Библиографический список
1. Куряева РИ. О научном подходе к преподаванию английского языка. Lambert Academic Publishing, 2012.
2. Куряева Р. И. Оптимальная последовательность преподавания грамматики английского языка. Учёные записки Казанского университета. 2015; Том 157. Серия Гуманитарные науки. Книга 5: 270 - 279.
3. Куряева Р.И. Английский язык. Лексико-грамматическое пособие. Москва: Юрайт, 2016; Ч. 1. 264 с.; Ч. 2. 256 с.
4. Куряева Р.И. Английский язык. Видо-временные формы глагола. Москва: Юрайт, 2016; Ч. 1. 360 с.; Ч. 2. 340 с.
5. Бонк Н.А., Котий Г.А., Лукьянова Н.А. Учебник английского языка. Москва: Высшая школа, 1982.
6. Бурова З.И. Пособие по английскому языку. Москва: Высшая школа, 1984.
References
1. Kuryaeva R.I. O nauchnom podhode kprepodavaniyu anglijskogo yazyka. Lambert Academic Publishing, 2012.
2. Kuryaeva R. I. Optimal'naya posledovatel'nost' prepodavaniya grammatiki anglijskogo yazyka. Uchenye zapiski Kazanskogo universiteta. 2015; Tom 157. Seriya Gumanitarnye nauki. Kniga 5: 270 - 279.
3. Kuryaeva R.I. Anglijskijyazyk. Leksiko-grammaticheskoe posobie. Moskva: Yurajt, 2016; Ch. 1. 264 s.; Ch. 2. 256 s.
4. Kuryaeva R.I. Anglijskij yazyk. Vido-vremennye formy glagola. Moskva: Yurajt, 2016; Ch. 1. 360 s.; Ch. 2. 340 s.
5. Bonk N.A., Kotij G.A., Luk'yanova N.A. Uchebnik anglijskogo yazyka. Moskva: Vysshaya shkola, 1982.
6. Burova Z.I. Posobie po anglijskomu yazyku. Moskva: Vysshaya shkola, 1984.
Статья поступила в редакцию 09.09.17
УДК 821.161.1.09
Latypova E.E., postgraduate, Philological Faculty, Bashkir State University (Blagoveshchensk, Russia),
E-mail: leno4.1991@mail.ru
THE IMAGE OF A DOCTOR AND A MAN IN THE NOVEL BY L. E. ULITSKAYA "KUKOTSKY'S KAZUSZ". The article is dedicated to a complex study of creation of an image of a doctor and a man by Pavel Alekseyevich Kukotsky in the novel by L. E. Ulits-kaya "Kukotsky's Kazusz". The purpose of this article is to examine by what means the image of the doctor is created in the works of modern literature. The work presents a comparison of the image of a doctor in the story of F. G. Uglov "The heart of a Surgeon" and in the novel by L. Ulitskaya "Kukotsky's Kazusz". The article traces the main stages of the formation of a professional. Considerable attention is paid to the family and environment of Pavel Alekseyevich, what helps to reveal the personality of the character. The author comes to the conclusion that due to the description of everyday life and skillfully chosen details the image of a doctor and a man is created. This problem is not studied properly and requires further research.
Key words: modern prose, medical novel, everyday life description, image, self-identity, L. Ulitskaya, poetics, art world.
Е.Э. Латыпова, аспирант филологического факультета БашГУ, г. Благовещенск, Республика Башкортостан,
Е-mail: leno4.1991@mail.ru
ОБРАЗ ВРАЧА И ЧЕЛОВЕКА В РОМАНЕ «КАЗУС КУКОЦКОГО»
Статья посвящена комплексному исследованию создания образа врача и человека Павла Алексеевича Кукоцкого в романе Л.Е. Улицкой «Казус Кукоцкого». Цель статьи - рассмотреть, с помощью каких средств создается образ доктора в произведениях современной литературы. В статье дается сравнение образа доктора в повести Ф.Г. Углова «Сердце хирурга» и в романе Л.Е. Улицкой «Казус Кукоцкого». В работе прослеживаются основные этапы становления профессионала. Значительное внимание уделяется семье и окружению Павла Алексеевича, что помогает раскрыть особенности личности героя. Автор приходит к выводу, что благодаря бытописанию, мастерски подобранным деталям создается образ врача и человека. Данная проблема мало изучена и требует дальнейших исследований.
