Litera
Правильная ссылка на статью:
Сафаралиева Л.А., Абдуллах Л. Образ России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка // Litera. 2024. № 5. DOI: 10.25136/2409-8698.2024.5.70779 EDN: WQWYQI URL: https;//nbpublish.com'Hbrary_read_article.php?id=70779
Образ России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка
Сафаралиева Любовь Александровна
ORCID: 0000-0002-6960-9426 кандидат филологических наук
доцент, кафедра общего и русского языкознания, Российский университет дружбы народов имени
Патриса Лумумбы
117198, Россия, г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, 6 И kuznetsova-la@rudn.ru
Абдуллах Луай
ORCID: 0009-0000-6739-4188
магистр; кафедра общего и русского языкознания; Российский университет дружбы народов имени
Патриса Лумумбы
117198, Россия, г. Мзсква, ул. М/жлунэ-Макпая, 6 И 1032189183@pfur.ru
Статья из рубрики "Лингвокультурология"
DOI:
10.25136/2409-8698.2024.5.70779
EDN:
WQWYQI
Дата направления статьи в редакцию:
13-05-2024
Дата публикации:
20-05-2024
Аннотация: Настоящее исследование посвящено реконструкции образа России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка на материале
данных свободного ассоциативного эксперимента со стимулом L-^sj 'Россия'. Целью статьи является семантический анализ ассоциативно-вербальных сетей ассоциативного поля L-^sj 'Россия' и выявление частотных, коллективных характеристик образа России, а также анализ индивидуальных представлений респондентов на материале единичных ассоциатов. Проведенный свободный ассоциативный эксперимент позволил не только реконструировать значимый фрагмент языковой картины мира сирийцев - образ современной России, но и выявить общие, усредненные представления носителей сирийской лингвокультуры, обусловленные следующими экстралингвистическими факторами: военно-политическими, культурными, научными и образовательными контактами между Россией и Сирией в последние несколько лет. Как было упомянуто ранее, основным методом исследования явился свободный ассоциативный эксперимент, проведенный при использовании ресурса Google Forms. Было опрошено 116 граждан Сирии, в возрасте от 18 до 60 лет, получающих или получивших высшее образование. Респондентам было предложено написать 3 первые реакции на стимул L-^sj 'Россия'. Анализ полученных данных показал, что, в первую очередь, в сознании носителей сирийской лингвокультуры Россия является холодной, но красивой страной, являющейся надежным другом и союзником Сирии. Следует отметить, что среди 319 полученных реакций только 3 отличаются выраженным пейоративным значением. Для сирийцев Россия - это страна с богатой историей, разнообразной культурой и яркими традициями, страна, дающая возможность личного развития, в том числе получения высшего образования. Также было обнаружено, что для сирийцев образ России прочно ассоциируется с ее столицей - Москвой. В целом, можно утверждать, что в сознании носителей сирийской лингвокультуры сложился исключительно положительный образ сильной и независимой России. Перспективой исследования видится проведение ассоциативного эксперимента с русскоязычными респондентами для реконструкции образа Сирии в сознании носителей русской лингвокультуры и сопоставление результатов с приведенными в данной статье.
