Научная статья на тему 'О вариативности средств выражения модальности потенциальности и желания в готском языке'

О вариативности средств выражения модальности потенциальности и желания в готском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
255
58
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕТЕРИТО-ПРЕЗЕНТНЫЕ ГЛАГОЛЫ / ОПТАТИВ / ИМПЕРАТИВ / ВОЗМОЖНОСТЬ / НЕОБХОДИМОСТЬ / ЖЕЛАНИЕ / ВАРИАТИВНОСТЬ / ВНУТРЕННЯЯ МОДАЛЬНОСТЬ / PRETERITE-PRESENT VERBS / OPTATIVE / IMPERATIVE / POSSIBILITY / NECESSITY / WISH / VARIABILITY / INTERNAL MODALITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Жукова Нина Степановна, Бабакина Татьяна Николаевна

Рассматриваются средства выражения модальности потенциальности и желания в готском языке, определяется наметившаяся в его системе тенденция к переходу функций выражения значений возможности, необходимости и желания от грамматических средств наклонений к лексическим средствам глаголам. Для объяснения этого процесса выявляются наиболее «слабые», охваченные перестройкой участки модальной подсистемы готского языка: формы наклонений оптатив и императив, а также класс претерито-презентных глаголов. Анализ различных оттенков значений потенциальности и желания, вербализованных соответствующими лексическими и грамматическими средствами, позволил установить семантические отношения вариативности как между грамматическими и лексическими средствами, так и внутри последних и тем самым определить статус претерито-презентных глаголов в готском языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ON VARIABILITY OF THE MEANS OF EXPRESSION OF MODALITY OF POTENTIALITY AND WISH IN GOTHIC

The article focusses on the means of expression of modality of potentiality and wish in Gothic and a tendency that developed in its system has been determined. The tendency shows the function of expressing the meanings of possibility, necessity and wish from grammatical means, i. e. moods, transferring to the lexical ones, i. e. verbs. To explain this process, the “weakest” parts of the modal subsystem of Gothic are being established. They are involved in changes: these are optative, imperative and preterite-present verbs. The analysis of various “shades” of meaning of potentiality and wish, verbalised by the contemporary lexical and grammatical means allowed to establish semantic relations of variability between grammatical and lexical means as well as within the former ones thus it allowed to define the status of preterit-present verbs involved in the process of appearing modal verbs in Gothic as means expressing the internal modality.

Текст научной работы на тему «О вариативности средств выражения модальности потенциальности и желания в готском языке»

H. С. Жукова, Т. H. Бабакина. О вариативности средств выражения модальности потенциальности...

УДК 81'37; 003; 81'22

Н. С. Жукова, Т. Н. Бабакина

о вариативности средств выражения модальности потенциальности и желания

в готском языке

Рассматриваются средства выражения модальности потенциальности и желания в готском языке, определяется наметившаяся в его системе тенденция к переходу функций выражения значений возможности, необходимости и желания от грамматических средств - наклонений к лексическим средствам - глаголам. Для объяснения этого процесса выявляются наиболее «слабые», охваченные перестройкой участки модальной подсистемы готского языка: формы наклонений оптатив и императив, а также класс претерито-презентных глаголов. Анализ различных оттенков значений потенциальности и желания, вербализованных соответствующими лексическими и грамматическими средствами, позволил установить семантические отношения вариативности как между грамматическими и лексическими средствами, так и внутри последних и тем самым определить статус претерито-презентных глаголов в готском языке.

Ключевые слова: претерито-презентные глаголы, оптатив, императив, возможность, необходимость, желание, вариативность, внутренняя модальность.

Анализ становления модальных глаголов в немецком языке показал, что в процессе своего развития они берут на себя функцию выражения модальности потенциальности и желания, которую первоначально выполняли наклонения [1]. Процесс этот носил постепенный характер и сопровождался вариативностью лексических и грамматических средств выражения значений возможности, необходимости и желания. Подобная вариативность была представлена уже в готском языке, в котором различные оттенки данной семантики объективировали наряду с оптативом и императивом несколько претерито-презентных и неправильных глаголов, втянутых в процесс перестройки модальной подсистемы готского языка.

