УДК 81'23
А.В. Павлов
аспирант кафедры теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета Московского государственного университета им. М. В.Ломоносова; е-таЛ: [email protected]
О ВОЗМОЖНОМ ПОДХОДЕ К ОЦЕНКЕ «КОГНИТИВНОЙ ГЛУБИНЫ» УСТНЫХ НАРРАТИВОВ ДЕТЕЙ С АУТИЗМОМ
В статье описан один из частных результатов психолингвистического исследования особенностей устного дискурса детей с расстройствами аутистического спектра (РАС).
Представлена методика расчета коэффициента когнитивной глубины (КГ) устных пересказов просмотренного короткометражного фильма «О грушах» У. Чей-фа. В исследовании принимали участие дети в возрасте 10-12 лет - 24 ученика специализированных школ г. Москвы с установленным диагнозом РАС и 24 ней-ротипичных ребенка. В рамках анализа полученных нарративов каждое предложение относилось к дескриптивному, интерпретационному или нарративному типу и оценивалось, соответственно, в один, два либо три балла. При этом дескриптивными считались предложения, в которых рассказчик излагал события фильма без каких-либо субъективных суждений. В качестве интерпретационных рассматривались предложения, в которых нарраторы давали оценочные комментарии при описании событий и героев фильма, а также высказывания, передающие мысли и намерения персонажей. К нарративному типу относились предложения, наиболее сложные для порождения с точки зрения задействования когнитивного потенциала рассказчика, - прежде всего, высказывания, в которых отражались причинно-следственные связи событий фильма. Также в эту категорию были включены предложения, в которых нарратор не просто описывал события с позиции одного из героев фильма (как в интерпретационном типе), но и передавал его мысли и суждения относительно мыслей, намерений и поступков другого персонажа. Коэффициент КГ пересказа фильма рассчитывался индивидуально для каждого рассказчика как отношение суммы баллов за все предложения к общему числу проанализированных предложений. Результаты для наглядности представлены в виде таблиц. Показано, что аутисты склонны в большей степени придерживаться дескриптивной стратегии повествования, а среднее значение коэффициента КГ их пересказов ниже аналогичного показателя детей нейротипичного развития. Делается вывод о возможности использования предложенного в статье подхода в медицинской и психолого-педагогической практике в целях определения траектории индивидуальной работы по коррекции дисфункций конкретного ребенка с аутизмом. Кроме того, расчет когнитивной глубины устных нарративов может использоваться в качестве дополнительного инструментария для выявлении аути-стических черт личности и верификации диагноза.
Ключевые слова: психолингвистическое исследование; аутизм; расстройства аутистического спектра (РАС); коэффициент когнитивной глубины; нарратив; дискурс; устный пересказ; детская речь.
Pavlov A. V.
Postgraduate Student, the Department of Theoretical, and AppLied Linguistics, the FacuLty of PhiLoLogy, Lomonosov Moscow State University; e-maiL: pa-v-L-ov@ yandex.ru
A FEASIBLE APPROACH TO ASSESSING COGNITIVE DEPTH OF ORAL NARRATIVES BY AUTISTIC CHILDREN
The articLe describes an isoLated resuLt of a psychoLinguistic study into pecuLiarities of oraL (narrative) discourse by chiLdren having autism spectrum disorders (ASD).
