Научная статья на тему 'О "НАУЧНЫХ" ЧУДЕСАХ КОРАНА'

О "НАУЧНЫХ" ЧУДЕСАХ КОРАНА Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
6775
386
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «О "НАУЧНЫХ" ЧУДЕСАХ КОРАНА»

Протоиерей Димитрий ПОЛОХОВ, кандидат богословия, доцент, преподаватель СПДС, протоиерей Владимир ПАРХОМЕНКО

О «НАУЧНЫХ» ЧУДЕСАХ КОРАНА

В настоящее время в межрелигиозных обсуждениях в сети Интернет, и не только, поднимается тема о существовании в тексте Корана указаний на научные открытия и научные знания, о которых не мог знать ни основатель ислама Мухаммад, ни его современники — арабы У1-У11 веков. Для мусульман эта тема является одним из современных способов доказательства якобы чудесного происхождения текста мусульманского священного писания. Так называемые «научные чудеса» Корана претендуют на то, чтобы возвести происхождение текста священной для мусульман книги непосредственно к самому Аллаху.

Для мусульман это один из методов доказательства истинности своей религии и притязаний на превосходство над Библейским Откровением. В этом видится, с одной стороны, попытка уйти от критики в вопросе о чудесах, точнее, об их отсутствии у основателя ислама Мухаммада и вообще отсутствии опыта сверхъестественного общения с Богом в данной религии (имеется в виду традиционный ислам). С другой — это способ своего рода апологетики перед лицом серьезной критики текста Корана со стороны как христианских авторов, так и атеистов. Так как учение о «неподражаемости и чудесности» Корана по содержанию и по форме (иджаз ал-Куран) не находит своего подтверждения при непредвзятом анализе арабского первоисточника у специалистов в области арабской филологии1.

1 См. об этом: Полохов Д., прот. Вопрос о чудесах Мухаммада//Труды СПДС. Вып. 7. Саратов, 2013. С. 50-51.

Понимание богодухновенности Писания

По мусульманским представлениям, неподражаемость присуща только тексту Корана, никакие другие Писания, то есть ни Ветхий, ни Новый Завет, не могут сравниться в этом с их священным писанием, хотя в вероучении христианства нет подобных представлений о священном тексте 2. В этом кроется основная ошибка мусульманских богословов, так как они в своих представлениях о других священных текстах основываются только на положениях своей собственной догматики, не учитывая то, как об этом учит, например, Православная Церковь.

Для мусульман текст Корана — это диктант Аллаха, то есть это только его слово, в нем нет ничего человеческого. По словам авторитетного исламского исповедания веры, составленного имамом ат-Тахави (ум. 935), Коран — это полностью речь Аллаха. Коран «не создан, как речь людей, и всякий, кто слышит его и объявляет, что это человеческая речь, становится неверующим. ...Мы познаем и признаем с определенностью, что это речь Творца людей и она совершенно не похожа на речь людскую» 3.

Именно отсюда у мусульман появляется мнение о признании множественности смыслов в Коране, в том числе и утверждения о содержащихся в нем «научных чудесах». Текст священной книги мусульман — своего рода криптограмма, шифровка, и задачей мусульманского ученого является не просто понять содержание текста, но и обнаружить в нем зашифрованное послание. Несмотря на претензии ислама на «чистое» единобожие, при таком подходе очевидно магическое понимание текста.

2 См.: Резван Е. А. Коран и его мир. СПб., 2001. С. 288. О понимании «богодухновенности» Священного Писания в православном богословии см.: Алипий (Кастальский-Бороздин), архим, Исайя (Белов), архим. Догматическое богословие: курс лекций. М.: СТСЛ, 1997. С. 33-37.

3 Тахави, имам. Акыда (Символ веры). Казань, 2000. С. 6-7 (п. 33).

Христианское понимание Божественного происхождения текста совсем иное. Текст Библии — богодухновенен, то есть инициирован Богом, но принимается и произносится людьми (2 Пет. 1, 21; 2 Тим. 3, 16).

Богодухновенность понимается в Православии как синергия — сотрудничество человеческих усилий и благодати Божией в деле получения и передачи Откровения. Богодухновенность Священного Писания мыслится не как принадлежность каждой черты, каждого знака Богу, диктующему Свои откровения священному автору, который выступает при этом лишь как пассивное, лишенное свободной воли орудие, но как сотрудничество, соработничество Святого Духа и человека. При этом не подавляются индивидуальные особенности личности принимающего Откровение и его творческая воля, но Божественным наитием вдохновляются, напитываются истиной и благословляются. Поэтому, например, святой мученик Иустин Философ (|165) так высказывается об этом: «пророчественный Дух вместе с патриархом Иаковом говорит...» (Разговор с Трифоном Иудеем, 53) 4. Священномученик Ипполит Римский (t ок. 235) пишет, что вдохновение не отключало разум пророков, а, наоборот, просвещало: «. прежде всего при помощи Слова они умудрялись в правом пути» (De Christ. et antichrist. 2)5. По словам святителя Василия Великого (|379), «Святой Дух никогда не лишает разума того, кого Он вдохновляет, иначе подобное действие было бы бесовским» 6.

4 Иустин Философ, св. мч. Разговор с Трифоном иудеем//Творе-ния. М., 1995. С. 216.

5 Ипполит Римский, свщмч. Творения: в 2 т. Т. 2. М.: СТСЛ, 1997. С. 10.

6 Цит. по: Евдокимов П. Православие. М., 2002. С. 272. «Недостойно Бога было бы думать, что в момент сообщения Откровения священные авторы находились, как медиумы, в состоянии транса и автоматически фиксировали божественные слова» (Алипий (Кастальский-Бороздин), архим., Исайя (Белов), архим. Указ. соч. С. 34).

Хотя Священное Писание написано на языке человеческом, но содержит в себе во всей полноте Слово Божье. По блаженному Августину, Бог «через человека... говорит по-человечески» (De civ. Dei, XVII, 6)7. Главное в Писании — смысл, то есть суть вести, тем более что долгое время письменной фиксации Откровения Божьего не было и оно передавалось и существовало в форме Священного Предания (см.: Ин. 15, 3; 14, 2; 16, 13).

Как пишет протоиерей Г. Флоровский, признание в Писании некоего сокровенного и отвлеченного от времени и истории смысла угрожает реальности Откровения как исторического события и факта. Как будто бы Бог говорил человеку в виде загадок и «Его не понимали — или понимали не так, как разумел Бог»8. Такое толкование растворяет историю в мифологии. В Писании есть и символика, и символизм, однако само Писание не есть символ. «Слова Бо-жии всегда имеют, прежде всего, прямой смысл — и уже этот прямой смысл значителен»9. Бог говорит так, чтобы быть услышанным и понятым. Ибо всегда говорит ради человека, живого и конкретного.

По словам святых отцов, и само понимание священного текста также носит синергийный характер. Преподобный Симеон Новый Богослов (|1022) в своем 8-м Слове пишет о Божественном Писании, что «от нас зависит старание и внимание, какие надлежит иметь при чтении; то же, чтобы понимать читаемое, есть дело благодати Божией»10. При этом для понимания смысла Писания и сокрытых в нем Божественных таинств необходимо не просто знание текста и «мудрости мира», но обязательным является

7 Августин, блж. О граде Божием: в 4 т. Т. 3. М., 1994. С. 244.

8 Флоровский Г., прот. Богословские отрывки//Избранные богословские статьи. М., 2000. С. 123.

9 Там же. С. 124.

10 Симеон Новый Богослов, прп. Творения: в 3 т. Т. 1. М.: СТСЛ, 1993. С. 75.

исполнение заповедей Божиих и благодатное просвещение Духом Святым 11.

Толкование Корана

Для ислама характерен иной подход: понимание текста и его толкование есть результат в первую очередь интеллектуального изучения множества (не менее 20) исламских наук, это дело муфассиров — ученых, занимающихся истолкованием текста Корана12. Ведь никакого нового откровения или просвещения от Аллаха после миссии Мухаммада уже быть не может (см.: К.33:40). Поэтому для понимания откровения нужен труд не столько духовный, сколько интеллектуальный. При этом толкование Корана должно соответствовать основному положению исламской догматики, по которой «Коран объявлялся главным «чудом» (му'джиза), главным божественным знамением (айа), главным доказательством превосходства исламской религиозной доктрины, подтверждением (бурхан) истинности пророчества Мухаммада»13. То есть цель поставлена, а текст и его толкование подгоняется под нее. Это нашло свое отражение в так называемых тафсирах 14 — толкованиях текста Корана. Если классические толкования Корана еще следуют определенной схеме изложения материала с опорой на мусульманское предание (хадисы), то современные толкования «научных чудес» достаточно произвольно подходят

11 См.: Там же. С. 444-447; Дорофей авва, прп. Душеполезные поучения. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2007. С. 32.

12 См., например: Аль-Ханафи Абу Асад. Люди Сунны и согласия — кто

они//Ьйр://хп--8sbaгa0aq4c2bp4b.xn — p1ai/People_of_sunna_and_

the_consent.html

13 Резван Е. А. Коран и его мир. С. 267.

14 Тафсир — комментарий, толкование текста Корана. Если к переводам на другие языки мусульманские богословы долгое время относились отрицательно, то толкования выполняли своего рода функции перевода с комментариями, которые, в свою очередь, зависели от богословских, политических и исторических обстоятельств (см.: Резван Е. А. Тафсир ал-Куран//Ислам: Энциклопедический словарь. М., 1991. С. 232-234).

и к самому тексту, и к хадисам, фактически подгоняя их под определенный, уже известный смысл.

Такая тенденция появилась примерно в середине XIX — начале XX века, и связана она с так называемой «мусульманской реформацией». Это был своего рода ответ на тяжелое положение многих мусульманских государств вследствие колониальной политики Запада, который всегда воспринимался как христианская цивилизация. Упразднение халифата, явное превосходство в научно-техническом развитии, в военной области, в сфере образования и политики вынуждали мусульманских богословов искать пути возрождения ислама и повышения его авторитета 15. Учитывая в том числе опыт полемики с христианством и иудаизмом, мусульманские богословы-реформаторы, движение которых возникло в Египте, решили, что все проблемы ислама не в том, что он сам по себе не способствует социальному и научно-техническому прогрессу, а в том, что основную вероучительную книгу ислама — Коран — просто не смогли до конца правильно понять, то есть расшифровать.

Со ссылкой на фрагмент одного из стихов Корана: «Мы ничего не упустили в Писании» (К.6:38) уже в сочинениях ал-Кавакиби (1849-1903), Тантави Джаухари (1862-1940) и их единомышленников говорится, что в мусульманском писании содержится «самый разнообразный материал: от антиколониальной или антиматериалистической политики до научно-популярных описаний строения клетки и Солнечной системы»16.

Этим, как считают мусульмане, удачным способом можно еще раз подтвердить веру в чудесное происхождение текста Корана, которая обосновывалась тем, что никакому человеку не по силам создать нечто подобное во все времена.

15 См.: Резван Е. А. Коран и его мир. С. 301.

16 Там же. С. 303.

Тем более это считалось невозможным для основателя ислама Мухаммада, который, как считают мусульманские богословы, был неграмотным — умми. Хотя в отношении этого существуют серьезные сомнения17.

Следует отметить, что не все мусульманские богословы разделяют подобное увлечение поиском научных открытий в Коране. Еще в начале XX века течение египетских реформаторов ислама, которые одними из первых стали отыскивать «великие научные открытия» в Коране, критиковали отдельные представители более традиционного направления этой религии. Например, татарский языковед, философ и богослов Джамал Валидов писал о таких, что «лозунг» — «примирение религии с наукой», — являющийся любимым выражением этих ученых, сам показывает, что здесь религия играет подчиненную роль»18.

Среди более поздних критиков подобного толкования Корана можно назвать таких достаточно разных по взглядам богословов, как либерал Маулана Абул Калам Азад (ум. 1958) и Саййд Кутб (ум. 1966) — один из теоретических основателей политического ислама и экстремизма, идеолог египетских «Братьев-мусульман»19. Отрицательное отноше-

17 Основой для этой концепции послужила кораническая формула ан-наби аль-умми (см.: К.7:157-158). Слово умми принимает при таком толковании свое самое бытовое значение — «невежда, неграмотный». Между тем ни этот коранический айат, ни наши знания о жизни Му-хаммада не дают оснований безоговорочно считать его неграмотным. Интересен в этом отношении один из хадисов, в котором утверждается, что Мухаммад писал одно из своих посланий (Бухари 58) (см.: Сахих аль-Бухари. Достоверные предания. М., 2005. С. 49). По мнению современных исследователей, в Коране умми означает человека, не принадлежащего к народу, который обладает священными писаниями, так иудеи и христиане Аравии называли, видимо, аравийцев-язычников (см.: Пиотровский М.Б. Коранические сказания. М., 1991. С. 169. Прим. 2.; Петрушевский И.П. Ислам в Иране в VII-XV веках: курс лекций. СПб., 2007. С. 21).

18 Резван Е. А. Коран и его мир. С. 435.

19 См.: Там же. С. 316.

