Научная статья на тему 'О происхождении Синодальной редакции Типографской летописи'

О происхождении Синодальной редакции Типографской летописи Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
340
132
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
рукописная книга / летописание / Типографская летопись / кодикология / Typographical Chronicle / manuscripts / chronicles / codicology

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Новикова Ольга Львовна

Автор вводит в научный оборот рукопись, бывшую оригиналом для известного (Синодального) списка Типографской летописи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the origin of the Synod edition Typographical Chronicle

The author puts into scientific circulation discovered the manuscript, the original for Typographical Chronicle

Текст научной работы на тему «О происхождении Синодальной редакции Типографской летописи»

О. Л. Новикова

О ПРОИСХОЖДЕНИИ СИНОДАЛЬНОЙ РЕДАКЦИИ ТИПОГРАФСКОЙ ЛЕТОПИСИ

Типографская летопись получила свое название по месту хранения списка, введенного в научный оборот первым, — в XVIII веке он принадлежал Синодальной типографии (ГИМ, Син. 789 — далее Син.). В типографской библиотеке рукопись, содержащая Син., оказалась в числе десятков книг, затребованных в Синод из Кирилло-Белозерского монастыря. С обнаружением новых рукописей, сохранивших близкий к Син. текст, название «Типографская летопись» постепенно превратилось в собирательное для целой группы списков, что потребовало их классификации.1 В результате было выделено несколько редакций памятника, по-разному отразивших общий текст и по-своему его продолживших, а сам Син. дал возможность говорить о Синодальной редакции.2 Поскольку именно этот список был избран при публикации в ПСРЛ в качестве основного,3 а новое издание не состоялось, текст его продолжает оставаться отправной точкой

1 О введении в научный оборот известных списков см.: Лурье Я. С. Общерусские летописи XIV-XV вв. Л., 1976. С. 213-214; историографию вопроса см.: Сербина К. Н. Типографская летопись 1528 г. // ВИД. Т. 22. Л., 1991. С. 174-178.

2 Вопрос о редакциях Типографской летописи относится к наименее изученным. Так, А. Н. Насонов отнес ряд списков к Академической редакции (Насонов А. Н. Материалы и исследования по истории русского летописания // ПИ. Вып. 6. М., 1958. С. 235-237). Я. С. Лурье не исключал, что редакций может быть и больше (Лурье Я. С. Летопись Типографская // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2. Ч. 2. Л., 1989. С. 63). Б. М. Клосс выделил еще две — «Библиотечную» и «Мазу-ринскую» (Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. // ПСРЛ. Т. 24. М., 2000. С. VII-X). Отметим, что списки упомянутых редакций относятся ко второй половине XVI-XVII в.

3 ПСРЛ. Т. 24. Пг., 1921. Издание осуществлено по двум спискам, разночтения подведены по Толстовскому списку (РНБ, F.IV.218, далее — Т).

4

Вестник «Альянс-Архео» № 7

при изучении Типографской летописи, а, тем более, при ее использовании в качестве исторического источника.

К настоящему времени установлено, что рукопись, сохранившая Син., — конволют, состоящий из трех частей, каждая из которых отличается типом бумаги и почерком. Первая часть сборника, образованная л. 1-301 об., датируется первой четвертью XVI в.; здесь помещены известия по 7010 (1502) г. Вторая часть (л. 302-318) относится к началу 30-х годов XVI в. и содержит летописные сообщения с 7011 (1503) по 7036 (1528) г., дополненные приписками за 7038 (1530) г. и 7042 (1534) гг. В третьей части сборника (л. 319-339) — 30-х годов XVI в. — находятся родословные материалы.4

Летописный текст Син. по 7010 (1502) г. и считают Синодальной редакцией Типографской летописи, отличной от так называемой Академической редакции, где основной текст заканчивается известием 6997 (1489) г. о смерти митрополита Геронтия. Между тем, общий текст в них прослеживается лишь до 1484 г., после которого в Син. снова читаются статьи с 6992 (1482) г., основанные уже на других источниках, образовывая явный «шов» в летописном повествовании.5 Было установлено также, что летописный фрагмент, близкий Син., начиная с 6976 (1468) г. и заканчивая известием 7005 (1497) г. о покаянии Ивана III, использован в качестве источника в Прилуцкой летописи, что привело исследователей к мнению о том, что протограф Син. завершался именно этим известием.6 Так или иначе, но работа над первой частью Син., переписанной одной рукой,7 не могла быть завершена ранее 1502 г., которым эта часть заканчивается, а, судя по филиграням, ее создание относится к еще более позднему времени.

В этой связи представляется интересным сборник ОЛДП^.202, летописные фрагменты в составе которого стали известны благодаря

4 Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. V-VI.

5 Окончание на этом годе списка Т, второго из известных А. А. Шахматову, послужило исследователю основанием для предположения о существовании ростовского свода 1484 г., связанного с архиепископом Тихоном (Шахматов А. А. Обозрение русских летописных сводов XIV-XVI вв. М.; Л., 1938. С. 283-301).

6 Насонов А. Н. История русского летописания XI — начала XVIII века. М., 1969. С. 377-378; Лурье Я. С. Общерусские летописи XIV-XV вв. С. 222-223; Сербина К. Н. Типографская летопись 1528 г. С. 182-183; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VI.

7 Здесь не следует учитывать вставной поздний лист с известной записью о Судебнике, см.: Сербина К. Н. Типографская летопись 1528 г. С. 183; Новикова О. Л. Материалы для изучения русского летописания конца XV — первой половины XVI в.: II. Троицкий летописец: проблема протографа // ОФР. Вып. 13. М.; СПб., 2009. С. 133-140.

Новикова О. Л. О происхождении Синодальной редакции...