A technique is presented for caLcuLating the cognitive depth (CD) quotient of oraL reteLLing WaLLace Chafe's short fiLm "The Pear Stories" previousLy seen by the chiLdren. The study invoLved chiLdren aged 10 to 12 - 24 students diagnosed with ASD of Moscow's speciaL schooLs and 24 neuroLogicaLLy typicaL chiLdren. WhiLe conducting an anaLysis of the narratives, each sentence was subsumed under a certain type - descriptive, interpretative, or narrative - and scored one, two, or three points respectiveLy. It being understood that descriptive sentences were those in which the narrator toLd the fiLm pLot (events) without any subjective judgements. Interpretative sentences were considered to be those in which the narrator offered both subjective judgements when describing the events and characters of the fiLm as weLL as utterances rendering thoughts and intentions of the characters. The narrative type incLuded the most difficuLt sentences to produce in terms of invoLving the narrator's cognitive potentiaL - first of aLL utterances which refLect the cause-and-effect reLationship in the fiLm pLot. This category aLso incLuded the sentences in which not onLy did the narrator describe the events as perceived by a fiLm character (as distinct from the interpretative type), but aLso rendered a fiLm character's thoughts and judgements as reLated to another character's thoughts, intentions, and actions. The cognitive depth quotient of oraL reteLLing the fiLm was caLcuLated individuaLLy for each narrator as the ratio of the totaL points for aLL the sentences to the totaL number of the sentences anaLysed. For the purposes of iLLustration, the resuLts are arranged in tabuLar form. It is shown that autistic chiLdren tend more to pursue the descriptive strategy of narration, with the average quotient of cognitive depth of reteLLing the fiLm by them being Lower than that of reteLLing the fiLm by neuroLogicaLLy typicaL chiLdren. The concLusion is drawn that the approach suggested in the articLe may be adopted in medicaL, psychoLogicaL and teaching practice in order to chart trajectory of face-to-face-work on correcting dysfunctions in a specific autistic chiLd. What is more, caLcuLating cognitive depth of oraL narratives may be used as additionaL tooLs to reveaL autistic characteristics of a person and to verify the diagnosis.
Key words: psychoLinguistic study; autism; autism spectrum disorder (ASD); cognitive depth quotient; narrative; discourse; reteLLing; chiLd's speech.
Аутизм признается глобальной проблемой. В России также отмечается существенный рост числа детей с расстройством аутисти-ческого спектра (РАС) различной этиологии [Манелис 2000; Дети
и подростки... 2005]. При этом исследователи сосредоточивают усилия в основном на изучении психологических и медицинских аспектах заболевания, а также на вопросах обучения и социализации аутистов. Вместе с тем речевое развитие детей с данной патологией остается недостаточно изученным. Отдельные сведения приводятся в трудах [Ахутина 2012; Башина, Симашкова 1993; Веденина , Окуне-ва 1997; Нуриева 2006; Романова 2012; Романова, Ахутина 2011]. При этом работ, посвященных анализу дискурса аутичных детей, нет.
В целях устранения указанного пробела автором под руководством доктора филологических наук, профессора О. В. Фёдоровой по методике [Фёдорова 2008] проведено психолингвистическое исследование, целью которого было выявление особенностей дискурса вербальных детей с аутизмом в сравнении с речью нейротипичных детей.
В экспериментальную группу были включены 24 ученика специализированных общеобразовательных учебных заведений с вербальным аутизмом. В состав контрольной группы (группы сравнения) вошли 24 ребенка нормального развития. Испытуемые обеих групп являлись детьми младшего подросткового возраста, так как, по мнению авторитетных исследователей, к 10-12 годам речевое развитие в основном заканчивается [Балонов, Деглин 1976; Глухов, Ковшиков 2007; Леонтьев 1974; Седов 2008; Возрастные и индивидуальные... 1967].
Для получения свободных нарративов детям демонстрировался видеофильм «О грушах» У. Чейфа (Wallace Chafe) [Chafe 1980]. В фильме длительностью 5 мин 55 сек. отсутствует звучащая речь, нет специфических для определенного народа реалий и он понятен представителям различных культур, а насыщенная сюжетная линия является мощным стимулом для порождения речи.
