Научная статья на тему 'О типологии речевых жанров в связи со сферами речевой коммуникации и без такой связи'

О типологии речевых жанров в связи со сферами речевой коммуникации и без такой связи Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
668
121
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТИПОЛОГИИ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ / СФЕРЫ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ / ПОДХОДЫ К ВЫДЕЛЕНИЮ ФУНКЦИЙ ЯЗЫКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Дементьев В.В.

В статье обсуждаются существующие типологии речевых жанров. Автор обращает внимание на то, что в некоторых из них типы речевых жанров выделяются в связи со сферами речевой коммуникации, в других без такой связи. Одновременно автор обращает внимание на то, что в типологиях, учитывающих сферы коммуникации, как правило, выделяются разные наборы речевых жанров для разных национальных языков и культур, и задается вопросом: существуют ли универсальные РЖ «вне» данного распределения на сферы? Является ли неучет сфер речевой коммуникации в типологии речевых жанров недостатком данной типологии? И правомерно ли для «исправления недостатка» привлекать сферы коммуникации во всех типологиях? Для решения этих вопросов автор обращается к другому направлению лингвистики изучению функций языка, точнее, разным подходам к выделению функций языка (философский, социолингвистический, психолингвистический). Показано, что при разных подходах зависимость функций от сфер коммуникации тоже может быть (социолингвистический подход) и не быть (философский и психолингвистический); при этом разные подходы и выделяемые при их применении конкретные функции могут мало или совсем не пересекаться друг с другом. Автор так же, как относятся к этому вопросу в направлении лингвистики, изучающем функции языка, предлагает на данном основании разграничивать типологии речевых жанров, предостерегая от их неоправданного смешения и использования не по назначению.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

About the typology of speech genres in connection with spheres of speech communication and without such a connection

The article discusses the existing typologies of speech genres. The author draws attention to the fact that in some of them the types of speech genres are distinguished in connection with the spheres of speech communication, in others without such a connection. At the same time, the author draws attention to the fact that in typologies that take spheres of communication into account there are, as a rule, different sets of speech genres for different national languages and cultures, and asks the question: do universal speech genres exist “outside” this distribution into spheres? Is the neglect of the spheres of speech communication in the typology of speech genres a disadvantage of this typology? And is it legitimate for “correcting a deficiency” to involve the sphere of communication in all typologies? To address these issues, the author turns to another direction of linguistics the study of the language functions, more precisely, different approaches to the distinction of the language functions (philosophical, sociolinguistic, psycholinguistic). It is shown that, with different approaches, the dependence of functions on the spheres of communication could exist (sociolinguistic approach) and also not exist (philosophical and psycholinguistic); at the same time, different approaches and specific functions distinguished by their application may have little or no intersection with each other. The author proposes on this basis to distinguish between typologies of speech genres, warning against their unjustified mixing and misuse, as well as it is referred to in the field of linguistics, which studies the language functions.

Текст научной работы на тему «О типологии речевых жанров в связи со сферами речевой коммуникации и без такой связи»

УДК 81'38

DO110.25513/2413-6182.2019.6(3).630-644

ISSN2413-6182 e1SSN 2658-4867

О ТИПОЛОГИИ РЕЧЕВЫХ ЖАНРОВ В СВЯЗИ СО СФЕРАМИ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ И БЕЗ ТАКОЙ СВЯЗИ

В.В. Дементьев

Саратовский национальный исследовательский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского (Саратов, Россия)

Аннотация: В статье обсуждаются существующие типологии речевых жанров. Автор обращает внимание на то, что в некоторых из них типы речевых жанров выделяются в связи со сферами речевой коммуникации, в других - без такой связи. Одновременно автор обращает внимание на то, что в типологиях, учитывающих сферы коммуникации, как правило, выделяются разные наборы речевых жанров для разных национальных языков и культур, и задается вопросом: существуют ли универсальные РЖ «вне» данного распределения на сферы? Является ли неучет сфер речевой коммуникации в типологии речевых жанров недостатком данной типологии? И правомерно ли для «исправления недостатка» привлекать сферы коммуникации во всех типологиях? Для решения этих вопросов автор обращается к другому направлению лингвистики - изучению функций языка, точнее, разным подходам к выделению функций языка (философский, социолингвистический, психолингвистический). Показано, что при разных подходах зависимость функций от сфер коммуникации тоже может быть (социолингвистический подход) и не быть (философский и психолингвистический); при этом разные подходы и выделяемые при их применении конкретные функции могут мало или совсем не пересекаться друг с другом. Автор так же, как относятся к этому вопросу в направлении лингвистики, изучающем функции языка, предлагает на данном основании разграничивать типологии речевых жанров, предостерегая от их неоправданного смешения и использования не по назначению.

Ключевые слова: типологии речевых жанров, сферы речевой коммуникации, подходы к выделению функций языка.

