Научная статья на тему 'Образовательные возможности интегрированного обучения на занятиях по иностранному языку'

Образовательные возможности интегрированного обучения на занятиях по иностранному языку Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
294
41
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА / ИНТЕГРАЦИЯ ДИСЦИПЛИН

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Суслова Э.А., Тарасюк Н.А.

Данная статья посвящена проблеме обучения иноязычному общению младших школьников на основе интеграции дисциплин «Иностранный язык» и других дисциплин, изучающихся на уровне начального общего образования. В статье представлены образовательные возможности интеграции данных дисциплин в учебном, познавательном, развивающем и воспитательном аспектах. Авторы статьи представляют основные положения, которые способствуют эффективной реализации интегративного обучения с целью всестороннего развития личности обучающихся.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Образовательные возможности интегрированного обучения на занятиях по иностранному языку»

УДК: 378.147

ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ИНТЕГРИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

© 2020 Э. А. Суслова1, Н. А. Тарасюк2

1 аспирант 1 курса, направление 44.06.01 «Образование и педагогические науки», направленность «<Теория и методика обучения и воспитания(иностранные языки)»

e-mail: yelinasuslova@gmail.com 2докт. пед. наук, профессор e-mail: n_a_tarasuk@mail.ru

Курский государственный университет

Данная статья посвящена проблеме обучения иноязычному общению младших школьников на основе интеграции дисциплин «Иностранный язык» и других дисциплин, изучающихся на уровне начального общего образования. В статье представлены образовательные возможности интеграции данных дисциплин в учебном, познавательном, развивающем и воспитательном аспектах. Авторы статьи представляют основные положения, которые способствуют эффективной реализации интегративного обучения с целью всестороннего развития личности обучающихся.

Ключевые слова: коммуникативная компетенция, начальная школа, интеграция дисциплин.

Обучение иностранному языку и понимание иноязычной культуры всегда вызывали большой интерес у многих народов. Подходы к преподаванию изменялись с течением времени, и в данный момент мы можем говорить о том, что одной из приоритетных задач является обучение иноязычному общению и повышение социокультурной компетенции обучающихся. Выдающийся отечественный психолог Л.С. Выготский уделял большое внимание развитию ребенка в дошкольном возрасте. Он считал, что развитие первого языка ребенка на втором году жизни сформировывает фундаментальный сдвиг в умственном развитии. Язык обеспечивает ребенка новым инструментом, с помощью которого он может общаться, излагать свои мысли, открывает новые возможности, помогает организовывать информацию посредством использования слов как символов. Он доказал благоприятное влияние изучения второго языка на развитие родной речи.

«Овладение иностранным языком подымает и родную речь ребенка на высшую ступень в смысле осознания языковых форм, обобщения языковых явлений, более сознательного и более произвольного пользования словом как орудием мысли и как выражением понятия. Можно сказать, что усвоение иностранного языка так же подымает на высшую ступень родную речь ребенка, как усвоение алгебры подымает на высшую ступень арифметическое мышление, позволяя понять всякую арифметическую операцию как частный случай алгебраической, давая более свободный, абстрактный и обобщенный, а тем самым более глубокий и богатый взгляд на операции с конкретными количествами. Усвоение иностранного языка... освобождает речевую мысль ребенка из плена конкретных языковых форм и явлений» [Выготский 2004: 162-163].

В данной статье раскрываются наиболее эффективные способы интеграции учебных дисциплин для повышения уровня коммуникативной компетенции обучающихся в условиях реализации ФГОС на уровне начального общего образования. В соответствии с требованиями стандарта начального общего образования

обучающиеся должны:

«- осуществлять общение на иностранном языке в устной и письменной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоить правила речевого и неречевого поведения;

- освоить начальные лингвистические представления, необходимые для овладения на элементарном уровне устной и письменной речью на иностранном языке, расширить лингвистический кругозор;

- сформировать дружелюбное отношение и толерантность к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы» [ФГОС 2014].

Однако практика преподавания свидетельствует о том, что уровень развития коммуникативных умений представляется недостаточным для осуществления продуктивного иноязычного общения. Данный факт свидетельствует о необходимости внедрения новых эффективных подходов в процессе обучения иноязычному общению в начальной школе.