Полученные нарративы были проанализированы по различным параметрам и характеристикам, в том числе по методикам [Бергельсон, Худякова 2017; Рассказы о сноведениях... 2009; Фёдорова 2014]. В частности, в рамках оценивания восприятия аутистами содержания фильма и его передачи при устном пересказе, выявлены существенные различия в исследуемых группах по ряду показателей:
- мыслительных (особенности описания и включения в рассказ отдельных эпизодов фильма; стратегии отражения в пересказе главных и второстепенных персонажей; полнота и трудности изложения событий просмотренного фильма, понимание имплицитного контекста отдельных сюжетных событий, умение передавать эмоцианальное
состояние третьих лиц, склонность к додумыванию и искажению сюжетной линии при пересказе, затруднения в половозрастной идентификации; акцентуализация на малозначимых предметах и избыточная детализация, восприятие смысла фильма в целом и попытка его именования и др.);
- собственно языковых, проявившихя на разных уровнях: фонетическом (особенности паузаций), лексическом (лексическое разнообразие, частеречные соотношения, использование гипонимов, гиперонимов и неуместной лексики, употребление диминутивов, стратегии описания незнакомого предмета и др.), особенности дискурсивного уровня (использование дискурсивных маркеров, ввод данной и новой информации, особенности референциального выбора и др.), грамматико-синтаксическом (выбор глагольных времен, отношение простых и сложных предложений, грамматические ошибки и др.).
Основные результаты проведенного психолингвистического исследования представлены автором в научных публикациях [Павлов 2017а; Павлов 2016а; Павлов 2017б; Павлов 2016б] и докладах на международных научно-практических конференциях [Павлов 2016в, Павлов, Федорова 2015]. В настоящей статье обсуждается один из частных речемыслительных аспектов - когнитивная глубина пересказов.
Понятие когнитивной глубины (cognitive depth) сравнительно недавно вошло в научный оборот и стало использоваться в психолингвистике [Исенбаева 2009; Краткий словарь когнитавных... 1997]. Однако еще в ранних трудах, посвященных анализу рассказов «О грушах», например, в вышедшей в 1980 г. работе [Du Bois, John W. 1980], был предложен оригинальный подход деления высказываний на два типа -дескриптивный (высказывания этого типа продвигают основную линию повествования) и нарративный модусы (высказывания этого типа категоризуют объекты повествования и описывают их). В последующих исследованиях оппозиция «нарративный vs дескриптивный» получила свое развитие, а адекватность восприятия и степень когнитивной обработки информации оценивалась по различным уровням.
По мнению автора, применительно к проведенному психолингвистическому исследованию и полученному материалу, для оценки когнитивной глубины устных нарративов каждое конкретное высказывание целесообразно относить к одному из трех типов: дескрипция; интерпретация; нарративизация.
К дескриптивным мы отнесли предложения, в которых рассказчик излагает события фильма по принципу «camera - eye», т. е. преподносит информацию об увиденном с опорой на зрительную память достаточно точно, но без каких-либо субъективных суждений. Например, «Дядя собирал груши», «Корзин было три», «Груши рассыпались», «А потом она врезалась вот камнем, вот передним колесом и упала».
В качестве интерпретационных расценивались предложения, в которых нарраторы давали оценочные комментарии при описании событий и героев фильма, а также отдельных предметов. Кроме того, сюда относились высказывания, передающие мысли и намерения персонажей. В некоторых случаях интерпретация отражалась на уровне отдельных слов-суждений, что позволяло относить предложения к интрепретационным, сюда также включались интерпретационные и частично интерпретационные именования героев. Так, в эту группу были включены такие высказывания, как, например, «Один деревенский житель собирал яблоки», «Он думал, куда же делась третья», «Он заметил, что одной корзины не хватает», «Он всех угостил грушами».
И, наконец, к третьему - нарративному - типу относились предложения наиболее сложные для порождения с точки зрения задействования когнитивного потенциала рассказчика. Прежде всего, таковыми являлись высказывания, в которых отражались причинно-следственные связи («...врезался об камень, потому что улетела шляпа него.», «Он посмотрел, потому что шляпа упала назад», «Затем он снова залез на дерево, чтобы собрать груши»). Также в эту категорию были включены предложения, в которых рассказчик не просто описывал события с позиции одного из героев фильма (как в предыдущем типе), но и передавал его мысли и суждения относительно мыслей, намерений и поступков другого персонажа («Мужчина ээ увидел их, что они жуют груши и наверняка подумал, что это они украли у него корзину с тем, что он насобирал», «Ээ он увидел этих мальчишек, которые ели груши и, видимо, подумал, что это они украли у него»). Данное обстоятельство несколько отличает наш подход от исходного.
