Научная статья на тему 'О роли этнокультурных традиций в содержании художественного образования в вузах Японии'

О роли этнокультурных традиций в содержании художественного образования в вузах Японии Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
217
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОБРАЗОВАНИЕ В СФЕРЕ КУЛЬТУРЫ / ARTISTIC EDUCATION / ЯПОНИЯ / JAPAN / ВУЗЫ / ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ЭТНОТРАДИЦИИ / HIGHER EDUCATIONAL ESTABLISHMENTS / ETHNOTRADITIONS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Коршунова Ирина Викторовна

Автором рассматриваются основные вопросы организации японских высших учебных заведений и содержания художественного образования, исследуется проблема сохранения и развития этнокультурных традиций в современной Японии, делается вывод, что созданные условия способствуют и формированию профессиональных знаний, и раскрытию творческого потенциала каждого студента.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The author considers the questions of the organization Japanese higher educational establishments and the content of artistic education; she also traditions in Japan. In the author's opinion it's possible to achieve success in the process of forming among the treasure-house of national culture by means of introducing into educational curricular the subjects which transmit the knowledge of ethnocultural traditions.

Текст научной работы на тему «О роли этнокультурных традиций в содержании художественного образования в вузах Японии»

ISSN 1997-0803 ВЕСТНИК МГУКИ март-апрель 2 (28) 2009 г.

И.В. Коршунова

О РОЛИ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ТРАДИЦИЙ В СОДЕРЖАНИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ОБРАЗОВАНИЯ В ВУЗАХ ЯПОНИИ

Автором рассматриваются основные вопросы организации японских высших учебных заведений и содержания художественного образования, исследуется проблема сохранения и развития этнокультурных традиций в современной Японии, делается вывод, что созданные условия способствуют и формированию профессиональных знаний, и раскрытию творческого потенциала каждого студента. Ключевые слова: образование в сфере культуры, Япония, вузы, художественное образование, этнотрадиции.

The author considers the questions of the organization Japanese higher educational establishments and the content of artistic education; she also traditions in Japan. In the author's opinion it's possible to achieve success in the process of forming among the treasure-house of national culture by means of introducing into educational curricular the subjects which transmit the knowledge of ethnocultural traditions. Keywords: Japan, higher educational establishments, artistic education, ethnotraditions.

Современная Япония — одна из мировых супердержав. Безусловно, что в основе интенсивного развития и экономических успехов страны лежит высокий уровень образованности японского народа. Необходимо подчеркнуть, что блестящие экономические достижения не были бы возможны без образования, соответствующего самым высоким стандартам.

Важность образования признаётся в любом цивилизованном обществе Ключевым стержнем воспитания и этнокультурного образования в Японии является приверженность японского народа к традициям своей страны. Сохранение этнических традиций выступает в свою очередь как важнейшее условие национальной безопасности не только Японии, но и любой другой страны.

Образовательная политика Японии максимально учитывает этнокультурные традиции. В системе ценностей у японцев образование традиционно занимает очень высокое место. Целью доклада комиссии по проблемам общества и культуры, опубликованного в 1979 году, «являлось развитие системы непрерывного образования в Японии» (3, с. 12). Одной из главных задач доклада Комитета по реформе образования, утверждённого в 1987 году, являлось «воспитание в учащихся духа интернационализма наряду с уважением японских традиций и культуры» (3, с. 28). Достижению изложенных в документе целей содействует система художественного воспитания в Японии. Система включает в себя, помимо начального звена — занятий художественным творчеством и изобразительным искусством в детском саду и школе, высшее звено — подготовку специалистов в вузах. «Качественно усовершенствовать каждый колледж и университет, особенно усилить их функции по формированию у студентов творческих способностей» (5, с. 94) — таково одно из основных положений доклада Университетского совета «Предполагаемое обогащение высшего образования в 1993-2000 гг.».

В соответствии с Законом об образовании (ст. 52), «университет как учебный центр должен стремиться к достижению высокого уровня преподавания и усвоения студентами профессиональных и общенаучных знаний, а также к развитию их интеллектуальных, моральных качеств и практических навыков». При университетах имеются школы последипломного обучения (магистратура и докторантура), цель которых состоит в «изучении теории и сфер практического применения знаний, в содействии развитию культуры» (ст. 65 Закона об образовании). Выпускникам университетов присуждается степень бакалавра, а последипломных школ - магистра или доктора философии с указанием отрасли науки (в зависимости от срока обучения: магистерские программы рассчитаны на 2 года после получения степени бакалавра, а докторские - на 5 лет после получения степени магистра) (2, с. 28).

Образование в сфере культуры

Японские высшие учебные заведения занимают важное место в сохранении и распространении знаний о народных художественных традициях страны. «Без традиции, без преемственности культура невозможна», — писал Н. Бердяев. Именно традиция - опора, своего рода «несущая конструкция» того, что сохраняет жизнь культуры, её облик, её качество (1, с. 20). В настоящее время для учреждений высшего звена созданы различные образовательные программы, в содержание которых входит обязательное изучение таких дисциплин, как японский язык (классический и современный), музыка (искусствоведение), изобразительное искусство, каллиграфия (каллиграфия, или искусство иероглифической письменности — это и средство письменного общения, и один из традиционных видов изобразительного искусства в Японии).

Необходимо подчеркнуть, что изучение вышеперечисленных дисциплин входит в учебные планы не только художественных институтов, но и технических вузов Японии. В стране хорошо понимают, что воспитание творческих способностей не только у будущих художников, но и у научных деятелей, инженерно-технических работников имеет большое значение. Ещё в 1966 году группа японских экспертов пришла к убеждению, что «в Японии должна быть создана система технического образования, предусматривающая воспитание творческих способностей взамен воспитания способностей воспринимать или копировать технические результаты других стран»(4, с. 16).