Проблема обучения иноязычному общению очень важна в современном обществе. Иностранный язык, особенно английский, актуален в современных условиях. В школе его начинают изучать уже на уровне начального общего образования, что требует разработки инновационных методик преподавания с целью повышения образовательного потенциала данных дисциплин. Педагогические исследования свидетельствуют о том, что обучающимся свойственно комплексное восприятие мира (В.Н. Шацких, Н.А. Тарасюк, D. Marsh). В связи с этим целесообразно реализовывать интегративный подход в процессе обучения младших школьников различным дисциплинам. Интеграция дисциплины «Иностранный язык» представляется продуктивной в силу того, что интегративный подход позволяет получить учащимся более полные знания об окружающей действительности и установить закономерности и связи, которые реализуются в процессе изучения различных предметов. Для данного исследования представляется целесообразной концепция интегративного обучения, освещенная в исследованиях Дэвида Марша.

Несмотря на то что некоторые элементы данной концепции уже известны, сам термин «предметно-языковое интегрированное обучение», предложенный Дэвидом Маршем, появился только в 1994 г. Д. Марш считает, что «предметно-языковое интегрированное обучение неразрывно связано с коммуникативными ситуациями, в которых учебные предметы изучаются на иностранном языке и имеют комплексную цель - получить знания по отдельным предметам в процессе изучения иностранного языка» [Marsh 2002]. Данная концепция основана на интегративном подходе, который построен на интеграции различных дисциплин и видов деятельности, что позволяет решать на уроке не только многоаспектные учебные задачи, но и развивающие, познавательные и воспитательные. Предметно-языковое интегрированное обучение представляет собой попытку преодолеть ограничения традиционных школьных программ, то есть преподавание отдельных предметов, и переход к интеграции учебных предметов. Предметно-языковое интегрированное обучение может быть реализовано различными способами и в самых разных ситуациях, так как оно охватывает множество различных форм обучения. Основными задачами интегрированного обучения являются улучшение навыков владения иностранным языком и овладение знаниями и навыками в других неязыковых областях. Для того чтобы это произошло, необходимо создать адекватные условия организации процесса обучения.

Использование интегрированного обучения в некоторых странах Европы показало, что обучение на основе интеграции дисциплин является эффективным как в

Суслова Э. А., Тарасюк Н. А. Образовательные возможности интегрированного обучения

на занятиях по иностранному языку

отношении изучения иностранного языка, так и в отношении изучения других предметов (В.П. Кузовлев, Е.И. Пассов, Н.А. Тарасюк, D. Coyle, D. Marsh). Основные предположения по реализации иноязычного общения касаются количества и качества изучения иностранного языка, а также повышения мотивации к обучению. Период между шестью и десятью годами - это особое время для ребенка. В это время в жизни детей происходит множество изменений. Вместе с приобретением когнитивных навыков и новых способностей ребенок совершает гигантский скачок с точки зрения познавательной деятельности - он становится способным познавать различные аспекты окружающей действительности на основе установления многообразных связей и закономерностей, представленных в различных областях жизнедеятельности. В этот период отношения между сверстниками, признание сверстников и постепенный переход к самостоятельности становятся особенно важными для ребенка. Возрастает мотивация к изучению и реализуется потенциал к приобретению лингвистических и социокультурных знаний, а также знаний в других областях. Важно, чтобы правильные учебные установки и привычки ребенка формировались и укреплялись. Стимулирование всестороннего развития ребенка остается ключевой целью независимо от содержания учебного плана. В связи с этим необходимо (помимо того, что ребенок изучает) правильно организовать процесс обучения. Важным в реализации интегрированного обучения представляется теоретическое положение о том, что содержание учебного плана и методы работы являются взаимосвязанными и взаимообусловленными для всех видов деятельности учителя в отношении семи областей образования (лингвистическое, естественное, социальное, математическое, художественно-техническое, музыкальное и связанное со здоровьем). Каждый ребенок исключительный и талантливый, а интересные и дифференцированные методы обучения позволяют каждому ученику раскрыть и развить свои индивидуальные таланты.