5

описанию Х. М. Лопарева.8 Археограф отметил конволютный характер кодекса, отнеся его части к началу XVI в., началу и концу XVII в., а также соотнес л. 86-181 — древнейшую часть рукописи — с текстом Воскресенской летописи.9 Правильная атрибуция была осуществлена лишь в начале 1950-х годов А. Н. Насоновым — список ОЛДП признан не известным ранее списком Типографской летописи, относящимся к первой половине XVI века, но не сохранившим начала и обрывающимся на рассказе о путешествии Митяя в Царь-град.10 В работе Я. С. Лурье, видимо, по недоразумению, было указано, что список ОЛДП (исследователь называл его «Библиотечным» и обозначал «Б») прерывается не на Повести о Митяе, помещающейся в летописях под 6885 г., а на известии 6826 г. 11 Исследователю удалось определить, что в своей начальной части список обнаруживает сходство с Син., но, по мнению Я. С. Лурье, оба списка могут быть причислены к одной редакции лишь условно, поскольку список ОЛДП фрагментарен. Заключения Б. М. Клосса об отношении списков Син. и ОЛДП^.202 (далее — Q) носят более определенный характер. Исследователь привел примеры их вторичности относительно всех остальных списков Типографской летописи.12 Однако попутно заметил, что дефектный список Q не восходит к Син., так как не содержит пропуска, имеющегося в Син. под 6710 г. Несмотря на то, что палеографические наблюдения над списком Q Б. М. Клоссом не были приведены, он считает список Син. предшествующим списку Q на основании палеографических данных,13 полагая, что оба списка восходят к одному протографу.14

8 РНБ. ОЛДП. Q.202; Лопарев Х. Описание рукописей Императорского общества любителей древней письменности. Ч. 2. СПб., 1893. С. 282-285.

9 Лопарев Х. Описание рукописей. С. 283.

10 Насонов А. Н. Материалы и исследования по истории русского летописания. С. 246.

11 Лурье Я. С. Общерусские летописи XIV-XV вв. С. 213. Несколько противоречивым в этой связи выглядит утверждение: «В списках С (Син. — О. Н.) и Б обнаруживается ошибка в тексте духовной грамоты Киприана 6914 г.» (Там же. С. 214. Примеч. 16.).

12 Клосс Б. М, Лурье Я. С. Русские летописи XI-XV вв. (Материалы для описания) // Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Вып. 2. Ч. 1. М., 1976. С. 115116; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VI.

Я. С. Лурье представлялось важным наблюдение Б. М. Клосса в пользу вторич-ности Синодальной редакции (Лурье Я. С. Общерусские летописи XIV-XV вв. С. 214. Примеч. 16).

13 На основании филигранологических наблюдений Б. М. Клосс датирует основную часть Син. первой четвертью XVI в. (Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. V).

14 Клосс Б. М, Лурье Я. С. Русские летописи XI-XV вв. C. 116; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VII.

6

Вестник «Альянс-Архео» № 7

Таким образом, мнения исследователей расходятся в вопросе датировки части рукописи ОЛДП^.202, содержащей текст Типографской летописи, по-разному характеризуется степень дефектности, кроме того, остались непроясненными и взаимоотношения списков Q и Син. Все это заставляет еще раз обратиться к кодикологическим особенностям списка Q.

Как уже говорилось выше, интересующая нас часть рукописи входит в состав конволюта и занимает в нем всего 96 листов, с л. 86 по 181.

Филиграни на бумаге этой части следующие:

На л. 92-96, 98-114 и л. 154 — Рука в рукавчике с четырехлепестковым цветком (фаланги четко очерчены, расстояние между пон-тюзо 22-23 мм), см. ил. 1. Отдаленные аналогии — Брике, № 11423 (1496 г.), № 11424 (1502-1504 г.), наиболее близкая филигрань — Пиккар. Архив, № 155507 (1485 г.), ил. 1а.

На л. 97, 115-153, 155-166, 178-181 — Рука в рукавчике (фаланги четко очерчены, ногтевой пластины нет, расстояние между понтюзо 32-34 мм), см. ил. 2. Отдаленные аналогии — Брике, № 11399 (1479 г.), № 11402 (1493 г.), тождественная филигрань Пиккар. Архив, № 154256 (1489 г.), ил. 2а.

На л. 167-177 — Рука в рукавчике (фаланги четко очерчены, ногтевая пластина, расстояние между понтюзо 30 мм), см. ил. 3. Наиболее близкая филигрань — Пиккар. Архив. № 154512 (1486 г.), ил. 3а.

С опорой на данные анализа филиграней и на особенности манеры письма интересующая нас часть рукописи датируется временем не позднее конца XV в. Следовательно, Q не может быть младше Син., как представлялось Б. М. Клоссу.

Исследователи, отмечая отсутствие в летописном тексте начала и конца, не обращали внимание на тот факт, что значительная часть листов рукописи перепутана при переплетении. Поэтому, прежде всего, опираясь на изданный текст Син., определим правильную последовательность листов рукописи Q и, с помощью знака многоточия, укажем имеющиеся разрывы в повествовании:

„.92, 96, 93...86-88...89...90-91...99-100, 103...98, 94-95...101...

102...104-108...109-114...115-120...97, 121-152, 155...156-166...

167-170...171-177...178-179...180...181...153-154...

Из приведенного перечня видно, что и внутри этой части рукописи имеются многочисленные лакуны — значительного количества листов недостает.15

15 Отметим, что большая часть листов обрезана по нижнему полю при переплете в XIX в., что повлекло частичные или полные утраты нижних строк, содержимое коих восстанавливается (с опорой на соответствующие чтения Син.) по остаткам верхних частей букв.

Ил. 2

о w <0^

г

й

4

Ил. 3

Ил. 3а

8

Вестник «Альянс-Архео» № 7

Между тем, на л. 97, 121-152, 155 большой фрагмент текста сохранился целостно (без лакун читаются известия с 6587 по 6777 г.). Здесь выделяются три тетради, дошедшие в полном виде:

Л. 128-135;

Л. 136-143;

Л. 144-151.