Студенты высших учебных заведений Японии, например обучающиеся в университете «Сейка», — творческий потенциал, на который японское общество возлагает большие надежды.

Университет «Сейка» расположен в красивой горной части Киото (высшие учебные заведения в Японии сконцентрированы, главным образом, в крупных городах; 60% вузов находятся в таких центрах, как Токио, Киото, Фукуока, Кобе, Нагоя). Размещение вуза в таком живописном месте не случайно — красивая природа выступает как объект созерцания и любования и как фактор эстетического воспитания, что способствует сохранению и поддержанию такой японской этнокультурной традиции, как культ природы.

Университет имеет всего два факультета — гуманитарный и факультет искусств. Поскольку Япония постепенно превращается в страну долгожителей, на факультет искусств принимаются люди не старше 40 лет, а на гуманитарный — без ограничения в возрасте, но имеющих не менее двух лет стажа работы(6, с. 5). Университет активно принимает также иностранных студентов.

Отличительной особенностью гуманитарного факультета является «действующая» гуманитарная наука. Подразумевается, что студенты не должны безвылазно сидеть в аудиториях и библиотеках, постигая науку умственно, за чтением; напротив, им необходимо быть в движении, смотреть, на практике изучать свой предмет и окружающий мир (6, с. 5).

Повышенное внимание уделяется изучению иностранных языков. Значительное место занимают английский, французский, корейский, китайский, таиландский, но исключительное место отводится родному языку.

В конце третьего курса студенты отправляются на четыре месяца в путешествие по пригороду Киото и по всей Японии. Совершая зарубежные поездки в Америку, Австралию, Таиланд, студенты посещают учебные центры, с которыми университет поддерживает контакты.

Важную роль в сохранении японских традиционных видов творчества — таких, как японская традиционная живопись, гравюра, керамика, народное зодчество, играет факультет искусств университета. На факультете искусств, имеющем отделения скульптуры, традиционной живописи, архитектуры, гравюры, керамики, текстиля, дизайна, карикатуры, учатся четыре года.

На первых трех курсах отделения живописи студенты овладевают основами

¡ББМ 1997-0803 ВЕСТНИК МГУКИ март-апрель 2 (28) 2009 г.

композиции, выполняют наброски и этюды, знакомятся с различными техниками. Одновременно проходят основы фотографирования, скульптуры и прикладного искусства. На заключительном, четвертом, курсе готовятся к свободному творчеству и выполняют дипломные работы.

На отделении керамики основной акцент делается на изучение свойств глины, красителей, экспериментальное гончарное производство. Те, кто посвятил себя архитектуре, изучают теорию и историю японской, европейской и современной архитектуры, проектирование градостроительства, осваивают видео- и компьютерную графику, технику черчения, инженерные приемы, необходимые в зодчестве. Рисунок изучают почти на каждом отделении факультета искусств(6, с. 6).

Студентами факультета искусств изучаются два предмета по выбору (за исключением специальных) из программы гуманитарных, социологических, естественных дисциплин. Такими дисциплинами являются: философия, литература, психология, политика, экономика, политика, биология, химия. Также студенты обязательно должны изучать один из иностранных языков: английский, корейский, французский.

Будущие художники осваивают технические приемы творчества, получают глубокие знания об искусстве в целом. Но более важным, по мнению профессора университета «Сейка» Ясуо Еситоми, «является зарождение в студентах вопроса: какое значение для современного человека имеет искусство? Поиски ответа на этот вопрос и станут внутренней энергией для творчества сегодняшнего студента и, возможно, отправной точкой для создания современного искусства. Четыре года обучения в университете послужат первым шагом к накоплению этой энергии» (6, с. 7).

Таким образом, вышесказанное убедительно показывает, что художественное образование в вузах Японии имеет исключительное значение для дальнейшего развития страны. «Ничто в действительности не внесло такого большого вклада в превращение Японии в страну с гигантским экономическим потенциалом и высоко развитой технологией производства, как её система образования.... В этой стране система образования является составной частью локомотива, движущего всё японское общество в направлении модернизации» (2, с. 31). Обращает на себя внимание прочное сохранение этнических традиций в такой индустриально развитой стране, как Япония, и высокий уровень значимости культуры и искусства в образовании. Анализ содержания художественного образования в высших учебных заведениях Японии свидетельствует о том, что весомое место в учебных программах занимают дисциплины, транслирующие знания об этнокультурных традициях. В вузах созданы условия, способствующие не только формированию профессиональных знаний, раскрытию творческого потенциала каждого студента, но и изучению и пониманию сокровищницы национальной художественной культуры.

Примечания

1. Арнольдов А. И. Культурное наследие: открытие миру : лекция / А.И. Арнольдов. — М.: МГУКИ, 2003. — 25 с.

2. Галаган А. И. Университеты США и Японии и их сотрудничество с промышленной наукой / А.И. Галаган // Проблемы зарубежной высшей школы: Обзор. информ. / НИИВО; Вып.6. — М., 1993. — 60 с.

3. Кадзуо И. Школьное образование в Японии / Исидзака Кадзуо; науч. ред., пер. Ю. В. Боярчук — Б., М., 1983.

4. Соколов А. И. Япония: экономика и образование / А.И. Соколов. — М.: Наука, 1982. — 216 с.

5. Судзуки С. Реформа образования в Японии / С. Судзуки // Педагогика. — 1992. — №

3—4.

6. Ясуо Е. Университет «Сейка» / Еситоми Ясуо // Юный художник. — 1991. — №3.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.