Научная статья на тему 'О разновидностях перехода причастий в имена существительные в русском языке'

О разновидностях перехода причастий в имена существительные в русском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2526
149
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СУБСТАНТИВАЦИЯ ПРИЧАСТИЙ / РАЗНОВИДНОСТИ / КВАНТИТАТИВНЫЙ АНАЛИЗ / СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ / SUBSTANTIVATION OF PARTICIPLES / VARIATIONS / QUANTITATIVE ANALYSIS / STYLISTIC PECULIARITIES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гайнутдинова А. Ф.

Настоящая статья посвящена субстантивации причастий в русском языке. В ней рассмотрены разновидности перехода причастий в имена существительные, приведен их квантитативный анализ, отмечены функционально-стилитические особенности употребления.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ABOUT THE VARIATIONS OF PARTICIPLES' TRANSFER TO NOUNS IN RUSSIAN

This article is devoted to participles' substantivation in Russian. We viewed the variations of participles' transfer to nouns, made their quantitative analysis, and examined the functional-stylistic peculiarities of their usage.

Текст научной работы на тему «О разновидностях перехода причастий в имена существительные в русском языке»

Таким образом, взаимодействие в художественном дискурсе элементов различных семиотических систем в контексте произведения формирует некое художественное целое, которое не сводится только к сумме своих составляющих. Данное художественное целое представляет собой образное, композиционное и концептуальное единство, имеющее диалогическую природу, а имен-

но: интермедиальное взаимодействие, участвуя в развитии художественной коммуникации, иллюстрируя особенности дискурса современного рассказа, придавая многогранность концептуальной идее произведения и выступая в роли своеобразного художественного приема, оказывающего на читателя воздействие, активизирует диалогическое взаимодействие автора и читателя.

Библиографический список

1. Современная русская литература (1990-е гг. - начало XXI в.) : учеб. пособ. / С.И. Тимина [и др.]. - СПб.: Филол. ф-т СПбГУ; М.: Издательский центр "Академия", 2005.

2. Лейдерман, Н.Л. Постреализм: теоретич. очерк / Н.Л. Лейдерман. - Екатеринбург, 2005.

3. Степанян, К. Реализм как заключительная стадия постмодернизма / К. Степанян // Знамя. - 1992. - № 9.

4. Ермолин, Е. Не делится на нуль: Концепции литературного процесса 2000-х годов и литературные горизонты / Е. Ермолин // Континент.

- 2009. - № 140.

5. Гавенко, А.С. К вопросу лингвистического исследования текстов художественной литературы второй половины XX - начала XXI века / А.С. Гавенко // Мир науки, культуры, образования. - 2008. - №1(8).

6. Лихина, Н.Е. Актуальные проблемы современной русской литературы: Постмодернизм : учеб. пособ. / Н.Е. Лихина. - Калининград: Изд-

во КГУ, 1997.

7. Барт, Р. Основы семиологии / Р. Барт // Структурализм: "за" и "против". - М.: Прогресс, 1975.

8. Ворошилова, М. Б. Креолизованный текст: аспекты изучения / М. Б. Ворошилова // Политическая лингвистика. - Вып. 20. - Екатеринбург,

2006.

Статья поступила в редакцию 26.08.10

УДК 811.161.1 ’36

А.Ф. Гайнутдинова, старший научный сотрудник Института языка, литературы и искусства АН РТ, г. Казань, E-mail: alb in a ga in @m a il. ru.

О РАЗНОВИДНОСТЯХ ПЕРЕХОДА ПРИЧАСТИЙ В ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В РУССКИМ ЯЗЫКЕ

Настоящая статья посвящена субстантивации причастий в русском языке. В ней рассмотрены разновидности перехода причастий в имена существительные, приведен их квантитативный анализ, отмечены функционально-стилитические особенности употребления.

Ключевые слова: субстантивация причастий, разновидности, квантитативный анализ, стилистические особенности.

Субстантивация причастий - это использование причастий для выражения категории предметности, т.е. употребление его в функции существительного. "Субстантивированные прилагательные, причастия - это слова с окончаниями прилагательных, участвующие в обозначении категории предметности, имеющие грамматические признаки, которые служат для выражения этой категории", - пишет И.М. Подгаецкая [1, с. 291].