Значение необходимости в готском языке выражали претерито-презентные глаголы *skulan и *paurban. *Skulan являлся наиболее частотным из них и передавал следующие оттенки долженствования и необходимости:

- необходимость действовать в соответствии с обязанностями, законом - (1) swa jah wairos skulun frijon seinos qenins swe leika seina... - Eph. 5, 28 -'Так мужья также должны любить своих жен как свое тело.';

- необходимость как следствие чужой воли, с оттенком повеления - (2) jabai nu <ik> uspwoh izwis fotuns, frauja jah laisareis, jah jus skulup izwis misso pwahan fotuns. - Jhn. XIII, 14 - 'Итак, если я, Господь и учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.';

- внутренняя необходимость, потребность субъекта - (3) nauh ganoh skal qipan izwis. - Jhn. XVI, 12 -'Мне необходимо вам еще многое сказать.'

Глагол *paurban употреблялся в готском языке достаточно редко и выражал:

- необходимость, обусловленную внутренней потребностью субъекта, - (4) land bauhta jah parf

galeipan jah saihwan pata. - Luk. XIV, 18 - 'Я купил землю и должен (мне нужно) идти и посмотреть это';

- необходимость, обусловленную умением субъекта, - (5) bi broprulubon ni paurbum meljan izwis, unte silbans jus at guda uslaisidai sijup du frijon izwis misso. - Thess. IV, 9 - 'О братской любви нам не нужно (нет необходимости) писать вам, так как вы сами научены богом любить друг друга'.

Наклонения также могли вербализовать модальность необходимости, выражая предписание, запрет:

- императивом - (6) aflet jainar po giba peina in andwairpja hunslastadis jah gagg faurpis gasibjon bropr peinamma, jah bipe atgaggands atbair po giba peina. - Mat. V, 24 - Оставь там дар твой перед жертвенником, и пойди, прежде примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой';

- презенсом оптатива - (7) waila taujaid paim fijandam izwis. - Luk. VI, 27 - 'Добро делайте ненавидящим вас'.

Глаголы *magan, lais, *binauhan, gadaursan репрезентировали семантику возможности:

- возможность, вытекающую из физических или умственных способностей субъекта, - (8) . graban ni mag, bidjan skama mik. - Luk. XVI, 3 - '... копать не могу, просить стыжусь.'; (9) lais jah haunjan mik, lais jah ufarassu haban; in allamma jah in allai m uspropips im ... - Php. IV, 12 - 'Могу (умею) жить и в скудности, могу жить и в изобилии; научился всему и во всем ...';

- возможность, обусловленную внешними обстоятельствами, - (10) ... ni mahtedun andqipan imma faura managein. - Luk. VIII, 19 -'... они не могли заговорить с ним из-за большого скопления народа';

- возможность, возникающую вследствие разрешения со стороны другого лица, - (11) jah qap: dupe qap izwis patei ni ainshun mag qiman at mis,

Вестник ТГПУ (TSPUBulletin). 2015. 4 (157)

nibai ist atgiban imma fram attin meinamma. - Jhn. VI, 65 - И сказал: для того и говорил я вам, что никто не может прийти ко мне, если это не дано будет ему от отца моего'; (12) hvopan binah, akei ni batizo ist, ... - II. Kor. XII, 1 - 'Можно хвалиться, но это не лучше ...'; (13) ... unte ni gadaursum domjan unsis silbans aippau gadomjan uns du paim sik silbans anafilhandam. - II. Kor. X, 12 - '... ибо мы не можем (не смеем) сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя хвалят'.

На грамматическом уровне формами оптатива также выражались различные оттенки модальности возможности:

- реальная возможность, вербализованная пре-зенсом оптатива, - (14) nu saiwala meina gadrobnoda, jah hva qipau? - Jhn. XII, 27 - 'Душа моя возмутилась, и что мне сказать? (и что я могу сказать) ';

- нереальная обусловленная возможность, объективированная претеритом оптатива, - (15) patei ip wissedeis jah pu in pamma daga peinamma po du gawairpja peinamma! ip nu gafulgin ist faura augam peinaim. - Luk. XIX, 42 - 'О если бы и ты мог узнать в эти дни, что служит для твоего мира! Но это скрыто от глаз твоих'.