Для цитирования:

Дементьев В.В. О типологии речевых жанров в связи со сферами речевой коммуникации и без такой связи // Коммуникативные исследования. 2019. Т. 6. № 3. С. 630-644. DOI: 10.25513/2413-6182.2019.6(3).630-644.

Сведения об авторе:

Дементьев Вадим Викторович, доктор филологических наук, профессор кафедры теории, истории языка и прикладной лингвистики

© В.В. Дементьев, 2019

Контактная информация:

Почтовый адрес: 410012, Россия, Саратов, ул. Астраханская, 83

E-mail: dementevvv@yandex.ru

ORCID ID: 0000-0002-7532-5788 Дата поступления статьи: 18.04.2019 Дата рецензирования: 19.05.2019 Дата принятия в печать: 10.07.2019

Введение

Речевые жанры, как и функционирование языка, зависят от сфер функционирования, то есть сфер речевой коммуникации. Как разным сферам соответствуют разные варианты языка (во многих концепциях понимаемые как функциональные стили] (а в языках, где отсутствует та или иная сфера, отсутствуют и средства, то есть функциональные варианты языка], так и в разных национальных языках, речевых культурах существуют разные жанры. Связь эта очень существенна.

Понятно, что нет и не может быть никаких жанров научной, официально-деловой, политической, художественной, религиозной и т. д. речи в тех языке / культуре, где не сложились сферы данных типов речевой коммуникации. (По всей видимости, разным сферам соответствуют не только разные жанры как таковые, но и компоненты жанров, и их соотношение (переходы от одного стиля к другому допустимы и даже хороши в художественном стиле / дискурсе, тогда как стилистическая монотонность характерна для научного и делового стилей и, как ни странно, разговорного; тональность согласия хороша для дипломатического и педагогического дискурса, но скорее противопоказана для научного], но эту тему мы сейчас не будем развивать. См. о возможностях изучать компоненты РЖ одних типов в структуре других (и возможных типологиях РЖ на такой основе] в: [Дементьев 1995; Федосюк 1997; Данилов 2018].]

В современной ТРЖ такому подходу соответствует активно развивающееся и авторитетное (одновременно индуктивно-прикладное и де-дуктивно-классификаторское) социолингвистически-дискурсивное направление. Ср. социолингвистический подход в современном дискурсивном анализе, где выделяются социолингвистически обусловленные типы дискурса, и им соответствуют специфические наборы жанров. Например, В.И. Карасик выделяет - подчеркивая открытость и незавершенность данного списка - политический, административный, юридический, военный, педагогический, религиозный, мистический, медицинский, деловой, рекламный, спортивный, научный, сценический и массово-информационный виды институционального дискурса [Карасик 2002: 279]; кроме того, личностный (персональный] дискурс делится, согласно В.И. Карасику, на две

основные разновидности - бытовой (обиходный] и бытийный дискурс [Там же: 291-292].

Во многих, если не большинстве, работах по дискурсу типологического, классификаторского характера выделяются такие наборы РЖ: для научного дискурса [Девяткин, Каджая, Салимовский 2019; Dönninghaus 2005], публицистического [Дускаева 2012], религиозного [Бобырева 2007; Ицкович 2015; Wojtak 2011], политического [Lakoff 2001; Шейгал 2004], педагогического [Олешков 2012], медицинского [Пономаренко 2011; 2019], судебного [Дубровская 2014; Палашевская 2012], разговорного [Борисова 2001; Small talk 2000; Tannen 2008; 2010], интернет-дискурса [Herring 2007; Щурина 2016].

Но до какой степени доходит эта обусловленность и, следовательно, относительность РЖ?

Совсем ли не бывает универсальных РЖ «вне» данного распределения на сферы?

Существуют же такие, казалось бы, абсолютно универсальные РЖ, как вопрос, ответ, вокатив, просьба, приказ (два последних, впрочем, тоже не вполне универсальны и зависят от национальной культуры, структуры общества, представлениях о правилах и приоритетах отношений и коммуникации в нем - т. е., получается, тех же сфер: ср. институциональные сферы с их жесткими нормами, особенно военные]. Существуют также чрезвычайно разнообразные, различающиеся по культурам средства смягчения директивов, «примирения» идеи управления поведением собеседника с нормами принятой в данной культуре представлений о гармоничном сосуществовании и правах индивида. За разными конкретными речевыми приемами стоят разные культурные сценарии, которые наполняют данные приемы, речевые единицы (в том числе РЖ] совершенно разным содержанием. Данный феномен детально описан в трудах А. Веж-бицкой и ее последователей в рамках созданной ею лингвокультуроло-гической школы в Канберре [Wierzbicka 1983; 1987; 1991; 2006; Goddard & Wierzbicka 1997; Peeters 2009].

Строго говоря, и эти «казалось бы, абсолютно универсальные» жанры не вполне индифферентны по отношению к сферам: ср. вопрос в научной дискуссии и бытовой вопрос, просьбу в бытовой сфере, адресованную приятелю, и в официальной - начальнику.