ние к подобным попыткам характерно и для представителей так называемого салафитского направления в исламе, среди этих противников можно упомянуть шейха Мухаммада Салих аль-Усаймина (ум. 2001). Однако в целом отсутствие в исламе какого-либо авторитетного для всех института или органа в области вероучения приводит к тому, что любой мусульманин может решать все эти вопросы в соответствии лишь со своими предпочтениями и в зависимости от обстоятельств. Как пишет Е. А. Резван, «разномыслие стало неотъемлемой чертой ислама, а проблема "правоверия" оказалась неразрешимой»20.

Появление «научных чудес»

Несмотря на эти отдельные случаи отрицательного отношения к поиску «научных чудес» в Коране, в Саудовской Аравии существует целая «Комиссия по научным знакам в Коране и сунне» (ат-тафсир ал-илми), в мусульманских странах активно проводятся научные конференции по данной тематике. Среди сторонников «научных чудес» можно назвать Харуна Яхью (Аднана Октара), автора многих работ против теории эволюции в защиту креационизма. На русском языке была издана одна из его книг с характерным названием: «Чудо Корана. Научные, исторические и математические феномены» (М.: Культура Паблишинг, 2005). Отдельные упоминания о «научных чудесах» Корана встречаются в современных толкованиях Корана, например в изданном исламским университетом Аль-Азхар тафсире «Аль-Мунтахаб» 21. Кроме того, существует большое количество печатных брошюр, интернет-сайтов, мусульманских форумов, где можно встретить обязательное упоминание

20 Там же. С. 261.

21 См., например: Аль-Мунтахаб фи Тафсир аль-Кур'ан аль-Карим. Толкование Священного Корана на русском языке/пер. с араб. яз. Казань, 2001. С. 626 и др.

о подобного рода «чудесах», якобы содержащихся в священной для мусульман книге 22.

Немаловажную роль в распространении данных идей играет финансовая составляющая. По словам американского исследователя-ориенталиста Майкла Кука, «сегодня в исламском мире существует широко распространенная и хорошо финансируемая практика, которая состоит в толковании современных научных фактов при помощи Корана» 23. Иногда для таких проектов привлекаются западные ученые, которых можно условно разделить на две категории. Представители первой категории работают по приглашению богатых арабов на Ближнем Востоке в качестве высокооплачиваемых специалистов, и с их согласия их используют в пропагандистских целях (французский медик Морис Бюкай (1920-1998), канадский профессор анатомии Кейт Леон Мур). Другую категорию ученых мусульманские миссионеры привлекают, скрывая свои подлинные цели, имена этих людей становятся своего рода прикрытием для придания авторитетности разного рода опытам с «научной» интерпретацией Корана. Естественно, что все это хорошо оплачивается богатыми восточными спонсорами24.

Активным пропагандистом «научных чудес» Корана является Абдуль Маджид аз-Зиндани, глава йеменского отделения «Братьев-мусульман» и основатель «Комиссии по научным знакам в Коране и сунне». В 2004 году США объявили Зин-

22 См., например: Божественные чудеса. Наука и факты свидетельствуют: «Нет бога кроме Аллаха и Мухаммад — его посланник». Махачкала: Ихлас, 2001; Мустафа Ахмад Фарид. Ислам — всеобъемлющий образ жизни. М., 2001. С. 13-14; Научные чудеса Корана//http://dumsk. com/bogoslovie/pyatnichnye-khutby/10777-nauchnye-chudesa-koгana и др.

23 Кук М. Коран: краткое введение. М., 2007. С. 44.

24 См. видео: Неприятная правда! Ученые о чудесах Кора-на//http://www.youtube.com/watch?v=c4HExM5uiXU; полный вариант видео на англ. яз.: http://www.youtube.com/user/ThisIsTheTruthUncut

дани особо опасным террористом, а среди спонсоров изданий этой комиссии встречается другой знаменитый террорист — шейх Усама бен Ладен25.

Однако реальное состояние науки в исламских странах представляет собой достаточно печальное зрелище. По свидетельству самих мусульманских ученых, доля мусульман в мировой науке составляет менее 1%, при численности мусульман почти в 1/5 населения планеты. В одном маленьком Израиле ученых вдвое больше, чем во всех мусульманских странах, вместе взятых 26. По данным на 2002 год, весь арабский мир ежегодно переводил «приблизительно 330 книг, что составляет одну пятую от количества переводов, делаемых в Греции» 27. Причиной такой бедственной ситуации, по мнению исследователей, является религиозный фундаментализм, набирающий силу в исламском мире. Задача науки, в представлении фундаменталистов, состоит в том, чтобы принести еще больше доказательств существования Бога и подтвердить истинность ислама и Корана. Уверенность мусульман в том, что все научные открытия и знания уже находятся в Коране, отсутствие критического подхода к получаемой информации приводят

25 Доктор Кейт Мур и его «Исламские дополнения»//М1р://т:шкш1ат. net/wiki/%D0%94%D0%BE%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80_%D0%9 A%D0%B5%D0%B9%D1%82_%D0%9C%D1%83%D1%80_%D0%B8_%D 0%B5%D0%B3%D0%BE_%D0%98%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC %D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%BE%D0%BF%D0% BE%D0%BB%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F. См.: Мур К. [вместе с Абдуль Маджидом аз-Зиндани]. Развитие человека: Клинически ориентированная эмбриология [с исламскими добавлениями: сравнительное исследование с Кораном и хадисами]. Джидда: Дар Аль-Кибля, 1983.

26 См.: Сиротин А. Ислам и наука. Как ислам сначала завоевал, а потом потерял лидирующее положение в науке...//http://wwwxhayka. oгg/node/з848

27 Глебова Н. Арабский мир: преодолеть отставание//http://mishmaг. info/aгabskiie-miг-pгeodolet-otstavanie.html

к возникновению т.н. «исламской науки» или «науки по Корану», которую можно отнести к псевдонаучному знанию28.

Понимание взаимоотношения науки и Писания в христианстве

Совсем иное понимание взаимоотношения науки и религии в христианстве. Следует сказать, что само возникновение современной науки и научного метода стало возможным благодаря христианству. Как пишет протодиакон А. Кураев, «христианство создало предпосылки для рождения научной картины мира, а потому оно не может быть враждебным по отношению к науке. Как говорил св. Филарет Московский: "Вера Христова не во вражде с истинным знанием, потому что не в союзе с невежеством"» 29. По словам К. С. Льюиса, «люди занялись наукой потому, что они ожидали законов в природе, и они ожидали законов в природе потому, что они верили в Законодателя»30.

Христианство еще в XVII веке переболело болезнью, от которой страдает современный ислам. Фактически с XVII века, с возникновения современной науки, христианскими учеными впервые был сформулирован тезис о «разделении сфер компетенции науки и религии» 31. Наиболее ярко это проявилось в так называемом «деле Галилея». В одном из своих писем этот глубоко верующий человек и ученый писал: «Я думаю, что авторитет Священного Писания служит тому, чтобы убедить людей в тех истинах и положениях, которые необходимы для спасения их души;

28 Худбхой Первез. Наука и исламский мир — поиск путей сближе-ния//http://caгians.livej'ouгnal.com/422891.html

29 Цит. по: Кураев А., диак. Церковь и молодежь: неизбежен ли конфликт? СПб., 2006. С. 28.

30 Цит. по: Худиев С. Профессор Леннокс: Христианство создало науку//http://foma.гu/pгofessoг-lennoks-xгistianstvo-sozdalo-nauku.html

31 Дмитриев И. С. Увещание Галилея. СПб., 2006. С. 306.

а так как эти истины превосходят границы человеческого понимания, то никакая наука или же иные средства, кроме глаголющих уст Самого Святого Духа, не могут заставить в них уверовать. но я не считаю столь уж необходимым верить в то, что Сам Бог, который дал нам чувства, понимание и разум, хотел, чтобы мы искали научные истины только в тексте Писания, а не с помощью самой науки (здесь и далее выделено мной.— Прот. Д. П.); к тому же в тексте его об этого рода истинах говорится слишком мало и отрывочно» 32.

В христианстве более мудро следуют другому принципу относительно взаимоотношения науки и Откровения Божьего: «Библия учит нас тому, как взойти на небо, а не тому, как устроено небо» (кардинал Бароний, Галилей) 33. Бог открывает Свою волю в Писании вполне очевидно и ясно, Он хочет, чтобы все люди спаслись и достигли познания истины (1 Тим. 2, 4). Эта истина не дана в виде шифровок о законах сотворенного Им мира и не предназначена для удовлетворения нашего праздного любопытства, эта истина говорит о Нем Самом и о том, что необходимо для нашего спасения, то есть вечной жизни.

В общем этот подход характерен и для православного понимания взаимоотношения между наукой и Священным Писанием. Святитель Феофан Затворник говорит о двух видах Откровения Божьего, одно из которых существует в виде Священного Писания, а другое содержится в естестве вещей. Именно исследованием этого естественного Откровения занимается наука. Поэтому ни Писание, ни наука

32 Цит. по: Легойда В., Верейкин С. «Мученики» науки: Галилей и инквизиция//http://halkidon2006.oгthodoxy.гu/Histoгy_110/01132_ Galileo_Galilei.htm

33 Цит. по: Кураев А., диак. Неамериканский миссионер. Саратов, 2005. С. 7. Др. вариант: «Библия рассказывает, как найти путь на небеса, но не говорит о том, какими путями небеса движутся» (Хаммель Ч. Дело Галилея//http://www.scienceandapologetics.oгg/text/galiley.htm).

не противопоставляются друг другу, ведь «область истины» у них одна34. Как и Г. Галилей, святитель отводит первенствующую роль вере перед наукой, говоря о том, что видимое противоречие между наукой и истинами веры заключается не в самих научных фактах, а в их интерпретации, так как истинная научная теория не может противоречить христианской вере 35.

Архиепископ Нафанаил (Львов), обращаясь к теме взаимоотношения науки и религии, также утверждает, что обоснование религиозных и научных представлений только на тексте Священного Писания неправильно «с церковной точки зрения»36. «Церковь никогда не покровительствовала ссылкам на Священное Писание или на свое предание как на справочную книгу по естествознанию и по другим отраслям науки»37.

По мнению этого иерарха Русской Зарубежной Церкви, в свете подлинной цели человека — его спасения и достижения вечной жизни — для христианина не имеет принципиального значения те или иные научные концепции устройства мира. Здесь Господь дает эти вопросы на откуп разуму человека, и в этом заключается оправдание занятиями наукой, изучающей окружающий мир 38. Об этом же говорит и святитель Лука (Войно-Ясенецкий): «Библия не учит и о геоцентризме, то есть о том, что земля находится в центре вселенной, и даже нет в ней основания для гелиоцентризма... Библия учит не о физическом, а о метафизическом центре вселенной, каким является Христос-Логос. Мир христоцентричен, ибо Слово (Христос-Логос) было Бог (Ин. 1, 1)»39. В таком подходе

34 См.: Феофан Затворник, свт. Православие и наука. Сборник очерков и поучений. Пермь, 2004. С. 79-80.

35 См.: Там же. С. 104, 92, 95.

36 Нафанаил (Львов), архиеп. Ключ к сокровищнице. М., 2006. С.113-114.

37 Там же. С. 114.

38 См.: Там же. С. 116-117.

39 Лука (Войно-Ясенецкий), свт. Наука и религия. Дух, душа и тело. Ростов н/Д, 2001. С. 53.

нет ничего нового, наоборот, подобное отношение к научным данным в свете православной веры можно увидеть и у более древних отцов Церкви. Например, преподобный Иоанн Да-маскин в «Точном изложении православной веры», говоря об устроении земли, не склонен к буквальному пониманию текста Писания и не настаивает ни на одном из вариантов научного объяснения данного вопроса: «Итак, допустим ли, что она (Земля.— Прот. Д.П.) утверждена на самой себе, или на воздухе, или на водах, или ни на чем, должно не отступать от благочестивого образа мыслей, но исповедовать, что все вместе сохраняется и содержится силою Творца»40.

Все возникающие противоречия между наукой и Библией, таким образом, имеют мнимый характер, так как задачи у них разные, поэтому и язык Священного Писания — это не язык математики и физики. Именно так пишет об этом выпускник Калифорнийского университета, инженер NASA епископ Александр (Милеант): «Возьмем для сравнения описание цветка поэтом, художником, ботаником, биологом и фармакологом. Все они говорят о том же, но как различны их описания! Поэтому не следует образные выражения в Библии употреблять в качестве оружия для борьбы с научными открытиями. Здесь скорее надо придерживаться правила отдавать кесарево кесарю, а Божие Богу (Мф. 22, 21)» 41. Поэтому при возникновении кажущихся противоречий между наукой и Откровением Божьим религиозный мыслитель вправе подождать дальнейшего научного исследования предмета, руководствуясь в таком случае своим религиозным мировоззрением42.

40 Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение православной веры. Ростов н/Д, 1992. С. 72.