Ключевые слова: современная проза, медицинский роман, бытописание, образ, самоопределение личности, Л. Улицкая, поэтика, художественный мир.
Многие русские писатели обращались в своих произведениях к образу врача. А.П. Чехов, В.В. Вересаев, В.П. Аксенов, М.А. Булгаков на страницах своих произведений писали о докторах. В произведениях писателей разных эпох (А.И. Герцена, М.Ю. Лермонтова, И.С. Тургенева, Б.Л. Пастернака) образ врача претерпевал изменения. Изучению этой темы посвящены работы многих исследователей. К примеру, в работе И.А. Барановой «Трансформация образа врача в русской литературе XIX века» рассматриваются образы докторов, созданные писателями XIX века. Портрет врача своей эпохи, трансформация образа, сопоставление произведений XIX - начала и середины XX, в которых изображается медицинский работник - темы многочисленных исследований. Нас интересует, какую трансформацию претерпел образ врача в современной литературе. Поэтому перед собой мы поставили цель: рассмотреть, с помощью каких средств создается образ доктора в современных произведениях (для анализа мы выбрали литературу конца XX - начала XXI века).
В современной литературе часто героями становятся медицинские работники, причем чаще всего это произведения автобиографические. Врачи Ф.Г. Углов, Н. Амоносов, П. Бейлин, С. Иванов, Г. Глязер, В. Берсеньев, Т. Соломатина, А. Шляхов и многие другие делают героями своих произведений докторов, делясь своим драгоценным опытом. Как мы можем отметить, больница, медицинские работники, пациенты становятся героями произведений, поскольку эта тема сейчас очень злободневна.
Ф.Г Углов в своей автобиографической повести «Сердце хирурга» (1974 г.), описал чувства и мысли хирурга, его душевные
терзания и переживания: «Не все способны понять, как сложен, а иногда и драматичен труд хирурга, прокладывающего новое направление в науке. Сколько обвинений и укоров летят ему если не в лицо, то в спину!» [1, с. 7]. Автор вспоминает свои первые шаги в хирургии, свои детские годы, как он стал врачом: «А я не помню, когда бы не хотел стать хирургом, твердо знал и стремился к одному - буду врачом, и именно хирургом. Так что начало всему - от порога отчего дома...» [1, с. 8]. Ф.Г. Углов вводит в канву повествования подробные описания операций, воспоминания из детства, биографию родителей, знакомых, коллег. Автор сам отмечает, что «хотя моя книга о труде хирурга, но хирург - человек со своим характером, взглядами, убеждениями, которые отражаются на его работе, и чтобы понять их, нелишни, по-моему, некоторые жизненные подробности» [1, с. 15]. Этих описаний в повести очень много, благодаря им мы можем представить внутренний мир главного героя.
Роман Л.Е. Улицкой «Казус Кукоцкого» увидел свет в 2001 году. Он охватывает ряд проблем: рождение человека, взаимоотношения внутри семьи, проблему самоопределения человека и т.д.
Появление романа в печати вызвало массу эмоциональных откликов, как положительных, так и отрицательных.