Вместе с тем, если для присваивания когнитивного типа высказываниям из пересказов детей-нормы трудностей не было, то
в отношении нарративов аутичных детей в ряде случаев возникали сложности. Во-первых, не все дети пересказали сюжет самостоятельно от начала до конца. Та часть высказываний, которая составила ответы на конкретные вопросы интервьюера, не учитывалась для анализа (за исключением побуждения к продолжению рассказа, например «А что было дальше?»). Во-вторых, не подлежали анализу отрывки пересказов, являющиеся вымыслом, т. е. не соответствующие реальному сюжету фильма, поскольку такие высказывания невозможно отнести ни к одному из предложенных типов («... вот и бабушка какая-то старенькая купила кукурузу себе домой, чтоб у них хлеб был.», «.девушка домой приходит к этому дяденьке... и живет дома.»). Данная стратегия позволила осуществить более корректное сопоставление полученного материала.
Так, было проанализировано 409 предложений из пересказов детей нормального развития и 342 предложения из пересказов детей с РАС. Соотношение высказываний по заявленным типам выглядит следующим образом:
- предложения дескриптивного типа - 210 (51 %) vs 220 (64 %);
- предложения интерпретационного типа - 177 (43 %) vs 114 (33 %);
- предложения нарративного типа - 23 (6 %) vs 8 (2 %).
Предложения дескриптивного типа оценивались автором в один
балл, интерпретационного - два балла, нарративного - три балла.
Для каждого рассказчика в отдельности рассчитывался индивидуальный коэффициент когнитивной глубины пересказа по следующей формуле: сумма баллов за все предложения делилась на общее количество проанализированных предложений. Результаты расчетов представлены в таблицах 1 и 2.
Отметим, что 13 участников из контрольной группы (т. е. более половины) использовали в своих пересказах предложения нарративного типа. Вместе с тем аналогичный тип употреблял только каждый четвертый из группы детей с аутизмом. Также стоит обратить внимание на то, что у отдельных детей из экспериментальной группы в исследуемых монологах присутствуют исключительно дескриптивные конструкции.
Таблица 1
Расчет когнитивной глубины пересказов детей типичного развития
Номер участника Дескриптивный тип Интерпретационный тип Нарративный тип Общее кол-во предложений Общее кол-во баллов Коэффициент когнитивной глубины
Кол-во предложений Баллы (х1) Кол-во предложений Баллы (х2) Кол-во предложений Баллы (х3)
1 16 16 20 40 0 0 35 56 1,55
2 7 7 11 22 3 9 21 38 1,81
3 9 9 7 14 1 3 17 26 1,53
4 8 8 2 4 0 0 10 12 1,20
5 12 12 6 12 1 3 19 27 1,42
6 16 16 7 14 0 0 23 30 1,30
7 12 12 6 12 0 0 18 24 1,33
8 11 11 6 12 2 6 19 29 1,53
9 4 4 2 4 2 6 8 14 1,75
10 9 9 9 18 2 6 20 33 1,65
11 8 8 11 22 4 12 23 42 1,83
12 7 7 13 26 1 3 21 36 1,71
13 8 8 5 10 0 0 13 18 1,38
14 8 8 11 22 0 0 19 30 1,58
15 4 4 4 8 0 0 8 12 1,50
16 8 8 3 6 1 3 12 17 1,42
17 5 5 5 10 1 3 11 18 1,64
18 6 6 6 12 2 6 14 24 1,64
19 4 4 5 10 0 0 9 14 1,56
20 7 7 10 20 0 0 17 27 1,59
21 5 5 5 10 0 0 10 15 1,50
22 15 15 9 18 1 3 25 36 1,44
23 11 11 9 18 0 0 20 29 1,45
24 10 10 5 10 2 6 17 26 1,53
Итого 210 210 177 354 23 69 409 633 -
Ср.знач. 8,75 8,75 7,38 14,75 0,96 2,88 17,04 26.38 1,54
Таблица 2
Расчет когнитивной глубины пересказов детей-аутистов
