Sovremennye osobennosti angliyskogo proiznosheniya na materiale rechi zhenshchin - uchastnits diskursa massmedia Velikobritanii [Modern features of English pronunciation based on the speech of women participants in the UK mass media discourse]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 1 (14). pp. 102-107.

4. Fedotova, Yu.B. (2016) Vliyanie sotsial'no-yazykovykh faktorov na izmeneniya v standartnykh proiznositel'nykh normakh angliyskogo yazyka [The influence of socio-linguistic factors on changes in standard pronunciation norms of the English language]. Uchenye zapiski Krymskogo federal'nogo universiteta imeni V. I. Vernadskogo. Filologicheskie nauki. 2 (2). Pt. 1. pp. 257-261.

5. Robinson, J. (2007) Received Pronunciation. British Library. [Online] Available from: https://www.bl.uk/british-accents-and-dialects/articles/received-pronunciation.

6. Petrenko, A.D. & Onishchenko, Yu.V. (2022) Aktual 'nye tendentsii realizatsii glasnykh monoftongov v britanskom proiznositel 'nom standarte (na materiale rechi uchastnikov komediynogo tok-shou) [Current trends in the implementation of vowel monophthongs in the British pronunciation standard (based on the speech of participants in a comedy talk show)]. Uchenye zapiski Krymskogo federal'nogo universiteta imeni V.I. Vernadskogo. Filologicheskie nauki. 4 (8). pp. 73-87.

7. Lindsey, G. (2019) English After RP: Standard British Pronunciation Today. Cham, Switzerland: Palgrave Macmillan.

8. Fabricius, A. (2002) Ongoing change in modern RP: Evidence for the disappearing stigma of t-glottalling. English World-wide. 23 (1). pp. 115136.

9. Tollefsrad, A. (2021) Estuary English. A fresh look at the boundary markers between Estuary English, Received Pronunciation and Cockney. Master's Thesis in English, Secondary Teacher Training. [Online] Available from: https://www.duo.uio.no/handle/10852/87831. (Accessed: 20.04.2023).

10. Gololobova, N.I. & Baklashova, T.A. (2016) Dialekt Estuary English i ego vliyanie na normativnyy angliyskiy yazyk [Estuary English dialect and its influence on standard English]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii ipraktiki. 8 (62). Pt. 1. pp. 99-102.

11. Wells, J.C. (1991) Cockneyfication of RP? In: Melchers, G. & Johannesson, N.-L. (eds) Nonstandard Varieties of Language. Stockholm: [s.n.]. [Online] Available from: https://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/cockneyf.htm. (Accessed: 26.04.2023).

12. Tolstova, D.N. (2013) Metodika formirovaniya auditivnykh foneticheskikh navykov inoyazychnoy rechi na osnove ispol'zovaniya mul'timediynogo kompleksa [Methodology for the formation of auditory phonetic skills of foreign language speech based on the use of a multimedia complex]. Abstract of Pedagogy Dr. Diss. Nizhny Novgorod.

13. Gut, U. (2009) Introduction to English Phonetics and Phonology. Frankfurt am Main: Peter Lang.

14. Luke's English Podcast. (2020) 676. David Crystal Interview: Let's Talk — How English Conversation Works. [Online Video]. August 2nd. Available from: https://yandex.ru/video/preview/15689011280018650425. (Accessed: 05.03.2023).

15. British Vogue. (2019) Emma Watson Talks Turning 30, Working With Meryl Streep, And Being Happily Single | British Vogue. [Online Video]. November 5th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=cQynYGDpyiw. (Accessed: 05.03.2023).

16. Beckham, D. (2019) On location in Venice with David Beckham. British GQ. 3 September. [Online] Available from: https://www.gq-magazine.co.uk/men-of-the-year/article/david-beckham-interview-2019. (Accessed: 25.03.2023).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

17. JOE. (2018) Jamie Oliver: The Naked Chef's crusade to change the world | Unfiltered with James O'Brien #30. [Online Video]. May 7th. Available from: https://yandex.ru/video/preview/796244636289973299. (Accessed: 03.03.2023).

18. iFL TV. (2023) Raw: *The Fight Within* Podcast (S2, Ep 08) / 'Amateur Turned Actor'—Raw Winstone & Kugan Cassius. [Online Video]. January 17th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=50erFhGKLr8. (Accessed: 05.04. 2023).

19. Q with Tom Power. (2021) Adele opens up about 30, divorce and her struggle with fame. [Online Video]. November 20th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=vwPDsSPaDsY. (Accessed: 20.03.2023).

20. GQ Russia. (2021) Deniel Kreyg otvechaet na voprosy o Dzheymse Bonde 007 [Daniel Craig answers questions about James Bond 007]. [Online Video]. October 2nd. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=co2JIy24rLM. (Accessed: 15.04.2023).

21. TheCelebFactory. (2011) Emily Blunt at Devil Wears Prada charity screening. [Online Video]. March 8th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=BRCmjRF8H7Q. (Accessed: 15.04.2023).

22. Tribute Movies. (2011) Rosamund Pike — Barney's Version Interview. [Online Video]. January 4th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=Bm1OgXNFoOE&t=8s. (Accessed: 15.04.2023).

23. Tribute Movies. (2009) Sherlock Holmes Robert Downey Jr. and Jude Law Interview. [Online Video]. December 24th. Available from: https://yandex.ru/video/preview/14089404625737936870. (Accessed: 15.04.2023).

24. HeyUGuys. (2013) Jason Statham Interview — Hummingbird. [Online Video]. June 25th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=mHjrIvHhH2I.

25. simasf. (2011) Amy Winehouse — Jonathan Ross 2004 HQ (IHeard Love Is Blind + Interview). [Online Video]. September 18th. Available from: https://www.youtube.com/watch?v=qFcG0pBhKPA.

Информация об авторах:

Шевченко О.Г. - канд. филос. наук, доцент кафедры иностранных языков Новосибирского государственного технического университета (Новосибирск, Россия). E-mail: olga-ivleva@yandex.ru

Шевякова Д. С. - преподаватель кафедры иностранных языков Новосибирского государственного технического университета (Новосибирск, Россия). E-mail: shevyakova97@bk.ru

Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Information about the authors:

O.G. Shevchenko, Cand. Sci. (Philosophy), associate professor, Novosibirsk State Technical University (Novosibirsk, Russian Federation). E-mail: olga-ivleva@yandex.ru

D.S. Shevyakova, lecturer, Novosibirsk State Technical University (Novosibirsk, Russian Federation). E-mail: shevyakova97@bk.ru The authors declare no conflicts of interests.

Статья поступила в редакцию 03.05.2023; одобрена после рецензирования 07.09.2023; принята к публикации 08.09.2023.

The article was submitted 03.05.2023; approved after reviewing 07.09.2023; accepted for publication 08.09.2023.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.