Научная статья на тему 'О некоторых аспектах оценки в современном русском языке'

О некоторых аспектах оценки в современном русском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2632
452
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОЦЕНКА / СУБЪЕКТИВНАЯ ОЦЕНКА / ОБЪЕКТИВНАЯ ОЦЕНКА / МОДАЛЬНОСТЬ / ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ОЦЕНКА / РАЦИОНАЛЬНАЯ ОЦЕНКА / ИСТИННОСТЬ / ASSESSMENT / VALUE JUDGMENT / OBJECTIVE ASSESSMENT / MODALITY / EMOTIONAL ASSESSMENT / RATIONAL ASSESSMENT / VALIDITY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Соловьева Ольга Николаевна

В статье рассматривается соотношение субъективного и объективного факторов оценки. Автор обращается к вопросу об истинности оценочных высказываний, о соотношении «оценки» и «модальности», «оценочности» и «эмотивности», рассматривает один из важнейших аспектов в структуре высказывания соотношении эмоционального и рационального в оценке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ABOUT SOME ASPECTS OF THE ASSESSMENT IN MODERN RUSSIAN

In article the ratio of subjective and objective factors of an assessment is considered. The author addresses to a question of the validity of estimated statements, of a ratio of «assessment» and «modality», «estimation» and «emotivnost», considers one of the major aspects in statement structure a ratio emotional and rational in an assessment.

Текст научной работы на тему «О некоторых аспектах оценки в современном русском языке»

Соловьева О.Н.

Оренбургский государственный педагогический университет E-mail: o.soloff2013@yandex.ru.

О НЕКОТОРЫХ АСПЕКТАХ ОЦЕНКИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ

В статье рассматривается соотношение субъективного и объективного факторов оценки. Автор обращается к вопросу об истинности оценочных высказываний, о соотношении «оценки» и «модальности», «оценочности» и «эмотивности», рассматривает один из важнейших аспектов в структуре высказывания - соотношении эмоционального и рационального в оценке.

Ключевые слова: оценка, субъективная оценка, объективная оценка, модальность, эмоциональная оценка, рациональная оценка, истинность.

Несмотря на то, что категория «оценка» не раз становилась объектом исследования таких ученых-лингвистов, как Т.В. Маркелова, В.В. Леденёва, А.Л. Никифоров, Н.Д Арутюнова, С.Н. Туровская, Н.В. Ильина, Е.М. Вольф,

А.А. Ивин, А. Вежбицкая, М.В. Ляпон, Н.А. Чернявская, Г.А. Золотова, П.А. Лекант и др., до сих пор остается ряд не решенных до конца вопросов.

Одним из дискуссионных остается вопрос квалификации категории «оценка» в лингвистическом плане.

С одной стороны, «оценка» рассматривается как признак значимости (или даже утилитарности) отдельного объекта для субъекта. Этого мнения придерживается Н. Д. Арутюнова; она дает следующее определение категории «оценка»: «это умственный акт, в результате которого устанавливается отношение субъекта к оцениваемому объекту с целью определения его значения для жизни и деятельности субъекта» [2].

С другой стороны, данная категория рассматривается как вид модальности (возможности / невозможности). А. Вежбицкая отмечает, что «оценка» как вид модальности накладывается на дескриптивное содержание языкового выражения. «Высказывания, включающие оценку или другие модальности, содержат дескриптивную компоненту и недескриптивную, т. е. модальную компоненту, причем первая описывает одно или несколько возможных положений дел, а вторая высказывает нечто по их поводу» [3, с. 11]. Например, мы можем высказать согласие или несогласие по отношению к какому- либо положению дел, рассмотреть его реализацию как невозможную, утверждать, что она имеет место и т. п. [14, с. 38]. Это же подтверждается в «Словаре лингвистических терминов» Ж. Марузо: оценка есть «суждение го-

ворящего, его отношение - одобрение или неодобрение, желание, поощрение и т. п.» [13].