Подходы к выделению речевых жанров

Эту огромную важность сфер для РЖ и невозможность здесь универсализма подчеркивал М.М. Бахтин: как известно, пафос его учения о вторичных РЖ состоит в том, что «один и тот же» РЖ, попав в иную сферу, меняется, причем очень значительно - настолько, что это уже другой жанр - вторичный: «Вторичные (сложные] речевые жанры - романы, дра-

мы, научные исследования всякого рода, большие публицистические жанры и т. п. - возникают в условиях более сложного и относительно высокоразвитого и организованного культурного общения (преимущественно письменного]: художественного, научного, общественно-политического и т. п. В процессе своего формирования они вбирают в себя и перерабатывают различные первичные (простые] жанры, сложившиеся в условиях непосредственного общения. Эти первичные жанры, входящие в состав сложных, трансформируются в них и приобретают особый характер: утрачивают непосредственное отношение к реальной действительности и к реальным чужим высказываниям; например, реплики бытового диалога или письма в романе, сохраняя свою форму и бытовое значение только в плоскости содержания романа, входят в реальную действительность лишь через роман в его целом, то есть как событие литературно-художественной, а не бытовой жизни» [Бахтин 1996: 161-162].

Тогда, вероятно, мы должны сделать вывод о заведомой бесперспективности попыток в области типологизации РЖ построить такую типологию, которая была бы применима ко всем речевым культурам, независимо от количества сфер, существующих в них?

Или всё же возможно выделение жанров, типология РЖ вне этой зависимости, безотносительно распределения по сферам?

Представляется, что есть связь между подходами к членению на жанры относительно и безотносительно распределения по сферам и разными подходами к выделению функций языка: говоря вообще, зависимость или независимость конкретных выделяемых функций от сфер обусловлены избранным подходом, и при разных подходах зависимость функций от сфер может быть и не быть; при этом разные подходы и выделяемые при их применении функции могут мало или совсем не пересекаться друг с другом.

1) Философское определение функций языка: соотнося язык и речь с человечеством и миром, в качестве основных выделяют коммуникативную функцию языка и речи (регуляция связей, отношений внутри общества, обслуживание в нем информационных потоков] и функцию мыс-леоформительную, или когнитивную (от лат. cognitio - 'познание'] (формирование мысли для других и тем самым и для себя, речевое воплощение образа реального мира и воображаемых миров]. Первую называют также функцией общения, вторую - функцией обобщения. К этим двум функциям в лингвистической философии часто добавляют третью, столь же общего характера - воздействия [Виноградов 1963].

2) Социолингвистический подход к определению функций языка: рассматриваются социальные функции языков, т. е. функции различных языков по отношению к исторически конкретным обществам, коллективам. На первый план выходят отношения между всеми разновидно-

стями (формами существования] конкретных языков в конкретные исторические моменты (литературный язык с его стилями и разговорной речью, диалекты, просторечие, социальные и профессиональные жаргоны, специальные языки науки и т. д.] и сферами их использования (бытовая сфера, сфера производства, официального делопроизводства, сфера начального, среднего общего, среднего и высшего специального образования, сфера научной, общественно-политической деятельности, сфера религии, художественного общения, регионального, международного...]. Поэтому говорят о функциях бытового общения, производственного, делового, общения в сфере начального образования, среднего образования и т. д. [Дешериев 1977].

3) Психолингвистический подход к определению функций языка: рассматриваются функции языков по отношению к компонентам ситуации текущего общения.

Отправитель

Схема функциональных связей знака-высказывания по К. Бюлеру [Btihler 1934]

Р.О. Якобсон с учетом постулатов теории коммуникации к трем участникам акта речи - говорящему (отправитель, адресант], слушающему (получатель, адресат] и предмету речи (контекст, референт] - добавил еще три: контакт (канал связи], код и сообщение, и соответственно выделил шесть функций языка: экспрессивную (выражения, эмотивную], конативную (усвоения], референтивную (коммуникативную, денотативную, когнитивную], фатическую (контактоустанавливающую], метаязы-

ковую и поэтическую (понимая последнюю как вообще форму сообщения] [Jakobson 1960].

Известно, что при разных таких подходах одно из главных отличий в результатах, т. е. наборах выделяемых функций (его можно также понимать как одно из главных противоречий между данными подходами, которое до сих пор не удалось до конца преодолеть], - существуют ли одни и те же функции во всех языках или их выделение зависит от подхода, т. е. при одном каком-то подходе функции у всех языков одни и те же, при другом - разные. Конечно, подходы, при которых выделяются одни и те же функции языка, представляются во многих отношениях предпочтительнее.

В этом смысле наиболее, пожалуй, выигрышный (он и наиболее распространенный] подход к классификации РЖ соотносим с «философским» подходом к функциям языка; соответствующие ему жанры общения, сообщения, воздействия, очевидно, одни и те же во всех языках.

