Научная статья на тему 'ОБРЯДОВАЯ СТРУКТУРА ПРАЗДНИКА ХЫДЫР НАБИ'

ОБРЯДОВАЯ СТРУКТУРА ПРАЗДНИКА ХЫДЫР НАБИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
151
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
праздник / обряд / песня / Хыдыр Наби / Хыдыр Аллаз / Хыдыр / Малая Чилля / Большая Чилля / вера / обряд / сотворение / магия. / folklore / holiday / ceremony / song / Khidir Nabi / Khidir Allaz / Khizir / Ilyas / Novruz / ritual / creation / magic

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Шакир Алиф Оглы Албалыев

Праздник Хыдыр Наби представляет собой комплекс обрядов, подобных празднику Новруз. Эти об-ряды разделены между детьми и взрослыми по возрастным группам. Цель прибытия основного героя обряда Хыдыра Наби на саму церемонию избавить людей от трудностей периода Kiçik Çillə/ Кичик Чилла/Малая Чилля. Основные участники обряда встречи Хыдыр Наби – женщины. Время провождения и приветствования его прихода с ночи до утра. Ритуальные действия, составляющие церемонию это собрание женщин в разных домах, жарка пшеницы, оставаться без сна до утра, пение песен. В церемонии встречи прихода Хыдыра Наби различают две формы обрядовой встречи людей с Хыдыром Наби: дарение говута/жареной пшеницы Хыдыру Наби и обращение к нему с песнями. В одних местах отдача говута/пшеницы Хыдыру Наби, а в других местах хашила/каши из муки грубого помола во всех случаях несет в себе семантику муки//зерна//посева//хлеба. Потому что хашил — это тоже блюдо из муки. Это значит, что, приглашая Хыдыра на мучную/пшеничную трапезу, люди просят его благословить их посевы, чтобы у них было много урожая/хлеба.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE CEREMONIAL STRUCTURE OF HOLIDAY “KHIDIR NABI”

From the ethno-cultural point of view the holidayKhidir Nabiholiday surrounds the society and the collective as a whole. Helping the poor to celebrate the holiday comes from the concept of the holiday. The holidayKhidir Nabi” is a mechanism that serves to create socio-moral harmony within society. It is believed that the operation of this mechanism is controlled by Xidir Nabi himself. Khidir Nabi punishes those who vio-late the social and philosophical norms of the holiday: he cuts blessings from their homes and lands. This also shows that Khidir Nabi plays the role of a balancer of socio-moral balance. In the ceremonies of Khidir Nabi the cults of Khidir/Khizir and Ilyas are united. From this point of view Khidrallaz holiday is the holiday of Khidir Nabi. The cults of Khidir/Khizir and Ilyas are based on the holiday of Khidirallaz. The name of the hol-iday Khidir Nabi or Khidirllaz does not change its essence. No matter how it is called, both Khidir cult and Ilyas cult are clearly observed in the ceremonial traditions and songs related to it. The use of magic is observed in rituals related to Khidir Nabi ceremonies. This is especially true of the melon share, including the Apple sticks that are pressed on it and used as candles. It especially belongs to the roasted wheat ground to flour, including apple sticks, which are used as candles.

Текст научной работы на тему «ОБРЯДОВАЯ СТРУКТУРА ПРАЗДНИКА ХЫДЫР НАБИ»

«ШУШ(ШШиМ-Ши©Ма1> #И6©)), 2©21 / PHILOLOGICAL SCIENCES

53

УДК 78/07

Шакир Алиф оглы Албалыев

Кандидат филологических наук, доцент Институт Фольклора Национальной Академии Наук Азербайджана

DOI: 10.24412/2520-6990-2023-1160-53-57 ОБРЯДОВАЯ СТРУКТУРА ПРАЗДНИКА ХЫДЫР НАБИ

Shakir Alif oglu Albaliyev

PhD, associate professor Institute of Folklore National Academy of Sciences of Azerbaijan

THE CEREMONIAL STRUCTURE OF HOLIDAY "KHIDIR NABI"

Аннотация.