41 Александр (Милеант), еп. Возникновение мира и человека. Опыт согласования Библейского повествования с научными открытия-ми//http://www.fatheralexander.org/booklets/russian/creation_man_a_ mileant.htm

42 См.: Нафанаил (Львов), архиеп. Указ. соч. С. 121-122.

Иной подход к взаимоотношению Писания и науки имеется в протестантизме. В XX веке в среде протестантских фундаменталистов появляется тенденция отрицать любые научные данные или гипотезы, если они не согласовывались с их буквальным пониманием текста Библии. Отсюда в современных направлениях протестантизма появляется такая попытка симбиоза науки и религии, как «научный креационизм», которая тем не менее не приводит к какому-то однозначному признанию ее ни в научной, ни в богословской среде43.

Например, один из наиболее известных представителей этого направления Генри Моррис (1918-2006) напрямую выступает против теории двойного Откровения Божьего в Писании и природе и разграничения этих сфер и их ком-

петенций44.

Встречаются подобные опыты и среди православных авторов, например книга, составленная В. А. Губановым, — «Библия опережает науку на тысячи лет»45. В ней кроме вполне полезной и назидательной информации есть и то, что можно отнести к спорной теме «научного креационизма» и поиска научных открытий, которые содержатся в Библии и даже творениях отцов Церкви. Здесь автор-составитель, по всей видимости, находится под влиянием

43 См.: Ромашко А, свящ. О сектантском происхождении так называемого «научного креационизма»//http://www.bogoslov.ш/text/prmt/393452. html; Зворыкин Д., диак. Творение и тварный мир с позиции православия и протестантизма//http://www.synergia.itn.ru/kerigma/rek-lit/nauka/creat/stat/toy05.htm; Десницкий А. С. Фундаментализм: выход или вызов для православной библеистики?//http://www.bogoslov. ru/text/1240183.html

44 Моррис Г. Библейские основания современной науки. СПб.: Библия для всех, 1995. С. 41.

45 Библия опережает науку на тысячи лет: сб./сост. В. А. Губанов. М., 1996. 206 с. Существует похожая по названию книга протестантского автора и сторонника научного креационизма Бена Хобринка, которая даже уточняет, на сколько лет Библия опередила науку (Хобринк Б. Тайное, ставшее явным. Библия — Книга, опередившая науку на 3500 лет. М., 2011).

протестантов-фундаменталистов, среди которых можно указать Сильвию Бейкер, и пытается перенести их подход к тексту Писания на православную почву 46. Однако сам В. А. Губанов не придает этому материалу особой важности, говоря о том, что все эти данные не имеют «догматического или канонического значения» 47.

Все-таки для протестантов и сторонников «научного креационизма» обращение к науке и тексту Библии преследовало в первую очередь апологетические цели. Согласование текста Писания и научных данных было больше необходимо для ответа атеистам на их обвинения Библии в неких «научных противоречиях», что неизбежно при буквальном подходе к тексту Слова Божьего48.

Исламская наука и Библия

Как ни странно, но некоторые работы авторов, которые пишут о научных чудесах в Коране, начинаются с попыток так называемой научной критики Священного Писания христиан. В качестве примера можно привести книгу Мориса Бюкая «Библия, Коран и наука. Священные Писания в свете современного знания»49. По всей видимости, для того, чтобы придать значение «научным чудесам» в Коране, в исламской пропагандистской литературе пытаются выставить в негативном свете Библию и уже на этом фоне излагать свою концепцию «научных чудес». Это можно отнести к отрицательной части того, что составляет «исламскую науку», или «науку» по Корану. О том, что подход к Священному Писанию в Православной Церкви существенно отличается от того, что критикуют авторы подобных произведений, уже говорилось

46 Бейкер С. Камень преткновения. М.: Протестант, 1992.

47 Библия опережает науку на тысячи лет. С. 179-180.

48 См.: Библия и наука. Апологетический сборник/сост. П. Харлаа. Б. м., 1981. С. 71.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

49 Для анализа автор пользовался электронным вариантом издания, поэтому ссылок на страницы сделать невозможно.

ранее, однако следует сказать и несколько слов по поводу тех методов, которые применяются для поиска разного рода противоречий и несоответствий в тексте Библии.

Именно этому посвящена основная часть книги М. Бю-кая, а не раскрытию собственно научных фактов, как следует из ее названия. Уже здесь можно заметить сомнительность тех научных методов, которые используются при обращении к традиции отрицательной библейской критики. Дело в том, что все эти теории, имевшие некоторую популярность в конце XIX — середине XX века, уже к концу XX века потеряли свое научное значение. При этом собственно научного, точнее, естественно-научного материала, который бы наглядно демонстрировал принципиальные расхождения Священного текста Библии с наукой, автор практически не приводит, а то немногое, что имеется из «противоречий», основывается на субъективных предположениях и иногда носит откровенно анекдотический характер 50.

Как пример субъективного подхода Бюкая к тексту Библии можно привести то, как он толкует «дни» творения в Коране и Книге Бытие. Для Корана он допускает более правиль-

50 Например, такой опус Бюкая относительно Ин. 16, 13: Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам: «Это означает, что два греческих глагола "акуо" и "лалео" обозначают конкретные действия, и они могут быть применимы только к существу, имеющему органы слуха и речи. Отсюда следует невозможность их применения к Святому Духу». Автор, видно, совсем не знаком с серьезными трудами по библеистике и не слышал об антропоморфизмах в Библии, которых, кстати, немало и в тексте Корана. Интересно, как в таком случае понимать учение ислама о том, что «Коран — это Слово Аллаха, которое Он произнес в действительности.», неужели природа Аллаха не духовна, а материальна и он имеет органы речи? (см.: Основы веры в свете Корана и Сунны. М., 2005. С. 141.) Существует соответствующая апологетическая литература с ответами на подобные «противоречия» в Библии. См., например: Гейслер Н., Хоу Т. Ответы критикам Библии. СПб., 2007; Смит Дж. и др. 101 мнимое противоречие Библии////http://www.answeгing-islam. oгg/гussian/authoгs/smith/101/list_of_contгadicitons.html#c7485 и др.

ным перевод слова йавмун как «период», хотя буквально оно означает «день»51, для Библии же древнееврейское слово йом □Oy у него может быть переведено только как «сутки», равные 24 часам, и это при том, что уже в Быт. 2, 8 словом йом обозначается весь период (время) творения мира. Православной традиции чужд формальный буквализм в понимании текста Писания. О том, что в днях творения не стоит усматривать период времени между двумя последовательными восходами или заходами Солнца, вследствие вращения Земли вокруг своей оси, пишет, например, такой автор, как иеромонах Серафим (Роуз)52.

Искусственность приводимых «противоречий» видна в свете изложенного выше христианского подхода к взаимоотношению науки и Откровения Божьего. Кроме того, можно сослаться и на имеющийся опыт современного православного толкования таких мест в целях апологетики с опорой на данные современной науки 53.

51 См.: Гирагс В. Ф. Арабско-русский словарь к Корану и хадисам. С. 915. См. Ч. III книги М. Бюкая, гл. «Сотворение Небес и Земли». Надо сказать, что сам Бюкай или редакторы русского перевода не знают арабского текста, т. к. в качестве иллюстрации своих филологических изысканий в разделе данной главы — «Шесть периодов процесса Сотворения мира» они приводят арабский текст Суры «аль-Араф» («Преграды») 7:54, не соответствующий предлагаемому ниже переводу. Дан перевод: «Поистине, Господь ваш — Аллах, Который создал Небеса и Землю в шесть периодов», а арабский текст дает другую часть этого стиха (айата) и в переводе будет: «Он покрывает ночью день, который поспешно за ней следует» (Кулиев).

52 См.: Серафим (Роуз), иером. Бытие: сотворение мира и первые ветхозаветные люди. Христианское православное ведение. М.: Валаамское Общество Америки, 2004. С. 97. Ср.: «Сотворение мира можно обсуждать и осмысливать с разных точек зрения, но только не с точки зрения длительности, которая в нем вообще не присутствовала» (ТростниковВ.Н. Сколько лет нашему ми-ру?//http://шsklme.ru/news_rl/2015/02/04/skolko_let_nashemu_miru/).

53 См., например: Александр (Милеант), еп. Указ. соч.; Тростников В. Н. Христианское миропонимание и наука. Русские православные мыслители 19 в. М.: Издательский Совет РПЦ, 2007. — 1 электрон. опт. диск (CD-ROM); Клецов А. Космология соглашается с первым стихом книги Бытия//http://www.pravoslavie.ru/put/59596.htm

Далее, М. Бюкай пытается доказать наличие текстологических проблем в Библии, противопоставляя те или иные события или фрагменты Писания. Этот метод тоже не нов, однако все попытки объяснения так называемых «противоречий» христианскими авторами он безапелляционно отвергает. При этом сам М. Бюкай не приводит никаких аргументов, которые бы показали ошибочность взглядов его оппонентов, а использует лишь эмоционально окрашенные комментарии, явно избегая глубокого научного анализа, как, например, в вопросе с генеалогиями Господа Иисуса Христа у евангелистов Матфея и Луки. Такая позиция сама по себе не имеет никакого отношения к науке, о чем как бы подразумевается в книге с таким названием, и нарушает почтенные законы логики, в частности закон достаточного основания54. Это демонстрирует не научный, а псевдонаучный подход к изучению текста Нового Завета и лишний раз доказывает идеологический и пропагандистский характер подобного рода сочинений.

Что же касается данных библейской текстологии и догматов нашей веры, то их согласование не представляет для православных никакой проблемы. Здесь можно просто сослаться на слова протоиерея Алексия Емельянова, который в своих лекциях по Новому Завету пишет: «Джош Мак-Дауэлл в книге "Иисус" говорит, что в 5 тысячах рукописей Нового

54 В отношении данного вопроса существует немало исследований: Десницкий А. Зачем в Библии столько родословий?//Сорок вопросов о Библии. М.: Даръ, 2011. С. 242-250; Небольсин А. Имена ваши на небесах. Новое прочтение эсхатологии святого апостола Луки//http://esxatos. com/nebolsin-imena-vashi-na-nebesah-eshatologia-luka. О том, что в родословиях еще в Ветхом Завете не ставилась задача хронологической точности и что эта традиция сохраняется в талмудической литературе, о гематрии в родословиях и о бесспорности евангельских генеалогий даже для противников христианства — иудеев, см.: Сантала Р. Мессия в Новом Завете в свете раввинистических писаний. СПб., 1996. С. 59-63. Таким образом, для современной библейской науки внешние расхождения в евангельских родословиях «не являются непреодолимыми» (Huffman D. S. Генеало-гия//Иисус и Евангелия: Словарь. М.: ББИ, 2003. С. 130).

Завета очень мало разночтений. он говорит вещь справедливую, но не с точки зрения текстолога. С точки зрения текстолога даже какая-либо другая форма слова — однокоренная, грамматическая — уже есть разночтение. А с точки зрения существа — принципиальных, смысловых разночтений нет»55.

Как пишет Морис Бюкай в «Заключении» своей сомнительной с точки зрения науки книге, главная причина искажений и противоречий в тексте Библии, по его мнению, есть результат теории «множественности источников». Однако современная библейская наука уже отказалась от такого подхода. О проблемах отрицательной библейской критики, о спорности теории пяти источников Пятикнижия (документальная теория), об ошибочности идеи павлинизма в христианстве (что основателем современного христианства на самом деле является апостол Павел) существует достаточно большое количество исследований. В основе теории «множественности источников» лежит на самом деле не научный, а идеологический подход, который состоит в приспособлении взглядов философии Гегеля и теории эволюции для вольной интерпретации библейских текстов56.

Здесь можно увидеть характерную для всей «исламской науки» черту — использование устаревших или неоднозначных научных данных для подтверждения своих взглядов. Библейская наука давно ушла от тех методов, на которые

55 Емельянов А, прот. Новый Завет. Вводная часть. Лекции//Ы1р://НЬ. pгavmiг.гu/libгaгy/гeadbook/142

56 См.: Алексеев А. А, Лявданский А. К., Неклюдов К В. Библеистика//Право-славная энциклопедия. Т. 5. М., 2003. С. 25-45. [Эл. вариант: http://m.pгavenc. тДех^149119.Мт1]; Янг Э. Введение в Ветхий Завет//http://www.chгistnv. гu/images/Books/Yang.htm; Как возникла Библия. Билефельд, 1993. С. 140-157; Брэнтли Г.К. Свитки Мертвого моря и достоверность Библии//http://khгistos. о^/аЛс1е/447; Райт Н. Т. Что на самом деле сказал апостол Павел. Был ли Павел из Тарса основателем христианства? М.: ББИ, 2004. Достаточно подробную характеристику и оценку новозаветных «поисков исторического Иисуса» дает Н. Т. Райт во 2-й и 3-й главе своего фундаментального исследования: Райт Н. Т. Иисус и победа Бога. М.: ББИ, 2004. С. 12-111.