Однако философский подход слишком общий и в силу этого малоприменим в качестве научного инструментария при работе с конкретным языковым материалом; им трудно и скорее неестественно «поправлять» ограничения, присущие социолингвистическому, прежде всего то, что в разных языках выделяются разные функции, - более естественно наоборот.

Чем же в изучении функций языка «поправляли» эти недостатки и ограничения социолингвистического подхода?

Психолингвистическим (= кибернетическим] подходом, где функции приравнивались к компонентам ситуации общения [Buhler 1934; Jakobson 1960; Гольдин 1986]. В этом случае у него были главные преимущества социолингвистического подхода (дробность, конкретность и вариативность, необходимые для адекватного лингвистического анализа], но не было его недостатков (прежде всего, выделяемые функции не зависели от количества и набора сфер использования того или иного конкретного национального языка].

Нам по этой причине стоит присмотреться к данному подходу подробнее.

Психолингвистическому подходу соответствует типология РЖ на основе компонентного анализа, наиболее известная разновидность которой разработана Т.В. Шмелёвой («анкета речевого жанра»]. Типы РЖ, которые она выделяет, как и при философском подходе, одни и те же для всех языков и национальных культур.

«Анкета речевого жанра» включает семь пунктов, или «жанрообра-зующих признаков», необходимых и достаточных, по мнению исследовательницы, для опознания, характеристики, конструирования РЖ: «коммуникативная цель жанра», «концепция автора», «концепция адресата»,

«событийное содержание», «фактор коммуникативного прошлого», «фактор коммуникативного будущего» и, наконец, «языковое воплощение» [Шмелёва 1997]. В качестве главнейшего из конститутивных признаков РЖ Т.В. Шмелева выделяет коммуникативную цель. На целевой основе исследовательница противопоставляет четыре типа РЖ:

• информативные, цель которых - различные операции с информацией: ее предъявление или запрос, подтверждение или опровержение;

• императивные, цель которых - вызвать осуществление / неосуществление событий, необходимых, желательных, опасных для кого-то из участников общения;

• этикетные (в других работах Т.В. Шмелёвой «перформативные», - В.Д.], цель которых - осуществление особого события, поступка в социальной сфере, предусмотренного этикетом данного социума: извинения, благодарности, поздравления, соболезнования и т. д., вплоть до отречения от престола;

• оценочные, цель которых - изменить самочувствие участников общения, соотнося их поступки, качества и все другие манифестации с принятой в данном обществе шкалой ценностей [Там же: 91-92].

Компонентный подход широко используют также исследователи интернет-жанров [Herring 2007]. Но у типологии Шмелевой есть один недостаток (по крайней мере, это считают недостатком некоторые ученые], и его рассмотрение представляется полезным. Это направление критики типологии Шмелевой связано с тем, что в ней не учитывается уже упоминавшийся здесь очень важный параметр, отмечаемый еще Бахтиным, -вторичные РЖ (или «параметр речежанровой первичности ~ вторично-сти») [Данилов 2001; Дементьев 1999; 2010; Лебедева 2007; Рабенко 2018; Ярмаркина 2001]. Показательно, что до этого с очень похожей критикой в адрес «семиотической модели языка» выступал Ю.М. Лотман: типология функций языка Р. Якобсона (согласно этой модели, язык тождествен «коду») не учитывает истории.

Мнение Ю.М. Лотмана таково, что язык - это код плюс его история: «Фактически подмена термина "язык" термином "код" совсем не так безопасна, как кажется. Термин "код" несет представление о структуре, только что созданной, искусственной и введенной мгновенной договоренностью. Код не подразумевает истории, т. е. психологически он ориентирует нас на искусственный язык, который и предполагается идеальной моделью языка вообще» [Лотман 1992: 13].

Подобным образом некоторые исследователи-жанроведы пытались «исправить» Шмелёву, вводя в ее анкету этот дополнительный пункт [Лебедева 2007; Голошубина 2017].

Повторяем: данное ограничение, присущее модели Шмелёвой, совсем не обязательно является недостатком - очень вероятно, что оно про-

сто представляет собой особенность принципиально иного подхода, привнесение которого было бы неоправданным и неправомерным в рамках принятой концепции.

Несомненно, правота или неправота Лотмана тоже должна определяться именно такими соображениями.

И подход Шмелёвой, и Якобсона, и их «недостатки» не являются недостатками, если учитывать, что мы просто имеем дело с разными подходами - кибернетическим (~ Шмелёва] и социолингвистическим (~ Бахтин]. (Могут быть предложены те же термины, что при изучении функций языка, а могут быть и другие - оригинальные, «речежанровые».]

Заключение

Итак, при «типологизации типологий» считаем необходимым учитывать:

1] цель типологии;

2] возможность отнесения ко всем национальным языкам / культурам без учета сфер функционирования или членения на сферы коммуникативного пространства;

3] (отсюда] пересечение с подходами к функциям языка.