Целью интегрированного обучения является развитие личности ребенка в процессе коммуникации с целью получения интегративных знаний по иностранному языку и другим дисциплинам. Более точные цели реализуются правилом четырех «C», из которых состоит каждый урок:

«- коммуникация (Communication): улучшение общей языковой компетенции обучающихся;

- содержание (Content): развитие знаний, умений и навыков в определенной предметной области;

- культура (Culture): построение межкультурных знаний и понимания;

- познание (Cognition): развитие мышления» [Coyle 2010: 17].

Содержание уроков с применением данного метода изменяется в зависимости от преподаваемого предмета. Как бы то ни было, урок будет основан на описанном выше правиле, то есть на фактах, информации и навыках, относящихся к предмету, концепциях, связанных с предметом, когнитивных и языковых навыках, необходимых для изучения того или иного предмета. Что касается преподавания английского языка, содержание должно быть связано с повседневной жизнью обучающихся, их потребностями, а также общими интересами, особенно когда их уровень владения языком еще недостаточно высок.

Интегрированный подход способствует расширению лексического запаса обучающихся, так как им приходится участвовать в обсуждениях, отвечать на вопросы по темам, далеким от изучения иностранного языка, именно на иностранном языке. Кроме того, использование иностранного языка для понимания неязыкового предмета требует тщательной подготовки и усердной работы, что в конечном итоге приводит к улучшению владения языком. «Использование иностранного языка для понимания и изучения неязыкового предмета расширяет спектр познавательных процессов, то есть

то, что обычно происходит при овладении родным языком» [Pavesi, Bertocchi 2001: 79]. Наконец, интегративный подход опирается на внутреннюю мотивацию, то есть учащиеся участвуют в интересных и значимых мероприятиях при использовании языка. Изучение языка относится к тому, что происходит в классе, и удовлетворяет насущные потребности. Другими словами, предметно-языковое интегрированное обучение предоставляет множество возможностей для овладения лингвистическими единицами в предметно ориентированном контенте различных дисциплин, что расширяет образовательные возможности, выводит обучающихся на новый лексический и грамматический уровень в процессе обсуждения проблем на иностранном языке, отраженных в содержании неязыковых дисциплин. Обучение иностранному языку в предметно ориентированном контенте способствует расширению образовательных и развивающих возможностей дисциплины «Иностранный язык». Однако интегрированное обучение не противоречит традиционному обучению иностранному языку. Современные исследования указывают на тот факт, что контент-обучение на основе интеграции различных дисциплин не должно игнорировать уже существующие эффективные способы овладения языком. «Обширные исследования в течение 20 лет в Канаде показали, что, если наряду с погружением в предметно-ориентированный контент не происходит более формального изучения языка, велика вероятность возникновения трудностей в его усвоении» [Там же: 80].

Благодаря его практической направленности и гибкости интегрированное обучение представляется целесообразным использовать на разных ступенях обучения -от дошкольного до среднего уровня образования. Кроме того, для уроков, на которых применяется интегрированное обучение, также целесообразно использовать аутентичные (разработанные для носителей языка) материалы.

Нельзя не отметить преимущества данного метода. Применение предметно-языкового интегрированного обучения повышает мотивацию к изучению иностранного языка в школе, расширяет познавательный потенциал дисциплины «Иностранный язык» и дисциплин, которые интегрируются с ним, способствует расширению воспитательных способностей иноязычного образования.

Реализация интегративного обучения неразрывно связана с личностно ориентированным и проблемным обучением, а также способствует осуществлению различных форм взаимодействий обучающихся (групповых и коллективных), что является важнейшим условием формирования всесторонней личности обучающегося, способной к эффективной межкультурной коммуникации.

Библиографический список

Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 2004. 352 с.

Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования. М.: Просвещение, 2014. 26 с.

Coyle, D. CLIL [Текст]: Content and language Integrated Learning / D. Coyle, P. Hood, D.Marsh. Cambridge: Cambridge University Press, 2010. 170 p.

Marsh, D. CLIL/EMILE - the European Dimension: Actions, Trends and Foresights Potential [Electronic resource] / D. Marsh. Brüssels: The European Union, 2002. URL: https://jyx.jyu.fi/dspace/bitstream/handle/123456789/47616/david marsh-report.pdf?sequence=1 (дата обращения: 13.11.2019).

Pavesi, M, Bertocchi, D. Teaching through a foreign language, 2001. 32 p

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.