Для выражения желания использовался неправильный глагол wiljan, например: (16) gabandwidedun pan attan is pata hvaiwa wildedi haitan ina - Luk. I, 62 - 'Они знаками спросили тогда отца, как он хотел бы назвать его'.

Однако оптатив также мог выражать различные оттенки желания. Выполнимое пожелание вербализовал презенс оптатива: (17) liuhtjai liuhap izwar... - Mat. V, 16 - 'Пусть светит ваш светильник.', нереальное желание репрезентировал претерит оптатива: (18) ... ei wainei uspulaidedeip meinaizos leitil... - II. Kor. XI, 1 - 'О если бы вы были немного снисходительными...'

В результате анализа примеров из готской библии были выявлены следующие претерито-пре-зентные и неправильные глаголы, выступающие в модальной функции:

- magan, lais, *binauhan, gadaursan - значение возможности (8-13);

- *skulan, *paurban - значение необходимости

(1-5);

- wiljan - значение желания (16).

Применение статистических методов [2, с. 10]

показало, что наиболее частотными по употреблению в значении модальности потенциальности и желания в готском языке были глаголы magan, *skulan и wiljan, продуктивность которых для процесса становления внутренней1 модальности под-

твердило дальнейшее развитие модальной системы в немецком языке [1]. Поэтому об этих глаголах и будет идти речь далее.

Проведенный анализ позволяет заключить, что значения потенциальности и желания могли вербализоваться как названными выше глагольными лексемами, так и грамматическими формами оптатива и императива, а именно:

- для выражения необходимости использовались формы оптатива, императива и глагол *sculan;

- для выражения возможности - формы оптатива и глагол *magan, который в отличие от оптатива вербализовал более широкий спектр различных семантических оттенков и мог объективировать:

- возможность, вытекающую из способностей субъекта;

- возможность, обусловленную внешними обстоятельствами;

- возможность, возникающую вследствие разрешения со стороны другого лица;

- для выражения желания употреблялись глагол wiljan и формы оптатива.

Семантические отношения между оптативом, императивом и глаголами *magan, *sculan и wiljan, вербализующими в готском языке различные значения «зарождающейся» внутренней модальности, можно наглядно изобразить следующим образом:

возможность

необходимость

Представленное соотношение лексических и грамматических средств выражения одних и тех же значений внутренней модальности свидетельствует о том, что категория наклонения, граммемы которой - оптатив и императив - выражали модальность потенциальности и желания, начинали постепенно передавать эти функции «нарожда-

1 Под внутренней модальностью понимается отношение субъекта (реже объекта) действия к совершаемому им действию (для объекта - отношение к действию, которому он подвергается) [3, с. 68]. О других видах модальности см. [3, с. 67-69; 4].

Н. С. Жукова, Т. Н. Бабакина. О вариативности средств выражения модальности потенциальности.

ющимся» модальным глаголам. Поэтому они относились к слабым2, перестраивающимся звеньям модальной подсистемы готского языка, в которых наметился процесс перехода функции выражения данного вида модальности от грамматического уровня к лексическому. Тогда слабым звеном в перестраивающейся системе готского языка был и класс претерито-презентных глаголов, втянутых в этот перестроечный процесс, о постепенности которого свидетельствует вариативность средств выражения модальности потенциальности и желания.

С другой стороны, вариативность между единицами лексического уровня - претерито-презен-

тными глаголами (ср. представленные выше глаголы magan, lais, *binauhan, gadaursan и *skulan, *paurban, выступающие в функции выражения модальности возможности и необходимости, соответственно) - показывает их статус в системе готского языка. Даже наиболее частотные из них: magan и *skulan, как и неправильный глагол wiljan, еще не имеют статуса модальных глаголов, так как не обладают характерными для модальных глаголов семантическими, морфологическими и синтаксическими признаками (ср. [6]), хотя и выступают уже в функции выражения внутренней модальности.

Список источников и принятых сокращений

Eph, Jhn, II. Kor, Luk, Mat, Php. - Die gotische Bibel. Heidelberg, 1908. 224 S.

Список литературы

1. Жукова Н. С., Бабакина Т. Н. Формирование класса модальных глаголов в немецком языке. Saarbrücken: LAP LAMBERT Academic Publishing, 2012. 212 с.