Как в случае с функциями языка все конкретные языковые характеристики (языковые единицы разных уровней и их конструкции] полностью определяются той или иной функцией (и являются по отношению к данной функции ее средствами реализации [Гольдин 1986]], так же и при структурно-типологическом изучении РЖ конкретными типами РЖ (точнее - подходом к типологии, в рамках которой данные типы выделяются] полностью определяются его конкретные структурные характеристики (такие как наличие - отсутствие предикации, степень жесткости структуры жанра].

Предлагаемая система членения РЖ на типы, «типология типологий», с одной стороны, представляет собой возврат к традиционному определению РЖ и их типов - этому способствует, в частности, использование традиционных названий подходов: философский, социолингвистический, психолингвистический. С другой стороны, как представляется, предлагаемая система способствует и более ясному взгляду на РЖ и их типы, разграничивая разные существующие подходы и позволяя избегать неоправданной критики и неоправданного распространения того или иного подхода за пределы, естественно присущие ему.

Список литературы

Бахтин М.М. Проблема речевых жанров. Из архивных записей к работе «Проблема речевых жанров». Проблема текста // собр. соч.: в 5 т. М.: Языки русской культуры, 1996. Т. 5. Работы 1940-х начала 1960-х годов. С. 159-206.

Бобырева Е.В. Религиозный дискурс: ценности, жанры, стратегии: монография (на материале православного вероучения). Волгоград: Перемена, 2007. 374 с.

Борисова И.Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2001. 408 с.

Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР, 1963. 255 с.

Голошубина О.К. Комплексное моделирование речевого жанра «разговор в мес-сенджере»: дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2017. 175 с.

Гольдин В.Е. К проблеме системного представления функций языка // Язык и общество. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1986. Вып. 6. С. 3-17.

Данилов С.Ю. Речевой жанр проработки в тоталитарной культуре: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Екатеринбург, 2001. 15 с.

Данилов С.Ю. Принципиальный отказ в ключе откровенности // Жанры речи. 2018. № 4 (20). С. 261-269. DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2018-4-20-261-269.

Девяткин Д.А., Каджая Л.А., Салимовский В.А. Жанры речи как объект компьютерного анализа (на материале научных текстов) // Жанры речи. 2019. № 2 (22). С. 86-104. DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2019-2-22-86-104.

Дементьев В.В. Жанровая структура фатической коммуникации: дис. ... канд. фи-лол. наук. Саратов, 1995. 278 с.

Дементьев В.В. Вторичные речевые жанры: онтология непрямой коммуникации // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1999. Вып. 2. С. 31-46.

Дементьев В.В. Теория речевых жанров. М.: Знак, 2010. 594 с.

Дешериев Ю. Д. Социальная лингвистика. К основам общей теории. М.: Наука, 1977. 382 с.

Дубровская Т.В. Судебный дискурс как культурный феномен: национально-культурные особенности речи судей (на материале русских, английских и австралийских судебных заседаний) // Вопросы языкознания. 2014. № 2. С. 76-88.

Дускаева Л.Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров / под ред. М.Н. Кожиной. СПб.: СПбГУ: Филол. факультет, 2012. 274 с.

Ицкович Т.В. Категориально-текстовая специфика современной православной проповеди: монография. Екатеринбург: ИД «Ажур», 2015. 148 с.

Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.

Лебедева Н.Б. Жанры естественной письменной речи // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М.: Лабиринт, 2007. С. 116-123.

Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1992. 270 с.

Олешков М.Ю. Педагогический дискурс: учебное пособие. Нижний Тагил: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия, 2012. 310 с.

Палашевская И.В. Судебный дискурс: функции, структура, нарративность: монография. Волгоград: Парадигма, 2012. 346 с.

Пономаренко Е.А. Речевые жанры в медицинском дискурсе (в произведениях русских писателей-врачей): монография. Симферополь: Дом Писателей им. Дом-бровского, 2011. 201 с.

Пономаренко Е.А. Типологическая классификация речевых жанров институционального дискурса // Жанры речи. 2019. № 2 (22). С. 105-109. DOI: https://doi.org/10.18500/2311-0740-2019-2-22-105-109.

Рабенко Т.Г. Жанры естественной письменной русской речи в вариантологиче-ском аспекте: дис. ... д-ра филол. наук. Кемерово: КемГУ, 2018. 356 с.

Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. Вып. 1. С. 66-88.

Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. М.: Гнозис, 2004. 326 с.

Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Колледж, 1997. Вып. 1. С. 88-98.

Щурина Ю.В. Жанровое своеобразие социальной сети Инстаграм // Жанры речи. 2016. № 1 (13). С. 156-168. DOI: 10.18500/2311-0740-2016-1-13-156-168.

Ярмаркина Г.М. Обыденная риторика: просьба, приказ, предложение, убеждение, уговоры и способы их выражения в русской разговорной речи: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2001. 20 с.

Bühler K.L. Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Jena: G. Fischer, 1934. 434 s.

Dönninghaus S. Die Vagheit der Sprache: Begriffsgeschichte und Funktionsbeschreibung anhand der tschechischen Wissenschaftssprache (Slavistische Studienbucher. Neue Folge). Wiesbaden: Harrassowitz, 2005. 658 p.