В современном литературоведении роман «Казус Кукоцкого» изучается с разных сторон. Н.А. Егорова в своей диссертации «Проза Л. Улицкой 1980-2000-х годов (проблематика и поэтика)» рассматривает «духовные и художественные аспекты в образе врача» [2, с. 99], прототип образа: «Наделяя своего персонажа
фамилией Кукоцкий, автор делает установку на знание читателем истории медицины, отсылает его к имени известного хирурга С.И. Спасокукоцкого. Писательница сохраняет в судьбе своего героя реальные эпизоды жизни реального человека» [2, с. 106]. Так же она предполагает, в чем заключается «казус» доктора: «проект всей жизни героя - спасти женщин... заканчивается крахом. Деятельность Кукоцкого по спасению всех женщин и детей обернулась губительной слепотой по отношению к женщинам собственной семьи» [2, с. 109]. О. Осьмухина в своей статье «В поисках утраченной толерантности» о романе «Казус Кукоц-кого» помимо мысли семейной, выделяет философский аспект: «Сага о Кукоцких, в отличие от «Медеи...», обретает философскую глубину: угол зрения писательницы смещается с семей-но-бытовой плоскости в иной ракурс - метафизический. Социальная проблема, разрешением которой озабочен главный герой, непосредственно перерастает в проблему бытийную, чем и объясняется ввод «иного измерения» [3, с. 151]. В учебном пособии для студентов высших учебных заведений «Современная русская литература: 1950-1990-е годы» Н.Л. Лейдерман и М.Н. Липовецкий отметили, что «Л.Улицкой удалось органично совместить традиционную канву романа, с взаимоотношениями поколений, любовными драмами и трагедиями, и оптику, выработанную в рамках женской прозы с ее филологической экспрессией, когда женское тело становится универсальной философской метафорой» [4, с. 530].
Центральную роль в романе занимает образ врача - Павла Алексеевича Кукоцкого.
Образ Павла Алексеевича очень цельный, монументальный. Здесь изображение героя перекликается с изображением врача-хирурга, созданного Ф.Г. Угловым - с раннего детства, поэтапно, рассматривая каждый период жизни героя.
В начале произведения предстает герой, интересующийся окружающим, а в частности анатомией, мальчик: «С детства Павел Алексеевич испытывал тайный интерес ко всему живому. Как маленькие девочки без устали переодевают кукол, так и Павел часами собирал и разбирал картонные модели человека и его отдельных органов» [5, с. 10]. Необычное занятие для маленького мальчика, но оно занимало его полностью. Возможно, будущее мальчика предопределила его богатая родословная: «С конца семнадцатого века все предки Павла Алексеевича Кукоцкого по мужской линии были медики.Фамилия Кукоцких встречается то в наградных листах, то в списках школ, заведенных в России с Указов 1714 года» [5, с. 9]. Таким образом, мальчик с самого детства не просто интересовался анатомией и физиологией, но и видел собственными глазами, что представляет из себя профессия медика.
Павел Алексеевич ожидаемо поступает на медицинский факультет Московского университета: «Учился Павел с той же страстью, с какой игрок играет, пьяница пьет. Его одержимость в занятиях создала ему репутацию чудака» [5, с. 13]. Он занимается и наукой, и практикой. У него открывается необычный дар, который поможет молодому врачу в дальнейшем: «С этого дня открылся у Павла Алексеевича этот странный, но полезный дар. Он называл его про себя «внутривидением». [5, с. 15]. Столь необычный дар помогает и без того талантливому врачу лечить пациентов, видеть их болезни.
Павел Алексеевич - талантливый гинеколог, хороший диагност, его внутреннее зрение помогало ему в работе. Со своей женой Еленой он знакомится, когда она попадает к нему на операционный стол. Сразу чувствует в ней родного человека, ему кажется, что от неё идет тепло: «Он видел - и никто бы не мог понять этого, никому не смог бы он объяснить этого странного ощущения - совершенно родное тело» [5, с. 18]. Она младше него, у неё есть дочь Таня, рожать Елена больше не сможет - это все не останавливает Павла Алексеевича, он любит всей душой и Елену, и Танечку, воспитывает её как родную. Приемная дочь Таня повторяет судьбу матери - рожает ребенка от мужа, однако потом встречает любимого человека, Сережу, и проводит с ним счастливые дни своей жизни. Однако, в отличие от жены, дочь врач спасти не успевает - Таня умирает в больнице от инфекции: «Вытащил бы он свою девочку, если бы приехал с дачи не во вторник, а в прошлую пятницу.» [5, с. 483].