ссылается Бюкай, специалистам это давно известно, и Бю-кай не мог не знать об этом при написании своей книги. Например, в области новозаветных исследований это началось в 80-е годы XX века с трудов Э. П. Сандерса (E. P. Sanders)57. Сейчас библейская наука также не стоит на месте, о чем свидетельствует книга Джеймса Данна «Новый взгляд на Иисуса. Что упустил поиск исторического Иисуса», где автор характеризует все предыдущие базовые методологии — критики источников, форм и редакций «как чрезмерно умозрительные и ненадежные» 58.

Исламская наука: сказки Шахерезады 2,0

Теперь перейдем к так называемой положительной части «исламской науки», в которой мусульмане пытаются показать чудесную «научность» текста Корана. Наука предполагает определенные научные методы получения знаний. При этом необходимо помнить, что если речь идет о научном методе, то существуют известные принципы, лежащие в основе любого процесса научно-познавательной деятельности, без которых процесс научного познания становится невозможным. Это принципы объективности — исследователь не должен допускать своим субъективным представлениям влиять на научное познание, для чего, например, исследуемую письменную информацию нужно воспринимать в общем контексте, а не как хотелось бы или как кажется, так как без этого невозможно уточнить значение входящих в отрывок текста отдельных слов; систематичности — должна

57 См., например о «Сандерсовской революции»: Райт Н. Т. Что на самом деле сказал апостол Павел. Был ли Павел из Тарса основателем христианства? М.: ББИ, 2004. С. 19.

58 Данн Дж. Д. Новый взгляд на Иисуса. Что упустил поиск исторического Иисуса. М.: ББИ, 2009. С. 162-163. Об изучении текста Евангелий, о методах библейской критики и их характеристике см.: Еванге-лие//Православная энциклопедия. Т. 16. М., 2007. С. 665-680 (эл. вариант: http://www.pravenc.ru/text/347622.html).

быть упорядоченность, системность научно-познавательной деятельности, то есть алгоритм научного поиска всегда остается понятным, логичным и последовательным, а не изобретается каждый раз заново; воспроизводимость — все этапы процесса научного познания можно повторить каждому и получить сходные, непротиворечивые результаты 59.

Поэтому поиск научных открытий в Коране необходимо строить именно на научной основе, без чего ни о какой «чудесности» не может идти речь.

Исходя из этих принципов научного метода и из опыта уже имеющегося анализа научного содержания Корана другими авторами, можно предложить пять условий для подтверждения научных чудес в священной для мусульман книге:

1. Однозначность и простота интерпретации. Фраза, которой приписывают чудесность, не должна быть многозначной, чтобы не было никаких сомнений относительно ее понимания. Сама интерпретация не должна быть чрезмерно сложной или добавленной «извне» (например, из тафсиров мусульманских богословов-реформаторов Х1Х-ХХ1 вв.). Если интерпретаций несколько, то чудо становится сомнительным.

2. Восприятие в общем контексте и согласованность с другими текстами. Фраза не должна произвольно вырываться из общего содержания и толковаться вне связи с предыдущим и последующим текстом. Если выбранная интерпретация или вывод противоречит некоторым айатам или хадисам, то чудо перестает являться таковым, поскольку необходимо, чтобы ни Коран, ни хадисы не противоречили чуду.

3. Отсутствие знаний на момент ниспослания Корана.

Научный факт, о котором говорится в потенциально чудесной фразе, не должен быть известен на момент составления Корана ни арабам, ни народам, чья история была хоть как-то

59 См.: Степин В. С., Голдберг Ф.И. Методы научного познания. Гуманитарная энциклопедия//http://gtmaгket.гu/concepts/6874

связана с Аравийским полуостровом. Если о факте уже было известно до Мухаммада, то чудо перестает быть таковым по определению.

4. неочевидность и невозможность наблюдения на момент ниспослания. То, о чем говорится в потенциально чудесной фразе, не должно быть самоочевидным. Если некий факт вполне может быть выяснен путем самого обычного наблюдения без использования какого-либо инструментария, чудо перестает быть таковым.

5. Согласованность с наукой и ее методами. При поиске чудес не должно быть неправильных с точки зрения науки интерпретаций. То есть необходимо, чтобы чудесная фраза не противоречила современным научным данным. Также сам механизм поиска научных чудес должен подчиняться определенной логике и алгоритму. То есть научный поиск должен быть понятным и прогнозируемым: если будем делать так-то и так-то, то обязательно найдем такое чудесное совпадение. Это своего рода экспериментальная проверка на научность при поиске чудес в Коране. Иначе изучение текста превратится в своего рода гадание, наподобие расшифровки «пророчеств» астрологов, Нострадамуса и т. п.

Если же текст Корана содержит устаревшие или противоречивые с точки зрения науки факты, то это также свидетельствует о его небожественном происхождении60.

Из-за попыток мусульман найти все большее количество «научных чудес» в своей священной книге невозможно

60 См.: Ислам и наука//http://гu.wikiislam.net/wiki/%D0%98%D1 %81%D0%BB%D0%B0%D0%BC_%D0%B8_%D0%BD%D0%B0%D1% 83%D0%BA%D0%B0#.D0.A7.D1.83.D0.B4.D0.B5.D1.81.D0.B0_.D0.9A. D0.BE.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B0_.D0.B8_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B1. D0.BB.D0.B5.D0.BC.D1.8B.2C_.D1.81.D0.B2.D1.8F.D0.B7.D0.B0.D0.BD. D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D1.81_.D0.BD.D0.B8.D0.BC.D0.B8; Масихийен Масуд. Коран как чудесный источник ложной исламской науки. Харун Яхья и мнимые научные чудеса Корана//http://www.answeгing-islam. oгg/гussian/authoгs/masihiyyen/embгyo_development.html

в полной мере рассмотреть все эти так называемые «чудеса», поэтому ограничимся наиболее известными. Для удобства весь список коранических «чудес» данного рода можно условно разделить на две неравные категории.

1. Научные «чудеса» в Коране, о которых было известно задолго до проповеди Мухаммада

Таких «чудес» не очень много, тем не менее о них можно прочитать на исламских сайтах в Интернете и в печатной продукции. Рассмотрим наиболее часто упоминаемые «чудеса» такого рода.

Разбухание земли от дождевой воды и произрастание из нее растений

Об этом говорится в Суре «Аль-Хадж» («Хадж»): «.Ты увидишь землю высохшей и безжизненной, но, когда Мы прольем на нее дождь, она задрожит, набухнет и изведет все виды поросли прекрасной в парах» (К.22:5) 61. Харун Яхья почему-то считает это чудом, для чего даже пытается скорректировать перевод слова хтаззат из отрывка, переводя его как «задрожит», хотя все основные русскоязычные переводы дают вариант «приводит в движение». Далее он пытается придать этому совершенно странное значение, утверждая, что в результате дождя на частичках земли возникает электростатическое напряжение. Однако все это совершенно не верно; во-первых, слово хтаззат является глаголом VIII породы от хаззун — «двигать, приводить в движение, качаться, колебаться» 62. Во-вторых, так как и вода и земля проводят электрический ток, то никакого электростатического напряжения на частичках земли не может возникнуть. В-третьих, упоминаемое в связи с дождем движение частиц земли не является с точки зрения физики броуновским движением. Броуновское движение есть следствие теплового движения молекул или

61 См.: Научные феномены Корана. Земля дрожит и разбуха-ет//http://www.koгanгu.гu/scientific_44a.html

62 Гиргас В. Ф. Арабско-русский словарь к Корану и хадисам. СПб., 2006. С. 845.

атомов, взвешенных в жидкости или в газе63, а Роберт Броун, в честь кого и получило название это явление, открыл его, наблюдая не за дождем и частицами земли, как пишет Х. Яхья, а за движением пыльцевых зерен в растительном соке64.

Очевидно, что здесь присутствует неверная научная интерпретация давно известного человечеству явления с явными ошибками в области законов физики.

Затрудненность дыхания на высоте

Х. Яхья приводит отрывок из Суры Корана «Аль-Ан'ам» («Скот»), утверждая, что здесь содержится указание на явление кислородного голодания по мере подъема на высоту: «Кого пожелает Аллах вести прямо, уширяет тому грудь для ислама, а кого пожелает сбить с пути, делает грудь его узкой, тесной, как будто бы он поднимается на небо. Так Аллах направляет наказание на тех, которые не веруют!» (К.6:125) (Крачков-ский). Естественно, предполагается, что арабам того времени это явление якобы было не известно. Однако здесь оппонентом подобного «чуда» выступает даже такой сторонник кораниче-ских «чудес», как Морис Бюкай. Он справедливо замечает, что на Аравийском полуострове существуют горные вершины высотой более 3,5 километра, что «свидетельствует о том, что арабы, по всей вероятности, издавна знали, как трудно дышится на большой высоте» (см.: Ч. III, гл. «Земля»).

Самка пчелы и целительные свойства меда

Почему-то для мусульман это наиболее часто приводимое «чудо» из выделенной нами категории. Для этого используется своеобразное истолкование отрывка из Суры «Ан-Нахль» («Пчелы»): «И внушил Господь твой пчеле: "Устраивай в горах дома, и на деревьях и в том, что они строят. Потом питайся всякими плодами и ходи по путям Господа твоего со смирением". Выходит из внутренностей их питье разного

63 См., например: Савельев И.В. Курс общей физики: учеб. пособие: в 3 т. Т. 1. Механика. Молекулярная физика. М.: Наука, 1987. С. 324.

64 См.: Роберт Броун//http://www.peoples.ш/sdence/botany/robert_ brown/indexl.html

цвета, в котором лечение для людей. Поистине, в этом — знамение для людей, которые размышляют!» (К.16:68-69).

Х. Яхья дает такое объяснение этому тексту: «В арабском языке из формы употребляемого глагола можно отличить мужской и женский род подлежащего. Использованные в этом айате глаголы. указывают на женский род подлежащего, то есть на самок пчел. То есть в Коране ясно сообщается, что производство меда в улье осуществляют только самки пчел.

Однако напомним, что определение пола насекомого стало возможным, пожалуй, только в наши дни, при помощи биологических наблюдений. Тот факт, что в ульях пчел работают только самки, был экспериментально обнаружен только в нашем столетии, тогда как в Коран был ниспослан человечеству за 1400 лет до этого открытия и уже тогда содержал в себе это уникальное знание, что доказывает нам: Коран — это откровение Творца и Господа всех миров»65. Кроме того, этот автор дает пространное объяснение медицинским свойствам меда, что также должно подчеркнуть, как полагается, уникальность данной информации66.

Некоторые мусульманские авторы пытаются найти здесь и скрытое указание на язык пчел, для чего те используют особые типы танцев 67. Однако, как видно из самого отрывка, в нем ничего не говорится о способах общения данных насекомых между собой. Здесь видна явная попытка манипуляции сознанием человека, когда после очевидных и не вызывающих сомнения истин (пол пчелы, свойства меда) подбрасывается информация, совершенно не связанная с предыдущей, и на основании этого делаются необоснованные выводы о том, чего, собственно говоря, в тексте нет.

65 Научные феномены Корана. Самка пчелы//http://www.koгanгu. га/заепШ1с_67.Мт1

66 См.: Научные феномены Корана. Исцеление в меде/^Ир:// www.koгanгu.гu/scientific_68.html

67 См.: Ниязи Хамза Мустафа. Источники Корана/^ир:// www.sunhome.гu/books/b.istochniki_koгana/9

Что же касается вопроса о том, каков пол пчелы, то это не являлось загадкой еще для античных авторов. У Аристотеля (IV в. до Р. Х.) в его сочинении «История животных» говорится, что «самцами являются трутни, а самками [рабочие] пчелы» (Кн. V, гл. XXI, 113)68. О поле пчелы и о том, что именно пчелы, а не трутни вырабатывают мед, пишет древнеримский писатель и философ Клавдий Элиан (ум. после 222) в своем труде «О природе животных» (Кн. V, гл. 11 и 42) 69. О медицинских же свойствах меда было известно задолго до начала нашей эры. Например, в одном из древнейших медицинских сочинений, дошедших до нашего времени — древнеегипетском папирусе Эберса (XVI в. до Р. Х.), уже содержатся рецепты лекарств, в которые входил в том числе и мед70.

При этом необходимо отметить, что автору Корана не было известно и об определенной опасности, которую представляет для человека мед. Известно, что мед является сильным аллергеном и может вызывать опасное заболевание ботулизмом у детей младше одного года жизни71. То есть утверждение Корана о том, что мед «приносит людям исцеление» (К.16:69) (Кулиев) не соответствует критерию научной точности.

Таким образом, данного рода чудеса не могут считаться таковыми, так как не удовлетворяют условию уникальности и точности приводимых знаний.

2. неверная и искусственная интерпретация текста корана с целью соответствия научным фактам

Таких «чудес» намного больше, чем в первой категории, они более известны, так как на эти отрывки из Корана наиболее часто ссылаются мусульманские проповедники.

68 Аристотель. История животных. М.: РГГУ, РАН, 1996. С. 222.