Праздник Хыдыр Наби представляет собой комплекс обрядов, подобных празднику Новруз. Эти обряды разделены между детьми и взрослыми по возрастным группам. Цель прибытия основного героя обряда Хыдыра Наби на саму церемонию - избавить людей от трудностей периода Kigik QilW Кичик Чилла/Малая Чилля. Основные участники обряда встречи Хыдыр Наби - женщины. Время провождения и приветствования его прихода с ночи до утра. Ритуальные действия, составляющие церемонию - это собрание женщин в разных домах, жарка пшеницы, оставаться без сна до утра, пение песен. В церемонии встречи прихода Хыдыра Наби различают две формы обрядовой встречи людей с Хыдыром Наби: дарение говута/жареной пшеницы Хыдыру Наби и обращение к нему с песнями. В одних местах отдача го-вута/пшеницы Хыдыру Наби, а в других местах хашила/каши из муки грубого помола во всех случаях несет в себе семантику муки//зерна//посева//хлеба. Потому что хашил — это тоже блюдо из муки. Это значит, что, приглашая Хыдыра на мучную/пшеничную трапезу, люди просят его благословить их посевы, чтобы у них было много урожая/хлеба.

Abstract.

From the ethno-cultural point of view the holiday "Khidir Nabi" holiday surrounds the society and the collective as a whole. Helping the poor to celebrate the holiday comes from the concept of the holiday. The holiday "Khidir Nabi" is a mechanism that serves to create socio-moral harmony within society. It is believed that the operation of this mechanism is controlled by Xidir Nabi himself. Khidir Nabi punishes those who violate the social and philosophical norms of the holiday: he cuts blessings from their homes and lands. This also shows that Khidir Nabi plays the role of a balancer of socio-moral balance. In the ceremonies of Khidir Nabi the cults of Khidir/Khi-zir and Ilyas are united. From this point of view Khidrallaz holiday is the holiday of Khidir Nabi. The cults of Khidir/Khizir and Ilyas are based on the holiday ofKhidirallaz. The name of the holiday Khidir Nabi or Khidirllaz does not change its essence. No matter how it is called, both Khidir cult and Ilyas cult are clearly observed in the ceremonial traditions and songs related to it. The use of magic is observed in rituals related to Khidir Nabi ceremonies. This is especially true of the melon share, including the Apple sticks that are pressed on it and used as candles. It especially belongs to the roasted wheat ground to flour, including apple sticks, which are used as candles.

Ключевые слова: праздник, обряд, песня, Хыдыр Наби, Хыдыр Аллаз, Хыдыр, Малая Чилля, Большая Чилля, вера, обряд, сотворение, магия.

Keywords: folklore, holiday, ceremony, song, Khidir Nabi, Khidir Allaz, Khizir, Ilyas, Novruz, ritual, creation, magic

Постановка проблемы. Праздник Хыдыр Наби представляет собой комплекс обрядов, подобных празднику Новруз. Эти церемонии разделены между детьми и взрослыми по возрастным группам. В статье мы попытаемся изучить структуру обряда «Хыдыр Наби», совершаемого взрослыми, на основе доступных материалов, в том числе существующих исследований.

Основной целью исследования является изучение структуры обряда праздника Хыдыр Наби.

Проф. П.Эфендиев, характеризуя обряд «Хыдыр» как праздник, показывающий верования, мировоззрение и отношение первобытных людей к явлениям природы, пишет, что «песни о «Хыдыр»е, «Хыдыр Наби», или «Хыдыр Ильяс»е были использованы в обрядах, устроенных с пожеланием и с целью зелени и дождя» [2, с. 80].

Естественно, упомянутый обряд также связан с пожеланием людей зелени и дождя. Однако семантика этих церемоний выражает более широкие смыслы. Люди просили у Хыдыра не только зелени и дождя, но и общего благословения. Сюда же относятся и чаяния людей о потомстве/детях. Ислле-дователь Г.Панах показывает, что обрядовый комплекс «Хыдыр Наби», объединяющий различные церемонии и ритуалы, состоит из трех этапов. Она пишет: «Хыдыр Наби появляется как бы с приходом зимы, он находится среди людей до тех пор, пока не будет собран урожай. Хыдыр остается среди народа в тяжелых днях Чилля. По имеющимся мифам и обрядовым текстам можно сказать, что Хыдыр Наби - Хыдыр Аллаз - Хыдыр Алей-хисалам появляются в азербайджанских обрядах в