Ключевые слова:
ассоциативный эксперимент, арабский язык, лингвокультура, Сирия, семантика, стереотипные представления, экстра лин языковая картина мира
Введение
В последнее десятилетие политические, экономические и культурные отношения между Российской Федерацией и Сирийской Арабской Республикой укрепляются на постоянной основе. Присутствие России в Сирии расширяется не только в военной сфере, но и в сфере образования. Все большее число сирийских граждан начинает проявлять интерес к изучению русского языка, что обуславливается не только вышеуказанными экстралингвистическими факторами, но и увеличением присутствия русского языка в Сирии: «В последнее десятилетие русский язык набирает большую популярность в стране. Укреплению его позиций и расширению русского информационно-культурного поля в Сирии призвана способствовать деятельность представительства
Россотрудничества» В связи с этим лингвокультурные исследования, направленные на реконструкцию языковой картины мира сирийского народа, представляются в настоящий момент особо актуальными: «<...> лингвокультурология и когнитивная лингвистика направлены на познание человеком окружающей действительности через
Россия, русский язык, гвистические факторы,
язык и в языке»
Г2. с. 1201
Одним из наиболее эффективных инструментов исследования языкового сознания носителей определенной лингвокультуры является свободный ассоциативный эксперимент— «прием, направленный на выявление ассоциаций, сложившихся у
индивида в его предшествующем опыте» Р. с- 821,
Результатом проведения свободного ассоциативного эксперимента является ассоциативное поле слова-стимула— это «фрагмент образа мира того или иного этноса, отраженного в сознании среднего носителя той или иной культуры, его мотивов и оценок и, следовательно, его культурных стереотипов» ^—с—МП. Ассоциативное поле представлено, в свою очередь, совокупностью ассоциативно-вербальных сетей. Один из ведущих специалистов в области ассоциативной лингвистики Ю.Н. Караулов писал о последних: «Ассоциативно-вербальная сеть фиксирует лишь ту часть нашего сознания, которая имеет вербальную оболочку, но именно эта часть и составляет большую часть
наших знаний о мире» Г5, с-—51 Таким образом, именно результаты ассоциативного эксперимента позволяют реконструировать усредненные, обыденные представления носителей языка о том или ином фрагменте окружающей действительности.
Целью данной статьи является реконструкция образа России в сознании носителей сирийской лингвокультуры на материале данных свободного ассоциативного эксперимента со словом-стимулом L^sj 'Россия', проведенного среди граждан Сирийской арабской республики.
В российской лингвистике имеется ряд научных работ, посвященных исследованию образа России: на материале полевых исследований в Ираке в Китае Г7, 81, во Франции Г9, 101, в Словакии J-111, в Израиле J1211, в странах бывшей Югославии t131 и в современном мире в целом Г14, 15, 161
Поскольку работ, посвященных реконструкции образа России в Сирии, обнаружено не было, можно заключить, что приведенное ниже исследование проводилось впервые, что составляет новизну данной научной статьи.
Результаты исследования
Для реконструкции образа России в сознании носителей арабской лингвокультуры, граждан Сирийской Арабской Неспублики, был проведен свободный ассоциативный эксперимент с использованием приложения Google Forms. В эксперименте приняли участие 116 человек, имеющие высшее образование, в возрасте от 18 до 60 лет, из которых 68 мужчин и 48 женщин. Респондентам было предложено написать первые 3 слова или словосочетания на стимул \*м$/Россия'. Всего было получено 319 реакций:
1^9/Россия'
gJj 'Снег' (56);^ 'холод' (21);öjooL> 'университет' (17);JLu> 'красота' (16);ä^s 'сила' (15); K^xJi 'любовь' (10);cijjasdi 4_>LlJI 'Красная площадь' (9);csLjSjJI 'воспоминания' (8);И^$з 'водка',ctfJ^j 'Путин' (7); öszj-JzJ! 'природа', j^LxJi 'развитие', ^¿JJI 'язык' (6);öjL2=JI 'цивилизация' (5);ä/jUI <_>Io 'борьба с нацизмом',cL^JI 'зима',о$ 'искусство', üsiaill 'культура', 'литература', öx-^IpJI <z>L>LluJI 'масштабное место', <~>jJI 'медведь', />MllJI 'мир', __-i-lli<uJI 'музыка',/JjsJI 'наука',¿l>LllJI 'туризм' (3); ¡¿¿uji/I C/JJI 'белый цвет',^шЛ ¿ujLJI 'богатая история',cIjJL^JI 'блондинка', J-JiLucJI 'будущееёИ 'военная сила'^и^М 'возможности', ^sdi._JI ¿Ъ^_I 'второй дом',±>-_>JI J_oI^e
'достопримечательности', О/ляЛ$.луН 'древность', <Ои улН 'дружелюбные силы', Лзл^У! 'друзья', ЬЛ! Л1—> 'красота природы','Кремль', 'леса', 1£-—$!^0о
'матрешка',¡¿¡оЛ! 'метро', ^¿¿Л 'отчуждение', .$хллЛ 'продержаться',¿¡—Л 'путешествовать',¿оЛ! 'работа',<~о+Ъ> 'союзник', <—!. 'учеба', ¿$1£1аЛ 'фольклор' (2);Л$*£Л 'алкоголь', ¿$оЬЛ 'амбиция',оДУ! 'безопасность',¿¿+£11 ¿—¡_Л 'большая страна', У!