69 Элиан Клавдий. О природе животных//http://simposium. гu/гu/node/12501#_ftnгef

70 См.: Папирус Эберса//http://www.cultin.гu/books-papiгus-ehbeгsa

71 См. об этом: С какого возраста можно давать ребенку мед?//http://www.baby2000.гu/answeг/med.html; Мед опасен для детей младше одного года//http://newsland.com/news/detail/id/513214/

Исламская эмбриология

Это самое известное «чудо». Руку к его популяризации приложили некоторые западные специалисты, которые были приглашены для работы в мусульманских странах. Среди этих специалистов можно назвать Мориса Бюкая и профессора анатомии Кейта Леон Мура. О чудесной мусульманской эмбриологии пишет в своих сочинениях Харун Яхья и многие другие мусульманские авторы, фактически переписывая информацию друг у друга.

Здесь можно встретить и утверждения о том, что человек сотворен из капли «семени источаемого» (К.75:37; 16:4; 23:13; 76:2) или из «капли презренной жидкости» (К.32:8; 86:6; 77:20), что в строго научном смысле неверно. Эмбриология свидетельствует, что человек создан из соединения сперматозоида и яйцеклетки, в науке это называется зиготой (начальная стадия эмбрионального развития)72.

Кроме того, мусульманские ученые находят в Коране откровение о поле ребенка, который связан с набором хромосом отца ребенка: «и что Он создал супругов — мужа и жену — из капли, когда она извергается» (К.53:45-46; ср.: 75:37-39) (Крачковский). Часто стихи (айаты) Корана изменяются в переводах данных мест для лучшей подгонки под научные открытия. Однако и в приведенном примере интерпретация данного места не может свидетельствовать в пользу имеющегося здесь «чуда». В этих местах Корана излагается примитивное антинаучное представление о сотворении из семени отца представителей как мужского, так и женского рода, но никак не идет речь о выборе пола, так как в арабском тексте употребляется союз ва — «и». Если бы речь шла о выборе пола ребенка, то вместо простого перечисления при помощи союза «и» должен был бы стоять арабский союз «или» — 'ав и предложение бы звучало «Он создал супругов — мужчину или женщину — из капли.».

72 См., например: Де ла Круа Ж. М. Маленький учебник биоэтики. Гатчина, 2005. С. 31.

Часто для нахождения эмбриологического чуда используют сомнительные переводы некоторых арабских слов. Например, М. Бюкай и Х. Яхья видят в Суре «Аль-'Алак» («Сгусток») указание на раннюю стадию эмбрионального развития человека: «Читай во имя твоего Господа, Который сотворил все сущее. Он сотворил человека из сгустка крови» (К.96:1-2). Слово сгусток & ('алакин) они переводят то как «пиявка», то как «то, что прицепляется», хотя это имя существительное переводится как «сгустившаяся кровь», или «кусок сгустившейся крови», или просто «кровь»73, о чем, собственно, и говорит название Суры. Сгустком крови, ни даже пиявкой эмбрион никак не может являться, так как уже на самых первых этапах развития он имеет более сложное клеточное строение: клетки располагаются как внутри, так и снаружи эмбриона. Это клетки не только крови, но и нервной ткани, мышц, будущих органов тела74.

Но и в отношении строения и внутриутробного развития человека мусульмане готовы найти свои «чудеса». Приведем айат из Суры «Аль-Му'минун» («Верующие») в варианте Х. Яхьи: «Потом Мы обратили каплю влаги в сгусток, затем создали из сгустка кусок плоти, которое обратили Мы в кости, и так одели эти кости в плоть, и затем произвели его в ином творенье. Хвала Аллаху, искуснейшему из всех творцов!» (К.23:14). Якобы здесь содержится образное описание этапов развития человека, когда он вначале похож на каплю, потом на сгусток (пиявку), потом на (бесформенный) кусок мяса и т. д. Дело в том, что здесь содержится сразу несколько ошибок. Во-первых, это ошибка в интерпретации отрывка, как пишет выпускник исламского вуза из Саудовской Аравии Георгий (Фарес) Нофал, все древние мусульманские толкователи этого места, такие как Ибн Кассир, Ат-Табари, понимали его буквально, а не аллегорически, как это делают

73 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 548.

74 См.: Де ла Круа Ж. М. Указ. соч. С. 36-37.

современные авторы. То есть человеческий эмбрион буквально есть капля, потом сгусток крови и затем бесформенный кусок мяса, о чем свидетельствуют и достоверные ха-дисы — высказывания, приписываемые основателю ислама Мухаммаду 75. Во-вторых, в арабском тексте Корана четко указана последовательность именно постепенного внутриутробного развития человека, что передается слитным написанием частицы «фа» и глагола халакнаа (создали) — фаха-лакнаа, и перевод будет: «потом или затем (Мы) создали» (см., например, перевод Э. Кулиева). То есть Аллах именно создает, а не это кажется кому-то, человека: вначале из капли сгусток крови (пиявку?), потом кусок мяса, потом облекает мясо костями. Однако это не соответствует современным медицинским данным, так как кости и мышцы формируются одновременно 76.

Но не это самое интересное в данном айате! В тексте стоит «затем произвели (вырастили) его в ином творенье (халкан)». Неужели слово ахара (другом, ином) 77 в сочетании со словом «творенье» предполагает, что дальнейшее внутриутробное развитие должно проходить уже в каком-то еще творении, то есть вне организма матери?

Однако, несмотря на все сложности с поиском чудес в эмбриологии, мусульмане находят еще одно чудо: оказывается, по их мнению, в Коране есть указания на развитие органов эмбриона человека. В нескольких Сурах, как пишет, например, Х. Яхья, говорится о том, что полностью соответствует современным научным данным, что вначале у человека в утробе матери формируются органы слуха, затем зрения, а затем и мозг, отвечающий за чувства и понимание. Якобы в Коране об этом уже было известно, так как в нем все время в определенной последовательности говорится о слухе, зрении, чувствовании

75 Нофал Георгий (Фарес). Ислам: очерки по христианскому сравнительному богословию. Саарбрюккен, 2012. С. 41-45.

76 См.: Там же. С. 45.

77 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 9.

и понимании78. «Он — Тот, Кто сотворил для вас слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность!» (К.23:78). «Аллах вывел вас из чрева ваших матерей, когда вы ничего не знали. Он наделил вас слухом, зрением и сердцами, — быть может, вы будете благодарны» (К.16:78; ср.: К.6:46; 76:2).

Тем не менее, как замечают арабоязычные критики подобных открытий в Коране, не всегда оправдано переводить слово «сердце» как «разум» (мозг?), тем более что в Коране есть большое число мест, где «упоминаются уши, глаза и сердца без какого-либо порядка либо в обратной последовательности» 79. Например: «Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них — покрывало. Им уготованы великие мучения» (К.2:7; ср.: 7:179; 17:46; 18:57; 45:23) или «Вы не пытались укрыться от свидетельств вашего слуха, ваших взоров и вашей кожи. Но вы предполагали, что Аллах не знает многого из того, что вы совершали» (К.41:22; см.: К.90:7-9).

Иногда к «чудесам» добавляют и якобы указание в айате Суры «Аз-Зумар» («Толпы») то ли на три покрова, под которыми происходит развитие плода (брюшная полость, стенка матки и амниакарионическая мембрана), то ли на три стадии развития эмбриона 80: «Он создает вас в утробах ваших матерей: одно творение (халькан) появляется вслед за другим в трехмраках (зулумаатин)...» (К.39:6). Однако и здесь существуют проблемы с современной наукой. Во-первых, Коран очевидно не знаком с генетикой, так как человеческий эмбрион в своем развитии — это не разные творения, а одно — представляющее «собой существо, принадлежащее

78 См.: Научные феномены Корана. Развитие органов эмбриона чело-века//http://www.koгanгu.гu/scientific_63.html

79 Масихийен Масуд. Коран как чудесный источник ложной исламской науки. Харун Яхья и мнимые научные чудеса Корана//http://www. answeгing-islam.oгg/гussian/authoгs/masihiyyen/embгyo_development.html

80 См.: Описание развития плода в Коране и

сунне/^йр://хп--8sbemuhsaeiwd9h5a9c.xn — p1ai/stati/357-opisanie-

razvffiya-ploda-v-korane-i-sunne.html

человеческому роду», которое развивается «согласно генетической программе, записанной в ДНК» 81. Что же касается «трех мраков» (слова «покров» нет в арабском тексте), то почему-то здесь не учитывается кожный покров, то есть при более точном описании необходимо было бы сказать как минимум о четырех покровах, а не о трех. Поэтому и здесь мы видим ошибку в кораническом тексте и попытку искусственно подогнать его под научные факты.

Как верно отмечает Георгий Нофал, описание эмбрионального развития в Коране соответствует античным представлениям древних греков, например, подобное есть у Гиппокра-та82. Более того, один из столпов «исламской эмбриологии» профессор Кейт Мур отказался от своих прежних взглядов на уникальность и чудесность коранических текстов, которые спонсировались ранее королевской семьей Саудовской Аравии, и теперь говорит, «что эмбриология Корана является лишь повторением греческой и индийской медицины»83.

Не менее странным с научной точки зрения является утверждение Корана и толкователей его текста о месте внутриутробного формирования детородных органов мужчины. Якобы об этом говорит текст 86 Суры «Ат-Тарик» («Звезда, восходящая ночью»): «5. Пусть посмотрит человек, из чего он создан. 6. Он создан из изливающейся жидкости, 7. которая выходит между чреслами и грудными костями» (К.86:5-7). Очевидно, что смысл текста выглядит совершенно абсурдным с научной точки зрения и никакого указания на внутриутробное развитие не содержит. Все попытки мусульман увидеть здесь некий скрытый смысл при помощи манипуляций с арабскими словами «сулб» (обозначает спинной хребет) и «тра-иб» (грудная клетка)84 не оправданы с точки зрения языка, здравого смысла и научных данных. Научный анализ всех

81 Де ла Круа Ж. М. Указ. соч. С. 33, 37.

82 См.: Нофал Георгий (Фарес). Указ. соч. С. 42-43.

83 Доктор Кейт Мур и его «Исламские дополнения».

84 См.: Аль-Мунтахаб фи Тафсир аль-Кур'ан аль-Карим. С. 629.

этих попыток «чудесного» объяснения данного текста приводит к печальным результатам для мусульман. С научной точки зрения некорректно говорить о том, что «ядро детородного органа и мочеобразующих органов появляется в эмбрионе между хрящевыми образованиями костей спинного хребта и клетками грудных костей»85. В медицинских энциклопедиях все достаточно определенно: «Половые органы тесно связаны с мочевыми и формируются из первичной почки зародыша — mesonephros»86. В итоге можно привести такую оценку данного мусульманского «научного чуда»: «Таким образом, эта фраза является удивительным набором терминов, которые вместе образуют странно-бредовую картину, не имеющую никакого отношения к действительности»87.

Некоторые вопросы коранической космологии и астрономии. Возникновение Вселенной и ее гибель

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Среди научных «чудес» немалое место отводится вопросу возникновения Вселенной и нашей Солнечной системы. Якобы само возникновение Вселенной в результате так называемого Большого взрыва и ее последующее расширение уже было предсказано в Коране. Для этого используют отрывок из Суры «Аз-Зарийат» («Рассеивающие»): «И небо Мы воздвигли руками, и ведь Мы — расширители» (К.51:47) (Крачковский). Однако не все так просто с переводом данного айата, другие переводчики предлагают несколько иное его понимание (см. пер. Кулиева и Османова). Более дословный перевод будет звучать

85 Там же.

86 Тиктинский О. Л., Михайличенко В. В. Эмбриология и пороки развития мужских половых органов//http://medbe.ru/materials/ andгologiya/embгiologiya-i-poгoki-гazvitiya-muzhskikh-polovykh-oгganov/

87 Анатомия и эмбриология Корана и хадисов//http://vk.com/ topic-21168_24453367. Есть научный и смысловой анализ этой темы и на атеистических форумах: «Научные» феномены в Коране//http://www. ateism.гu/foгum/viewtopic.php?t=5192

как «И небо мы построили его мощью (крепостью), и ведь мы могучи». Перевод второй части айата как «Мы — расширяющие (его)» не оправдан, так как слово ламууси'ууна предпочтительней переводить кратким прилагательным множественного числа в форме сказуемого — «ведь Мы могучи». Значение «расширять, распространять» имеет лишь соответствующий глагол васи'ан, и то только во II своей породе 88. То есть о расширении неба здесь речи не идет, так как это в принципе проблематично представить для кора-нического понимания Вселенной.

Дело касается самого понимания «неба и небес» в тексте Корана, так как по священной для мусульман книге небо является твердым и оно может обрушаться: «или пока не обрушишь на нас небо кусками, как ты это утверждаешь; или не предстанешь перед нами вместе с Аллахом и ангелами» (К.17: 92). «Даже если они увидят куски неба падающими, они скажут: "Это скопились облака!"» (К.52:44; ср.: К.34:9) 89. Могущество Аллаха по Корану именно и объясняется тем, что небо твердое, — это своего рода крыша (К.21:32), в которой «нет расщелин» (К.50:6). К нему прикреплены «светильники» — звезды, которыми автор Корана обещает бросаться в падших духов: «Воистину, Мы украсили ближайшее небо светильниками и установили их для метания в дьяволов. Мы приготовили для них мучения в Пламени» (К.67:5).