Нельзя не упомянуть о том, что в лингвистике, вслед за логикой и философией, категорию «оценка» соотносят с понятием ценность: оценка квалифицируется как суждение о ценностях [22, с. 763]. В этом же ключе рассуждает Е.А. Чернявская, которая «оценку» рассматривает как « категорию языкознания, но в то же время как «отпечаток» логической категории» [23, с. 86].

Как ценностный аспект значения «оценка» может выражаться различными оценочными единицами: отдельным словом (Хорошо!) или целым высказыванием (Хорошенькое дельце!). В русском языке для выражения «оценки» используются прилагательные, наречия, модальные слова, слова категории состояния, обладающие разнообразной оценочной семантикой. «Оценка содержится в наименованиях предметов и действий, в пропозициональных структурах глаголов. Высказывания воспринимаются как оценочные и при отсутствии оценочных слов, если описывается ситуация, имеющая соответствующий смысл в «картине мира» [3, с. 5-10].

Как бы ни квалифицировали данную категорию лингвисты, стоит отметить, что для нее характерно наличие субъекта (человека) и объекта, рассматриваемого с точки зрения способности или возможности «удовлетворять его [субъекта - О.С.] желания, потребности, цели или интересы» [7, с. 63]. Найдя объект или его свойство добрым, красивым, приятным, полезным и т. п., субъект совершает оценку.

«Субъект оценки представляет собой лицо или социум, которые оценивают (Ср.: По-моему, он хитрец. Субъект оценки «я». Он слывет хитрецом. Субъект оценки - социум). В роли

объекта оценки выступают лицо, предмет, событие, которые оцениваются» [4, с. 16].

Соотношение не просто субъекта и объекта, а субъективного и объективного при рассмотрении категории «оценка» - второй дискуссионный вопрос.

По представлениям Е. М. Вольф, «субъект/ объект в структуре «оценки» и субъективность / объективность в ее семантике - явления разнопорядковые. И субъект, и объект «оценки» предполагает наличие субъективного и объективного факторов, которые находятся в сложном взаимодействии» [4, с.23]. «Субъект оценки выражает свое отношение к объекту оценки и при этом опирается на нормативные, стереотипные представления об объекте и шкалу оценок, на которой расположены присущие объекту признаки. Объект оценки, в свою очередь, также вбирает в себя субъективные и объективные свойства» [4, с. 23].

Отличительной чертой оценочной структуры является то, что в ней содержится субъективный аспект, который взаимосвязан с объективным аспектом. «Оценочное высказывание, даже если в нем прямо не выражен субъект оценки, подразумевает ценностное отношение между субъектом и объектом» [4, с. 23]. «Всякое оценочное суждение предполагает субъект суждения, т. е. то лицо, от которого исходит оценка, и его объект, т. е. тот предмет или явление, к которому оценка относится. Выражение и приписывание ценности является установлением определенного отношения между субъектом или субъектами оценки и ее объектом» [6, с. 12-13].

«Словарь лингвистических терминов» субъективную оценку рассматривается как «се-мантико-синтаксическую категорию, выражаемую соответствующим синтаксическим употреблением разных частей речи: существительного, качественного прилагательного и наречия, и выражающую отношение говорящего к предмету речи» [13, с. 217].

Третьим важным вопросом при квалификации категории «оценка» в современной лингвистике является вопрос соотношения истинности - ложности оценки. «Некоторое время считалось, что оценочные суждения не являются ни истинными, ни ложными, так как они не могут быть верифицированы, т. е. проверены путем соотнесения с действительностью» [3, с. 34].

Истинность определяется как «знание в его отношении к реальности». Важным моментом

при определении истинности высказывания является то, что необходимо оценивать все элементы суждения. Например, в предложении Сегодня Миша бегал в парке с Колей нужно оценивать верность и правильность всех элементов высказывания, в противном случае данное предложения в целом можно определять и как истинное и как ложное, если внести в него определенные коррективы и уточнения (Ср.: Да, бегал в парке, но не с Колей, а с Сашей. - Нет, он бегал в парке, но не с Колей, а с Сашей).