Субстантивация причастий в русском языке представлена следующими разновидностями.

1) Субстантивы как результат непосредственной (причастие — существительное) субстантивации причастий. Например: Мужчина за столом начал читать: - ... Возраст тридцать лет, рост метр шестьдесят восемь... Имеется отчетливая вдавленная борозда на лобной части головы, наличие темного пятна на верхнем веке правого глаза... - Читающий поднял голову и внимательно посмотрел на Есенина, - от кого же Вам так досталось, голубчик? Не сами же Вы себе фингал под глазом поставили? - И прежде, чем Сергей успел объяснить, читающий сказал, - ну ладно-ладно, с этим потом... (Ю. Гранатова).

Как пишут авторы книги "Переходность в системе частей речи. Субстантивация" С.И. Богданов и Ю.Б. Смирнов, при непосредственной субстантивации "субстантивированное причастие сохраняет признаки глагола (видовременные значения), что обнаруживается в соотносительности с другими формами причастий. Например, субстантивированное действ. прич. наст. вр. сохраняет связи с формой прич. прош. вр.: Он курил крепкие папиросы, и Маргарита раскашлялась, проходя мимо него. Курящий, (= куривший) как будто его кольнуло, вскочил со скамейки... (Булгаков) ..." [2, с. 43-44].

2) Субстантивы как результат опосредованной (причастие —— прилагательное—— существительное) субстантивации причастий. Например: Секретарь Гарина, одна из пишущих барышень и двое рассыльных были агентами Мак Линнея (А. Толстой).

Как известно, причастие представляет собой глагольно-именную форму, обозначающую действие, приписываемое лицу или предмету как их признак, как их свойство, проявляющееся во времени. Причастие совмещает в себе признаки, как глагола, так и имени прилагательного. Наличие в причастии признаков прилагательного позволяет ему переходить в категорию имени прилагательного, т.е. адъективироваться. "Перейдя в категорию прилагательных, причастие приобретает способность субстантивироваться, т.е. переходить в категорию имен существительных, подобно всем прилагательным", - пишет О.М. Доконова [3, с. 4]. Е.В. Ломтева также утверждает, что "субстантивируются только те причастия, которые подверглись процессу адъективации" [4, с. 11]. М.Ф. Лукин считает, что субстантивированные причастия проходят стадию адъективации [5].

Однако, как показывает языковой материал, субстантивируются причастия как прошедшие адъективацию, так и не прошедшие ее.

3) Субстантивы как результат использования причастия при обращении: а) многоуважаемый, родимый, любимый; б) обвиняемый, потерпевший, пострадавший; в) следующий (вызов того, чья очередь). Например: - Бонна ночи, дорогие мои жильцы, как поживаете, - наконец пробился ко мне сквозь тревогу его басовитый возглас. - Добрый вечер, многоуважаемые, добрый вам вечер! - продолжал, чуть-чуть раскланиваясь ... (А. Иличевский). Судья посмотрел на меня и спросил. - Потерпевшая, встаньте! Скажите, все было так, как говорит свидетельница? ... - Потерпевшая, отвечайте на вопрос суда! (В. Высоцкий). ... Следующий! Почему не можете служить? Больны? Что за болезнь? ... Следующий! Кто сказал, что мы психов не должны брать? Очень даже берем! . Следующий! Войдите! . Следующий! Что? Не хотите идти в армию без компьютера и интернета? (Б. Степанов).

4) Субстантивы как результат употребления причастия в форме Pl tantum. Ряд причастий в русском языке субстантивируются во множественном числе. Это субстантивы: а) со значе-

нием лица: арестованные, желающие, избранные, неимущие, окружающие, отсутствующие, перемещённые, праздношатающиеся, присутствующие, служащие, танцующие, угнетенные, участвующие; б) представители различных видов и классов растительного и животного мира: двоякодышащие, двудышащие, млекопитающие, пресмыкающиеся, яйцекладущие. Например: Понятно, что оставшиеся 30 лет вызывают каверзные вопросы праздношатающихся (газ. Первое сентября). Утконос и ехидна - единственные яйцекладущие, или однопроходные, млекопитающие в мире (Живой мир рек).