Поэтому и в К.51:47, следуя общему контексту и сверяя с другими местами Корана, нельзя говорить о каком-либо

88 ¿уЦ^а 13)з & слово банайнаахаа — от слова банааху — «строить, образовывать» (ГиргасВ. Ф. Указ. соч. С. 77); би'айдин — сущ. ед. ч. — «крепость, могущество, мощь» (Там же. С. 41); ламууси'ууна (прил. мн. ч.) — от муусиун — «достаточный, богатый, могучий» (Там же. С. 878).

89 О твердости неба по Корану можно судить еще и потому, что оно может упасть на землю (К.22:65), расколоться (К.25:25; 55:37; 69:16; 73:18; 77:9; 82:1; 84:1). В Сире ибн Хишама также говорится о твердых «кусках неба» (Ибн Хишам. Жизнеописание пророка Мухаммада. М., 2005. С. 112).

расширении «неба», так как твердая поверхность этого не предполагает90. Все эти пророчества выглядят очень странно, так как якобы имея их в Коране, мусульмане так и не смогли сами выдвинуть научную теорию о возникновении Вселенной в результате Большого взрыва, вместо них это сделал бельгийский католический священник, почетный прелат, профессор физики и астроном Католического университета Лувена Жорж Леметр (|1966), который стоял у ее истоков91.

Кроме такого сомнительного истолкования текста о возникновении Вселенной, мусульмане в погоне за научными «чудесами» совершают еще и серьезную научную ошибку, выдвигая гипотезу о конце существования мира. Х. Яхья утверждает, что слова «в тот день Мы свернем небо, как сворачивают свитки для книг» (К.21:104) и «Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свернуты Его Десницей.» (К.39:67) являются указанием на теорию о том, что расширение Вселенной неизбежно должно закончиться ее сжатием и гибелью92.

Однако здесь мусульмане оказались в ловушке, которую сами себе создали попытками найти «чудесность» в Коране. Действительно, одно время ученые предполагали, что такое

90 Все попытки мусульман объяснить «твердость» коранических «небес» метафорой, поэтическим оборотом речи при помощи ссылок на похожие места в Библии не состоятельны (см.: Полосин А.-В, Али-заде А. Ислам не такой! А какой? 40 ответов критикам Корана и Сунны. М.: Ансар, 2008. С. 75-76). Библия действительно часто использует именно поэтический язык при описании каких-либо природных явлений и творения Божьего, но в православной традиции, как об этом уже говорилось, никогда не смешивали язык библейской поэзии и язык науки, как это делают мусульмане. Создав себе проблему с «исламской наукой» и научным толкованием Корана, лукаво и ненаучно каждый раз менять свою точку зрения в зависимости от той или иной ситуации. Надо определиться: в Коране содержится поэтическое описание мира или все же научное?

91 См.: Леметр Жорж//http://www.bogoslov.ш/peгsons/299792/

92 См.: Научные феномены Корана. Конец существования вселенной и большой хлопок//http://www.koгanгu.гu/scientific_03.html

возможно, но наблюдения современных астрономов, основанные на математической модели Вселенной, которая следовала из общей теории относительности А. Эйнштейна, привели их в 1998 году к выводу о том, что Вселенная расширяется со все возрастающим ускорением. Пространство нашей Вселенной плоское или очень близкое к плоскому, поэтому «нынешнее расширение никогда не смениться сжатием» 93. Так что с точки зрения современных данных науки наша Вселенная закончит свое бытие не сжатием, а разрывом94.

О звездах

Еще одним чудом, связанным с данной областью науки, является, по словам мусульман, указание на то, что автору Корана было известно о сотворении «звезд из массы горячего газа». Обычно ссылаются на айат Суры «Фуссилат» («Разъяснены»): «Потом Он обратился к небу, которое было дымом, и сказал ему и земле: "Придите по доброй воле или против воли". Они сказали: "Мы придем по доброй воле"» (К.41:11). Мусульмане обращают внимание на слово духа-нун — «дым», утверждая, что именно так и происходило формирование первых небесных объектов: «космический дым представлял собой массу раскаленного газа, содержащего летучие частицы и твердые вещества материи» 95. Но здесь можно заметить явное лукавство толкователей, они, как фокусники, отвлекая внимание на очевидную, видимую вещь, тут же делают подмену. Ведь речь идет о небесах, а не о светильниках на них, как говорит о звездах Коран (см., например: К.25:61; 37:6; 41:12; 67:5; 71:15-16; 78:12-13).

93 Левин А. Формула Вселенной. Ч. 2//Popular science. 2007. № 12 (56). С. 79; Найдыш В.М. Концепции современного естествознания. М., 2011. С. 511, 516.

94 См.: Левин А. Указ. соч. С. 81.

95 Сотворение из горячего дыма//http://www.koranru.ru/scientific_04.

html

Может быть, из дыма (духанун) делаются «светильники» на «нижнем небе», о чем говорится в 12-м айате этой же Суры: «Он сотворил их семью небесами за два дня и внушил каждому небу его обязанности. Мы украсили нижнее небо светильниками и оберегаем его (или для оберегания его). Таково предопределение Могущественного, Знающего» (К.41:12)? Но и здесь это не следует из арабского первоисточника, что видно из переводов Э. Кулиева, М.-Н. Османова и И. Крач-ковского. Арабское выражение фа-кадаахунна буквально переводится как «И Он сделал (совершил, окончил, устроил) их (или из них — у Крачковского)»96, и относится оно к словам из предыдущего айата (К.41:11): к небу (ед. ч.), которое дым, и земле (ед. ч.). Об этом говорит глагол каалатаа 97 — «Они (оба) сказали (т. е. небо и земля).» (см.: К.41:11). То есть из неба, в виде дыма и земли устраиваются коранические семь небес, а вот о светильниках (звездах) не говорится, что они появились из дыма, в арабском тексте 12-го айата говорится, что Аллах просто украсил ими нижнее небо — заййн-наа — «Мы украсили (представили прекрасным)»98.

Таким образом, здесь нет и не может быть речи о каком-либо научном чуде, так как арабский текст Корана не свидетельствует в пользу этого, более того, в нем присутствует примитивная, антинаучная мифология о происхождении Вселенной. Для поиска «чуда» мусульмане лишь пытались приписать значение одних слов (дым) другим (звезды), которые совершенно с ними не соотносятся.

Со звездами связано еще два «научных чуда» Корана, о которых тоже любят упоминать мусульманские проповедники. Первое из такого рода «чудес» содержится в Суре «Ан-Наджм» («Звезда»), где говорится о тайне звезды Сириус, о которой не могли знать арабы в VII веке. Оказывается,

96 См.: Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 662.

97 Двойств. ч., 3 л. от каала — «говорить» (ГиргасВ. Ф. Указ. соч. С. 678).

98 Это II порода глагола от заанаху — «он украшал то» (Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 342).

звезда Сириус состоит из двух звезд и обе звезды Сириуса (А и Б) сближаются друг с другом по «лукообразной траектории», о чем якобы уже упоминалось в Коране. Вот как это представляет Х. Яхья: «Истинно, Он — Господь Сириуса» (К. 53:49) «... и так стало расстояние (между ними двумя) равно двум пролетам стрелы лука и еще более приблизилось» (К.53:9). Тут же Х. Яхья делает еще одно открытие, как он утверждает, период обращения данных звезд равен 49,9 года, о чем «чудесно» свидетельствуют номера айатов, приведенных выше99.

Но внимательный анализ арабского текста показывает, что речь идет о сближении именно на расстояние двух выстрелов из лука, а не о «лукообразной траектории», то есть с точки зрения науки никакие две звезды не могут сблизиться на расстояние примерно в 200 метров 100, более того, контекст данных стихов показывает, что речь идет не о Сириусе А и Б, а о Мухаммаде и кораническом существе Джибриле, иначе получается полный бред наподобие того, что звезда Сириус приблизилась и спустилась к Мухаммаду по «лукообразной траектории» и сообщала ему коранические «откровения» (ср.: К.53:3-11). О неправильности понимания данных мест свидетельствуют и мусульманские толкования — тафсиры, кроме этого известно, что период обращения обеих Сириу-сов все-таки равен 50,09 ± 0,055 года, а не тем цифрам, которые приводятся в исламском «чуде» 101.

Следующее «чудо» — это чудо то ли с пульсарами, то ли с черными дырами, так как у Х. Яхьи один и тот же айат

99 См.: Научные феномены Корана. Звезда Сириус//^Ь^р:// www.koгanгu.гu/scientific_39.htm

100 К.53:9 ¿¿^ ¿151 фа-каста — «он был» (Он — это, вероятнее всего, Аллах, возможно, Джибриль); кааба — «протяжение, расстояние» (Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 676); кавсайни — двойств. ч., род. п. — «двух луков» (Там же. С. 678); 'ав — «или», 'адна от данаа — «он был, стал близким» (Там же. С. 259).

101 См.: Звезда Сириус//http://гu.wikiislam.net/wiki/%D0%97%D0% B2%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B0_%D0%A1%D0%B8%D1%80%D 0%B8%D1%83%D1%81

Корана задействован сразу в двух «научных чудесах». Вот его содержание: «Клянусь небом и звездой, идущей в ночи. Как объяснить тебе, что значит звезда, идущая в ночи? Это звезда, пронзающая (тьму)». Сура «Ат-Тарик» («Ночной путник») (К.86:1-3). Здесь мусульмане видят пророчество об открытии нейтронных звезд — пульсаров, которые являются «самыми яркими и стремительно движущимися телами во Вселенной», излучающими с определенным периодом мощные радиоволны. Как пишет Х. Яхья, «именно после этого открытия стала очевидна поразительная параллель между названием Суры Корана "Тарик", означающей "пульсирующий удар", и словами айата и названием "пульсар", которое ученые дали нейтронным звездам, причем не имея никаких сведений о Суре Корана» 102. Однако об этом «чуде» мусульмане предпочитают почему-то говорить в основном на англоязычных и русскоязычных сайтах, избегая арабоязычные. Это имеет свое нечудесное объяснение: как пишет Георгий (Фарес) Нофал, арабское слово тарик (и его производные), которое используется в данной Суре Корана, действительно означает «удар», но ритмичный удар, наподобие ударов сердца, обозначается другим словом — nabd, и «именно производным этого слова и был назван пульсар в арабском языке (al-nabbad)» 103.

Эти же стихи 86-й Суры используются для доказательства предсказания о черных дырах во Вселенной, то есть местах пространства-времени, где сила гравитации (или тяготения) настолько велика, что из этой области ничего не может вылететь, ни излучение (свет), ни частицы 104. Естественно, что нейтронная звезда — пульсар и черная дыра — это совершенно разные физические явления, и применять одни и те же слова для их объяснения нельзя, иначе установить

102 Научные феномены Корана. Пульсирующие звезды, источники радиоизлучния: пульсары//http://www.koгanгu.гu/scientific_38.html

103 Нофал Георгий (Фарес). Указ. соч. С. 47.

104 См.: Найдыш В.М. Указ. соч. С. 475.

смысл отрывка будет вообще невозможно. Все остальные места из Корана, которые использует Х. Яхья для поиска черных дыр, в его тексте также не имеют смысла, если внимательно посмотреть на контекст этих отрывков (см.: К. 56:75-76; 77:8).

Где же «небо»?

В конце этой астрономической темы осталось выяснить вопрос, где же расположены эти самые звезды («светильники»), о которых так много говорилось? В Коране неоднократно говорится о месте их расположения — это так называемое «ближайшее небо»: «Мы украсили ближайшее небо красотой звезд (или звездами)» (К.37:6; 41:12; 67:5). То есть арабское слово ддуньйаа собственно и значит «ближайшее, самое близкое» 105. При этом надо помнить, что этими светильниками или звездами Аллах бросается в падших духов, о чем напоминает Сура «Аль-Мульк» («Власть») К.67:5 и контекст Суры «Ас-Саффат» («Выстроившиеся в ряд») К.37:6-8. Морис Бюкай пытается объяснить эти «светильники» и «звезды» как планеты Солнечной системы, что, естественно, является абсурдным с точки зрения смысла этих стихов и употребления слова «светильник» в Коране. Светильником в Коране, например, называется Солнце (К.71:16), это следует и из Суры «Ан-Наба» («Весть») К.78:12-13. Очевидно, что с точки зрения астрономии звезды не могут располагаться на «ближайшем» к Земле небе, которое вдобавок твердое и куски которого могут обрушать-ся. Расстояние до ближайшей к нам звезды Альфа Центавра составляет 4,3650 ± 0,0068 световых лет, то есть курьерский поезд, идя без остановок со скоростью 100 километров в час, добрался бы до нее лишь через сорок миллионов лет 106.

105 Гиргас. В. Ф. Указ. соч. С. 260.