На наш взгляд, «оценка», а точнее, субъективный компонент оценки, подразумевает поло-житель-ное или отрицательное отношение субъекта к объекту оценки (это может проявляться в виде отноше-ний «правильно /неправильно» и т. п.), а объек-тивный компонент оценки ориентируется, прежде всего, на свойства окружающих нас предме-тов, явлений, благодаря которым мы даем оценку. Чем больше субъективной стороны в оценке, тем сложнее судить о ее истинности или ложности. «Оценки, в которых слова «хороший», «плохой» выполняют только функцию выражения, не являются ни истинными, ни ложными. Они ничего не описывают и ничего не утверждают» [6, с. 45].

Мы считаем, что субъективный и объективный элементы «оценки» тесно связаны между собой, но при этом субъективный компонент является главной особенностью «оценки». Именно субъективный компонент выражает отношение субъекта оценки, позитивное (положительное) или негативное (отрицательное), к ее объекту, а объективный компонент лишь ориентируется на свойства предметов, событий и явлений, которым мы даем оценку.

Важным аспектом в структуре высказывания является соотношение эмоциональной и рациональной оценки, что представляет собой еще один дискуссионный вопрос.

В современной лингвистике существует два направления в решении данного вопроса:

1) эмотивизм (данная концепция доминирующую роль отдает эмоциональной стороне оценочного высказывания).

2) рационализм (данное направление первенство отдает рациональной стороне оценки).

Н. Д. Арутюнова поддерживает превосходство рациональной оценки: «Несмотря на то, что оценочные предикаты не называют непосредственно эмоциональное состояние / эмоци-

ональное отношение субъекта речи, то, что говорящий называет такими словами, как странный, глупый, нелепый, поразительный, имплицирует положительную или отрицательную оценку. Поэтому, такие предложения информируют нас о мнении субъекта оценки (они содержат семантический компонент «Я говорю, что я чувствую», но не «Я чувствую»), что и обусловливает доминирование рациональной оценки над эмоциональной» [2]. Эта же позиция отстаивается и Е.М.Вольф, которая данные аспекты оценки (эмоциональное и рациональное) рассматривает как две разные стороны отношения субъекта к объекту, первая - его чувства, вторая - мнение. В языке нет эмоциональной оценки в чистом виде, так как язык всегда предусматривает рациональное свойство оценки» [4, с. 40]. Г.В. Колшанский утверждает, что «никакая эмоциональная оценка, не прошедшая через фильтр сознания, не может быть непосредственно выражена в системе языка» [8, с. 231].

О первенстве рациональной оценки говорит В.Ш. Сабиров, который настаивает на том, что «любой человек расценивает то или иное событие или явление, «пропуская через себя», т. е. со своих позиций, с точки зрения собственного жизненного или нравственного опыта, личных или групповых интересов, профессиональных наклонностей» [17, с. 6].

Ряд исследователей говорит о том, что «оценка» может содержать как эмоциональную, так и рациональную сторону. Так, Т.В. Маркелова отмечает, что эмоциональная оценка «предполагает непосредственную реакцию на объект, характеризуется экспрессивностью и обычно выражается междометием или аффективным словом (Ох! Подлец!)»; рациональная же оценка, по мнению лингвиста, «опирается на социальные стереотипы и выражается оценочным суждением (Я думаю, что это плохо; По словам людей, она поступила хорошо) и т. п.» [12]. Исследователь отмечает, что очень сложно разграничить рациональное и эмоциональное в предложениях типа: «Он настоящий храбрец; Он проявил себя как настоящий подлец».

Рассуждая о дифференциации рационального и эмоционального в оценке, О.В. Петрочук отмечает: «Все эмотивные оценки относительны, они зависят от эмпатии субъекта, производящего операцию оценивания, поэтому несовпадение эмотивной и рациональной оценки об-

наруживается меньшей постоянности первой и в ее зависимости от эпохи, социальных и общественных условий» [16].