Л. Улицкая, также как и Ф.Г. Углов, не дает в произведении подробного описания внешности своего героя. Она досконально описывает всех, кто окружает врача, однако подробных описаний самого Павла Алексеевича мы не встречаем. Одни небольшие детали: «он был одинок, по нищенским понятиям того времени богат, в своей области знаменит, может, не красавец, но муже-
ствен и вполне привлекателен» [5, с. 17], «и это матерное слово, сорвавшееся с его крупных губ, было крепким и полновесным, как и все в нем. на бычьей шее темнели вздутые жилы» [5, с. 68]. Гораздо больше места занимает описание операций, внутреннего зрения врача, его размышления о вечном. Для автора портретная характеристика героя не является значимой, гораздо важнее, что собой представляет человек. Отсюда и разветвленная система образов в произведении. Все, кто окружает Павла Алексеевича, играют роль в становлении врача, в его познании окружающего мира и себя.
Павел Алексеевич принципиален во всем, что касается его работы, его профессии. Так, он добивается легализации абортов, поскольку «большое количество женщин репродуктивного возраста погибало от криминальных абортов» [5, с. 34]. Для него получить разрешение на это значило спасти жизнь и судьбу множеству женщин, потому что если женщина не умирала, ей все равно грозил лагерь. Павел Алексеевич отстаивает свой проект, ведь он понимает, каковы последствия запрещения: «Теперь теряем тысячи женщин. по далеко неполной статистике - двадцать тысяч в год» [5, с. 40-41]. Из-за этой идеи он ссорится с любимой женой - она не разделяет его идей: «Нет, нет, никогда с этим не могу согласиться. Разрешенное детоубийство. Это преступление хуже убийства взрослого человека. Беззащитное, маленькое. Как же можно такое узаконивать?» [5, с. 81]. Кукоц-кий сам не понимает, как он говорит фразу, которая разрушит отношения с женой. Он не осознает, что сделал больно любимой женщине, для него главным было отстоять свою правоту. Сам Кукоцкий разрушает свою семью - у него происходит «казус»: будучи чувствителен со своими пациентами, в отношениях со своими женщинами он глух и слеп. Так, он не может «видеть» своим взглядом, что происходит в организме Тани, не успевает спасти её от смерти. Как объясняет сама писательница: «Казус -это случай. Я рассказала о случае Кукоцкого - о человеке и его судьбе. Этот казус кажется мне казусом каждого из нас. Любой человек - это конкретный случай в руке Господа Бога, в мировом компоте, в котором мы все плаваем...» [6, с. 1].
Кроме реального хронотопа в произведении присутствует ирреальное пространство - в голове Елены. После ссоры она начинает видеть «сны» - уходит в иную реальность. Возможно, на это подтолкнуло то, что святой в ее глазах Павел Алексеевич ратует за разрешение абортов, а в ее глазах - это смертный грех.
Вторая глава отличается от других, однако органично вплетается в канву повествования. Елена разочарована в муже. Они далеки друг от друга. Сама Л. Улицкая в интервью Т. Мартюше-вой объясняет свою идею так: «Без второй части моего романа просто не существует. Реальная жизнь героев меня, конечно, интересовала, но еще больше - ее второй (или третий, какой угодно!) план. Дело в том, что жизнь каждого человека, как я себе представляю, существует на пересечении реальности "реальной" и реальности иной, которую мы прозреваем, предчувствуем, осознаем минутами - во сне, в каких-то проблесках интуиции» [6, с. 1]. В этом сне происходят метаморфозы в осознании себя Еленой. Она точно заново проживает свое рождение, становление, любовь, понимание родного человека, на которого была обижена, в котором была разочарована.