106 См.: Воронцов-Вельяминов Б. А. Строение Вселенной/Расстояние от Земли до ближайшей звезды//http://www.astгo-cabinet.ru/library/strvs/stroenie-vselennoy4.htm

Интересно, что в отношении «неба» существует еще несколько «научных чудес», которые совершенно не согласовываются друг с другом. Под кораническими «небесами» Х. Яхья понимает еще и слои атмосферы, что его совсем не смущает: «Слово "небо", встречающееся во многих айа-тах Корана, употребляется и для выражения всей Вселенной, и для описания понятия неба как атмосферы над Землей» 107. По его мнению, на это указывает упоминание в Коране о семи небесах (К.2:29; 41:11-12; 71:15; 67:3), под которыми нужно понимать семь слоев атмосферы. Но здесь присутствует несколько явных ошибок: во-первых, по разным подсчетам, таких слоев атмосферы ученые насчитывают от 6 до 10, то есть заявленной однозначности не наблюдается 108. Во-вторых, в состав атмосферы неправильно включать магнитосферу, так как она не имеет никаких молекул газа, а есть магнитное поле Земли. В-третьих, это не согласовывается с тем, что Коран пишет об этих «небесах», и Х. Яхья, зная это, пытается лукавить. Цитируя Суру «Фуссилат» («Разъяснены»), в которой говорится о семи небесах (якобы подразумевается 7 слоев атмосферы), он специально не приводит цитату до конца: «Потом Он утвердил создание неба, которое было пеленой из дыма. Он семь небес в два дня установил и каждому из небес повеление Свое назначил» (К.41:11-12). Оказывается, он пропустил слова: «Мы украсили нижнее небо светильниками». Возникает вопрос, так на каком же из слоев атмосферы расположены кораниче-ские «светильники» — звезды? (ср.: К.37:6; 67:5). Также небезынтересным для исламской науки должен стать вопрос о месте расположении в этих слоях атмосферы Луны и Солнца: «Разве вы не видите, как сотворил Аллах семь

107 Научные феномены Корана. Слои атмосферы//^Ь^р:// www.koгanгu.гu/scientific_19.html

108 Ср., например: Атмосфера Земли//http://www.polnaja-jendklopedija.ш/planeta-zemlja/atmosfeгa-zemli.html и соответствующую статью в Википедии.

небес рядами? И сделал месяц на (в, среди) них Ьы* светом, а солнце сделал светильником» (К.71:15-16) (Крачковский).

Надо сказать, что мусульманские «исследователи» обладают неумеренной фантазией в своих «научных» расшифровках Корана и находят для «небес» еще одно толкование. Например, на сайте Российского исламского университета была опубликована статья, авторы которой ничтоже сумня-шеся высказывают предположение, что «светильники» — это электроны, а Земля — это протон, а «ближайшее небо» — возмущенное поле атома. Все это еще как-то сочетается у авторов с планетарно-астрономическими толкованиями этих айатов. Но здесь уже присутствуют проблемы не только с пониманием смысла текста, но и с такой наукой, как физика. По фантастическим построениям авторов этой статьи, у них отождествляются такие разные физические понятия, как материя и придуманное ими «первородное поле», гравитация у них тоже странно связана с материей и их «первородным полем» и т. п. 109

Солнце и Луна

В коранических «чудесах» фигурируют Солнце и Луна — спутник нашей планеты. Сура «Нух» («Ной»): «И сделал Луну меж ними светом, а Солнце в качестве светильника поставил» (К.71:16). «Чудесность», по Х. Яхье, заключается якобы в том, что Солнце — это светильник, а Луна — только ее отраженный свет. По мнению толкователя, слово нур — «свет», «которое

109 В общем нарушается принцип «бритвы Оккама»: «Не нужно множить сущности без необходимости». См., например, такое выражение: «По нашей гипотезе строения материи, ядро атома при взаимодействии с "первородным полем" образует вокруг себя "мини-поле" — "ближайшее небо", в котором и вращаются по своим орбитам электроны — "светильники"» (Халидова Г. Ю, Халидова У. Г. Коран о строении материи и Вселенной//http://www.e-гiu.гu/knldg/quгan_est/?id=253). А гравитация в современной физике связана с пространством, массой и временем.

используется для обозначения Луны, выражает неподвижную, блестящую и отражающую свет массу» 110. Это странное утверждение не только для арабского языка, но и для учения самого Корана. Неужели слова Суры «Ан-Нур» («Свет») о том, что «Аллах — Свет (нууру) небес и земли» (К.24:35), означают, что и Аллах — это неподвижная, блестящая масса, отражающая свет?

Насчет Луны есть еще одно «открытие», якобы в исламском писании предсказана орбита этого спутника Земли, которая похожа на ветку «засохшей пальмы». Сура «Йа-Син»: «Мы предопределили для луны положения, пока она вновь не становится подобна старой пальмовой ветви» (К.36:39). Но здесь опять попытка подмены, речь идет не об орбите Луны, а о том, что она сама 'аада — «становится, делается как сухая пальмовая ветвь» ш. Известно, что не Луна становится такой, а это следствие изменения ее освещенности солнечным светом.

О Земле

Несмотря на то что в Коране подразумевается плоская форма нашей планеты, мусульмане стараются найти в своей священной книге доказательства о ее шарообразности. Об этом уже писали, в том числе и православные авторы, указывая на то, что весь набор арабских слов в Коране, используемый для описания Земли, свидетельствует о том, что она именно плоская 112. Однако мусульмане пытаются доказать обратное при помощи манипулирования с арабским текстом. Х. Яхья пишет, что Сура «Ан-Назиат» («Исторгающие») свидетельствует, что Земля все-таки круглая: «Потом Он землю распростер, растянув (К.79:30)

(у Крачковского более дословно и точно: «и землю после

110 Научные феномены Корана. Различия в строении Солнца, Луны и звезд//http://www.koгanгu.гu/scientific_09.html

111 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 563.

112 См., например: Наум Приходящий. Коран и наука. Согласие или противоречие?//http://www.pгavoslavie-i-islam.гu/naum1.htm

этого распростер»). Рассчитывая, что его читатели не будут разбираться с арабским текстом, мусульманский автор говорит, что арабское слово даха, которое стоит в тексте, свидетельствует о геоидной форме Земли (шар, сплюснутый на полюсах). «Все слова арабского языка, происходящие от корня глагола "дахв", имеют то или иное значение округлости. Так, например, это однокоренное с ним слово употребляется для описания страусиного яйца и выемки в земле, куда страусы откладывают свои яйца. И действительно, геоидная форма земли очень похожа на эллипсовидную форму страусиного яйца» 113. Видно, что в своем переводе и последующих рассуждениях Х. Яхья допускает лукавство. Слово дахаахаа означает «он распростер ее, разровнял ее» — с винительным падежом (как здесь), но не «растянул» 114. В современном арабском языке этот глагол имеет значение «катить, укатывать, делать ровным» 115. Совершенно очевидно, что при помощи укатывания, например, катком никакой шарообразной поверхности создать не получится. Кстати сказать, форма Земли напоминает не страусиное яйцо, а скорее обкусанное яблоко (см. Энциклопедии).

Но на этом поиски в Коране указаний на шарообразность нашей планеты не заканчиваются. Х. Яхья предлагает видеть ее еще в Суре «Аз-Зумар» («Толпы»): «Он сотворил небеса и землю во истине. Он покрывает (У&) ночью день и покрывает днем ночь» (К.39:5). По его мнению, глагол «юкеввиру означает "окутать, обвить каким-либо предметом что-либо округлое". (В арабских словарях этот глагол употребляется при описании головного убора, чалмы, обвивающей голову человека.) Сведения, упомянутые в айате

113 Научные феномены Корана. Геоидная форма Земли//Ьйр:// www.koranru.ru/scientific_17.html

114 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 245.

115 Баранов Х. К. Большой арабско-русский словарь: в 2 т. Т. 1. М., 2008. С. 247.

относительно смены дня и ночи (ночи, покрывающей день, и дня, укрывающего ночь), в то же время содержат исчерпывающую информацию о строении и форме Земли» 116.

Не все так однозначно, так как в переводах у Кулиева и Османова это слово представлено как «покрывает». Это II порода от глагола каараху — «он свернул, свил то». В словаре В. Ф. Гиргаса дается как пример перевод именно этого места из Корана: «Он (Бог) обертывает ночью день, то есть вводит ночь в день (так что день удлиняется)» 117. Таким образом, во-первых, речь идет не о Земле, а о времени суток; во-вторых, обертывать можно и плоскую поверхность (что и следует из учения Корана о Земле). Да и с точки зрения науки никакого обертывания не происходит, так как Земля вращается вокруг наклонной оси с запада на восток и поэтому половина земного шара освещается Солнцем, там в это время день, а вторая половина находится в тени, там ночь, то есть никакого полного «обертывания» ночью дня и днем ночи в принципе невозможно. По отношению к Земле это в лучшем случае какое-то все время соскальзывающее полуобертывание, что выглядит даже в таком приближении абсурдно.

Вопрос о заходе и восходе Солнца

В связи с вопросом о форме Земли в исламской науке неизбежно возникает и вопрос о месте Солнца относительно Земли. Этот вопрос для мусульман вынужденный, о нем предпочитают умалчивать либо выдвигать при ответах на него разные вымученные объяснения. Действительно, и сам текст Корана, и мусульманское предание — хадисы свидетельствуют о том, что именно Солнце движется вокруг Земли, более того, оно заходит за ее край

116 Научные феномены Корана. Шарообразность Земли//Ьйр:// www.koгanгu.гu/scientific_15.html

117 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 712.

и опять выходит на рассвете, что не соответствует гелиоцентризму. Пытаясь выкрутиться из неудобной ситуации, мусульмане, по обычаю, выдергивают слова из контекста и пытаются поменять значение коранических выражений. Например, М. Бюкай из Суры «Аль-Анабийа» («Пророки») «Он — Тот, Кто сотворил ночь и день, солнце и луну. Все плывут по орбитам» (К.21:33; ср.: К.36:40) делает вывод о «чуде» Корана: якобы здесь содержится пророчество о движении нашей галактики и Солнца к созвездию Геркулеса. Но здесь очевидна попытка отвлечь внимание от подлинного текста и смысла Корана. Там идет речь о движении Солнца относительно Земли, а не относительно центра галактики, что подтверждает тем самым антинаучный геоцентризм исламского писания. Достаточно посмотреть на такой стих Корана: «Солнце плывет к своему местопребыванию. Таково предустановление Могущественного, Знающего» (К.36:38). Авторитетный мусульманский богослов Джалал ад-Дин ас-Суйути (ум. 1505) приводит как толкование именно этого места такой хадис: «Я спросил посланника Аллаха, . о словах Его "И солнце течет к местопребыванию своему" (36:38), а он ответил: "Местопребывание его — под престолом"» 118.

Больше всего странных объяснений связано с другими стихами Корана из Суры «Аль-Кахф» («Пещера»): «86. Когда он прибыл туда, где закатывается солнце, он обнаружил, что оно закатывается в мутный (или горячий) источник. Около него он нашел народ. Мы сказали:

118 Ас-Суйути Джалал ад-Дин. Совершенство в коранических науках. Учение о толковании Корана. Вып. 1. М., 2000. С. 143. Ср.: « (Однажды, когда) солнце уже зашло, пророк спросил Абу Зарра: "Знаешь ли ты, куда оно уходит?" Я сказал: "Аллах и посланник Его знают об этом лучше". (Тогда пророк) сказал: "Оно движется, пока не склоняется в земном поклоне под престолом (Аллаха), после чего испрашивает позволения (снова взойти) и получает его"» (Бухари 1291) (Сахих аль-Бухари. Достоверные предания/пер. с араб., примеч. и указ. Абдулла Нирша. М.: Умма, 2005. С. 511-512).

"О Зу-ль-Карнайн! Либо ты накажешь их, либо сделаешь им добро"... 90. Когда он прибыл туда, где восходит солнце, он обнаружил, что оно восходит над людьми, которым Мы не установили от него никакого прикрытия» (К.18:86, 90). "

Современное толкование — тафсир «Аль-Мунтахаб», которое также не прочь поискать иногда «научные чудеса» Корана, в данном случае предлагает классическое объяснение: «Он шел до тех пор, пока не достиг отдаленного места в западной стороне, где он увидел, как солнце закатывалось в мутный зловонный источник. Зу-ль-Карнайн нашел около источника неверующих людей» 119. Но данное объяснение невозможно согласовать с темой «чудесности» Корана, поэтому предлагается несколько вариантов переистолкования текста. Большинство мусульман ссылаются на сложность и неоднозначность арабского языка Корана, поэтому, дескать, здесь до смысла простым людям добраться нельзя. Странное объяснение, так как получается, что этот текст бессмысленный и присутствует в исламском писании лишь для того, чтобы там не было пустого места. С таким подходом можно вообще подвергнуть сомнению многие догматы ислама: а все ли там правильно поняли из Корана последователи Мухаммада?

Иногда пытаются исказить значение арабского предлога фи предлагая переводить его не как в (мутный источник), а как за, то есть «за мутный источник». Но это совершенно неправильно, лишь в 3-м значении фи может иногда употребляться как за, в смысле из-за, например, наказал за это (из-за этого) 120. Еще один вариант — это своего рода галлюцинация или мираж загадочного Зу-ль-Карнайна (иногда отождествляют с Александром Македонским), которому показалось, что Солнце опускается в темную воду (см. таф-

119 См.: Аль-Мунтахаб фи Тафсир аль-Кур'ан аль-Карим. С. 279.