На наш взгляд, эмоциональный и рациональный факторы оценочного высказывания имеют разные ориентиры, несмотря на их взаимосвязь: эмоциональная оценка ориентируется, прежде всего, на чувства, настроение, эмоции, а рациональная оценка - на разум, правило, нормы, порядок.

Вопрос разграничения рационального и эмоционального в оценке интересно рассматривается в работе Э.С. Азнауровой, в которой интерпретируется «рациональная оценка как оценка конкретных свойств объекта, а эмоциональная - как эмоциональная реакция (положительная или отрицательная) на объект» [1].

Е.Д. Гаврилова разграничивает способы выражения эмоциональной и рациональной оценки на частеречном уровне: «Эмоциональная сторона оценки обращает внимание на чувства, эмоции, переживания, что выражает психическое состояние субъекта в момент порождения оценочного суждения. На функциональном уровне для выражения эмоциональной оценки, как правило, используются частнооценочные прилагательные. Рациональная сторона оценки в большей степени направлена на систему, сложившихся в обществе норм и стереотипов. В речи данный тип оценки квалифицируется общеоценочными прилагательными» [5].

Мы рассматриваем эмоциональную оценку как воздействие на объект (явление, событие, ситуацию), выраженное словообразовательными (Ночка- то какая славная! (А. Куприн)), лексическими (Милый...какой ты хороший! Какой ты добрый!; Ты ведьма, чертовка, каторжница. (А. Куприн)), синтаксическими средствами языка (Ох! Нехорошо выходит этой трефовой даме, хуже смерти (А. Куприн)), а рациональную оценку - как некое оценочное суждение (Я знаю, что в лесу красиво; Плохая она стала ворожка (А. Куприн)).

В аспекте наличия или отсутствия эмоционального в оценке делает вывод С.Н. Туровская: «Оценочность (соотнесенность слова с оценкой) и эмоциональность (связь с эмоциональной сферой человека) не могут быть противопоставлены друг другу и не являются двумя различными компонентами содержания слова» [21]. Этот вывод подтверждается в исследова-

Иной точки зрения придерживается М.А. Ягубова, которая в оценку включает две текстовые категории - оценочность (рациональная оценка) и тональность (эмоционально-экспрессивная оценка), которые в «ансамбле» образуют прагматическое (эмоционально-экспрессивно-оценочное) поле текста» [24, с. 18].

«Оценочность» и «эмоциональность» рассматриваются нами как самостоятельные, но взаимосвязанные категории. Безусловно, оценка, чаще всего, сопровождается эмоциями, экспрессией, но это происходит не всегда (Ср.: Дегтем ее вымазать, стерву! - У Олеси даже в манере есть была какая- то врожденная порядочность (А. Куприн)).

Таким образом, при изучении объективной и субъективной сторон «оценки», её эмоционального и рационального аспектов окружающая действительность может познаваться с разных сторон. Кроме этого, выявляются интересы, потребности и желания социума, выражается позитивное или негативное отношение к тем или иным поступкам человека, оцениваются единичные ситуации или события в целом.

11.03.2014

Список литературы:

1. Азнаурова, Э.С. Очерки по стилистике слова / Э.С. Азнаурова. - Ташкент : Фан, 1973.

2. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. / Н.Д. Арутюнова. - М. : Наука,1988.

3. Вежбицкая, А. Лексическая семантика в культурно-сопоставительном аспекте / А. Вежбицкая // Семантические универсалии и описание языков. - М., 1999. - 647 с.

4. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки / Е.М. Вольф. - М., 1985. - 246 с.

5. Гаврилова, Е. Д. Оценочные категории «good» и «bad» в современном английском языке: автореф. дис. ... д- ра филол. наук / Е.Д. Гаврилова. - Тамбов, 2005.

6. Ивин, А.А. Основания логики оценок / А.А. Ивин. - М., 1970.