Каждая из этих тетрадей состоит из восьми листов, что позволяет говорить о том, что и остальные тетради рукописи были восьмилист-ными.16 Основываясь на этом наблюдении и привлекая текст Син., попытаемся выстроить кодикологическую схему каждой тетради, определяя местоположение и количество утраченных листов.

Согласно тексту Син., нынешние л. 92, 96 и 93 первоначально следовали друг за другом. Судя по наличию филиграней и расположению текста, л. 92 и 96 составляли пару и были срединными в тетради, поэтому тетрадь, в которую входили л. 92, 96 и 93, правомерно обозначить как тетрадь I.17 Добавим, что в этой тетради утрачено два последних листа, парные к ним два первых, а также парный лист к л. 93, бывший в тетради I третьим по счету. Исходя из размеров лакуны, следующей за последними словами л. 93 об. — «В лЪто 6491», — здесь утрачено не два листа, а значительно больше.18 Установить их количество можно, рассчитав объем лакуны по опубликованному тексту,19 и проверить правильность выводов, исходя из ко-дикологических особенностей обеих тетрадей, на стык которых эта лакуна приходится. Так, от тетради II, судя по всему, остались всего три листа, л. 86, 87 и 88, следовавшие друг за другом, но не сохранившие пар. Они могли быть только последними в этой тетради, что означает отсутствие пяти листов в ее начале. Таким образом, между л. 93 и 86 утрачено 7 листов, два из которых завершали тетрадь I, а пять составляли начало тетради II.

После л. 88 (бывшего, как показано, в тетради II последним), судя по текстовой лакуне, отсутствуют три листа (лакуна начинается от слов: «Распять же ся и смерть вкусив безгрЪшный...» и оканчивается словами: «утверди вЪру в них праву»),20 далее текст продолжается на л. 89 (и 89 об. соответственно). Следовательно, мы узнаем, 16 17 18 19 20

16 При допущении того, что хотя бы одна из тетрадей была иного объема (например, в 10 листов), кодикологическая схема рукописи, как мы увидим далее, не выстраивается.

17 Здесь и далее мы присваиваем номера лишь сохранившимся тетрадям.

18 В Q недостает фрагмента внутри известий за 6491-6496 гг. «Иде Володимерь на Ятвягы... стоаще бес пояса и поклонився сядеть» (ПСРЛ. Т. 24. С. 30-34).

19 Текст, размещенный писцом на одной странице рукописи, в издании Типографской летописи 1921 г. обычно занимает 12 полных строк.

20 ПСРЛ. Т. 24. С. 36-38.

Новикова О. Л. О происхождении Синодальной редакции...

9

что в тетради III недостает первых трех листов. После слов, завершающих л. 89 об., — «бъ бо рать от печенег и бъ» в статьях за 64976501 гг.21 — обнаруживается лакуна объемом в два листа рукописи, следующая от слов «воюяся с ними и одолЪваа им» и оканчивающаяся словами «Володимер же тои нощи повелЪ облещися». Далее же повествование продолжается на л. 90-91 об. При этом л. 89 (на его бумаге верхняя часть филиграни «Рука»), судя по всему, не сохранил пары, а л. 90 (здесь нижняя часть филиграни «Рука») парой мог иметь только второй из утраченных начальных листов тетради. Для следующего за ним л. 91 парным мог быть только первый лист тетради, также утраченный. Таким образом, несмотря на то, что от тетради III сохранилось лишь три листа, ее кодикологическая схема прозрачна, последним ее листом был л. 91.

Следующая лакуна обнаруживается после окончания текста на л. 91 об. Она находится в статьях за 6504-6523, представляя фрагмент «И бъ живя с князми околними его миром...и в печали съкру-шенным сердцем».22 Утраченный текст, по всей видимости, занимал два листа, и эти листы были первыми в тетради IV. Следующий далее летописный фрагмент занимает три листа (л. 99, 100 и 103), при этом л. 100 и л. 103 являются не только парными, но и срединными листами этой тетради. После слов, которыми оканчивается л. 103 об. («и разумен при всем»), в тексте статьи 6523 г. отсутствует фрагмент «Благодать божиа цветяш... поиде в кораблеци, и усрЪ//[тоша]», равный по объему текста одному листу этой рукописи, то есть утраченный лист когда-то находился между нынешними л. 103 и л. 98. Таким образом, л. 98 и л. 94 были парными к первым двум утраченным листам тетради, а л. 94 завершал ее.

Кодикологическая схема тетради V становится понятной, несмотря на серьезные утраты листов в ее составе, в силу того, что л. 101 и л. 102, являясь парными, имеют между собой лакуну в известиях за 6527-6532 гг., равную по объему тексту двух листов рукописи «[Смо//]ленску прозвитеры.приидЪ к Суздалю, изымав»,23 а еще одна лакуна обнаруживается в тексте между л. 95 (не сохранившим парного листа, на котором была верхняя часть филиграни «Рука») и л. 101. Утраченный в пределах статей 6526-6527 гг. текст занимал один лист рукописи,24 бывший парным к предпоследнему, также не сохранившемуся, листу тетради V.

21 ПСРЛ. Т. 24. С. 39-40.

22 Там же. С. 41-43

23 Там же. С. 49-51.

24 Фрагмент ограничен словами «[поги]бну. И всЪд на конь, вбреде в рЪку... И се ему рекшю, поидоша про[тиву]» (Там же. С. 48-49).

