Научная статья на тему 'Общество Марины Цветаевой в Праге'

Общество Марины Цветаевой в Праге Текст научной статьи по специальности «Литература. Литературоведение. Устное народное творчество»

CC BY
2
0
Поделиться
Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Текст научной работы на тему «Общество Марины Цветаевой в Праге»

Г.Ванечкова-Желобина

ОБЩЕСТВО МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ

В ПРАГЕ

Галина Ванечкова-Желобина —

председатель Общества Марины

Цветаевой в Праге.

В 2001 г. в Чехии было основано первое в мире Общество Марины Цветаевой. Оно разместилось в здании Славянской библиотеки при Национальной библиотеке в Праге. В знак благодарности за оказанное гостеприимство Общество взяло на себя обязательство пополнять материалами архив русской эмиграции в Чехии, находящийся в Славянской библиотеке. То, что единственное пока Общество Марины Цветаевой возникло именно в Чехии, - не случайно. Здесь Марина Ивановна вместе с семьей провела 3 года - с 1922 по 1925 г.

Следует отметить, что чехословацкое правительство сделало все, чтобы помочь русской интеллигенции в эмиграции. Позже, находясь во Франции, Цветаева в письме к А.Тесковой напишет, что она в это трудное время получала пособие от чехов.

Пребывание в Чехии было для Цветаевой временем необычайного творческого подъема. Прочитав ее произведения этого периода, Б.Пастернак назовет Цветаеву большим современным поэтом. В его письме есть слова, смысл которых в то время был понят немногими: «...ты строишь мир, венчающийся загадкой гениальности ... при тебе эта

МЕТЫ НБЫТНМВР

крыша растворена небом». Благодаря ее образам-символам пражские реалии обрели новые значения: тротуары Праги, мощеные черными и белыми кубиками, напоминают шахматные доски, гора над городом - грудь павшего солдата, на тротуарах набережных остались следы Офелий, а в облике рыцаря Брунцвика над Влтавой - проступают черты самой Марины.

Непосредственно о чехах и любимой Праге Цветаева во время жизни в Чехии написала мало, так как, по ее словам, она не постигла еще «. нечто из здешнего словаря и обихода», «некую меру веса, миру уже ведомую». Цветаева любила музыку Б.Сметаны, чешские народные песни, но, к сожалению, совсем не знала чешской поэзии и живописи. Образ Праги из сновидений - с вечерней дымкой над мостами и Влта-вой, обнимающей рукавами острова, она создала в Париже, вспоминая о близком ее душе городе в письмах к А.Тесковой. Обилие лирических описаний и образов, связанных с городом, лежащим в сердце Европы, позволило позже объединить их с фотографиями самой цветаевской Праги и показать их на выставке, названной «Город, в котором только душа весит».

Посольство Чешской Республики успешно представило выставку в Москве, Санкт-Петербурге и планирует показать ее в других городах России.

Конкурировать с Мариной Цветаевой в искусстве воспеть Прагу смог только итальянец Анжело Рипеллино в своей книге «Прага магическая», ставшая «Книгой Италии 1973 г.». Но и он, желая высказать свою веру в лучшее будущее чешского народа, цитирует Цветаеву:

шты снытпмюр

ОБЩЕСТВО МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ В ПРАГЕ

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

Не умрешь, народ! Бог тебя хранит! Сердцем дал - гранат, Грудью дал - гранит.

Это отрывок из «Стихов к Чехии», в которых Цветаева выразила свое отношение к оккупации Чехословакии немецкими войсками в 1939 г. Вырезки из газет о событиях в Чехословакии Марина Ивановна привезла с собой в 1939 г. на родину, что дало возможность Дому-музею Марины Цветаевой в Москве, сопроводив этими материалами «Стихи к Чехии», издать новую книгу «Где мой дом», посвященную трагедии чехословацкого народа в 1938-1939 гг.

Кстати, отрывки из «Стихов к Чехии» появились на стенах пражского метро в 1968 г., когда Чехословакия стала жертвой «братской помощи» Советского Союза - страны, которую чехи долгие годы считали дружеской. Четверостишие, приведенное выше, было помещено на памятной доске Марине Цветаевой в Праге. Запрещенная в 1982 г. отделом культуры ЦК КПЧ, она была установлена в 1989 г. на доме по Шведской улице, где жила семья поэтессы в 1923-1924 гг.