7. Ильина, Н.В. Структура и семантика оценочных конструкций / Н.В. Ильина. - М. : Русский язык, 1982. - 84 с.

8. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г.В. Колшанский. - М. : Наука, 1975. - 232 с.

9. Лукьянова, H.A. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики / Н.А. Лукьянова -Новосибирск, 1986. - 230 с.

10. Ляпон, М.В. Из истории выражения модальности в русском языке (на материале сочинений Курбского): автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.В. Ляпон. - М., 1971.

11. Маркелова, Т.В. Выражение оценки в русском языке / Т.В. Маркелова //Русский язык в школе, 1995.

12. Маркелова, Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке / Т.В. Маркелова. - М. : Правда, 1996. -87 с.

13. Марузо, Ж.Словарь лингвистических терминов: пер. с фр. / предисл. В.А. Звегинцева. Изд. 2- е, испр. - М. : Едиториал УРСС, 2004. - 440 с.

14. Немец, Г.П. Семантико-синтаксические средства выражения модальности в русском языке / Г.П. Немец. - Ростов н/Д., 1989. - 68 с.

15. Никифоров, А.Л. Рациональность и свобода // Рациональность как предмет философского исследования/гл. ред. Б.И. Пружинин. - М., 1995.

16. Петрочук, О.В. Эмоциональность и рациональность в семантике фразеологизмов / О.В. Петрочук // Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. - 2011. - №2. - Т. 24(63). - Ч. 2.

17. Сабиров, В.Ш. Два лика зла (Размышления русских мыслителей о добре и зле) / В.Ш. Сабиров. - М. : Знание, 1992. -64 с.

18. Семенина, Ю.С. Эмотивность и оценочность в дискурсивной практике / Ю.С. Семенина // Вестник Адыгейского гос. университета. - 2008. - №3.

19. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В.Н. Телия. - М., 1996. - 287 с.

20. Телия, В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / В.Н. Телия. - М., 1991. - 214 с.

нии Н.А. Лукьяновой, которая считает, что «оценочность» и «эмоциональность» нужно рассматривать как две взаимосвязанные категории. Оценочность интерпретируется как «сопоставимость слова с оценкой», а эмоциональность трактуется как «сопоставимость с эмоциями человека, чувствами». При этом Н.А. Лукьянова утверждает что, «положительная оценка выражается только через позитивные эмоции, а отрицательная - только через негативные эмоции. Оценка как бы вбирает в себя определенную эмоцию, объем оценки и объем эмоции соответствуют: «неприятное» - «плохо», «приятное» - «хорошо». Оценка как бы скрыта в эмоции, «свернута в почку». Оценочность и эмоциональность едины, но могут разворачиваться в большей или меньшей степени» [9, с. 45].

В.Н. Телия выступала против отождествления эмоциональности и оценочности, утверждая, что «данные категории могут комбинироваться, но рассуждать об их обязательном слиянии нельзя, т. к. существуют оценочные высказывания, не являющиеся эмоционально окрашенными и апеллирующие не к сфере эмоций, а к рассудку» [20].

21. Туровская, С.Н. Семантическая типология и средства выражения модальности необходимости (надобности) в русском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук / С.Н. Туровская. - Тарту, 1992.

22. Философский энциклопедический словарь/гл. ред. Л.Ф. Ильичев, П.Н. Федосеев и др. - М. : Советская энциклопедия, 1983. - 836 с.

23. Чернявская, Е.А. К вопросу о семантике оценки и способам ее выражения в современном русском языке / Е.А. Чернявская. - М. : Просвещение, 2001. - 147 с.

24. Ягубова, М.А. Лексико-семантическое поле «Оценка» в русской разговорной речи: автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.А. Ягубова. - Саратов, 1992. - 21 с.

Сведения об авторе:

Соловьева Ольга Николаевна, аспирант Оренбургского государственного педагогического университета 460014, ул. Советская, 19, e-mail: o.soloff2013@yandex.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.