В этой главе в полном объеме присутствуют намеки, детали: отсылка к Спасскукоцкому («мытье рук по Спасскукоцкому [5, с. 274]), понимание Павлом Алексеевичем своей слепоты («Те, кто сидят ниже, видят больше? [5, с. 251]), озеро, в котором плавают нерожденные по разным причинам дети («Озеро было полно, просто кипело от шаров - прозрачных, голубоватых [5, с. 239]). Эти, и многие другие моменты, заставляют читателя задуматься о вечном. Для понимания мужа автор вводит в повествование еще одного персонажа - Василису. Интересна деталь - глаз в середине лба, которым она видит истинную сущность Павла Алексеевича: «В образе и подобии ты» [5, с. 305]. В целом, во второй главе очень много библейских мотивов: Иудей, евреи, Библия, «мировой компот», в котором плавают души, перевоплощение душ, предположение, что смерти не существует, что это просто окончание земной жизни и переход в другое существование.
В конце главы (или пути) писатель приводит своих героев к осознанию своего положения в мире: «Оказалось, что между нами есть Третий» [5, с. 308]. Что главное в мире - любовь. Это и утверждает еще один персонаж, появившийся на страницах произведения - Лев Николаевич Толстой: «Любовь осуществляется на клеточном уровне» [5, с. 301]. Благодаря этой главе мы
задумываемся о том, что такое жизнь и смерть, любовь, «намерения».
Таким образом, Людмила Улицкая изображает на страницах своего романа героя в обычных жизненных реалиях. Бытописание, столь присущее Людмиле Евгеньевне, разворачивается в произведении в полном объеме. Мастерски подобранные детали помогают создать образ врача. Стоит отметить, что в романе
Библиографический список
очень много натуралистических описаний операций, процессов, которые происходят в организме женщины. Для Павла Алексеевича женщина - это вселенная, а жизнь - это космос, представляющий интерес для ученых, философов. И ребенок появляется точно из черной дыры - столь поэтично и одновременно отталкивающе показывает писатель появление живого существа в этом мире.
1. Углов Ф.Г. Сердце хирурга. Available at: http://loveread.me/read_book.php?id=44465
2. Егорова Н.А. Проза Л. Улицкой 1980-2000-х годов (проблематика и поэтика). Диссертация ... кандидата филологических наук. Волгоград, 2007.
3. Осьмухина О. В поисках утраченной толерантности. Вопросы литературы. Available at: http://rlls.hlju.edu.cn/eyu_ru/content_view. asp?id=886
4. Лейдерман Н.Л., Липовецкий М.Н. Современная русская литература: 1950 1990-е годы: в 2-х т. Москва: Издательский центр «Академия», 2003.
5. Улицкая Л.Е. Казус Кукоцкого. Москва: АСТ, 2017.
6. Мартушева Т. «Мировой компот», или Казус Кукоцкого. Интернет-журнал Эрфольг-АСТ. Available at: http://www.erfolg.ru/culture/ ulizkaya.htm
References
1. Uglov F.G. Serdce hirurga. Available at: http://loveread.me/read_book.php?id=44465
2. Egorova N.A. Proza L. Ulickoj 1980-2000-h godov(problematika ipo'etika). Dissertaciya ... kandidata filologicheskih nauk. Volgograd, 2007.
3. Os'muhina O. V poiskah utrachennoj tolerantnosti. Voprosy literatury. Available at: http://rlls.hlju.edu.cn/eyu_ru/content_view.asp?id=886
4. Lejderman N.L., Lipoveckij M.N. Sovremennaya russkaya literatura: 1950 1990-e gody: v 2-h t. Moskva: Izdatel'skij centr «Akademiya», 2003.
