ПРОБЛЕМЫ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА
Выводы
1. Договор о предоставлении туристских услуг — это соглашение, по которому исполнитель (турагент) обязуется оказать услуги, а клиент — оплатить их (п. 1 ст. 779 ГК РФ).
2. Указанный договор является консенсуальным, двусторонним, возмездным.
3. Обязательными элементами договора о предоставлении туристских услуг являются следующие: сведения о сторонах договора (клиент и турагент); предмет (действие или деятельность); форма (должны соблюдаться правила, установленные ст. 9 ГК РФ); цена; срок исполнения.
Литература
1. Конституция РФ.
2. Гаагская декларация по туризму: Международный договор от 14 апреля 1989 года.
3. Гражданский кодекс РФ. Часть 1. 1994.
4. Федеральный закон от 24 ноября 1996 года № 132-ФЗ «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» (в ред. ФЗ от 5 февраля 2007 года № 12-ФЗ).
5. Федеральный закон от 14 ноября 2002 года № 161-ФЗ «О государственных и муниципальных унитарных предприятиях».
6. БиржаковМ.Б. Введение в туризм. СПб.: Герда. 2007.
7. Викулова О.Н. Комментарий к ФЗ «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации (постатейный). М.: ЗАО Юстицинформ. 2008.
8. Вольвач Я.В. Услуга, связанная с туристской деятельностью, и туристская услуга // СПС Консультант-Плюс.
9. Гражданский кодекс РФ. Часть 1. Научно-практический комментарий / Отв. ред. Абова Т.Е., Кабалкин А.Ю., Мозолин В.П. М.: БЕК. 1996.
10. Кабалкин А. Договор возмездного оказания услуг // Российская юстиция.
11. Писаревкий Е.Л. Законодательство в области туризма. Тенденции и перспективы // Туристские фирмы. 2002. Вып. 27.
12. Писаревский Е.П. Туристская деятельность: проблемы правового регулирования // Институт международного туризма. Владивосток, 1999.
13. СоркД.М. Зашита прав туристов // СПС КонсультантПлюс.
14. Степанов Д.И. Услуги как объект гражданских прав. М.: Статут. 2005.
15. Zahud Yaqub. The Package travel Directive // European Travel Law. John Wiley & Sons, Baffins Lane,Chichester, West Sussex, PO19 1UD, England.
УДК 347.6
О ПОНЯТИИ СОВМЕСТНОГО ЗАВЕЩАНИЯ ПО ГРАЖДАНСКОМУ ПРАВУ ГЕРМАНИИ
Воронцов В.М., преподаватель, gpd-fpsk@mail.ru,
Сигов А.С., студент,
ФГОУВПО «Российский государственный университет туризма и сервиса», г. Москва
The concept of bequest is common for both the legal system in Germany and Russia. In Russia it is solely unilateral, while the German Civil Code has the option of expressing the preferences of two or more individuals, namely, the joint will. The author defines the joint testament and considers the perspectives of introducing the institution in the Russian succession law.
48 научный журнал ВЕСТНИК АССОЦИАЦИИ ВУЗОВ ТУРИЗМА И СЕРВИСА 2010 / № 1
О понятии совместного завещания по гражданскому праву Германии
Понятие «завещание» является общим для права Германии и России. По российскому законодательству завещание носит исключительно односторонний характер, в то время как Германское гражданское уложение предусматривает возможность составления такого вида завещания, в котором выражена воля двух или нескольких лиц, а именно совместного завещания. Автор пытается ответить на вопросы: что представляет собой совместное завещание, возможно ли появление данного института в наследственном праве России?
Key Words: joint will, Berlin testament, inheritance, law.
Ключевые слова: совместное завещание, берлинское завещание, наследование, право.
Право собственности граждан является основой частного права и теснейшим образом связано с подотраслью гражданского права — наследственным правом. Это обусловлено тем, что наследование предоставляет возможность реализовать правомочие распоряжения гражданами своим имуществом и является одним из оснований возникновения права собственности.
Наследственное право никогда не было самодовлеющим образованием. Оно было, есть и будет производным по отношению к общему массиву правовых норм, регламентирующих собственность граждан. У нас в стране все более зримо осуществляется процесс совершенствования распределительных отношений, поэтому сохраняется значение института наследования. Возможность передать своим близким по наследству имущество и получить наследство от близких во многом позволяет человеку увереннее и стабильнее чувствовать себя в системе современных общественных отношений [5. С. 289].