ло+ЬяН 'великая империя', оЬЛ! 'величие',ЬЛ! ¿оЛ! 'волонтерская работа', ¿ааЛ 'гордость',,¡¿£1! 'достоинство', 'друг', 'дружба',с—Л! 'женщины',о$Ш!
'закон',clS.HI 'интеллект', ¡-.¡лЛ 'коммунизм', 'кошмар',£_—$оо Л1_о> 'красота
Москвы',$£—$о 'Москва', <$>¿1! 'мужественность',¿дУ! 'надежда', ЛУ&—У! 'независимость', ^ооЛ—гЛ/II ЬЛ! 'новая мировая система',о+^Л! 'ностальгия',Ылоз-Л! 'озера',.Ь—оЛзУ!
'олимпиада', <¿¿1— У! 'оружие', ^^¿¿оЛ! 'парки',_-Л! /I яЫ! 'плохая еда', ¿лЛ!
'победа',¿_с1—оЛ 'помощь', ЛОЛ! ¿;1—> 'потерять деньги',ооЛ! 'право', ^¡оо 'правый',о-^>$Л 'родина',.МлЛ _с 'Рождество', ^¡¿Л 'русские бабушки', <^1!_лЛ 'сады', ¿¿¿-—¿Ьу
'Санкт-Петербург', 'Сибирь', <¿—1! 'скорость', .——¿У! 'Советский
Союз', 'У! 'социализм',Jl¿¿iJL—У! 'стабильность',Л—о^Л! <и—>Ь; 'столица красоты',/с!_Л
'сторонник',¿¿—ооЛ 'театр', ^—¡¿Л /.Л! 'флаг России', ¿ьлуУ! 'форма букв
русского алфавита', /_аЛ ¿¿5 'футбол', ¿..¿И 'царь',<91Ы! 'энергия' (1).
Представим ассоциативное поле стимула 1*,э/Россия' в виде рисунка (Рис.1).
Рисунок 1. Ассоциативное поле стимула 1л,э/Россия'
Наиболее частотными реакциями на стимул 1л,э/Россия' стали ¿ЛЛ 'снег' (56'холод' (21);<оо1> 'университет' (17);Л1> 'красота' (16)^$э 'сила' (15). Анализ данных ассоциатов позволяет реконструировать следующий образ России в сознании носителей сирийского национального варианта арабского языка: Россия - это холодная, но красивая страна, в которой можно получить образование (высшее) и которая обладает сильной позицией в мире. Реакции, репрезентирующие 'холод', являются ожидаемыми, поскольку, с одной стороны, в Сирийской республике зима, как климатическое явление, протекает иначе: температурные показатели являются положительными, снега практически не бывает.
Поэтому, естественно, русская зима откладывает отпечаток на сирийцев, посетивших Россию в зимний период. А, с другой стороны, на восприятие климата России носителями иных лингвокультур оказывают влияние стереотипные представления о России как о холодной стране, большая часть которой покрыта снегом.
Для более глубокого анализа данных ассоциативного эксперимента распределим ассоциаты по семантическим группам (Табл.1).