Номер участника Дескриптивный тип Интерпретационный тип Нарративный тип Общее кол-во предложений Общее кол-во баллов Коэффициент когнитивной глубины
Кол-во предложений Баллы (х1) Кол-во предложений Баллы (х2) Кол-во предложений Баллы (х3)
1 7 7 6 12 0 0 13 19 1,46
2 6 6 2 4 0 0 8 10 1,25
3 18 18 14 28 1 3 33 49 1,48
4 16 16 6 12 2 6 25 34 1,42
5 8 8 4 8 0 0 12 16 1,33
6 8 8 4 8 1 3 13 19 1,46
7 5 5 1 2 0 0 6 7 1,17
8 5 5 0 0 0 0 5 5 1,0
9 4 4 0 0 0 0 4 4 1,0
10 10 10 5 10 0 0 15 20 1,33
11 5 5 5 10 0 0 10 15 1,5
12 5 5 2 4 0 0 7 9 1,29
13 3 3 1 2 0 0 4 5 1,25
14 15 15 6 12 0 0 21 27 1,29
15 31 31 18 36 2 6 51 73 1,43
16 11 11 4 8 0 0 15 19 1,27
17 10 10 3 6 0 0 13 16 1,23
18 4 4 8 16 0 0 12 20 1,67
19 10 10 2 4 0 0 12 14 1,17
20 5 5 6 12 1 3 12 18 1,50
21 17 17 1 2 0 0 18 19 1,06
22 6 6 4 8 0 0 10 14 1,40
23 6 6 3 6 0 0 9 12 1,33
24 5 5 9 18 1 3 15 26 1,73
Итого 220 220 114 228 8 24 342 470 -
Ср.знач. 9,17 9,17 4,75 9,5 0,33 1 14,25 19,58 1,33
Разброс полученных коэффициентов для детей-нормы составил от 1,2 до 1,83 при среднем арифметическом 1,54, тогда как для детей с РАС показатель колебался от 1,0 до 1,73 при среднем значении 1,33. На рис. 1 представлено распределение параметра по контрольной и экспериментальной выборкам.
о '
V 0,4
Рис. 1. Распределение результатов по параметру «коэффициент когнитивной глубины пересказов» для детей-нормы (верхний ряд) и детей-аутистов (нижний ряд).
Таким образом, данный анализ наглядно продемонстрировал, что дети-аутисты склонны в большей степени придерживаться дескриптивной стратегии повествования и среднее значение коэффициента когнитивной глубины их пересказов просмотренного фильма ниже, чем аналогичный показатель у детей типичного развития.
Апробированный подход вычисления когнитивной глубины позволяет в совокупности с другими показателями не только формировать более объективное представление о речемыслительных способностях детей с РАС, но и определять траекторию индивидуальной работы по коррекции дисфункций конкретного ребенка с аутизмом.
Кроме того, представляется, что расчет коэффициента КГ может найти применение в медицинской и психолого-педагогический практике в качестве дополнительного инструментария для выявлении аутистических черт личности и верификации диагноза.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Ахутина Т. В., Матвеева Е. Ю., Романова А. А. Применение луриевского принципа синдромного анализа в обработке данных нейропсихологиче-ского обследования детей с отклонениями в развитии // Вестник Московского университета. 2012. № 2. С. 84-95. Балонов Л. Я., Деглин В. Л. Слух и речь доминантного и недоминантного полушария. Л. : Наука, 1976. 218 с.
о.ь м 1 I,; 1.а
Башина В. М., Симашкова Н. В. К особенностям коррекции речевых расстройств у больных с ранним детским аутизмом // Альманах «Исцеление». 1993. № 1. С. 154-160.
Бергельсон М. Б., Худякова М. В. Исследования дискурса при речевых патологиях на материале корпуса «Рассказы о грушах» // В кн.: Когнитивные исследования: сб. науч. тр. / под общ. ред. В. Д. Соловьева. Вып. 7. М. : Когито-центр, 2017. С. 11-28.
Веденина М. Ю., Окунева О. Н. Использование поведенческой терапии аутичных детей для формирования навыков бытовой адаптации. Сообщение II // Дефектология. 1997. № 3. С. 15-20.