5. Ulickaya L.E. Kazus Kukockogo. Moskva: AST, 2017.
6. Martusheva T. «Mirovoj kompot», ili Kazus Kukockogo. Internet-zhurnal 'Erfol'g-AST. Available at: http://www.erfolg.ru/culture/ulizkaya.htm
Статья поступила в редакцию 21.08.17
УДК 82
Lopatina G.G., postgraduate, Department of German Linguistics, Philological Faculty, Moscow State University n.a. M. V. Lomonosov (Moscow, Russia), E-mail: zwerik120@yahoo.com
THE STYLISTIC ROLE OF PARCELLED CONSTRUCTIONS IN THE POEM IN THE PROSE OF R.M. RILKE "A SONG OF LOVE AND DEATH OF CORNET CHRISTOPHE RILKE". The main purpose of the article is to reveal the role of parcelled constructions in the poem in the prose of R.M. Rilke "A Song of Love and Death of Cornet Christophe Rilke". Their role for the author's style is expressed in the orientation to spoken language and the imitation of the flow of consciousness, on the other hand, attention to the sound image of the work. The author concludes that Rilke uses the parceling as a technique of spoken and expressive syntax. Most often the author uses parceling constructions with the denominative sentences. This stylistic device the most precisely conveys the quick change of images, the beauty and tension of the situation. The numerous parcellates in the form of interrogative sentences, broken into individual components, add the resemblance with the hurried exchange of remarks, or stream of consciousness. The researcher shows examples that R. M. Rilke uses a variety of parceling constructions for the rhythmization of the text, making a conversational tone of the poem and expression of implicit evaluation of the situation. Key words: R. M. Rilke, prose, expressive syntax, parcellation.
Г.Г. Лопатина, аспирантка, каф. немецкого языкознания филологического факультета, Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, г. Москава, E-mail: zwerik120@yahoo.com
СТИЛИСТИЧЕСКАЯ РОЛЬ ПАРЦЕЛЛИРОВАННЫХ КОНСТРУКЦИЙ В ПОЭМЕ В ПРОЗЕ Р.М. РИЛЬКЕ «ПЕСНЬ О ЛЮБВИ И СМЕРТИ КОРНЕТА КРИСТОФА РИЛЬКЕ»
Основная цель настоящей статьи - выявление роли парцеллированных конструкций в поэме в прозе Р.М. Рильке «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке». Исследуется их роль для авторского стиля Р.М. Рильке, который, с одной стороны, выражается в ориентации на разговорную речь и имитацию потока сознания, с другой стороны, на внимание к звуковому облику произведения. Автор делает вывод о том, что Рильке использовал в поэме в прозе парцелляцию как прием разговорного и экспрессивного синтаксиса. Особенно часто в произведении встречаются парцелляты с назывными предложениями. Это передает быструю смену образов, живописность и напряженность обстановки. Многочисленны парцелляты в виде вопросительных предложений, разбитых на отдельные составляющие добавляют сходство с торопливым обменом репликами, или потоком сознания. На конкретных примерах в статье показано как Р.М. Рильке использовал разнообразные парцеллированные конструкции для ритмизации текста, привнесения разговорного оттенка и выражения имплицитной оценки происходящего.
Ключевые слова: Р.М. Рильке, проза, выразительный синтаксис, парцелляция.
Настоящая статья посвящена авторскому стилю Р.М. Рильке (1875 - 1926), одного из самых читаемых писателей как в Германии, так и за её пределами.
Произведение Р.М. Рильке, рассматриваемые в статье, поэма в прозе «Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке» (написанная в 1899, опубликованная в 1906). На примере этого произведения мы можем наблюдать, как выбор определенного жанра влечет за собой выбор особых стилистических приемов, отступление от языковых норм и употребление особых синтаксических конструкций.
Как известно, поэма - это жанр, вобравший в себя элементы эпоса и лирики. Обычно такие произведения имеют стихотворную форму. Однако существует и особый жанр - поэма в прозе. Ее существенные признаки - лирические отступления, эпичность действия и язык повествования приближенный к лирике, имеющий мелодию и ритм, созданные при помощи особых синтаксических стилистических приемов. Эти синтаксические стилистические приемы и будут рассмотрены в данной статье.
Как считал известный американский исследователь Ричарда Оман, синтаксис определяет стиль. [1, с. 82]. Трудно перео-