Таблица 1. Семантические группы ассоциатов на стимул 1л^э/Россия'
№ Семантическое основание Реакции
1 Природа и климат России 'снег' (56'холод' (21); ¿ис-ЬЛ 'природа' (6); еЬ-лЛ 'зима' (3); , ЛС> Яу-ЬН 'красота природы' (2); оЬ[Л1 'леса' (2); Л 'озера' (1); оО&^юсоЛ 'парки' (1); ^¡.¡¿Л! 'сады' (1);
2 Культура и история России яооЬ? 'университет' (17); о 'искусство' (3); ЯэЦиЛ 'культура' (3);^>*\И 'литература' (3); ¡^Лс—пссоИ 'музыка' (3); /ЬЛ 'наука' (3);я>Ь—Л 'туризм' (3); ^¿ооЛ! ¿!-^Jtlll 'богатая история' (2); _>Л ^_оП 'достопримечательности'(2); ^луН ¿саьлиЛ 'древность' (2); JnKLШl 'фольклор' (2); ' 'великая империя' (1); ¿Ь—У1 ^¿¿сЗд—Л 'Советский Союз' (1); ¿_——оЛ 'театр' (1); .¿Л 'царь' (1);
3 География России Ло—Л я>—Л 'Красная площадь' (9); о^Ьа^И 'Кремль'(2); эЦсЛ 'метро' (2); ¿¡¡—Л —9-Л1 'большая страна' (1); ¡¿—о ЛС- 'красота Москвы (1); П—по 'Москва' (1); ¿——Ьь с^и—. 'Санкт-Петербург' (1);Ь_М— 'Сибирь' (1); Л1сЛ1 Яо—яС 'столица красоты' (1);
4 Политическое устройство России опь 'Путин' (7); ЯиОЛ ч^П 'борьба с нациямом'(Т)- а-1 — оН ¿п иЛ 'военная сила' (2); 'союзник' (2); Оп^ОиЛ 'закон' (1); ясяс^Л 'коммунизм' (1); ссоЛ 'право' (1); 'социализм' (1);
5 Абстрактные, философские пре дс та в ле ния о Р о с с ии ЛС- 'красота' (16); ¿$з 'сила' (15); 'любовь' (10); оЬ^Ш 'воспоминания' (8); 'развитие' (6); ¿JL¿—Jl 'цивилизация' (5); <я—1дЛ оЬ>—осЛ 'масштабное место' ( 3 ) ; /М—Л 'мир' (3); ^—и—иоЛ 'будущее' (2); оСи&а\Л 'возможности' (2); ^—Л о-Ь—Н 'второй дом' (1);
в 1 .пЛ! с^!$лЛ 'дружелюбные силы' (2) ; сЫ—оУ! 'друзья' (2); ¿»¿¿Л 'отчуждение' (2); оДУ! 'безопасность' (1); <о&ЬяЛ 'величие' (1); ¿¿¿Л! 'гордость' (1);«о!£Л 'достоинство' (1); ^.—я 'друг'(1); 4з!_л ''дружба' (1); с5Л! 1интеллект' (1); <И$>^Л 'мужественность' (1);^У! 'надежда' (1); ЛУвл—У! 'независимость' (1); ¡^о&Л—гЛ/1—ЬЛ! ..Л! 'новая мировая система' (1);о-илЛ 'ностальгия' (1); ¿—с1—&Л 'помощь' (1); , ^з^иоои 'правый' (1); о—$Л 'родина' (1); Jl¿¿L—УI 'стабильность' (1);
6 Атрибуты России 'водка' (7); ±>_Л 'медведь' (3); 1£-—$!^0о 'матрешка'(2); —У-оЛ!._-с 'Рождество' (1);^^! с>!_>Л 1русские бабушки' (1); ^_—¡¿Л!/—ЯЛ! 'флаг России' (1);
7 Иные индивидуальные реакции «с 'язык' (6); и-»У! о$Л! 'белый цвет' (2); ¿¿¿Л 'блондинка' (2); .^опЛ 'продержаться' (2); ¿¿—Л! 'путешествовать' (2); ¿ояЛ! 'работа' (2) ; <—!. 'учеба' (2); Л$£Л 'алкоголь' (1); ¿$&ЫЛ 'амбиция' (1); ^¿сзЫ! ¿—яЯ! 'волонтерская работа' (1) ; с1—Л! 'женщины' (1); 'кошмар' (1); .¡-^¡У! 1олимпиада' (1 );«зЛ-—'У! 'оружие' (1); ¿¡—Л! /ЯЫ! плохая еда' (1); ¿лЛ! 'победа' (1); , Л—Л! ¿¿——> 'потерять деньги' (1); «с—Л! 'скорость' (1); /с!_Л 'сторонник' (1); «/-—^»У! ¿ £ — ¡¿Л! 'форма букв русского алфавита' (1); /—¿Л! ¿¿5 'футбол' (1); 4з1Ы! 'энергия' (1).
Для большого числа носителей сирийской лингвокультуры Россия ассоциируется с красотой природы, с ее разнообразием: «я—Ы! 'природа' (6); , «я—Ы! Л1—о> 'красота природы' (2); с>ЬШ! 'леса' (2); ^:Jl¿¡¿JI 'озера' (1); 'парки' (1); 1_р!-—Л! 'сады' (1).