5) Субстантивы как результат закрепления причастия в форме Sg tantum. Это слова:

1. среднего рода: а) будущее, вдохновенное, написанное, неведомое, окружающее, познаваемое, приобретённое, прожитое, происходящее, следующее; б) вычитаемое, слагаемое, уменьшаемое; в) жаропонижающее, потогонное, отхаркивающее, желчегонное, мочегонное. Причастия среднего рода обозначают отвлеченные, обобщенные понятия. Они "... обобщенно называют некое явление" [2, с. 44]. Например: Трое начали вынимать содержимое своих карманов на стол (Н. Островский). . В котором [я] обязался вернуть в двойном размере все приобретенное, отрыгнуть в четверном размере все незаконно присвоенное, и шестнадцать раз кряду проделать то невозможное, то немыслимое, то единственное, которое могло бы меня частично оправдать (О. Мандельштам). К концу 1 класса учащиеся должны: свободно пользоваться терминами: слагаемое, сумма, уменьшаемое, вычитаемое, разность . (Математика). Он прописал отхаркивающее и велел Адриане вставлять в уши затычки, если будет невмоготу слышать детский крик (журнал "Дружба Народов")

Следует отметить, что субстантивы среднего рода типа пережитое, сокрытое, просимое всегда выступают в форме единственного числа, т.к. заключенный в них смысл обобщенности препятствует употреблению их в форме множественного числа.

Хочется заметить, что взаимоотношения субстантивата и соответствующего действия определяются разрядом причастия: а) предстоящее, происходящее, уходящее (субстантивируются действительные причастия настоящего времени); б) минувшее, (субстантивируются действительные причастия прошедшего времени); в) ожидаемое (субстантивируются страдательные причастия настоящего времени); г) пройденное, сказанное (субстантивируются страдательные причастия прошедшего времени).

2. Ряд примеров Sg tantum наблюдается и среди субстанти-вов женского рода: входящая, исходящая офиц.-дел. 'документ, бумага', образующая, секущая мат., очищенная разг., устар. 'водка'. Например: Много видал он на своем веку, пережил не один десяток мелких дворян, заезжавших к нему за "очищенным", знает все, что делается на сто верст кругом, и никогда не пробалтывается ... (И. Тургенев).

6) Субстантивы как результат калькирования. Так, из греческого языка: подлежащее, сказуемое; церковно-славянского: млекопитающее. Например: В ходе эволюции млекопитающие осуществили широчайшую адаптивную радиацию, т.е. приспособились к самым разным экологическим нишам (Биология).

7) Субстантивы как результат образования сложных причастий. Они образованы при помощи синтаксического способа (морфемным и неморфемным путём). Это образования типа болеутоляющее, впередсмотрящий, вышесказанное, праздношатающийся, умалишенный. Например: Вошли в больничный двор и, обойдя главный корпус, направились к флигелю, где помещались умалишенные (А. Чехов). Морфемный состав субстантивированных сложных причастий довольно разнообразен. Первый компонент может быть именем существительным: жаропонижающее; местоимением: вездесущий, всеведущий; наречием: вышесказанное, прежденазванный.

8) Субстантиваты как результат употребления сложных слов, одним из компонентов которых являются причастия: впередсмотрящий, главнокомандующий, верноподданный, военнообязанный, военнопленный, незаконнорожденный, слепорожденный, ясновидящий, злодействующий. Например: - Он - незаконнорожденный! - Старик подмигнул мне глазом и оглянулся вокруг. - Вы понимаете? Незаконнорожденный в Америке не может быть не только богом, но даже чиновником (М. Горький).