Наследственное законодательство России требует дальнейшего совершенствования. В условиях ускоренного развития рыночных отношений, когда за гражданами закрепляется право частной собственности на имущество, актуальным становится вопрос о возможности распоряжения данным имуществом на случай смерти по своему личному усмотрению. Статья 35 Конституции Российской Федерации гарантирует это право. В указанной статье прямо и недвусмысленно записано, что «право наследования гарантируется». Решая эти проблемы,
необходимо принимать во внимание, что развитие наследственного права, справедливое наследственное регулирование — один из аргументов в пользу преобразования хозяйственного механизма. Ведь человек работает не только для себя и общества, но и для создания прочной материальной базы близких ему людей. Стало быть, само существование и дальнейшее развитие института наследования тесно связаны с созданием одного из мощных побудительных стимулов к производительному труду. Одним из источников, предоставляющих материал для дальнейшего развития законодательства в указанной области, является иностранный опыт. Эти обстоятельства предопределяют необходимость изучения законодательства и правоприменительной практики зарубежных стран.
Выбор в качестве предмета исследования законодательства Федеративной республики Германия обусловлен тем, что оно отражает классические подходы континентальной системы права, к которой принадлежит и право России. В предлагаемой статье речь пойдет о таком виде, аналога которого не существует в праве Российской Федерации, а именно о совместном (или общем) завещании супругов (Gemeinschaftliches Testament, das gemein-schaftliche Ehegattentestament).
Институт совместного завещания, хотя и не закреплен в законодательстве Российской Федерации, характерен для многих государств (Англия, США, Украина), но наиболее распространен в Германии.
Совместное завещание — это, как правило, единый документ1, который состоит из двух
1 Вопрос о совместном завещании как едином документе вызывает дискуссии: за составление совместного завещания в форме единого документа говорит правоприменительная практика, а также большинство специалистов в данной области, однако каких-либо императивных требований не существует. Федеральный суд ФРГ по гражданским делам полагает, что решающим для оформления воли завещателей является то, что в завещании обоих супругов должна явственно прослеживаться единогласность их волеизъявления. В последнем случае при отсутствии каких-либо особых оснований возможность толкования завещания существенно ограничивается. Таким образом, совместное завещание можно считать оформленным, если каждый из супругов составил отдельное завещание, но при этом воля обоих направлена на то, чтобы их завещательные акты носили совместный характер.
49
ПРОБЛЕМЫ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА
завещаний супругов (возможность составлять совместные завещания предоставлена Германским гражданским уложением только супругам), где каждый супруг распоряжается своим имуществом в одностороннем порядке. Однако оба завещания образуют совместное завещание, когда существует явно выращенная воля наследодателей об установлении единого порядка [3. С. 157].
Какие же дополнительные возможности открывает совместное завещание перед обычным завещанием? Рассмотрим пример: муж и жена не имеют совместных детей, зато имеют по сыну от первого брака. Они хотели бы оформить наследственное правопреемство таким образом, чтобы в случае смерти одного из них все имущество перешло ко второму супругу, а в случае смерти второго — к их детям поровну. Попытаемся представить это в виде двух самостоятельных завещаний: жена составит завещание в пользу мужа, а муж в пользу жены. Каждое из этих завещаний абсолютно самостоятельно, поэтому возможна ситуация, что после смерти жены муж получит все наследственное имущество и напишет новое завещание только в пользу своего сына или новой жены. Аналогичный риск возникает и в случае смерти мужа, поскольку жена может также изменить завещание в пользу своего сына. Можно предложить супругам сразу сделать завещание в равных долях на детей, однако в этом случае в уязвимом положении оказывается переживший супруг, поскольку невозможно гарантировать, что дети будут о нем заботиться, особенно если между ними существуют конфликты. Рассматриваемая ситуация значительно проще разрешается при помощи конструкции совместного завещания. Супруги могут быть уверены, что после смерти одного из них переживший супруг не сможет изменить завещание и оставить таким образом кого-либо из детей без имущества [4. С. 31].
Нормы, регулирующие содержание совместного завещания в Германии, диспозитив-ны и предоставляют супругам возможность самим выбрать выгодную модель регулирования наследственных отношений, максимально соответствующую именно их конкретной ситуации. Так, например, наследодатели могут выбрать, какие из распоряжений будут взаимосвязанными и неизменными, а какие переживший наследодатель сможет изменить в одностороннем порядке. Если супруги в совместном
завещании не указали на этот счет ничего, то только три вида распоряжений будут считаться взаимосвязанными: назначение наследников, завещательные отказы и возложения.