Goddard C., Wierzbicka A. Discourse and Culture // Teun A. van Dijk (ed.) Discourse as Social Interaction // Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. L.: Sage, 1997. Vol. 2. P. 231-259.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Herring S.C. A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse // Language@Internet, 2007. No 4, art. 1.

Jakobson R. Linguistics and Poetics // T. Sebeok (ed.). Style in Language. Cambridge, MA: M.I.T. Press, 1960. P. 350-377.

LakoffR. The Language war. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press, 2001.

Peeters B. Language and cultural values: the ethnolinguistic pathways model. Flinders University Languages Group Online Review. Vol. 4, iss. 1, November 2009. P. 90-117.

Small talk / ed. J. Coupland. Harlow: Longman, 2000. 319 p.

Tannen D. «We've Never Been Close, We're Very Different»: Three Narrative Types in Sister Discourse // Narrative Inquiry. 2008. № 18 (2). P. 206-229.

Tannen D. Abduction and identity in family interaction: Ventriloquizing as indirectness // Journal of Pragmatics. 2010. № 42. P. 307-316. URL: https://doi.org/10.1016/ j.pragma.2009.06.002.

Wierzbicka A. Genry mowy // Tekst i zdanie. Zbior studiow / red. T. Dobrzynska, E. Janus. Wroclaw itd.: PAN, 1983. S. 125-137.

Wierzbicka A. English Speech Act Verbs: A semantic dictionary. Sydney: Academic Press, 1987. 367 p.

Wierzbicka A. Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1991. 541 р. DOI: 10.1017/S0047404500019035.

Wierzbicka A. Anglo scripts against 'putting pressure' on other people and their linguistic manifestations // Cliff Goddard (ed.) Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. Mouton de Gruyter, 2006. P. 31-63.

Wojtak M. Wspolczesne modlitewniki w oczach j^zykoznawcy. Studium genologiczne. Tarnow: Biblos, 2011 (Teolingwistyka, t. 9).

References

Bahtin, M.M. (1996), Problema rechevyh zhanrov [Problem of speech genres]. Bahtin M.M. Sobranie sochinenij. T. 5. Raboty 1940-1960 godov [Collected works. Vol. 5. Works of 1940-1960]. Moscow, pp. 159-206. (in Russian)

Bobyreva, Ye.V. (2007), Religioznyy diskurs: tsennosti, zhanry, strategii (na materiale pravoslavnogo veroucheniya) [Religious Discourse: values, genres, strategy: based on the Orthodox Faith. Dr. philol. sci. thesis diss.]. Volgograd, 375 p. (in Russian)

Borissova, I.N. (2001), Russkiy razgovornyy dialog: struktura i dinamika [Russian spoken dialogue: the structure and dynamics]. Yekaterinburg, 430 p. (in Russian)

Buhler, K.L. (1934), Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Jena: G. Fischer. 434 s.

Danilov, S.Yu. (2001), Rechevoy zhanr prorabotki v totalitarnoy kul'ture: Avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. [Speech genre elaboration in a totalitarian culture: Cand. philol. sci. thesis diss]. Yekaterinburg. (in Russian)

Danilov, S.Yu. (2018), Printsipial'nyy otkaz v klyuche otkrovennosti [Aspects of frankness of the refusal based on personal principles (categorical refusal)]. Zhanry re-chi [Speech genres], no. 4 (20), pp. 261-269. (in Russian)

Devyatkin, D.A., Kadzhaya, L.A., Salimovsky, V.A. (2019), Zhanry rechi kak ob"yekt komp'yuternogo analiza (na materiale nauchnykh tekstov) [Speech Genres as an Object of Computer Analysis (Based on Academic Texts)]. Zhanry rechi [Speech genres], no. 2 (22), pp. 86-104. (in Russian)

Dementyev, V.V. (1995), Zhanrovaya struktura faticheskoy kommunikatsii [Genre structure of the phatic communication: Cand. philol. sci. thesis diss.]. Saratov, 268 p. (in Russian)

Dementyev, V.V. (1999), Vtorichnyye rechevyye zhanry: ontologiya nepryamoy kommunikatsii [Secondary speech genres: ontology of indirect communication]. Zhanry rechi: sb. nauch. tr. [Speech genres: collection of scientific works V.E. Goldin]. Iss. 2. Saratov: Colledge, pp. 31-46. (in Russian)

Dementyev, V.V. (2010), Teorija rechevyh zhanrov [The theory of speech genres]. Moscow, 600 p. (in Russian)

Desheriyev, Yu.D. (1977), Sotsial'naya lingvistika. K osnovam obshchey teorii [Social linguistics. To the basics of the general theory]. Moscow: Nauka, 382 p. (in Russian)