9) Субстантиваты как результат потери причастием одного из залоговых форм. Рассмотрим их: 1) субстантивы как результат потери причастием формы действительного залога. Здесь выделяются: а) субстантивы как результат потери причастием формы действительного залога настоящего времени: служащий, заведующий, непьющий, нападающий, верующий, ясновидящий, начинающий, непосвященный. Например: С его помощью автор думает попасть в двойную цель. Во-первых, в очерках ночных грез высказать непосвященным, до поры до времени, тайные учения и золотые сны секты ... (В. Боткин, А. Фет); б) субстанти-вы как результат потери причастием формы действительного залога прошедшего времени: бежавший, страдавший, пострадавший, потерпевший, опоздавший. Например: И в этот самый момент, словно подтверждая слова врача, из кармана поношенного пальто пострадавшего полетят со звоном на пол золотые монеты... (Учительская газета); 2) Субстантивы как результат потери причастием формы страдательного залога. Здесь можно выделить: а) субстантивы как результат потери причастием формы страдательного залога настоящего времени: обвиняемый, подозреваемый, уважаемый, испытуемый, привлекаемый, эксплуатируемый, угнетенный. Например: За исключением небольшого числа лиц испытуемых, все больные этого заведения считаются "сумасшедшими" и "невменяемыми", то есть они не отвечают ни за свои слова, ни за поступки (Н. Лесков); б) субстантивы как результат потери причастием формы страдательного залога прошедшего времени: арестованный, приговоренный, эвакуированные, избранный, сосланный. Например: Сколько их наехало теперь, этих сосланных! - заметил другой (Л. Толстой).

10) Субстантивы как результат употребления причастия в терминологии: а) в математике: вычитаемое, слагаемое, уменьшаемое, секущая; б) в лингвистике: подлежащее, сказуемое;

в) в биологии: двоякодышащие, двудышащие, млекопитающие, яйцекладущие; г) в морской: впередсмотрящий; д) в военной: служащий, командующий; е) в юридической: обвиняемый, подсудимый, потерпевший, поверенный; ж) в авиации: ведущий, ведомый (обозначают летчика по расположению его самолета при полете); в медицине: болеутоляющее, жаропонижающее, мочегонное, потогонное. Например: Прямая может не пересекаться с окружностью; иметь одну общую точку с окружностью - касательная; пересекать окружность в двух точках - секущая (Математика). Подлежащее - главный член предложения, который указывает на то, к чему относится информация, содержащаяся в сказуемом, и отвечает на вопросы кто? что? (Русский язык). Двоякодышащие, двудышащие (Dipnoi), подкласс рыб, у которых наряду с жаберным дыханием имеется лёгочное (Большая Советская Энциклопедия). Катер вел Дмитрий. Ему помогал Алешка. Ленка несла бессменную вахту впередсмотрящего и попутно ловила сигналы, передаваемые с катера. (Н. Башмаков). А между тем - толклись к Корнилову корреспонденты газет, получать новые интервью для публики: что именно думает и хочет сказать командующий по поводу славного революционного петроградского гарнизона? (А. Солженицын). Но, не имея ни тени мотивов к убийству из таких, какие имел подсудимый, -то есть ненависти, ревности и проч., и проч., - Смердяков, без сомнения, мог убить только лишь из-за денег ... (Ф. Достоевский). [Королев] летал ведомым у Лусто, у Архипенко, потом ему самому дали ведомым Ипполитова. Евгений ничуть не обрадовался своему "производству" в ведущие. Он и ведомым у Королева отлично себя чувствовал ... Ведь последнее время понятия "ведущий" и "ведомый" для них были очень условными. В бою каждый из них бывал и ведущим и ведомым. (Е. Мариинский). Донцова и Гангарт не знали: все эти месяцы Азовкин фанатично вымаливал у каждой заступающей сестры, у каждого ночного дежурного врача лишнее снотворное, лишнее болеутоляющее, всякий лишний порошок и таблетку кроме тех, которыми его кормили и кололи по назначению. (А. Солженицын).

11) Субстантивы как результат эллипсиса. Как пишет Лукин: "Субстантивация причастий, как и прилагательных, наблюдается при эллиптическом опущении определяемых существительных" [5, с. 41].

Эллиптический способ образования новых слов имеет место в том случае, когда в результате свертывания атрибутивного словосочетания, состоящего из существительного и прилагательного, определяемое существительное опускается, а определяющее прилагательное становится самостоятельной номинативной единицей, передающей значение эллиптированного существительного, характеризуемого данным признаком. Эллиптическая субстантивация "сводится к элиминированию определяемого компонента словосочетания, в результате чего зависимый компонент перемещается в позицию устраненного независимого компонента и начинает выполнять новые для него синтаксические функции" [6, с. 120]. От собственно субстантиватов (узуальных или окказиональных), рассматриваемые образования отличаются тем, что в эллиптированных конструкциях явно ощущается нехватка определяемого существительного.