РН1ШШ01САЬ 8С1Е1ЧСЕ8 / «еЮШШУШМ-ШУШаИ» #И6©), 2023

54

три этапа» [4, с. 250]. Это мнение автора подтверждается тем, что функциональная семантика Хы-дыр Наби не ограничивается зеленью и дождем: это образ с широким набором функций. Если Хыдыр появляется с приходом зимы, значит, он приходит, чтобы помочь людям легко пережить суровую зиму, защитить их от ее бед и последствий. Тот факт, что Хыдыр Наби более заметен в Кичик Чилля/Малая Чилля, связан с тем, что погода в 40-дневном Большом Чилля, который предшествует Малая Чилля, не такая суровая, как во втором периоде. Кроме того, еще не закончились продукты и корма для людей и животных. Но при вступлении в Малую Чилля погода становится суровой, приход весны задерживается, и люди начинают испытывать страх и тревогу. С приходом Хыдыр начинает устранять сложности Малой Чилля. Ведь он приносит предвесенний Боз ай/Серый месяц своим приходом. Это нелегко для Хыдыра Наби: осложнения, вызванные Малой Чилля, мешают ему прийти, иногда его конь тонет в грязи, а иногда он сам засыпает рядом с застрявшим в грязи конем.

Г.Панах пишет о первом этапе обряда «Хыдыр Наби»: «Хыдыр Наби рядом с народом в самое суровое время зимы. Он с народом в тяжелые дни Чилля. В феврале народ празднует его приход на десятый-четырнадцатый дни Малой Чилля. Он приходит к людям, чтобы спасти их от бед. Люди ждут Хыдыра Наби, чтобы трудности, принесенные тяжестью Чилля, не причинили им печали и горя. Они приветствуют его с большим гостеприимством. Женщины собираются в разных домах, не спят до утра, ждут прихода Хыдыра Наби, празднуют и верят, что через него «капризы» Малой Чилля не причинят им вреда. Говут/пшеницу жарят, совершают эти обряды в то время, когда пища, солённая, шинкованная, собранная в кувшины,употребляемая ими понемногу за зиму, заканчивается, они с нетерпением ждут Хыдыр Наби, поют песни, выражая уверенность в том, что они избавяться от голода и холода, и благополучно пройдут этот трудный этап с помощью Хыдыра Наби.

СШэ, дШэ uzdэdir,

Х^у №Ы ЬМэйи-" [4, s. 250].

Чилля, Чилля на дворе,

Но Хыдыр Наби с нами.

А сейчас попробуем прояснить пространственно-временную структуру «первой стадии» обряда Хыдыр Наби и семантику элементов, составляющих эту структуру, исходя из информации, предоставленной ученым:

1. Время провождения обряда:

Самое суровое время зимы.

2. Название временного знака прихода Хыдыра Наби в народном календаре:

Малая Чилля.

3. Временной лимит празднования прихода Хыдыр Наби:

В феврале, на десятом-четырнадцатом днях Малой Чилля.

4. Цель приезда Хыдыра Наби:

Чтобы спасти людей от невзгод зимнего периода Малой Чилля.

5. Форма массовой реакции людей на приезд Хыдыра Наби:

Гостеприимство.

6. Основные участники обряда встречи Хы-дыр Наби:

Женщины.

7. Время встречи прихода Хыдыра Наби:

С ночи до утра.

8. Ритуальные действия, составляющие обряд встречи прибытия Хидира Наби:

- Собрание женщин в разных домах;

- Жареная пшеница;

- Они не должны спать до утра;

- Пение.

9. Формы ритуальной коммуникации людей с Хыдыром Наби в церемонии встречи прихода Хыдыра Наби (обрядовые акты коммуникации):

- угостить Хыдыр Наби говутом/пшеницей;

- обращаться к Хыдыр Наби с песнями.

9.1. Функциональная семантика угощения говут/пшеница:

Говут делается из муки. В одних местах угощение Хыдыр Наби говутом, а в других местах хаши-лом/кашей из пшеницы во всех случаях несет в себе семантику муки//зерна//посева//хлеба. Потому что хашил - это тоже блюдо из муки. Это значит, что, приглашая Хыдыра на мучную трапезу, люди просят его благословить их посевы, чтобы у них было много хлеба. Это снова основано на принципе «ты мне-я тебе». Учитывая, что этот принцип лежит в основе всех культов плодородия, женщины хотят активировать механизм «ты мне-я тебе», угощая Хыдыра. Из истории культуры известно, что для того, чтобы получить что-то от предмета культа, надо сначала отдать ему угошение/долю (жертву).