Кодикологические схемы тетрадей I—X

I

в н

x 1 x х 1 92 96 93 T I х х 1

III

в н

x x х 89 х х 90 91

1 * т * 1 1 г

1 1 J 1

1 1 L J

I

V

н в н

95 x 101 х х 102 х х

* j ! l—' I * 1

L J 1

I

VII

в н

х 109 110 111 112 113 114 х

* I Т_______________Т I *

IX

в в н

97 121 122 123 124 125 126 127

П I ip_____р- I

II

н н

x x х х х 86 87 88

Ф I * I I * iL

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

I I I L------------J

, , L--------------------------1

IV

в н в

x x 99 100 103 х 98 94

1*1 * 1 1 1 т 1 ¥ 1

I

VI

н в

x x 104 105 106 107 108 х

* ' I ^_____у I *

VIII

в н

x 115 116 117 118 119 120

X

в в н н

128 129 130 131 132 133 134 135

■* X

Кодикологические схемы тетрадей XI—XVIII

XI

XII

в в

136 137 138 139

н н

140 141 142 143

в н

144 145 146 147

в н

148 149 150 151

XIII

н

152 153 154 155

156

1_

в в

157 158 159 160

XIV

XV

в н

161 162 163 164

165 166

_1 т

х

I I

х 167 168

I И_

I

169 170 х

_JT I

х

I I

I

XVI

XVII

н н

171 172 173

в в

174 175 176 177

х х 178

: ; I—

179 х х

_| ; :

в

в

н

х

х

х

х

XVIII

в н

х х 180 х х 181 х х

1 : Т L— J 1

12

Вестник «Альянс-Архео» № 7

Тетрадь VI дает еще больше данных для своей реконструкции, поскольку лакуна в тексте известий 6532-6559 гг., размещавшихся на листах между л. 10225 и л. 104,26 позволяет говорить, что утраченных листов было четыре, два из которых относились, как было показано выше, к тетради V, завершая ее, а два, следовательно, начинали тетрадь VI. Зная, что на протяжении л. 104-108 летописный текст не прерывается, а л. 105 и л. 106 являются парными и срединными в тетради, приходим к выводу, что в этой же тетради недостает листа, следовавшего после нынешнего л. 108, то есть бывшего в ней последним.

Отсутствие последнего листа в тетради VI подтверждается коди-кологической схемой тетради VII, в которой не сохранились внешние листы (первый, находившийся перед нынешним л. 109, и последний, бывший после нынешнего л. 114). Текстовая лакуна между л. 108 (см. тетрадь VI) и л. 109 (тетрадь VII) равна как раз двум листам.27

Текстовая лакуна, соответствующая по объему тексту, помещающемуся на двух листах рукописи, обнаруживается между л. 114 и л. 115 (в известиях за 6579-6580 гг.),28 а между л. 120 и нынешним л. 97, судя по всему, утрачен один лист (см. пропуск в статьях 65826586 гг.).29 Указанные лакуны объясняются утратой внешних парных листов тетрадей VII и VIII. Первым листом тетради IX был изначально парный к л. 127 нынешний л. 97.

В пределах л. 128-151, как уже говорилось выше, утраченных листов не обнаруживается, текст не имеет лакун. Указанные листы образуют тетради X—XII.

Тетрадь XIII не сохранила одного листа (между нынешними л. 155 и 156), парного к л. 158 (содержащему верхнюю часть филиграни «Рука»); именно его отсутствием объясняется текстовая лакуна в статьях за 6742-6745.30 Однако тетрадь XIII осложнена «чужими» для нее двумя листами (л. 153 и л. 154), вшитыми между исконными л. 152 и 155. На этих листах излагаются события 1480 г., тогда как на

25 Текст л. 102 об. оканчивается на словах «...родися Яра[славу]».

26 Утрачен фрагмент «[Яра]славу 2 сын Изяслав... научи его чернеческому чину и образу» (ПСРЛ. Т. 24. С. 51-54).

27 Утрачен фрагмент в статьях 6573-6576 гг. «Святослав же пришед Тмуторока-ни... а половина их иде к мосту» (Там же. С. 58-59).

28 Фрагмент «Аньни и Замвриа влъшвением чюдеса противу Моисеови творяше... И оттолЪ утвердися таковыи праздник» (Там же. С. 63-64).

29 Фрагмент «Таци бо свЪтилници просияша... Изяславу к Киеву» (Там же. С. 68).

30 Фрагмент «мрамором красным разноличным. а инии на Волгу и Городець» (Там же. С. 92-93).

Новикова О. Л. О происхождении Синодальной редакции...

13

окружающих их ныне листах речь идет о событиях XIII в. Здесь помещается часть статьи 6988 г., повествующая о походе Ивана III на Новгород, «изымании» владыки Феофила «в коромоле» и о поездке ростовского архиепископа Вассиана к братьям Ивана III на переговоры перед «стоянием на Угре».31 Поскольку листы попали в середину кодекса, их содержимое осталось вне внимания исследователей (см. ил. 6-9).

В тетради XIV отсутствуют два последних листа, находившиеся после нынешнего л. 166. Этим обстоятельством объясняется лакуна, начинающаяся со слов «Се бысть новый мученик за Христа...».32 Однако лакуна намного превосходит текстовый объем этих двух листов, поскольку после известия за 6778 г. (конец тетради XIV) следующее известие относится уже к 6860 г., начинаясь словами «[на]ступить, на того бог и огнь и вода.».33 Утраченный текст, если соотносить его, с одной стороны, с изданием, и, с другой, — с рукописью, занимал около 30 листов, то есть ныне отсутствуют три полные тетради, находившиеся когда-то между нынешними тетрадями XIV и XV, недостает двух листов в конце XIV тетради (см. выше) и, судя по коди-кологической схеме, двух первых листов тетради XV.

Проверяется схема тетрадей XIV-XV анализом размеров лакуны между л. 170 и л. 171 (находящейся на границе XV и XVI тетрадей), которая начинается от слов «он же не поЪде, игумен же Сергии затвори», а заканчивается словами «Акинфа Шубу и иных многых, мЪсяца». Текст этого фрагмента занимал три листа, два из них, будучи парными к начальным листам тетради XV, также оказались утраченными, а один отсутствующий лист открывал когда-то тетрадь XVI и был в ней парным к сохранившемуся л. 177.