Возрастные и индивидуальные особенности младших подростков / Д. Б. Эль-конин и [др.]. М. : Просвещение, 1967. 360 с.
Глухов В., Ковшиков В. Психолингвистика. Теория речевой деятельности. М. : АСТ, 2007. 318 с.
Дети и подростки с аутизмом. Психологическое сопровождение / О. С. Никольская [и др.]. М. : Теревинф, 2005. 224 с.
Исенбаева Г. И. Методология порождения вторичного текста: когнитивный аспект: монография. Орск : ОГТИ, 2009. 191 с.
Краткий словарь когнитивных терминов / под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М. : Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. 245 с.
Леонтьев А. А. Исследования детской речи // Основы теории речевой деятельности. М. : Наука, 1974. 368 с.
Манелис Н. Г. Сравнительный нейропсихологический анализ формирования высших психических функций у здоровых детей и у детей с аутистиче-скими расстройствами: дис. ... канд. психол. наук. М., 2000. 124 с.
Нуриева Л. Г. Развитие речи у аутичных детей. М. : Теревинф, 2006. 54 с.
Павлов А. В. «Модель психического» в объяснении речемыслительных дисфункций у аутичных детей и ее экспериментальная проверка // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия «Филология, педагогика, психология». 2017. № 1. С. 74-78.
Павлов А. В. Аутичные дети пересказывают фильм: некоторые результаты психолингвистического эксперимента // Филологические науки // Вопросы теории и практики. 2016. Т. 4. № 12 (66). С. 147-149.
Павлов А. В. Дискурсивные маркеры в устной речи детей с аутизмом // Вестник Московского государственного областного университета [Электронный журнал]. 2017. № 4. URL: evestnik-mgou.ru/ru/Articles/Doc/838
Павлов А. В. Комплексные нарушения половозрастной идентификации, выявленные в ходе психолингвистического исследования у детей с расстройством аутистического спектра // Научное обозрение. 2016. № 8. С. 71-76.
Павлов А. В. Особенности устного дискурса детей с расстройствами аути-стического спектра // Проблемы онтолингвистики - 2016: материалы
Ежегодной международной практ. конф., 23-26 марта 2016, СПб. «Проблемы онтолингвистики». Иваново : ЛИСТОС, 2016. С. 386-390.
Павлов А. В., Федорова О. В. Фильм о грушах У. Чейфа в пересказах детей с расстройствами аутистического спектра: результаты психолингвистического исследования // Проблемы онтолингвистики: механизмы усвоения языка и становление речевой компетенции: тезисы Междунар. конф., 18-20 мая 2015 г., Санкт-Петербург. СПб., 2015. С. 179-182.
Рассказы о сновидениях: корпусное исследование устного русского дискурса: монография / под ред. А. А. Кибрик, В. И. Подлесской. М. : Языки славянских культур, 2009. 733 с.
Романова А. А. Особенности развития речи детей с аутистическими расстройствами. Медицинская психология (психологические науки): автореф. ... канд. психол. наук. 2012. 26 с.
Романова А. А., Ахутина Т. В. Составление рассказов детьми с аутистиче-скими расстройствами и трудностями обучения: нейролингвистический анализ // Когнитивная наука в Москве: новые исследования: тезисы кон-фер. 16 июня 2011 г. / под. ред. Е. В. Печенковой, М. В. Фаликман. М., 2011. С. 210-215.
Седов К. Ф. Онтопсихолингвистика. Становление коммуникативной компетенции человека. М. : Лабиринт, 2008. 320 с.
Федорова О. В. Основы экспериментальной психолингвистики: Принципы организации эксперимента. М. : Спутник+, 2008. 23 с.
Федорова О. В. Экспериментальный анализ дискурса. М. : Языки славянской культуры, 2014. 512 с.
Chafe W. The pear stories: Cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative production. Norwood, N. J. : Ablex, 1980. 323 p.
Du Bois John W. Beyond definiteness: the trace of identity in discourse. The pear stories, ed. by Wallace L. Chafe, Norwood, N. J. : Ablex. 1980. P. 203-274.