9.2. Функциональная семантика песни Хы-дыр Наби:

Однако механизм «ты мне-я тебе» работает не только жертвоприношениями и угощениями. Наряду с угощениями, которые они приносят в жертву, люди выражают то, что они хотят от Хы-дыра Наби, в песне, которую они поют с обращением к нему. В этом отношении песни, исполняемые в его честь на церемонии Хыдыр Наби, являются, по сути, обращенными к нему молитвами. В этом отношении приведенные Г.Панах строки из песни, исполняемой на церемонии, являются лишь «фрагментами».

10. Эмоционально-психологическая семантика строк «£Шэ, и/<1о<1п\ Х^1Г ^Ы Ь^эйт>//«Чилла, чилла на дворе, Но Хыдыр Наби с нами»:

Из содержания строк очевидно, что женщины якобы докладывают Малой Чилле о том, что Хы-дыр Наби уже прибыл. С эмоционально-психологической точки зрения это показывает, что с приходом Хыдыра их духовный мир окрасился в цвет надежды и радости.

Г.Панах пишет о втором этапе обряда «Хыдыр Наби»: «Хыдыр Наби является покровителем народа при переходе от суровых сезонов природы к

«(ЩУУШУОУМ-ШУШаИ» #И6©), 2023 / PHILOLOGICAL SCIENCES

55

мягким сезонам. Он посещает дома людей и участвует в торжествах. Он разделяет радость людей. Он участник последней среды года. Он проверяет любовь и уважение людей друг к другу. В этот праздник следует примирить все обиды, молодежь должна поминать старших и усопших, навещать сирот и инвалидов, неимущих, подготовить сады и огороды, заботиться и помогать им по посадке и пахоте. В противном случае все верят, что Хыдыр Наби наблюдает за их трудом, и каждый уверен, что его труд будет вознагражден Богом за сделанное им добро» [4, с. 250-251].

Из сказанного исследователем можно сделать следующие выводы:

1. Обряды, связанные с Хыдыр Наби, не включают только период Малой Чилля.

2. Хотя в текстах это явно не отражено, Хыдыр Наби также является участником обрядов Новруза.

3. Информация Г.Панах о посещении Хыды-ром Наби домов людей и участии в праздничных церемониях ставит вопрос о существовании таких церемоний, связанных с Хыдыром Наби. Вспомним, что в песне, собранной из Газахского района, говорится о приезде на базар Хыдыр Наби на синем коне, играя на сазе, чтобы исполнить желание людей на базаре принести весну [1, с. 101].

4. Хыдыр Наби наблюдает за исполнением форм социального поведения, входящих в обрядовый комплекс Новруза. Эти формулы поведения выглядят следующим образом:

- примирение обидевшихся людей;

- посещение молодежью стариков и взрослых;

- помощь обездоленным и беспомощным людям в домашних и бытовых, посадочно-уборочных работах.

Все эти модели поведения создают социальную гармонию в обществе. Тот факт, что Хыдыр Наби контролирует тех, кто следует такому поведению, и то, как он вознаграждает или наказывает всех за их действия, показывает, что он играет важную роль в церемониальном комплексе Новруз. Отсюда видно, что Хыдыр Наби как образ-концепт является составной частью церемониального комплекса Новруз. Однако со временем модернизация праздника Новруз, особенно реформа официального календаря в XI веке, отодвинули на задний план элемент Хыдыр Наби, являющийся важным элементом модели мира Новруз. Действительно, изучая обряды праздничного комплекса Новруз, мы видим, что недостающим элементом здесь является культ Новруза. Иными словами, с точки зрения ритуально-мифологической модели мышления Но-вруз должен быть еще и культовым образом, концентрирующим в себе все мифико-космологиче-ские ценности Новруза в модели мира. Но этого не видно. Мы полагаем, что этим культовым образом был Хыдыр Наби.