По мнению Редькиной "...для воссоздания существительного при эллиптической субстантивации достаточно минимального контекста" [7, с. 131]. Например: Человек, которого незнаемая сила снова и снова обманывает. Но даже обманутого нельзя лишить надежды на завершение пути... (А. Дашков). "При эллиптической . субстантивации каждому субстантивату обязательно соответствует определенное синонимичное словосочетание. Обычно такие субстантиваты являются разговорными вариантами соответствующих словосочетаний, носящих более официальный, общепринятый, стилистически нейтральный характер . Возможности образования эллиптических субстантивов, как отмечает В.В. Лопатин, - практически безграничны" [8, с. 224-225]. Например: Неверующий человек убежден, что может правильно себя понимать без Бога, что его мысли не связаны с Богом ... Неверующий имеет автономную, не-теистическую концепцию реальности (С. Макаров).

Род субстантиватов, возникающий эллиптическим путем, определяется родом опущенного имени существительного. Например: Прохожие нашли зверски убитую девушку ... Как подсчитали эксперты, убитой нанесены десятки ранений (газ. Труд).

12) Субстантиваты как результат окончательного перехода причастия в имена существительные, т.е. как результат полной субстантивации. Субстантивация полная - это окончательный переход причастия в разряд существительных, с потерей возможности употребляться как причастие. Например, употребляются только как существительные слова приданое, суженый, подсудимый. Например: У Турусиной тысяч двести приданого (А. Островский).

13) Субстантиваты как результат временного перехода причастия в разряд существительного, - т.е. как результат неполной субстантивации. Субстантивация неполная - это переход причастия в разряд существительных при продолжающемся употреблении в роли существительного: мороженое, данные, управляющий, избранные, подчиненный, и др. Например: [Видовский:] Я пришел сказать тебе, милый Федя, неприятную новость: ананасов нигде не нашли, и потому мороженое, которое ты приказал приготовить... [Феденька:] Ничего, папенька; всё равно (Н. Некрасов).

14) Субстантиваты как результат окказионального употребления причастия. Субстантивация окказиональная - это переход прилагательного в разряд существительных в условиях данного контекста. Например: Старая барышня сделала выговор и за сливки, и за то, что пустили родившую женщину в скотную, и хотела уже уходить, как, увидав ребеночка, умилилась над ним и вызвалась быть его крестной матерью. Она и окрестила девочку, а потом, жалея свою крестницу, давала молока и денег матери, и девочка осталась жива. Старые барышни так и называли ее "спасенной" (Л. Толстой).

Как известно, субстантиваты могут быть как общеупотребительными, так и окказиональными, употребленными лишь в определенном контексте. Однако "в обоих случаях в равной степени можно говорить об образовании нового слова - субстан-тивата" [8, с. 223].

Таким образом, при окказиональной субстантивации значение субстантивированного прилагательного вытекает из общего контекста.

Итак, в количественном отношении разновидности субстан-тивов можно представить следующим образом: субстантивы как результат непосредственной (причастие ^ существительное) субстантивации причастий - 22 %; субстантивы как результат опосредованной (причастие ^ прилагательное ^ существительное) субстантивации причастий - 21 %; субстантивы как результат использования прилагательного при обращении - 2,25 %; суб-стантивы как результат употребления причастия в форме Pl tantum - 5,8 %; субстантивы как результат закрепления причастия в форме Sg tantum - 5,8 %; субстантивы как результат калькирования - 0,96 %; субстантивы как результат образования сложных причастий - 1,9 %; субстантиваты как результат употребления сложных слов, одним из компонентов которых являются причастия - 2,9 %; субстантиваты как результат потери причастием одной из залоговых форм - 11,03 %; субстантивы как результат употребления причастия в терминологии - 7,4 %; субстантивы как результат эллипсиса - 10 %; субстантиваты как результат окончательного перехода причастия в имена существительные, т.е. как результат полной субстантивации - 0,96 %; субстантива-ты как результат временного перехода причастия в разряд существительного, т.е. как результат неполной субстантивации -8 %; субстантиваты как результат окказионального употребления причастия - 10 %.