Россия в сознании сирийцев - это страна, обладающая высоким образовательным и культурным потенциалом, что подтверждается наличием в ассоциативном поле таких реакций, как: <Яоо1> 'университет' (17); о 'искусство' (3); <31лЛ! 'культура' (3);^.У! 'литература' (3); ¡.¿¿¿—эоЛ! 'музыка' (3); /Л! 'наука' (3). Для многих носителей сирийской лингвокультуры представляет интерес историческое прошлое России: ^¿илЛ 'богатая история' (2); О-ЬяЛ! ' 'великая империя' (1); ^-¡-3$-—! .¿иУ! 'Советский Союз' (1); ¿.п-вI! 'царь' (1);
У большого числа респондентов образ России тесно связан с ее столицей - Москвой.
Такие реакции, как Ло—Л 'Красная площадь' (9); снЬоЛЛЛ 'Кремль'(2); ); П——по Л1о> 'красота Москвы (1); 'Москва' (1); ЛСЛ Яс—эЬс 'столица красоты' (1) отражают
представления о Москве и ее главной достопримечательности - Красной площади, как о центральном культурном образе России.
Военно-политическое взаимодействие России и Сирии в течение последнего десятилетия также нашло свое отражение в данных ассоциативного эксперимента. Для большого числа респондентов Россия прочно ассоциируется с образом президента В.В. Путина и его политикой военной поддержки сирийской армии: ¿п 'сила' (15);: оспь 'Путин' (7); ЯцОЛ я^П 'борьба с нацизмом'(3); —оЛ ¿.1 'военная сила' (2); ¡.шЛ 'победа' (1); —УЛ 'оружие' (1). Россия, в первую очередь, - это друг и союзник Сирии: <-в+Ь> 'союзник' (2); ^^/л. 'друг'(1); ЯэЛл. 'дружба' (1). Представления о России как о партнере, способном помочь Сирии сохранить независимость государства, отражаются в реакциях опИЛ 'закон' (1); соЛЛ 'право' (1); ¿JL¿—Л 'цивилизация' (5); Я—ЛпЛ оЬ>—ооЛ 'масштабное место' (3); /М—ЛЛ 'мир' (3); j-.hl—сЛ 'будущее' (2); оОикОУЛ 'возможности' (2); АН/ллЛЛ 'дружелюбные силы' (2); ^поллИ 'продержаться' (2); иОо\И 'безопасность' (1); Jоo\Jl 'надежда' (1); ЛМли—УЛ 'независимость' (1); ллЛЛ ^оИИ/ИиЛ 'новая мировая система' (1); ¿лс—оЛ 'помощь' (1).
Такие реакции как Л1о> 'красота' (16); к^—Л 'любовь' (10); цоку Л 'величие' (1); ¡ааЛ 'гордость' (1);Яо1ЛЛ1 'достоинство' (1); clS.Hl 'интеллект' (1); ¿Л^ЛЛ 'мужественность' (1); характеризуют образ России в сознании носителей сирийской лингвокультуры с положительной стороны. Большинство респондентов дали реакции с мелиоративными значениями. Пейоративные реакции единичны: 'кошмар' (1); ¿¿—Л плохая еда' (1);
ЛоЛЛ ¿^L-L> 'потерять деньги' (1).
Стереотипные представления о России в мировом сообществе также нашли свое отражение в результатах ассоциативного эксперимента. Наиболее часто сирийцы ассоциируют Россию со следующими национальными российскими «символами»: 'водка' (7); ^л.Л 'медведь' (3); ¡—п^О 'матрешка'(2).
Иные реакции отражают индивидуальные представления носителей сирийской лингвокультуры, основанные на личном опыте. Например, студенты, обучающиеся в России, дали реакции, связанные с русским языком: Яс 'язык' (6); Я—эЛЛ <Яль1Л 'форма букв русского алфавита' (1).