Dubrovskaya, T.V. (2014), Sudebnyy diskurs kak kul'turnyy fenomen: natsional'no-kul'turnyye osobennosti rechi sudey (na materiale russkikh, angliyskikh i avstra-liyskikh sudebnykh zasedaniy) [Judicial discourse as a cultural phenomenon: national-cultural features of the judges' speech (on the material of Russian, English

and Australian court sessions)]. Voprosy yazykoznaniya [Questions of linguistics], no. 2, pp. 76-88. (in Russian)

Duskajeva, L.R. (2012), Dialogicheskaya priroda gazetnyh rechevyh zhanrov [Dialogic nature of the newspaper speech genres. Ed. by M.N. Kozhina]. St.-Petersburg. 274 p. (in Russian)

Donninghaus, S. (2005), Die Vagheit der Sprache: Begriffsgeschichte und Funktionsbeschreibung anhand der tschechischen Wissenschaftssprache (Slavistische Studienbucher. Neue Folge). Wiesbaden: Harrassowitz. Goloshubina, O.K. (2017), Kompleksnoye modelirovaniye rechevogo zhanra «razgovor v mes-sendzhere»: dis. ... kand. filol. nauk. [Complex modeling of speech genre "conversation in the messenger": Cand. philol. sci. thesis diss]. Omsk, 175 p. (in Russian)

Fedosyuk, M.Yu. (1997), Issledovaniye sredstv rechevogo vozdeystviya i teoriya zhanrov rechi [Research means of speech influence and theory of speech genres]. Zhanry rechi: sb. nauch. tr. [Speech genres: collection of scien-tific works. Ed. by V.E. Goldin]. Iss. 1. Saratov, pp. 66-88. (in Russian)

Gol'din, V.Ye. (1986), K probleme sistemnogo predstavleniya funktsiy yazyka [On the problem of the system representation of language functions]. Yazyk i ob-shchestvo [Language and society]. Saratov: Saratov un-ty, vol. 6, pp. 3-17. (in Russian)

Goddard, C. & Wierzbicka, A. (1997), Discourse and Culture. Teun A. van Dijk (ed.) Discourse as Social Interaction. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. L.: Sage. Vol. 2, pp. 231-259.

Herring, S.C. (2009), A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse. Language@Internet 2007, no. 4. Article 1. Retrieved April 26.

Itskovich, T.V. (2015), Kategorial'no-tekstovaya spetsifika sovremennoy pravoslavnoy propovedi [Categorical and textual specifics of modern Orthodox sermon]. Yekaterinburg: «Azhur», 150 p. (in Russian)

Jakobson, R. (1960), Linguistics and Poetics. T. Sebeok (ed.). Style in Language. Cambridge, MA: M.I.T. Press, pp. 350-377.

Karasik, V.I. (2002), Yazykovoy krug: lichnost', kontsepty, diskurs [Language circle: personality, concepts, discourse]. Volgograd. 477 p. (in Russian)

Lakoff, R. (2001), The Language war. Berkeley; Los Angeles; London: University of California Press.

Lebedeva, N.B. (2007), Zhanry yestestvennoy pis'mennoy rechi [Genres of natural writing] . Antologiya rechevykh zhanrov: povsednevnaya kommunikatsiya [Anthology of speech genres: everyday communication]. Moscow: Labirint, pp. 116-123. (in Russian)

Lotman, Yu.M. (1992), Kul'tura i vzryv [Culture and explosion]. Moscow. 272 p. (in Russian)

Oleshkov, M.Yu. (2012), Pedagogicheskiy diskurs: Ucheb. posobiye dlya studentov vuzov [Pedagogical discourse: Textbook. manual for university students]. Nizhniy Tagil: Nizhnetagil'skaya gosudarstvennaya sotsial'no-pedagogicheskaya akademiya. 310 p. (in Russian)

Palashevskaya, I.V. (2012), Sudebnyy diskurs: funktsii, struktura, narrativnost' [Judicial discourse: functions, structure, narrativity]. Volgograd: Paradigma. 346 p. (in Russian)

Peeters, B. (2009), Language and cultural values: the ethnolinguistic pathways model. Flinders University Languages Group Online Review. Vol. 4, iss. 1, November, pp. 90-117.

Ponomarenko, E.A. (2011), Rechevye zhanry v medicinskom discurse (v proizvedeniyah russkih pisateley-vrachey) [Speech genres in medical discourse (in the works of Russian writers had been doctors)]. Simferopol. 208 p. (in Russian) Ponomarenko, E.A. (2019), Tipologicheskaya klassifikatsiya rechevykh zhanrov institutsional'nogo diskursa [The Classification of Speech Genres of Institutional Discourse]. Zhanry rechi [Speech genres]. no. 2(22), pp. 105-109. (in Russian)