Важным представляется вопрос о формах составления завещания, соблюдение либо не соблюдение которых приводит к его действительности либо ничтожности.
Совместное завещание может быть написано собственноручно, от руки, или в форме публичного завещания.
Собственноручное завещание (называемое еще олографическим завещанием) представляет собой завещание, целиком написанное самим завещателем, подписанное и датированное им, имеющее целью уменьшить этим вероятность подлога (вследствие чего машинописный текст завещания не допускается) (§ 2247 Германского гражданского уложения). Эта форма является наиболее распространенной в силу простоты составления и возможности соблюдения тайны завещания. В то же время она не лишена недостатков, к числу которых следует отнести опасность гибели или утери завещания, а также такого влияния третьих лиц, которое может повлечь за собой искажение воли завещателя. Законодательство не придает значения тому, каким именно образом было написано завещание (шариковой ручкой или карандашом), лишь бы можно было прочитать написанное. Знающий иностранный язык завещатель вправе написать завещание на этом языке. Глухой или немой, умеющий писать, самостоятельно составляет собственноручное завещание. Действительным можно признать собственноручное завещание, содержащееся в письме наследодателя, адресованном наследнику, если это письмо подписано надлежащим образом и обстоятельства не вызывают сомнений относительно серьезности намерений наследодателя распорядиться своим имуществом на случай смерти. В то же время данная форма, будучи самой простой и доступной для завещателя, не ограждает его от недолжного влияния третьих лиц на формирование его намерений по поводу имущества, а также не гарантирует сохранности завещания.
При составлении завещания в форме публичного акта обязательным является участие в составлении такого завещания нотариуса или должностного лица, которое в соответствии с местными законами наделено полномочиями удостоверять завещания. Кроме того, при со-
50 научный журнал ВЕСТНИК АССОЦИАЦИИ ВУЗОВ ТУРИЗМА И СЕРВИСА 2010 / № 1
О понятии совместного завещания по гражданскому праву Германии
вершении публичного завещания могут (или должны) присутствовать свидетели (§ 2232— 2233 Германского гражданского уложения). Присутствие обоих супругов в данном случае является непременным требованием. Оба они должны обладать завещательной правосубъектностью. В Германии способность составлять завещание возникает у лиц, достигших 16-летнего возраста (согласно § 2232—2233 Германского гражданского уложения лицо, достигшее 16 лет, может совершить завещание только в форме публичного акта). Характер завещания требует того, чтобы каждый из супругов был ознакомлен с обязанностями другого. Разновидностью публичных завещаний являются так называемые секретные завещания, позволяющие избежать разглашения содержания завещания нотариусами, свидетелями и иными лицами и при этом сохраняющие высокие гарантии подлинности и сохранности, присущие публичным завещаниям. Порядок составления таких завещаний характеризуется тем, что завещатели собственноручно записывают свои посмертные распоряжения и запечатывают документ, в котором они содержатся, в специальный конверт, который затем передается нотариусу (§ 2233 Германского гражданского уложения).
Совместное завещание может быть написано только одним из супругов, с указанием даты и места составления, но в любом случае должно быть подписано каждым из них лично. Такое завещание можно хранить дома либо отдать на хранение в суд. Отзыв завещания отданного на хранение в суд возможен только обеими супругами. Плата за хранение завещания вычисляется исходя из стоимости общего наследства и равняется четверти от полного налога на завещанное имущество.
Возможно оформление совместного завещания в чрезвычайных ситуациях (так называемая чрезвычайная форма завещания) тогда, когда к тому наличествуют соответствующие предпосылки со стороны одного из наследодателей (§ 2266 Германского гражданского уложения), например в случае предстоящей смертельной опасности завещателя.
Для оформления совместного завещания, составленного одним завещателем, пре-дусмотрены требования по составлению (§ 2267, § 2247 Германского гражданского уложения). Для действительности достаточно, чтобы завещание было составлено и подписа-
но одним супругом, а второй поставил бы свою подпись рядом. Последний при этом должен указать, когда и где он поставил свою подпись.