Здесь следует заметить, что в разделах "субстантивы как результат непосредственной (причастие ^ существительное) субстантивации причастий" и "субстантивы как результат опосредованной (причастие ^ прилагательное ^ существительное) субстантивации причастий", квантитативный анализ может быть только приблизительным, т.к. одно и то же причастие, в зависимости от контекста, может быть как результатом опосредованной, так и результатом непосредственной субстантивации. Например: Провожающие, (= провожавшие) теснясь, взволнованно перекидываясь словами, побежали из сарая к толпе на пустырь ... (А.Толстой) и: Пассажирский терминал создан на основе государственных стандартов, и имеет все условия. В том числе: зал ожидания для пассажиров, перрон для провожающих, пункты технического и медицинского обслуживания перед выездом, дом отдыха для водителей, стоянку и кабинет контролера (Транспорт и связь). В первом примере слово провожающие - результат непосредственной субстантивации (субстантивированное причастие сохраняет признаки глагола), а во втором случае - опосредованной. Что касается разделов "субстантивы как результат эллипсиса" и "субстантивы как результат окказионального употребления причастия", - следует обратить внимание на то, что эллиптическая субстантивация "всецело принадлежит речи разговорной, и это вытекает из ее способности выступать в качестве замены словосочетания" [2, с. 36], и "возможности образования эллиптических субстантивов практически безграничны" [8. с. 224225]. Известно, узуальной субстантивации подвергается ограниченный круг грамматических форм, а ". окказиональная субстантивация втягивает в свой состав практически любые языковые единицы" [7, с. 29].

В стилистическом плане исследуемые слова неоднородны. В русском языке большая часть субстантивированных причастий относится к словам, известным в общеязыковом употреблении, т.е. не имеющим стилистической экспрессии: провожающий, мороженое, жаропонижающее и др. Часть субстантивированных причастий принадлежит разговорной речи: проходящий, разжалованный, болящий, крещёный, возлюбленный. Определенная часть свойственна книжному стилю: а) субстантивированные причастия отвлеченного значения среднего рода: грядущее, познаваемое, предбудущее; б) научная терминология: слагаемое, вычитаемое; в) политические термины: политзаключенный, сосланный, избранный. Кроме того, субстантивированные причастия широко используются в языке художественной литературы. Они очень часто имеют место в сфере собственных наименований, т. е. в названиях произведений художественной литературы, кинокартин и т. д. Например: "Униженные и оскорбленные" (роман Ф. Достоевского), "Непокоренные" (повесть Б. Горбатова), "Бегущая по волнам" (название кинокартины), "Унесенные ветром" (название кинокартины).

Таким образом, субстантивированные причастия русского ка, что свидетельствует об активности процесса субстантивации языка представлены множеством разновидностей, и существуют причастий в русском языке. в различных стилистических пластах современного русского язы-

Библиографический список

1. Подгаецкая, И.М. Субстантивированные прилагательные и причастия в специальной сфере. Уч. зап. Южно-Сахалинского гос. пед. инта.- Ю.-Сахалинск: Сов. Сахалин, 1957. - Т. 1.

2. Богданов, С.И., Смирнов Ю.Б. Переходность в системе частей речи. Субстантивация: Учеб. Пособие / С.И. Богданов, Ю.Б. Смирнов. -СПб.: Филол. фак-т СПбГУ, 2004.

3. Доконова, О.М. Субстантивация прилагательных и причастий в древнерусском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М, 1953.

4. Ломтева, Е.В. Адъективация причастий в современном русском языке: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Саратов, 1950.

5. Лукин, М.Ф. Трансформация частей речи в современном русском языке. - Донецк, 1973.

6. Кушнина, Л.В. Транспозиция как речевой прием // Речевые приемы и ошибки: типология, деривация и функционирование: Сб. науч. тр.

- М., 1989.

7. Редькина, О.В. Субстантивация как семантическое явление (Языковой и функциональный аспекты): Дис. ... канд. филол. наук. - Киров, 2003.

8. Лопатин, В.В. Субстантивация как способ словообразования в современном русском языке // Русский язык. Грамматические исследования. - М.: Русский язык, 1967.