2. Носенко И. А. Начала статистики для лингвистов. М.: Высшая школа, 1981. 157 с.

3. Ермолаева Л. С. Очерки по сопоставительной грамматике германских языков. М.: Высшая школа, 1987. 126 с.

4. Котин М. Л. Проблемы категориальной конвергенции в синхронии и диахронии (на примере категории модальности) // Томский журнал лингвистических и антропологических исследований (Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology). 2013. Вып. 1 (1). С. 45-57

5. Горбачевич К. С. Вариантность слов и языковая норма (на материале современного русского языка). М.: Либроком., 2009. 240 с.

6. Öhlschläger G. Zur Syntax und Semantik der Modalverben des Deutschen. Tübingen: Niemeyer, 1989. 270 S.

Жукова Н. С., кандидат филологических наук, доцент.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет.

Пр. Ленина, 30, Томск, Россия, 634050. E-mail: shukovans@mail.ru

Бабакина Т. Н., кандидат филологических наук. Томский государственный педагогический университет.

Ул. Киевская, 60, Томск, Россия, 634061. E-mail: ta_nik@mail.ru

Материал поступил в редакцию 15.12.2014.

N. S. Zhukova, T. N. Babakina

on variability of the means of expression of modality of potentiality and wish in gothic

The article focusses on the means of expression of modality of potentiality and wish in Gothic and a tendency that developed in its system has been determined. The tendency shows the function of expressing the meanings of possibility, necessity and wish from grammatical means, i. e. moods, transferring to the lexical ones, i. e. verbs. To explain this process, the "weakest" parts of the modal subsystem of Gothic are being established. They are involved in changes: these are optative, imperative and preterite-present verbs. The analysis of various "shades" of meaning of potentiality and wish, verbalised by the contemporary lexical and grammatical means allowed to establish semantic relations of variability between grammatical and lexical means as well as within the former ones thus it allowed to define the status of preterit-present verbs involved in the process of appearing modal verbs in Gothic as means expressing the internal modality.

2 Ср. в этой связи положение К. С. Горбачевича о том, что вариативность возникает на переходных этапах, в слабых звеньях перестраивающейся системы языка [5].

Вестник imY (TSPUBulletin). 2015. 4 (157)

Key words: preterite-present verbs, optative, imperative, possibility, necessity, wish, variability, internal modality.

References

1. Zhukova N. S., Babakina T. N. Formirovanie klassa modal'nyh glagolov v nemeckom yazyke [The Formation of the Class of Modal Verbs in German]. Saarbrücken, LAP LAMBERT Academic Publ., 2012. 212 p.

2. Nosenko I. A. Nachalastatistikidlyalingvistov[The Statistics Beginnings for Linguists]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 1981. 57 p. (in Russian).

3. Yermolaeva L. S. Ocherki po sopostavitel'noy grammatike germanskikh yazykov [The Sketches on Comparative Grammar of the German Languages]. Moscow, Vysshaya shkola Publ., 1987. 126 p. (in Russian).

4. Kotin M. L. Problemy kategorial'noy konvergentsii v sinhronii i diahronii (na primere kategorii modal'nosti) [The Categorial Convergence in the Synchronic and Diachronic Perspectives: the Category of Modality]. Tomskiy zhurnal lingvisticheskih i antropologicheskih issledovaniy- Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology, 2013, no. 1 (1), pp. 45-57 (in Russian).

5. Gorbachevich K. S. Variantnost' slov i yazykovaya norma (na materiale sovremennogo russkogo yazyka) [The Alternativeness of Words and Language Norm. On the Material of Modern Russian]. Moscow, Librokom Publ., 2009. 240 p. (in Russian).

6. Öhlschläger G. Zur Syntax und Semantik der Modalverben des Deutschen. Tübingen: Niemeyer, 1989. 270 S.

Zhukova N. S.

National Research Tomsk State Polytechnic University.

Pr. Lenina, 30, Tomsk, Russia, 34050. E-mail: shukovans@mail.ru

Babakina T. N.

Tomsk State Pedagogical University.

Ul. Kievskaya, 60, Tomsk, Russia, 634061. E-mail: ta_nik@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.