Г.Панах пишет о третьем этапе обряда «Хыдыр Наби»: «Третий этап происходит между 3 и 7 мая. В этот период все люди выходят из дома, гуляют по лугам и огородам, пастухи выгоняют стада в поля, доят много молока, делают моталы. Поса-

дочные плуги поливают. Убираются сорняки деревьев и огородов, очищаются от сорняков кусты кориандра, укропа, редьки, лука. Люди стараются с надеждой получить хороший урожай. Все верят, что Хыдыр Наби тоже с ними. Если мы обратим внимание на легенды и мифы о Хыдыр Наби, то мы можем увидеть эти три этапа в их содержании и идеях» [4, с. 251].

Эти три этапа, которые автор восстанавливает на основе легенд и мифов о Хыдыр Наби, на самом деле подтверждаются логикой мифологического мышления. Хыдыр Наби - покровитель плодородия/благословения:

Он не оставляет людей погибать, забирая их из рук Малой Чилля - первая стадия;

Своими силами обеспечивает прохождение зимы и приход весны, удобряя весь урожай как защитник урожайности - второй этап;

Обеспечивает обильный урожай - третий этап.

Этим завершается функция Хыдыр Наби как носителя культа плодородия, покровителя и благословения.

В «Энциклопедии праздника Новруз»/«Novruz Ьаугат1 ensiklopediyasl» под авторством Б.Абдуллы и Т.Бабаева содержатся следующие разнообъемные очерки о Хыдыр Наби:

«Хидираллаз»;

«Хыдыр Наби»;

«Вечер Хыдыр Наби»;

«Ночь Хыдыр»;

«Угощение Хыдыра»;

«Песня Хыдыр Наби»;

«Ветер Хыдыр Наби»;

«День Хызыра»;

«Хызыр/Хыдыр»;

«Хызыр Ильяс»;

«Хизризинда» [3, с. 101-104].

На основе этих данных попробуем определить пространственно-временную семантику обряда «Хыдыр Наби» как ритуальной единицы. Б.Аб-дулла и Т.Бабаев пишут, что «Хыдыр Наби» - мифический образ в мифах и фольклоре тюркских народов, в том числе народа Азербайджана, календарный обряд, связанный с приходом весны. Подобно тому, как первые десять дней Малой Чилля называются «Хыдыр Наби», так и название его -обряд «Хыдыр Наби» [3, с. 101].

По словам авторов, каждый дом и каждая семья торжественно отмечали обряд «Хыдыр Наби». Состоятельные помогали тем, кто не мог позволить себе отпраздновать праздник [3, с. 101].

Эти сведения показывают, что праздник Хы-дыр Наби охватывает общество и коллектив в целом с этнокультурной точки зрения. Помощь малоимущим в праздновании исходит из концепции праздника. Праздник Хыдыр Наби - это механизм, который служит созданию социального и нравственного согласия в обществе. По поверью, Хы-дыр Наби сам контролирует работу этого механизма. Хыдыр Наби наказывает тех, кто нарушает социально-философские нормы праздника: отсе-

РН1ШШ01САЬ 8С!Е1ЧСЕ8 / «еЮШШУШМ-ШУШаИ» #И6©), 2023

56

кает блага от их дома и страны. Это также показывает, что Хыдыр Наби играет роль балансира социального и морального равновесия.

Б.Абдулла и Т.Бабаев пишут, что «за день до времени проведения обряда «Хыдыр Наби» в некоторых районах Азербайджана дети из садов ломают яблочные палочки и приносят их домой. Концы этих палочек оборачивают ватой и наносят масло. Каждая из этих палочек предназначена для одного намерения: благоустройство дома, безопасность семьи, обилие фруктов в саду, увеличение скота, свадьба и т.д. Палочки горят, как свечи на говуте. Никто в доме не должен трогать этот говут до утра. Согласно поверью, сначала Хыдыр должен прийти на своем сером коне и взять свою долю говута. Когда это происходит, в дом приходит изобилие. Только после этого все члены семьи должны есть этот говут, который считается урожайным» [3, с. 101-102].

Этот ритуал, совершаемый в ночь обряда «Хыдыр Наби», имеет сложную смысловую систему с ритуально-мифологической точки зрения. Здесь вера, верование, ритуал и магия объединились, чтобы создать единую систему. Сжигание яблочных палочек с намерением поверх говута, как свечи, является магической практикой. Яблочные палочки и установка на них намерений - процесс чисто магический.