Содержание завещания составляют в первую очередь распоряжения имущественного характера, однако оно может включать и положения другого рода, например, признание внебрачного ребенка, назначение опекуна несовершеннолетнему, назначение исполнителя завещания.
Объектом завещания должно быть определенное имущество, принадлежащее наследодателю. Лица, приобретающие имущество по завещанию, также должны быть четко определены. В странах континентальной Европы такими лицами являются наследники, рассматриваемые в качестве универсальных правопреемников, к которым переходят права и обязанности наследодателя, и отказополучатели, то есть сингулярные право-преемники, которые приобретают лишь определенные имущественные права. Данный подход выражен в законодательстве Федеративной республики Германии, где терминологически различаются наследники (Erbe) и отказополучатели (Vermachtnisnehmer).
Институт совместного завещания, несмотря на кажущуюся простоту, довольно сложен. Так, в теории германского наследственного права выделяются следующие его виды [6. 247]:
Testamenta correspectiva — совместное завещание, в котором действие обязательств одного супруга зависит от действия обязательств другого (gegenseitig, abhangige, korrespektive Testamente, так называемое взаимно зависимое, взаимное завещание). Обязательства одного супруга должны сохраняться в силе до тех пор, пока сохраняют свою силу обязательства другого; и решающим в данном случае будет факт того, хотят ли супруги подобной зависимости.
Пример данного вида завещания, когда муж и жена завещают друг другу, а также своим детям все свое имущество. В таких случаях супруги хотят, чтобы обязательства были взаимными (§ 2270 Германского гражданского уложения).
О таком виде совместного завещания, как Testamenta reciproca, говорят, когда супруги сомневаются друг в друге, или же если один из супругов в интересах другого сомневается в ком-либо третьем (gegenseitige Testamente — взаимные, обоюдные завещания). При этом существует внутренняя связь между обоими обстоятельствами, но, тем не менее, эти обя-
51
ПРОБЛЕМЫ ГРАЖДАНСКОГО ПРАВА
зательства вовсе не должны быть взаимными. Иными словами, между двумя обязательствами не должно существовать зависимости и, таким образом, исполнение одного не зависит от исполнения другого.
Testamenta mere simultanea — это совместные завещания, которые в общих чертах суммируют обязательства супругов, но при этом не носят характера обоюдности или взаимности. Супруги прибегают в данном случае лишь к формальным аспектам, т.е. непосредственно к составлению завещания, например, в завещании, составленном одним супругом, впоследствии подписанном обоими супругами, каждый из них назначает наследниками детей от прошлого брака.
Отмечая виды совместных завещаний, отдельно следует выделить т.н. берлинское завещание (Berliner Testament) (§ 2269). Под берлинским завещанием принято понимать совместное завещание, в котором супруги назначают наследниками друг друга, а также некоторое третье лицо (лиц) единственным наследником, в основном совместных детей. Данный вид завещания достаточно часто используется на практике. При этом необходимо определить, что именно нужно обоим завещателям.
Существуют два возможных варианта:
1) если умирает один из супругов (например, муж) то переживший супруг — жена становится предварительным наследником, а дети — последующими наследниками. После смерти жены происходит открытие наследства. Дети как подназначенные наследники, следующие после матери, наследники своего отца, получают то, что он завещал ей и в полной мере становятся наследниками своей матери;
2) после смерти одного из супругов (например, мужа) жена может сать абсолютным наследником умершего. Дети получают наследство только после смерти матери. При этом дети наследуют имущество матери, в котором, впрочем, содержится имущество отца.
Закон Германии предоставляет супругам возможность включить в завещание оговорку, согласно которой в случае повторного брака переживший супруг полностью или частично возвращает все наследство умершего супруга третьему лицу, указанному в завещании. В случае изменения в худшую сторону межличностных отношений супругам предоставляется право изменить совместное завещание. Это можно
сделать и по договоренности друг с другом в одностороннем порядке. Посредством отзыва взаимосвязанные распоряжения другого супруга становятся недействительными, и он тоже получает возможность свободно распоряжаться свои имуществом. После смерти одного из супругов второй утрачивает право на отзыв завещания, и положения распоряжений супругов становятся взаимосвязанными.
Хотя с точки зрения отечественного коллизионного права нормы, касающиеся совместного завещания, могут быть признаны действительными (в том случае, например, когда российский гражданин, проживая в Германии, составил завещание совместно со своей супругой — гражданской ФРГ) как удовлетворяющие праву места жительства завещателя или праву места составления распоряжения, вопрос о возможности исполнения завещаний подобного рода на территории Российской Федерации остается открытым [2. С. 45].