Так сбылось предсказание Марины Цветаевой, воплощенное в ее стихах: Войны и потрясения станут школьной невнятицей ... а мое - вечно будет петь.

Первый перевод из поэзии М.Цветаевой на иностранный язык был опубликован в Остраве в 1916 г. В настоящее время многие ее поэтические и прозаические произведения переведены на чешский и опубликованы в разных чешских изданиях. В поэтических кафе, по радио и телевидению звучат поэмы, стихи и композиции по произведениям

М.Цветаевой. Пражские архивы хранят ее письма и фотографии. В память о поэте были организованы две международные конференции и несколько выставок в Праге. Все это создавало благоприятные условия для основания Общества Марины Цветаевой в Чехии. Членами его стали чехи, русские, живущие в Чехии, а также граждане России и знатоки ее творчества из Франции, Израиля, Японии, Швейцарии, Австрии и Америки.

В планы общества входит содействие контактам между литературоведами и поклонниками поэзии М.Цветаевой, поиски и изучение документов о ее жизни, месте пребывания в Чехии и творчестве, популяризация ее произведений.

Помощь в организации Общества Марины Цветаевой оказывали и члены Общества братьев Чапеков в Праге. Во время проведения выставки «Город, где только душа весит» в Санкт-Петербурге прошло собрание питерских членов Общества братьев Чапеков, где мы стали свидетелями огромного интереса, который вызывает у петербуржцев чешская культура и жизнь страны. На этой встрече мы вспомнили, как в 1 938 г., узнав о смерти К.Чапека, Марина Цветаева писала А.Тесковой: «Бедный Чапек! Что он унес на прощание? Измену -предательство - победу грубой силы. Горько - так умереть». «Жалею в нем чеха, жалею в нем человека, жалею в нем собрата, жалею в нем - свое поколение. Нашего полку еще убыло». Через три года те же слова прозвучат над могилой Марины Цветаевой в Елабуге.

В память шестидесятой годовщины смерти поэта прошло очередное заседание Общества Марины Цветаевой, где состоялось открытие выставки «Смерть

ОБЩЕСТВО МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ В ПРАГЕ

ФАКТЫ,С11ЫГЙН ЛЮДИ

и жизнь поэта». На заседании была отмечена и другая дата - 109 лет со дня рождения, так как оно проходило 8 октября - в день, когда Марина Цветаева появилась на свет. Основной доклад проф. Карлова Университета В.Свато-ня был посвящен анализу драматических произведений Цветаевой. К этому дню работниками Музея М.Цветаевой в Болшево Обществу был преподнесен необыкновенно ценный подарок: факсимильная правка «Стихов к Чехии», сделанная перед публикацией их в России Ариадной Эфрон. Благодаря пребыванию в Праге русских исследователей творчества М.Цветаевой — З.Н.Атрохи-ной и С.В.Шамановой - Общество сумело организовать презентацию книги «Письма М.Цветаевой к К.Родзевичу» в Центре русской культуры при Посольстве России в Чехии. Отрывки из книги были прочитаны народной артисткой России А.Кузнецовой.

В апреле этого года Общество Марины Цветаевой в Чехии на специальном

заседании отметило свою первую годовщину. На нем были заслушаны доклады члена Общества - А.Главачка, а также выступления А.Копршивовой -«Русская акция в Чехии» и А.Моравко-вой - «Джакомо Казанова Марины Цветаевой и перевод ее произведения "Приключение" на чешский».

В заключение член Общества режиссер чешского радио Г.Кофранкова представила присутствующим радиозапись драматическо-музыкальной композиции - «Переулочки», сделанную на высоком профессиональном уровне и с тонким пониманием цветаевского текста.

Не можете найти то что вам нужно? Попробуйте наш сервис подбора литературы.

К 110-й годовщине рождения русской поэтессы Общество М.Цветаевой объявило конкурс среди студентов чешских художественных школ на лучшие иллюстрации к ее произведениям. Возможно, это поможет омолодить контингент членов Общества, чему будет способствовать дальнейшая популяризация творчества М.Цветаевой.