От тетради XVII сохранились два листа — л. 178 и л. 179, представляющие пару и, безусловно, бывшие в этой тетради срединными. Судя по объему лакуны в известиях за 6883-6884 гг.,34 между л. 177 и л. 178 утрачено как раз три листа, что делает л. 178 четвертым, а л. 179, соответственно, пятым по счету в тетради XVII.

Схема тетради XVIII, от которой сохранились также два листа, объясняет пространную лакуну объемом в пять листов, очевидную в рукописи между л. 179 и л. 180 и затронувшую основную часть статьи 6885 г. и начало «Повести о Митяе».35 Из пяти отсутствую-

31ПСРЛ. Т. 24. С. 197-199. Фрагмент, ограниченный словами: «людми, половину города испрятал... идеть со своею ордою и с царЪвичи, уланы и князьми».

32 Там же. С. 100.

33 Там же. С. 100-121.

34 Отсутствует фрагмент «и ту придоша к нему вси князи русстии... митрополит, именем Марко, от» (Там же. С. 130-132).

35 Утрачен фрагмент «к Новугороду Нижнему. Князь же Дмитреи Костянтино-вич посла. нарицаемый Митяй, здЪа же незнаемо» (Там же. С. 134-137).

14

Вестник «Альянс-Архео» № 7

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

щих листов три находились в конце тетради XVII, поскольку составляли пары к ее первым трем листам, а два, начинавшие тетрадь XVIII, были утрачены одновременно с ее двумя последними листами. Схема XVIII тетради проверяется объемом еще одной лакуны в «Повести о Митяе», обнаруживающейся между парными л. 180 и л. 181. Отсутствующий фрагмент начинается словами «всЪми дЪлы поповскими изящен...», а оканчивается — «Деонисьи же ни с недЪлю не по//[медли]»36 и равен двум листам, которые могли быть в этой тетради только срединными.

Таким образом, объем всех текстовых лакун в целом соответствует объему текста, который мог бы поместиться на утраченных листах, а количество утраченных листов подтверждается кодикологически. Проведенный анализ позволяет говорить, что объемы летописного материала в рукописи Q (по крайней мере, в известных нам пределах) не отличались от Син. Открытым остается лишь вопрос о том, до какого года в нем было доведено повествование.

По справедливому наблюдению Б. М. Клосса, «списки С (Син.— О. Н.) и Q обнаруживают вторичные чтения по сравнению со всеми остальными списками Типографской летописи (совпадающими здесь с Московским сводом 1479 г.)».37 Исследователь привел следующие примеры:

Под 6643 г. отсутствует окончание статьи с известием о бегстве князя Всеволода в Новгород;38 под 6667 г. пропущено несколько фраз в рассказе о митрополите Климе Смолятиче («рек: отца моего клял», «а Ростислав не хотяше Клима, но Констянтина»); под 6694 г. читается ошибочное «взяша князя» вместо «взяша вежи их», имеется пропуск под 6879 г. следующего фрагмента: «ньскаго, а воеводу с ними отпусти князя Дмитрея Михаиловича».39 К перечисленному следует добавить также наличие пропуска в обоих списках под 6488 г.40 К вторичным чтениям обоих списков следует также отнести: под 6577 г. во фразе «и вы поидете в град отца вашего» пропущено слово «град»41; под 6582 г. в «оскудЪвати начнеть монастырь» — слово «начнеть»42.

36 ПСРЛ. Т. 24. С. 138-139

37 Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VI.

38 Отсутствие этого известия в Син. отмечал еще А. А. Шахматов (Шахматов А. А. Обозрение... С. 301).

39 Клосс Б. М., Лурье Я. С. Русские летописи XI-XV вв. С. 115-116; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VI.

40 ПСРЛ. Т. 24. С. 29; ОЛДП, Q.202. Л. 96.

41 ПСРЛ. Т. 24. С. 60; ОЛДП, Q.202. Л. 110.

42 ПСРЛ. Т. 24. С. 66; ОЛДП, Q.202. Л. 118.

Новикова О. Л. О происхождении Синодальной редакции...

15

Однако, нам удалось найти примеры, позволяющие исключить лишнее звено — общий протограф списков Син. и Q, для которого, по мнению Б. М. Клосса, и были характерны указанные чтения.

При переписке книжник, работавший над Син., естественным образом допускал ошибки. Б. М. Клоссом был указан пропуск под 6710 г., присущий Син., и не обнаруживающийся в Q, что, собственно, и позволило исследователю говорить об общем протографе списков Син. и Q.43 На другой, более показательный, пропуск в Син. исследователь внимания не обратил. Между тем, в статье 6579 г. в Син. недостает слов «И рЪша ему отроци его: „Не ходи без оружия“», причем этот пропуск восполнен на верхнем поле самим писцом, заметившим собственную оплошность.44 Важным представляется то, что слова, изначально пропущенные в Син., занимают на л. 112 списка Q ровно одну строку, а предшествующая строка оканчивается словами «поиде без оружия», то есть причина пропуска строки вполне очевидна. Совпадение указанного пропуска Син. с содержимым строки в Q позволяет предполагать использование при переписке Син. непосредственно рукописи Q.

Кроме того, необходимо отметить, что одно из вторичных чтений Синодальной редакции из перечня, приведенного Б. М. Клоссом

H/v\dA , trout

„ , Vх 11 — I

Г101Л SuiAfitut , >Лнгь(Аллаг

улбпй^е ffcjfi/деи/*.