Заключение
Проведенный ассоциативный эксперимент, направленный на выявление частотных характеристик образа России в сознании носителей сирийской лингвокультуры, показал, что экстралингвистические факторы - активное развитие отношений России и Сирии в военно-политической, культурно-образовательной, социальной сферах - оказали значительное влияние на формирование представлений сирийских граждан о России. Так, отмечается преобладание мелиоративных реакций в ответах респондентов, характеризующих Россию как красивую, сильную страну, являющуюся надежным другом и союзником. Несмотря на суровые климатические условия, с которыми ассоциируется Россия, природа и культура России отличаются красотой и разнообразием. В сознании носителей сирийской лингвокультуры Россия - это страна с богатой историей и широкими возможностями для получения образования, что подтверждает статистические данные о значительном увеличении числа сирийских студентов в Российских вузах.
Результаты исследования могут найти практическое применение в лексикографической практике, при составлении ассоциативных словарей, в практике преподавания основ
межкультурной коммуникации. Библиография
1. Официальный сайт Русского Дома в Дамаске. [Электронный ресурс] URL: https://syria.rs.gov.ru/activities/ (дата обращения: 15.05.2024).
2. Сафаралиева Л.А., Тутова Е.В., Шевченко В.А. Сопоставительный анализ понятийных признаков концептов МОЛОДОСТЬ и JUVENTUD в русской и испанской лингвокультурах // Litera. 2024. № 2. С.119-129. DOI: 10.25136/2409-8698.2024.2.69820 EDN: FMDSLT URL: https ://e-notabene.ru/fil/article_69820.html
3. Евсеева О. В. Ассоциативный эксперимент как исследовательская процедура в психолингвистике // Вестник ЮУрГУ. 2009. № 2 (8). C. 82-84.
4. Уфимцева Н. В. Ассоциативный словарь как модель языковой картины мира // Вестник ИрГТУ. 2014. № 9. С. 340-346
5. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь. М.: Астрель, 2002. 781 с.
6. Гребенникова Е. И. Некоторые аспекты образа России: результаты полевого исследования в Ираке // РСМ. 2024. №1 (122). С. 221 - 231.
7. Сизых М. М., Лю Чжэнь образ России в китайской эргонимии // Форум молодых ученых. 2018. №6-3 (22). С. 118 - 120.
8. Барсукова Е.А., Чжан Я. Пословицы и поговорки как средства формирования образа России в современных китайских учебниках РКИ // Genesis: исторические исследования. 2024. № 1. С.111-120. DOI: 10.25136/2409-868X.2024.1.68988 EDN: DHAFKV URL:
https ://e-notabene.ru/hr/article_68988.html
9. Лапина Н. Ю. Образ России во Франции // РСМ. 2007. №4. С. 90-110.
10. Зарипов Р. И. Метафорические образы России во французском политическом дискурсе в контексте войны в Сирии // Политическая лингвистика. 2017. №6. С. 76-85.
11. Шведова Н. В. Образ России в Словакии // Славянский альманах. 2012. №2011. С. 536 - 542.
12. Коник С. В. Образ Израиля и образ России: взгляд извне и изнутри // Мониторинг. 2010. №2 (96). С. 191 - 199.
13. Домбровская А. Ю., Марияна Шундич репрезентация имиджа России в медиа стран бывшей Югославии и сознании сербов, черногорцев и хорватов в период с 2014 по 2023 год // Известия ТулГУ. Гуманитарные науки. 2024. №1. С. 125 - 139.
14. Барабаш В. В., Барабаш О. Б. Современный образ России // Вестник РУДН. Серия: Литературоведение, журналистика. 2008. №4. С. 93 - 97.
15. Таньшина Н. П. Славянофильство и парадоксы восприятия России на Западе // Наука. Общество. Оборона. 2024. №1 (38).С. 1-1.
16. Кораблина Е. П. Образ России в зеркале междисциплинарного исследования. Рецензия на коллективную монографию «Образ России во временной перспективе» // Universum: Вестник Герценовского университета. 2012. №2. С. 182 - 183
Результаты процедуры рецензирования статьи
В связи с политикой двойного слепого рецензирования личность рецензента не раскрывается.
Со списком рецензентов издательства можно ознакомиться здесь.
Тема рецензируемой статьи является новой, явно не рассмотренной в кругу критических и научных изысканий. Автор обращает внимание на дешифровку / рецепцию образа России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка. Подход к разверстке вопроса методологически оправдан, причем версия синкретизма, что хорошо, не исключается. Материал органично сложен, основная концепция т.н.