Rabenko, T.G. (2018), Zhanry yestestvennoy pis'mennoy russkoy rechi v variantolo-gicheskom aspekte: Dis. ... dokt. filol. nauk [Genres of natural written Russian language in the variantological aspect: Doct. philol. sci. thesis diss.]. Kemerovo: KemGU. 356 p. (in Russian) Shejgal, E.I. (2000), Semiotika politicheskogo diskursa [Semiotics of political discourse. Dr. philol. sci. thesis diss.]. Volgograd, 431 p. (in Russian) Shmeleva, T.V. (1997), Model rechevogo zhanra [Model of the speech genre]. Zhanry rechi: sb. nauch. tr. [Speech genres: collection of scientific works. Ed. by V.E. Goldin]. Iss. 1. Saratov: Colledge, pp. 88-99. (in Russian) Schurina, Y.V. (2016), Zhanrovoye svoyeobraziye sotsial'noy seti Instagram [Genre individuality of Instagram social net]. Zhanry rechi [Speech genres], no. 1(13), pp. 156-168. (in Russian) Tannen, D. (2008), «We've Never Been Close, We're Very Different»: Three Narrative

Types in Sister Discourse. Narrative Inquiry, vol. 18, no. 2, pp. 206-229. Tannen, D. (2010), Abduction and identity in family interaction: Ventriloquizing as

indirectness. Journal of Pragmatics, no. 42, pp. 307-316. Vinogradov, V.V. (1963), Stilistika. Teoriya poeticheskoy rechi. Poetika [Stylistics. The theory of poetic speech. Poetics]. Moscow: Publishing House of the Academy of Sciences of the USSR, 256 p. (in Russian) Yarmarkina, G.M. (2001), Obydennaya ritorika: pros'ba, prikaz, predlozheniye, ubezh-deniye, ugovory i sposoby ikh vyrazheniya v russkoy razgovornoy rechi: dis. ... kand. filol. nauk [Ordinary rhetoric: request, order, suggestion, persuasion, persuasion and ways of their expression in Russian speaking: Cand. philol. sci. thesis diss]. Saratov. (in Russian) (2000), Small talk. Ed. J. Coupland. Harlow: Longman, 319 p.

Wierzbicka, A. (1983), Genry mowy. Tekst i zdanie. Zbior studiow. Red. T. Dobrzyn-

ska, E. Janus. Wroclaw itd.: PAN. S. 125-137. Wierzbicka, A. (1987), English Speech Act Verbs: A semantic dictionary. Sydney: Academic Press. 367 p.

Wierzbicka, A. (1991), Cross-cultural pragmatics: The semantics of human interaction. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, pp. 67-72, 88-104.

Wierzbicka, A. (2006), Anglo scripts against 'putting pressure' on other people and their linguistic manifestations. Cliff Goddard (ed.) Ethnopragmatics: Understanding Discourse in Cultural Context. Mouton de Gruyter, pp. 31-63.

Wojtak, M. (2011), Wspolczesne modlitewniki w oczach j^zykoznawcy. Studium geno-logiczne. Tarnow: Biblos, (Teolingwistyka, t. 9).

ABOUT THE TYPOLOGY OF SPEECH GENRES IN CONNECTION WITH SPHERES OF SPEECH COMMUNICATION AND WITHOUT SUCH A CONNECTION

V.V. Dementyev

Chernyshevsky National Research Saratov State University (Saratov, Russia)

Abstract: The article discusses the existing typologies of speech genres. The author draws attention to the fact that in some of them the types of speech genres are distinguished in connection with the spheres of speech communication, in others - without such a connection. At the same time, the author draws attention to the fact that in typologies that take spheres of communication into account there are, as a rule, different sets of speech genres for different national languages and cultures, and asks the question: do universal speech genres exist "outside" this distribution into spheres? Is the neglect of the spheres of speech communication in the typology of speech genres a disadvantage of this typology? And is it legitimate for "correcting a deficiency" to involve the sphere of communication in all typologies? To address these issues, the author turns to another direction of linguistics - the study of the language functions, more precisely, different approaches to the distinction of the language functions (philosophical, sociolinguistic, psycholinguis-tic). It is shown that, with different approaches, the dependence of functions on the spheres of communication could exist (sociolinguistic approach) and also not exist (philosophical and psycholinguistic); at the same time, different approaches and specific functions distinguished by their application may have little or no intersection with each other. The author proposes on this basis to distinguish between typologies of speech genres, warning against their unjustified mixing and misuse, as well as it is referred to in the field of linguistics, which studies the language functions.

Key words: typology of speech genres, spheres of speech communication, approaches to the distinction of the language functions.

For citation:

Dementyev, V.V. (2019), About the typology of speech genres in connection with spheres of speech communication and without such a connection. Communication Studies (Russia), Vol. 6, no. 3, pp. 630-644. DOI: 10.25513/2413-6182.2019.6(3).630-644. (in Russian)

About the author:

Dementyev, Vadim Viktorovich, Prof., Professor of the Chair of Language Theory and History, and Applied Linguistics

Corresponding author:

Postal address: 83, Astrakhanskaya ul., Saratov, 410012, Russia

E-mail: dementevvv@yandex.ru

ORCID ID: 0000-0002-7532-5788

Received: April 18, 2019 Revised: May 19, 2019 Accepted: July 10, 2019

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.