,17 ■ - _

n'S(0(<SMOmAm*, OHTbjKkaa&i/lrbZjmooM

7й^ти^**сн<?. HiTrJk B<. ^maau7

H arhaiAl/VK fa

<«««7,йтоиЛ„<нил,7кд4с.Уыни^(<тДшд

испоА1ИЙЩ(<АП|МтийУ,^н,йилс(^^м

Ил. 4. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 112. Фрагмент

43 Клосс Б. М., Лурье Я. С. Русские летописи XI-XV вв. С. 116; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. С. VII. В действительности, пропуск находится внутри двух погодных статей Син. (6709 и 6710) и представляет собой типичную гаплогра-фическую ошибку писца этой рукописи, вызванную тем, что слова «черниговский князь» в тексте его оригинала следовали практически друг за другом, и книжник ошибся строкой: «Тое же осени преставися черниговскии князь Володимер. В лЪто 6710 преставися черниговский князь Игорь» (пропущенные в рукописи слова подчеркнуты).

44 ПСРЛ. Т. 24. С. 61. Примеч. г-г.

16

Вестник «Альянс-Архео» № 7

(то есть характерное для обоих списков, а, следовательно, и для редакции в целом), появилось, как выясняется, непосредственно при переписке списка Q. В остальных списках Типографской летописи в известии 6694 г. о походе на половцев черниговских и рязанских князей говорится «и взяша вежи их, полон мног», в списках Син. и Q вместо этих слов читается «и взяша князя и полон мног», что и было отмечено исследователем.45 В рукописи Q соответствующее место выглядит следующим образом: после слова «взяша» первоначально написано «ве», а затем в букве «в» были затерты горизонтальные штрихи, а буква «е» исправлена на букву «н», то есть слог «ве» заменен сочетанием букв «кн». Таким образом, становится очевидным, что слова «вежи их» читались в рукописи, с которой переписывался текст в Q, но слово «вежи» по какой-то причине книжник решил не использовать (возможно, оно осталось ему непонятным), заменив слова «вежи их» словом «князя». Этот пример подтверждает высказанное выше предположение, что список Q является оригиналом для Син.

Ил. 5. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 141. Фрагмент. Увеличено

Под 6532 г. в Q перед словами «възвратися велики князь Яра-слав» оставлено место длиной в 2-3 буквы. При сравнении со списком Т оказывается, что в Q не вписан киноварный инициал (размеры которого по ширине соотносимы как раз с двумя-тремя буквами на строке Q), нет его и в списке Син., но свободного места перед словом «възвратися» нет.46 Аналогичный случай и в статье 6600 г., где не вписан инициал «В» перед словом «лЪто».47 Примечательны ошибки Син., появившиеся из-за своеобразия написаний букв, слогов и выносных у писца Q, неправильно воспринятых при чтении; именно

45 Клосс Б. М., Лурье Я. С. Русские летописи XI-XV вв. С. 115-116; Клосс Б. М. Предисловие к изданию 2000 г. VI.

46 ПСРЛ. Т. 24. С. 51; ОЛДП, Q.202. Л. 102.

47 ПСРЛ. Т. 24. С. 70; ОЛДП, Q.202. Л. 122 об.

Новикова О. Л. О происхождении Синодальной редакции...

17

так был пропущен в Син. слог «ко» в слове «высокою»48 и слог «ки» в слове «Микифором».49 К ошибкам Син., которые не были исправлены, нужно отнести и пропуск слова «сЪде» в статье 6658 г. в известии «А сам сЪде в КиевЪ», а также потерю слова «отити» во фразе «житиа сего лестнаго отити» под 6523 г.; в этих случаях текст Q читается без пропусков.

Таким образом, очевидно, что список Q являлся оригиналом для списка Син.

Необходимо отметить, что из списка Q в Син. попало множество ошибочных чтений, многие из которых были поправлены при позднейшей правке списка Син. Так, например, под 6643 г. речь идет о сражении новгородцев и ростовцев на Ждане горе; в списке Q вместо «ЖданЪ горЪ» написано «ЖданЪ городЪ», а в списке Син., и это отмечено публикаторами,50 между буквами «р» и «Ъ» затерты «о» и «д», то есть ошибка обнаружена и исправлена. Под 6603 г. в Q вместо «иде к Суздалю» ошибочно «иде к Киздалю», в Син. слог «су» выправлен из «ки».51 Между тем, некоторые ошибки (описки) остались неисправленными. Так, под 6731 г. в рассказе о Калке в обоих списках указан неверный месяц — «июля в 16 день» вместо «июня в 16 день», во фразе «глаголаху же сице, яко единЪх киян изгибе тогда 1000» в Q и Син. ошибочно читается «яко единЪх Каин». С другой стороны, нельзя не отметить, что правке в Син. подверглись и ошибки, возникшие еще в протографе Типографской летописи (чтения, характерные не только для списка Q, но и для других списков). Так, под 6496 г. в перечне сыновей князя Владимира в списках Т и Q вместо «Мстислава Тмуторокани» читается «Станислава Тмуторокани»,52 в Син. ошибка в имени исправлена: «стани» затерто, а «Мстис» написано поверх этого места.53

В примечаниях к публикации Син. отмечено, что некоторые исправления сделаны самим переписчиком, а некоторые позднее. Есть все основания считать, что переписчик провел сверку со списком-оригиналом, то есть с Q, а позднее была проведена некоторая правка по другому источнику.

Несмотря на ошибки и пропуски строк, отмеченные выше, можно привести еще целый ряд примеров, демонстрирующих лучшие чтения Q относительно Син. Так, под 6731 г., в рассказе о сражении на

48 ОЛДП, Q.202. Л. 138; ПСРЛ. Т. 24. С. 81.

49ОЛДП, Q.202. Л. 141; ПСРЛ. Т. 24. С. 83.

50 ОЛДП, Q.202. Л. 129; ПСРЛ. Т. 24. С. 75. Примеч. а.

51 ОЛДП, Q.202. Л. 124; ПСРЛ. Т. 24. С. 71. Примеч. в.

52 ПСРЛ. Т. 24. С. 39. Примеч. 4; ОЛДП, Q.202. Л. 89 об.