Ни доктрина, ни правоприменительная практика российских судебных и нотариальных органов до настоящего времени не сформулировали своей позиции в отношении того, следует ли правила о личном и одностороннем характере завещания считать императивными. Говоря о возможности внедрения норм, посвященных совместному завещанию в российское законодательство, можно привести пример Украины — страны, близкой по устройству и содержанию законодательства к Российской Федерации. Институт совместного завещания существует в Украине с 1 января 2004 года с момента вступления в силу нового Гражданского кодекса Украины. Как показывает практика, введение данной новеллы существенно разнообразило и сделало более гибким институт наследственного права Украины.
Понятно, что нельзя просто включить в Гражданский кодекс статьи, посвященные совместному завещанию. Необходим трудоемкий процесс проработки соответствующих норм, их изменение под современные реалии российской действительности. Процесс становления института современного наследственного права в развитых правовых системах, в частности в Англии, Франции, Германии, США занял не одно столетие. В течение этого времени их содержание шлифовалось законодательством, отрабатывалось судебной практикой, подвергалось тщательному анализу в доктрине. Подобный процесс не обойдет и Россию.
52 научный журнал ВЕСТНИК АССОЦИАЦИИ ВУЗОВ ТУРИЗМА И СЕРВИСА 2010 / № 1
Проблемы регулирования защиты прав потребителей...
Подводя итог сказанному, отметим, что наследственное право Германии предоставляет наследодателю более широкие возможности по выбору того или иного вида завещательных распоряжений, чем наследственное право России. Таким образом, принцип свободы завещания, впервые закрепленный законодателем в ст. 1119 Гражданского кодекса РФ, в российской практике достаточно ограниченно реализован. Единственно допустимой формой
завещания в России является, в сущности, нотариально удостоверенное завещание. В то время как наследственное право Германии рассматривает завещание не только как одностороннюю сделку (только такое понимание завещания соответствует российскому праву), но и сделку между двумя лицами, наглядным примером чему является совместное завещание супругов.
Литература
1. Гражданский кодекс РФ (Часть третья).
2. Абраменков М.С. Наследование по завещанию в Российской Федерации и зарубежных странах: сравнительноправовой аспект. Наследственное право. 2008. № 4. С. 45.
3. Булаевский Б.А., Ярошенко К.Б. Наследственное право, М: «Волтерс Клувер», 2005. С. 157—158.
4. Путинцева Е.П. Способы выражения последней воли наследодателя по законодательству РФ и ФРГ. Нотариальный вестник. 2008. № 1. С. 31.
5. СухановЕ.А. Гражданское право. В 2 томах. Том 1. Полутом 1. М: «Волтерс Клувер», 2005. С. 289.
6. Gerhard Robbers. Einfuhrung in das deutsche Recht, Baden-Baden: Nomos Verl. Ges., 1994. S.247.
7. Beate Backhaus, Eva Marie. Vererben und Erben, Stiftung Warentest Vert., Berlin: 2005. S. 248—249.
УДК 347
ПРОБЛЕМЫ РЕГУЛИРОВАНИЯ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ В СФЕРЕ ТУРИСТИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В РОССИИ
Гольц Т.В., преподаватель, tgolts@hotmail.ru,
ФГОУВПО «Российский государственный университет туризма и сервиса», г. Москва
The author examines the development of tourism in Russia and the legal regulation for tour operators and travel agencies. The article analyses aspects of consumer rights in tourism industry that require protection by legal action.
В статье раскрываются проблемы развития туризма в Российской Федерации и правового регулирования деятельности туроператоров и турагентств. Анализируются вопросы, требующие правового решения в целях повышения эффективности защиты прав потребителей при получении услуг в сфере туризма.
Key Words: tourism, services, travel agency, tour operator, law.
Ключевые слова: туризм, услуги, турагентства, туроператор, право.
Конституция Российской Федерации 1993 года закрепила основы правового статуса гражданина (человека), наделив его ценными правами и корреспондирующими им обязанностями. Поскольку человек, свободно рас-
поряжаясь своими правами и свободами, взаимодействует с другими себе подобными субъектами, то их интересы нередко сталкиваются в противоречиях. Цивилизованное общество должно поставить задачу согласовать эти инте-
53