Когда мы смотрим на историю человеческой мысли о магии, мы видим, что, по сути, магия относится к древнейшему периоду человеческой мысли и жизни, и она продолжает так или иначе проявлять себя на протяжении всей истории традиционной культуры. С.А.Токарев пишет: «В истории религии магические обряды и воображения играли и продолжают играть в высшей степени важную роль. Магия - одна из важнейших и органичных частей любой религии, от самых ранних форм религии до последних стадий» [7, с. 404].

Как видим, магия и религия неразделимы. Если учесть, что Хыдыр Наби органично переплетается с религиозными воззрениями, то естественно, что в обряде «Хыдыр Наби» происходят магические действия.

Э.Тайлор пишет: «Если говорить кратко, то место магии в истории таково: она принадлежит к низшему уровню известных цивилизаций по своему основному принципу. Магия сохранилась во всей своей силе еще в первобытных обществах, игравших очень малую роль в интеллектуальном развитии мира. Начиная с этого уровня, можно наблюдать его на более высоких уровнях: Таким образом, большинство методов и привычек первобытных продолжают занимать свое место без существенных изменений. С течением времени возникли новые методы, и эта смесь старого и нового сохранилась у новейших культурных народов. Но в течение тех столетий, по мере того как передовые общества становились все более и более эмпирически обоснованными в своих суждениях, эта таинственная деятельность опускалась до уровня простых культурных реликвий, и именно так мы находим ее главным образом в новое время» [6, с. 92].

Из мнения ученого можно сделать два основных вывода:

а) Магия относится к периоду того, что можно назвать первичным началом культуры;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

б) Магия присутствует во всех типах традиционной культуры.

Кроме того, если принять во внимание, что магия по своей сути является ритуальным событием, вполне естественно, что она проявляется в ритуале Хыдыр Наби. Как мы увидим далее при анализе обряда «говут», в этом обряде магия ярко проявляет свои основные черты.

Дж.Фрейзер пишет: «Магическое мышление основано на двух принципах. Первая из них гласит: подобие порождает подобие, или следствие уподобляется своей причине. Согласно второму принципу, объекты, однажды соприкоснувшись друг с другом, после непосредственного общения продолжают взаимодействовать на расстоянии. Первый принцип можно назвать сходством, а второй можно назвать законом контакта или заражения. Из первого принципа, т.е. закона подобия, маг делает вывод, что он может совершить любое желаемое действие, подражая предмету, из второго принципа он заключает, что то, что он сделал через предметы, когда-то коснулось их, и его тело вместе с ними влияет и на тех, кто соприкасается с какой-либо его частью. Методы колдовства, основанные на этом законе подражания, можно назвать гомеопатической или подражательной магией. Колдовские методы, основанные на законе контакта или заражения, можно назвать заразительной контагиозной магией» [8, с. 19].

Из этих двух принципов магии (контагиозной и имитативной), когда мы смотрим на обряд «го-вут», мы видим, что контагиозный принцип здесь более очевиден. Каждая из палочек представляет собой намерение; Принимая свою порцию говута, Хыдыр вступает в контакт с говутом, и таким образом благословение Хыдыра Наби передается го-вуту, и намерение закрепляется над ним через магический контакт.

О Карле Густаве Юнге говорится: «Согласно Юнгу, магия - это попытка воспрепятствовать или помочь бессознательным (подсознательным) силам, чтобы использовать, вызвать или разрушить. Таким путем либо останавливается их разрушительная сила, либо они соединяются с этой силой» [5, с. 82]. Исследуя обряд «говут» в ночь обряда «Хыдыр Наби» в контексте подхода К.Г.Юнга, мы видим, что магическое действие здесь представляет собой попытку использовать благодатную силу Хыдыр Наби и принести ему милость, угостив его говутом.

Заключение. Таким образом, анализ обрядов «Хыдыр Наби» показал следующие результаты:

а) Праздник Хыдыр Наби представляет собой комплекс обрядов, подобных празднику Новруз. Эти церемонии разделены между детьми и взрослыми по возрастным группам.

б) Обрядовый комплекс «Хыдыр Наби», объединяющий различные обряды и ритуалы, по мнению исследователей, состоит из трех этапов.