53 ПСРЛ. Т. 24. С. 39. Примеч. а.

,\Тол\И, ггоАйвп^Хго^с^Лнсп^тА t/vO(fri:fctrn<3ji<3r.‘/Si. i илл\ ft*-* e i А и 1t и и Д H t/vt м и n Xc m и а. о s 6 ojJjX, к п&л

^jriart'A i/OfoAf ньсиДга , H^bOflrbceoHi^r-iH^KfuJfmi

) ^ IX- 17 17 / 1

rirk/vULiu 6о(МшА , н ГйА nifa й.^^ш4 HrraAoHS/vsrlory, • (■—1 * т -» 1 ..'■/74 Л I ' <3^_

art/* £iAh киМ£Ь1лл A A j> IT 1 !лп4нойогйао(ГМГййнай

I I ” д >' ' i I ' I '

rojio^rp, ооДилАйi(0jiD/v40/\rt’; нпсхАД(г»нДало

cuflyHicAXH^eroa^fc/^rtocmgoiTAAmAHCiitPM, нс2(Х

' I 7 1 ' . , *) ,1 I ^ ^

^ОЙО(ГО , И(|^ОтАШ16\>гггоНЬЛ|£А-1т<35’ЫНОБЙГОай

PhliA й lA и I < И/и7(< |-<^ /v\7, НО,£АиЛА<>Л| иАиХ^НМА1лл7

О' г" / -/)•*> "

rLai/ЛГЬ , ан^-Ьй'ой|АиииИийАибШ(10Ы{ЙМчНОЙО

iXi А~К , yL > AJ ?

Го^О , тОГ4оОААН»13£>ГО^АС|и>ГОЙЛ1итоАойИНйу

' ” f (—-7 W-. Of] '* I I IjAl

eoAoirntHHCiAA, и agcrt’/vAonACrnbijjfHnpomogAUA

^ I / о I . ) «

ruAwffHtJL/jrbpWAiiit, K,b.\jj^Ae,orrirb,eo\a(rrtHnfifeot

f. ~' ] O'.............„ I I

t>tAHubi7K(aHX^MKOojHHH^rbcJ(0OH^jJA ;

bflt/HAnflHHA-terirtrniiKfifAHKOAVyaHX^o, йндагь

t-JCHAt Col mo PjJA/?4 t vo\j& mA ^(mYrtHrnu 7

W rti+5“'* ае°Р^фгУ\гА ихно aA rroaojL А алло cuarb, и при

,lxiA.<A ■' )vЛхО j 17 / . . 4a

п(^й1АИ|£ИАЛгй^гАвгРИтА|ГЬ,И|1А й1?^к>^а;’ь,1Д-1Ай;'<эйо(гп|»А(г6’й tA их|и bOppng,

[^МЬ1Гь,шДйгь^1А(^а , HnoArtooprirrAMiH >^лм^Лм^(т^нА(^йеЛ«1<лГокн^ ; —*

^*^л'ынЛллАШпонн^пфпн&^А1^л;-(£аф

Ил. 6. Летописная статья 6988 г. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 153

W;

"Ч. i-

■ - Ъ-I " ~

y^3iWZt0AH^rfrw 6A(HAbteMlM), S"^4 t Г<ЭИН£^Ь',Л|НС? сгьвоЛокддцнгнипьок) M[l^trriHei5i>H 7 ыьй,+цаау

^ ^ ~ V - ^ ^ , ' ]

wnJIrriH , km^Bj4c«ьОН^глгнш»ннгК( еонг^Хгтллли Hi<H/^6iojHcrb nOHjAjOtmAtVr/XHA ark,

Ob Cf «.УгослИи н1^, ItHAfk-l йхЛиньх ПОСЛА KHrtarlidjfyg^ ' •* / - X. i - ' I s'

^o^jiKiHAt&otroAИ^гЕАллн^АИАобА ,i>JrtHA4H-uiini£/-

&0АгтхнидАС/Лн ПО H^OuJArtXOdc4«U0M HfrbitflГНКХллн И (гь^Ртми , Hff’o.^trt^rsИ|Д^кгпи^'ол^ь(иы»лг>о, Ul-HHH(^f^tHA/VXHM^j4rrn/VAH , HCAia^AAH ,вИ>ЩрГГЫ10

> . 1 о ^ ^ )A

BOA^rtr, ИНОйОГОООЧХЫЬоЛоСггЦ , UtX/*\fT<i&tAnHb\ i) J) ' „ ,л ГЧ

ПОСАДКА Г1ИЛЛИ , ||3(гП<1й6«(АГОД^| 1ППЛбА(И/ЛНД

wOH^triArtv-AHyra . йХ\лолгь»А.тииг^АнинOrnt

' V ' 1 V , -Г ..-о *

1ШОбвго|0^г , ии)толп?(OA^yitпиг'тЛи^гЬчжпоМл

члАс^Аргк ппОллЗ’ибхАнаолл^имлл е’олчТТгвоНГ'Я

ГА ^ I •vA

кпдЯчйАснЛи/ЛипхггтрАллш<.игписО£’оЛхнь£<<ы ,Д

! «

.-з^ trng

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

*f

■ • VI 1 . 1 / / '

и)гпод rtr< А лли п OHjiyO ю 4 или тоейн (и>лл »

нгт^н ш£ил t f rnAuJ^ йЛ2^<£4 А^пО^оЛгд ПРИДАЛИ V'114’

' ^Ь1«1^!4пйАйиА4}й'ъг£1,1л>йтИ|А^А<бхАнииллгьпбДл1

- / VT'-I Г^"'’ Т-1-» С~ J ..^ГИ^ЛХГЬНр

Н ПА/УЛА ГА ИКОДОИ/УЛГБ (л1лЛ<Э,0НЛГЬ , СЛ KHI и »