аргументации выверена, считаю, что и цель по большому счету достигнута. Текст статьи дробится на смысловые блоки, логика между ними выдержана в рамках связности предмета анализа. В начале работы отмечено, что «в последнее десятилетие политические, экономические и культурные отношения между Российской Федерацией и Сирийской Арабской Республикой укрепляются на постоянной основе. Присутствие России в Сирии расширяется не только в военной сфере, но и в сфере образования. Все большее число сирийских граждан начинает проявлять интерес к изучению русского языка, что обуславливается не только вышеуказанными экстралингвистическими факторами, но и увеличением присутствия русского языка в Сирии...». Полновесно все элементы исследования конкретизированы и уточнены. На мой взгляд, правильный «отсылочный» фон дает возможность автору прийти к нужным выводам. Авторитет базы фактически подтверждается цитацией: «ассоциативное поле представлено, в свою очередь, совокупностью ассоциативно-вербальных сетей. Один из ведущих специалистов в области ассоциативной лингвистики Ю.Н. Караулов писал о последних: «Ассоциативно-вербальная сеть фиксирует лишь ту часть нашего сознания, которая имеет вербальную оболочку, но именно эта часть и составляет большую часть наших знаний о мире» и т.д. Результаты исследования консолидированы, сведение в единый фон дает возможность объективировать парадигмальный вектор восприятия образа России носителями арабского языка. Не лишена статья статистики, в лингвистических изысканиях это важно: «для реконструкции образа России в сознании носителей арабской лингвокультуры, граждан Сирийской Арабской Неспублики, был проведен свободный ассоциативный эксперимент с использованием приложения Google Forms. В эксперименте приняли участие 116 человек, имеющие высшее образование, в возрасте от 18 до 60 лет, из которых 68 мужчин и 48 женщин. Респондентам было предложено написать первые 3 слова или словосочетания на стимул L-^э/Россия'. Всего было получено 319 реакций.» и т.д. Полученные наработки воссоздания ассоциативного поля связанного с образом России многомерны: отчасти это и « a-Jb 'снег' (56);ijj 'холод' (21);^о1> 'университет' (17);JL^ 'красота' (16);Ьдэ 'сила' (15). Анализ данных ассоциатов позволяет реконструировать следующий образ России в сознании носителей сирийского национального варианта арабского языка: Россия - это холодная, но красивая страна, в которой можно получить образование (высшее) и которая обладает сильной позицией в мире. ». Автор вводит схематический, графический, визуальный тип для подтверждения данных. Считаю, что спектральный вариант разверстки образа России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка показ полноценно. Примеры / фон объемен: «Россия в сознании сирийцев - это страна, обладающая высоким образовательным и культурным потенциалом, что подтверждается наличием в ассоциативном поле таких реакций, как: 'университет' (17); ^з 'искусство' (3); ^sUill
'культура' (3);v^l 'литература' (3); 'музыка' (3); ^JJaJl 'наука' (3). Для многих
носителей сирийской лингвокультуры представляет интерес историческое прошлое России: ^¿Jl 'богатая история' (2); ял+^гЛ ' 'великая империя' (1); ^i+.+sg^Jl ¿LsJ^l 'Советский Союз' (1); >^>..äJl 'царь' (1) ...» и т.д. Работа имеет практический характер, материал можно использовать при изучении ряда дисциплин гуманитарного профиля. Выводы по тексту соотносятся с основной частью, противоречий в данном случае нет. Автор в финале отмечает, что «активное развитие отношений России и Сирии в военно-политической, культурно-образовательной, социальной сферах - оказали значительное влияние на формирование представлений сирийских граждан о России. Так, отмечается преобладание мелиоративных реакций в ответах респондентов, характеризующих Россию как красивую, сильную страну, являющуюся надежным другом и союзником. Несмотря на суровые климатические условия, с которыми ассоциируется Россия, природа и культура России отличаются красотой и разнообразием. В сознании носителей
сирийской лингвокультуры Россия - это страна с богатой историей и широкими возможностями для получения образования, что подтверждает статистические данные о значительном увеличении числа сирийских студентов в Российских вузах». На мой взгляд, базовые требования издания учтены, задачи работы решены, материал имеет оригинальный вид. Статья «Образ России в сознании носителей национального сирийского варианта арабского языка» может быть рекомендована к публикации в журнале «Litera».