«ШУШ(ШШиМ-Ши©Ма1> #И6©)), 2©21 / PHILOLOGICAL SCIENCES

57

в) Время проведения обряда «Хыдыр Наби» самое суровое время зимы - Малая Чилля. Цель прибытия Хыдыра Наби - спасти людей от трудностей этапа Малая Чилля. Форма массовой реакции людей на приход Хыдыра Наби - гостеприимство. Основные участники церемонии встречи Хыдыр Наби - женщины. Время приветствования его - с ночи до утра. Ритуальные действия, составляющие церемонию, - это собрание женщин в разных домах, приготовление говута, бодровствование до утра, пение песен.

г) В обряде встречи Хыдыр Наби есть две формы обрядовой коммуникации людей с Хыдыр Наби: угощение говутом и обращение к нему с песнями.

д) Угощение Хыдыр Наби говутом и хашилом несет семантику муки//зерна//посева//хлеба во всех случаях. Потому что хашил - это тоже блюдо из муки. Это значит, что, приглашая Хыдыра на мучную трапезу, люди просят его благословить их посевы, чтобы у них было много хлеба.

Литература

1. Azarbaycan folkloru antologiyasi. XXI cild. Qazax örrnklari / Toplayani M.Hakimov. - Baki: Elm va tahsil, - 2012, 376 s. // Антология Азербайджанского фольклора. XXI том. - Баку: Наука и образование, - 2012, 376 с.

2. Эfэndiyev, Р. А7эгЬаусап §ИаЫ ха^ эdэbiyyatl / P.Эfэndiyev. - Вак1: МаагЩ - 1988, - 478 s. // Эфендиев, П. Азербайджанская устная народная литература / П. Эфендиев. - Баку: Просвещение, - 1988, - 478 с.

3. Novruz bayraml ensiklopediyasl / ТЭГ® edэnlэr: Bэhlul Abdulla, Tofiq Babayev. - Вак1: §ЭЩ-Qэrb, - 2008. - 208 s. // Энциклопедия праздника Новруз / Составители: Бахлул Абдулла, Тофик Бабаев. - Баку: Восток-Запад, - 2008. - 208 с.

4. Pэnah, G. Yaradlll§, hэyat vэ idrak fэlsэfэsi -Novruz - Yenigun. G.Pэnah. - Bakl: SkyG, - 2017, -481 s.// Панах, Г. Философия сотворения, жизни и мышления - Новруз - Новый день / Г.Панах. - Баку: SkyG, - 2017, - 481 с.

5. Семьюелз, Э. Критический словарь аналитической психологии К.Юнга / Э.Семьюелз, Б.Шор-тер, Ф.Плот. - Москва: МНПП «ЭСИ», - 1994, - 183 с.

6. Тайлор, Э.Б. Первобытная культура / Э.Б.Тайлор. - Москва: Политиздат, - 1989, - 574 с.

7. Токарев, С.А. Ранние формы религии / С.А.Токарев. - Москва: Издательство политической литературы, - 1990, - 622 с.

8. Фрезер, Дж.Дж. Золотая ветвь / Дж.Дж.Фре-зер. - Москва: Издательство политической литературы, - 1984, - 703 с.

UDC: 811.111

Бабазаде С. Нармин

Азербайджанский Государственный Аграрный Университет

Старший преподаватель Грузина Анна Валерьевна Азербайджанский Государственный Аграрный Университет

Преподаватель Алекбарова Н. Шахназ Азербайджанский Государственный Аграрный Университет

Старший преподаватель DOI: 10.24412/2520-6990-2023-1160-57-59 РОЛЬ МОТИВАЦИИ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Babazadeh S. Narmin

Azerbaijan State Agrarian University Senior Lecturer Gruzina V. Anna Azerbaijan State Agrarian University

Lecturer Alakbarova N. Shahnaz Azerbaijan State Agrarian University Senior Lecturer

THE ROLE OF MOTIVATION IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING Аннотация:

В современном мире все больше возрастает роль иностранных языков. Перестройка образовательной школы, значительное увеличение международных связей создают определенные предпосылки для улучшения обучения иностранным языкам. Ведь знание иностранного языка - свидетельство уровня культуры и образования. Сфера его применения для современного человека значительно расширяется с увеличением межгосударственных связей, а также возможностью использования в своей работе иностранной литературы.

Современные специалисты вторят друг другу в том, что качество выполнения и результат деятельности зависят от побуждения и потребностей человека, то есть от его мотивации. Именно мотивация

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.