* jx! л 1,1

taiAArbriAH^fi’biAH4Jtro(K30Hrn{fi’ef«tfb ,

~ -J' [ .........wJl?^

,_ н*Ли*4Н2> ' ' '

v 'ч»даим

■ —о-/ I * , ' ¥ •

Ht Ли itrt2Lbi4s:t б 4АикИДУМ^(»«~ьн oonoto*

(АЛЛО

rv,

Ил. 7. Летописная статья 6988 г. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 153 об.

fajHitf ЯТГж^тгг—-— -

/ / s pt/'’ •<1 O' A ->

’ г^ПО(ЛА ,аС(тОйи<.АГОАаГЦПНП4вА<Н*>НАН

tJr' >1 ‘V-' ' fw

СН(ЛЛлгь6^Л|1Гьсвон , ^AcHAHA^jXjfogM-j^i^erpij/i i Ай Д (ил ь/Л и f л й и-г A m^n (Д и п о и а и m (

Д ■* ь ■> -’<’n I о-

* ^(^НАСЙОЮ^ОггИИНу. АА2^ЪВОв«6АСбУ<НИ>,*>4

, « C~ " ^-L '’ / <~7.'’ ■ -» ' , -' -7

• у ^ ' , "* <—7 Д*

VumtjiHHXjLAHbfo, (излггу.ДА^ЛАШ ИНб^йДГО-^

' , I - , ^ I" ~ —

riAtoiw, tOHH/KinoHujAt/sAdtuBbia-itatjir/j ,д н(Лн

I " ^ ^ ■'■ -1 1 ’ , <

nonAajrfcAnp . ид. ипрH^otmAйЛгкы,acXeo

fnoVriAC'*rnH2fM)£*rF£’O0t<HA ИпУгПЬИ(гПОАЛ(НГЬ

] „ ^ О ,. I - ' Л—<

Й1:ДллИ, НГЛША И/УЛГЬДГЬ,ИЙЧ’ААОВАнИ(В{ЛнаО('Ь|(НА/

f ,-L.' '~"4 1 / г' -я

■JHHHH01<HfnOCA25uJAiJ-iA0tAH(tArO<tH£A HHtnA

п п O' S' -1* / ^

HiOiU-AApmППЧ H643/?4f»l0 ГЬД0йАгПИ1ААА(АН

n - ]A - / И ^

n^ftH^OusA НА/WO (КбЗ , UH£b*fi46MMI<ntOrijlA0jAjA<A n^rtH/УЛИ, ипоДо^<ИИА6^)геоупОйАнН€ jBrnOfiVl ;

^tMAMAe/Juutijj»b riAaietrnfiHt HHorrAt/V\tHii'3i Kri^bJcffitArtnh, lAinVimHeoteO <0OHK64pt rtf, .

1 / . O' XI ”

пргпийУтАгггА^о, mAm AjJagtrijiHuAtMAt гчои

'v'AuJA£'t(nVrri^HuJH|Ay0.tAA , AUH/fЧв^ЛиUЬ^oJrтУ,

<тик^а|гУмАЫ|<й'сн/»<во'*в*Лииогаиг1^<!чи04,.

И ] л I \ \ '

ff^ArnAt&<Hro/v\ftuuArot(rt£*tAlrtark'/i\7cZe(rkT.

^ИСИЛА * ^ | / С*—в

„ £ лли ’(^AaM/AaAtHA/^HjrAHAoeH-f/pB, имл»

■faLHflrt?!1»— - 77 /.^ z' /> 'Т ' .-•

^Ш-^ДД^^ААхи^е^НггвИ^^До, Аьид '*>•;/ '.'

Ил. 8. Летописная статья 6988 г. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 154

Ил. 9. Летописная статья 6988 г. РНБ, ОЛДП. Q.202. Л. 154 об.

22

Вестник «Альянс-Архео» № 7

Калке, в Q, как и в списке Т и в Уваровской рукописи Московского свода,54 читается: «пустыня Етривьскиа» (в Син. — «пустыня Етров-скиа»); «слышавшее же то князи русстии» (в Син. — «слышавше то князи рустии»); «Приидоша же и выгонци галичьские в лодиах по ДнЪстру» (в Син. — «Приидоша же и выгонци галичьские в лодиах по ДнЪпру»),55 «и удариша на полцы русстии» (в Син. — «и уда-риша на половцы русстии»), «повелЪ преди переити рЪку Калку» (в Син. — повелЪ переити рЪку Калку), «сшедшим же ся полком» (в Син. — «сшедшимся полком») и др. Первичные чтения обнаруживаются и в статье 6988 г., счастливо сохранившейся на двух листах, попавших в середину рукописи. Так, в Q (как и в списке T) в словах Ивана III, переданных Вассианом Рыло братьям великого князя, читается «яз во всем вас хочю жаловати», тогда как в Син. вместо слова «хочу» читается слово «рад», несколько меняющее значение фразы в целом.56

Таким образом, не исключено, что все указанные вторичные чтения появились непосредственно в Q, откуда и попали затем в список Син. Это, в свою очередь, открывает новые возможности для изучения Типографской летописи в целом и требует сличения сохранившихся фрагментов Q со списками других редакций. Результаты такого сопоставления могут быть совершенно неожиданными. Несмотря на то, что окончание летописного текста не сохранилось, датировка бумаги рукописи позволяет предполагать вероятность его за-вешения не только известиями 1497 г. или 1502 г., но и сведениями за 1480-е годы.

54 ПСРЛ. Т. 24. С. 87-91; Т. 25. М.; Л., 1949. С. 118-121.

55 Впрочем, ошибка в названии реки характерна в этом месте для других летописей, см., например: Романов В. К. Статья 1224 г. о битве при Калке Ипатьевской летописи // Летописи и хроники. 1980 г. М., 1981. С. 91.

56ОЛДП, Q.202. Л. 154; ПСРЛ. Т. 24. С. 198. Примеч. 37.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.