Статья поступила в редакцию 09.09.10

УДК 398.21

А.И. Наева, соискатель ИМБиТ СО РАН, г. Горно-Алтайск, E-mail: [email protected]

ПРОВЕДЕНИЕ ОБРЯДА "ВОСХВАЛЕНИЕ СВЯЩЕННОГО АЛТАЯ” В ОСЕННИЙ ПЕРИОД

В статье раскрывается мировоззренческая основа обрядов алтайского народа, в число которых входит обряд почитания гор - "Алтай-ды кодургени" ("Восхваление Алтая") в осенний период. Обряд "Восхваление Алтая", посвященный осеннему равноденствию, тесно связан с территорией проживания этноса. В системе обряда проводятся ритуальные жертвоприношения в честь духов-хозяев гор.

Ключевые слова: обряд, мировоззрение, жертвоприношение, освящение, священное животное.

Обрядовый фольклор является одним из своеобразных и самобытных жанров фольклорного наследия алтайского народа. В статье исследуется алтайский календарный обряд "Восхваление священного Алтая" в осенний период.

К проблеме обрядового восхваления местности обращались исследователи разных регионов, в том числе, алтайские фольклористы, этнографы. В связи с этим следует упомянуть широко известные работы Н.Ф Катанова [1], Л.Э. Каруновской [2], Д.С. Куулара [3], Т.О. Михайлова [4], Новик Е.С. [5], С.С. Ката-ша [6]. В данной статье нами представлен описательный анализ обряда "Восхваление Алтая" в желтую листву ("Сары бурдин мургуули"), который проводился в 1999году 25 сентября в долине Шумар, недалеко от с. Кулады Онгудайского района, записанный нами во время экспедиционной поездки [7]. Осенние моления "Восхваление священного Алтая" в желтую листву - "Сары бурде" проводятся осенью в дни новолуний (чаще в 6 или 8 дни), когда только начинают желтеть листья.

Структура обряда, как и во время проведения летних молений состоит из трех частей:

1) инициальный (подготовительный);

2) проведение обряда "Восхваление Алтая";

3) завершающий (финальный), соблюдение запретов ("арабастар", "бай тудары”).

Как и в летних молениях в подготовительный период организацией и проведением обряда занимался круг (курее) людей, которым руководил арлык" или "неме билер кижи". Среди членов курее также обговаривались основные моменты проведения предстоящего обряда и распределялись роли организаторов обряда: готовился сан / тагыл - жертвенник, готовились молочные и мучные продукты, выяснялся состав исполнителей молитвенных песен - шабычы.

При проведении обряда "Восхваление Алтая" в желтую листву ("Сары бурдин мургуули"), который проводился в 1999году 25 сентября в долине Шумар, недалеко от с. Кулады Онгудайского района, контингент собравшихся представляли не только сельчане близлежащих сел, но и прибывшие из разных районов республики, а также г. Горно-Алтайска, так как в связи

с возрождением традиционных обрядов стало практикой объявлять через местную газету о проведении молений в той или иной местности.

До проведения моления, на этом месте предварительно соорудили тагыл из плоских камней между берёзами натянули тонкие верёвки (ибек) из овечьей шерсти приготовили место для разжигания огня, дрова.

Проводящим обряд был приглашен местный житель, известный на Алтае исполнитель благопожеланий Э.К. Ямаев. Из курее ему в помощники были назначены: Борбошев Кумдус, Данил Аилдашев, Сергей Кыныев- все из рода тоолос. Им также помогали женщины - ]арлыкчы: Ерохонова О.К., Тундинова А.А.- из рода майман, Антонова Н.Н. из рода кыпчак.

Как принято, восхваление Алтая он начал с окропления огня. Текст благопожелания огню во многом схож с текстами поклонения огню. Текст начинается с традиционного восхваления огня, затем параллельно совершаемым ритуальным действиям (в коленопреклоненном состоянии поклоны с молитвами, подношение угощений) произносятся тексты с их поэтическим описанием: Jалар одым,

Кайрако - он, баш болзын!

Одус башту от - энем,

Озогыда бай - энем,

Кайрако - он , баш болзын!

Ар]алынду Бай- энем,

Кайрако-он баш болзын!

Отура тужуп мургудим,

Онон ары бажырдым,

Кайрако - он, баш болзын!

Алтайымнан алганым,

Албатымнан тапканым,

Ар]анынан амзагар ]алыным.

Кайрако-он, баш болзын!

Кайрако-он, баш болзын!

Чо - ок! - дедим.

Перевод:

Полыхающий мой огонь,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.