120 БарановХ.К. Указ. соч. Т. 2. С. 614.

сир ас-Саади и коммент. в пер. Пороховой). При этом смысл текста искажается, так как нельзя забывать о значении встречающегося там слова ваджадахаа — «он нашел ее» (Солнце — ж. р. в араб. яз) 121, «он отыскал, натолкнулся, встретил, обнаружил» 122, то есть такое никак не могло показаться. Если даже допустить вариант оптического обмана наблюдателя, то как тогда ошибочное представление человека вошло в текст Корана, притом как вполне положительное утверждение, если весь Коран целиком — это исключительно слово Аллаха? Вместо одной проблемы тут сразу возникает другая.

Ну и самое, пожалуй, странное объяснение этой антинаучной проблемы приводится современными пропагандистами от ислама, ренегатом А.-В. Полосиным. По его мнению, стихи 86 и 90 данной Суры Корана (К.18:86, 90) нужно понимать не буквально, а поэтически, образно: «если в первом случае говорить о прямом смысле и считать горячий источник местом заката солнца (т. е. К.18:86), тогда в 90-м айате головы людей являются местом восхода солнца, ибо там используется точно такая же конструкция предложения, точно те же части речи, только вместо слов "место заката" — слова "место восхода". Думаю, "головы людей" как обозначение места восхода солнца в буквальном смысле звучит еще абсурдней, но тут они понимают, что это лишь метафорическое описание местности, в которой Зулькарнайн застал восход» 123. Насчет образности понимания данного места уже высказывались сомнения, арабский текст не дает основания для этого. Однако метод доказательства мусульман еще более проблематичен, они пытаются отстоять свою правоту, искажая аргументацию своих оппонентов, приписывая

121 Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 864.

122 Баранов Х.К. Указ. соч. Т. 2. С. 873.

123 Полосин А.-В., Али-заде А. Ислам не такой! А какой? 40 ответов критикам Ислама. С. 76.

им и их пониманию текста Корана совершенно нелепый смысл, после чего характеризуют эту выдуманную ими позицию как «явный абсурд, не заслуживающий никакого

обсуждения» 124.

Вот уж действительно, «серьезный» аргумент! Почему мусульманские апологеты говорят о буквальном смысле, искажая его, то есть о том, что «головы людей являются местом восхода солнца»? Этого нет ни в переводах Корана, ни в арабском тексте. В 90-м айате определенно говорится, что Солнце восходит не над «головами людей», а «над родом (племенем, людьми, народом)» (еЗ5^)125. Действительно, о чем можно спорить, если вместо серьезного разбора текста есть попытка недобросовестного манипулирования и передергивания смысла! Тем более что древние авторитетные толкования этого фрагмента понимают именно все буквально, и про мутный источник, и про место захода нашего небесного светила, чего, естественно, в природе быть не может 126.

Курьезные «чудеса» Корана

К таким «чудесам» можно отнести якобы предсказание Корана о полете человека в космос и высадке на Луну.

Об этом пишет М. Бюкай, ссылаясь на Суру «Ар-Рахман» («Милостивый»): «О сонмище джиннов и людей! Если вы можете проникнуть за пределы небес и земли, то проникните. Но вы не проникните, не обладая властью (или ясным доводом)!» (К.55:33; ср.: К.15:14-15). Однако общий контекст отрывка не дает основания для подобного «чуда». Его критикуют даже сами мусульмане, например

124 Там же.

125 Вот этот отрывок из — «он нашел ее» (Солнце — ж. р. в араб. яз.), татлу'у — «восходит» (Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 483), 'ала — «над», кавмин — «родом, племенем, народом, людьми» (Там же. С. 680).

126 См., например: Наум Приходящий. Указ. соч.

шейх Мухаммад Салих аль-'Усаймин. Он пишет: «После того как люди впервые высадились на Луне, некоторые связали это событие с данным айатом... И подумав над этим айатом более детально, выясняется, что такое его толкование неверно. Данный айат использован в общем контексте разъяснения того, какая участь ожидает людей (в зависимости от покорности Аллаху или ослушания). Во-первых, разве (высадившись на Луне) люди смогли проникнуть за пределы небес?! Конечно нет!.. Во-вторых, разве на них (астронавтов) наслали зеленое пламя и расплавленную медь, как об этом говорится в следующем айате: "На вас нашлют зеленое пламя и расплавленную медь" (К.55:35)?! Нет!» 127.

Следующее «чудо» связано с животным миром — это так называемые «Аэродинамические силы и запрограммированный полет птиц», о чем упоминают Х. Яхья и М. Бюкай, ссылаясь на Суру «Ан-Нахль» («Пчелы»). «Неужели они не видели птиц, покорно летающих в небе? Никто не удерживает их, кроме Аллаха. Воистину, в этом — знамения для людей верующих» (К.16:79). Оба автора почему-то в слове «удерживает их» (араб. йюмсикухунна) готовы увидеть законы аэродинамики и прибавляют сюда еще и «чудо» запрограммированности маршрута полета птиц при миграции. Но ничего подобного здесь нет, наоборот, вместо указаний на законы аэродинамики, то есть на подъемную силу, разность скорости воздушного потока над и под крылом птиц и соответственно на давление воздуха под крылом птиц, что их и удерживает в воздухе, тут используется совершенно ненаучное объяснение со ссылкой на Аллаха. А о программированном полете птиц в тексте айата вообще ничего не говорится. Такую попытку объяснения научного

127 Джалиль Абу Рамазан. Высказывания улемов по поводу таф-сира Корана//http://toislam.ws/artides/artides-tafsir/quran_tafsir_ science

явления однозначно можно охарактеризовать как лженаучную 128.

Кроме того, здесь нас ждет другое удивительное открытие, которое можно сделать, сообразуясь с алгоритмом поиска «научных чудес» в Коране, которые продемонстрировал Х. Яхья. В этой же Суре «Пчелы» он при помощи обращения к арабскому языку текста Корана обнаружил, что мед дают именно самки пчел, а не трутни (К.16:68-69). Так вот, здесь по Корану получается, что Аллах удерживает в воздухе только самок птиц, а не самцов, так как арабский глагол йюмсикухунна, относящийся к ттайри (птиц) мусаххараатин (покорных), свидетельствует, что речь идет о птицах только женского рода, на что указывает слитное местоимение женского рода множественного числа (хунна) 129.

Еще одно из подобного рода чудес — это «чудо» с молоком, о котором говорится в Коране в той же самой Суре. «Воистину, в домашней скотине для вас — назидание. Мы поим вас тем, что образуется в их животах между пометом и кровью, — чистым молоком, приятным для пьющих» (К.16:66). По «научному» исламскому методу получается, что молоко дают только особи мужского пола, так как к слову ль'ан'аами (скоте) относится выражение фи буту-унихи — «в желудках его» (слитное мест. 3 л., ед. ч., м. р., род. п.) 130. Также очевидно, что никакого молока «между

128 См.: Псевдонаука//https://гu.wikipedia.oгg/wiki/%D0%9F%D1%8 1%D0%B5%D0%B2%D0%B4%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0% BA%D0%B0#.D0.9E.D1.82.D0.BB.D0.B8.D1.87.D0.B8.D1.82.D0.B5.D0.BB. D1.8C.D0.BD.D1.8B.D0.B5_.D0.BE.D1.81.D0.BE.D0.B1.D0.B5.D0.BD. D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B8

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

129 Йюмсикухунна — от глагола масакя — «он взял, схватил, держал» (ГиргасВ.Ф. Указ. соч. С. 757). Слитное личное местоимение хунна — 3 л., ж. р., мн. ч.- «их». Мусаххараатин — от мусаххарун — «принужденный работать, служить, покоренный». Это слово женского рода, частица тин указывает на ж. р., мн. ч. (Там же. С. 353).

130 См., например: Гиргас В. Ф. Указ. соч. С. 836.

(байни) пометом [т. е. калом] (фарсин) и кровью (дамин)» 131 возникнуть не может, как ни пытаются доказать обратное мусульмане.

«Нахимичили» с математикой

Еще один род наиболее популярных у мусульманских проповедников «чудес» — это «чудеса», связанные с разного рода математическими подсчетами букв или слов в арабском тексте Корана. К числу таких «чудес» относится якобы упоминание в Коране слова yawm (день) точно 365 раз и слова shahr (месяц) ровно 12 раз, равное по количеству употребление слов «ангелы» и «демоны», «этот мир» и «следующая жизнь» и т. п. На что православные авторы резонно возражали, что никакого чуда на самом деле нет, так как если использовать подобную логику поиска чудесных совпадений, то окажется, что количество ночей в Коране не совпадает с количеством дней, слово «час» встречается не 24 раза, а 45 и т. д. 132 На эту же тему высказывались и отдельные мусульмане и критики ислама, которые более определенно называли такие притянутые за уши «совпадения» не чудом, а подлогом, так как «для того, чтобы доказать это, автор посчитал слова al'yawm и yawman, но проигнорировал yawmukum (ваш день), yawmuhum (их день) и yawma'idhin (в этот день), потому что если бы он посчитал их, то получил бы другое число» 133.

Примерно по такому же мошенническому принципу и создавались все остальные числовые «чудеса» Корана, то есть делался выборочный подбор тех или иных грамматических форм слова, исключая все неудобные варианты, пока

131 Наум Приходящий. Указ. соч.

132 См.: Максимов Ю. Вызов ислама и Православная Церковь. М., 2010. С. 199-205.

133 Вопрос #69741: Обсуждение числовых чудес в Коране и использование солнечного календаря//http://www.fatwaonline.net/?id=69741 &view=question

не получалось заранее известное число 134. Сами мусульмане, которые исследовали подобную методику получения «чудес», заявляют, что «числовых чудес», о которых говорят некоторые мусульманские авторы в своих книгах, «не существует, и эти книги основаны на выборочном подходе для того, чтобы доказать эту гипотезу и уверить в этом читателя» 135.

Сюда же можно отнести так называемые «чудеса» с химическими элементами, которые якобы указаны в Коране. По словам Х. Яхьи, «буквы арабского алфавита расположены в айатах Суры «Железо» в такой уникальной форме, что айаты, с одной стороны, раскрывают нам важнейшие мировоззренческие повеления и запреты Всевышнего Творца, раскрывают нам вероустав Аллаха, с другой стороны, открывают нам знания о многих химических элементах, их особенностях, атомные массы и номера» 136.

Здесь примерно такая же картина, как и с «математическими чудесами». Если взять и проанализировать, например, «чудеса» с любыми тремя химическими элементами, в произвольном порядке (1, 2 и 4-й у Х. Яхьи): элемент радон (86Яп), цирконий (40Zr) и фтор (9Б), то везде можно увидеть подтасовку, а иногда и прямой обман. Х. Яхья утверждает, что обозначение элемента радон (Яп) присутствует в 22-м айате Суры «Железо», причем от начала айа-та до этого сочетания букв ровно 86 букв, что соответствует его атомному номеру. Однако почему-то приводит арабский текст не 22 айата, а 20-го, да и само сочетание букв R

134 См.: Математические чудеса//http://гu.wikiislam.net/wiki/%D0 %9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D 1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%87%D1%83% D0%B4%D0%B5%D1%81%D0%B0

135 Вопрос #69741: Обсуждение числовых чудес в Коране и использование солнечного календаря.

136 Научные феномены Корана. Некоторые химические элементы, указанные в Коране//http://www.koгanгu.гu/himicheskie_elementi.html

и п получается, если взять буквы двух разных слов — конец слова лькуффара — «неверующих» и начало слова набаа-туху — «растение». С цирконием более сложная ситуация, о нем якобы говорит 13-й айат данной Суры, и нужное сочетание букв Zr получается через 40 букв от начала айа-та, что соответствует атомному номеру циркония как химического элемента в периодической системе элементов Д. И. Менделеева, а «от сочетания букв Zr до конца айата имеется 91 буква», что совпадает с атомной массой данного элемента. Если с некоторой натяжкой число 40 от начала получить можно 137, то с числом 91 проблема: если вести счет арабских букв непосредственно после сочетания букв Zr, получается ровно 94 буквы. Число 91 получается, только если вести счет не сразу после букв Zr, а со следующего слова.

Еще более печальный результат получается с фтором. Создатель «чудес» Корана пишет, что уже в 1-м айате Суры «Железо» буква F, являющаяся обозначением фтора, стоит девятой, что соответствует его атомному номеру. На самом деле арабская буква F встречается в этом айате в предлоге фи — «в». Если использовать подсчет букв, который применялся в предыдущих случаях «научных» открытий и «чудес», то она оказывается не 9-й, а 11-й. Девятой она может стать, если только не учитывать удвоение арабских букв, так называемый ташдид, что в предыдущих поисках «химических элементов» Х. Яхьей использовалось, а вот теперь — нет. Очевидно также, что подобный подсчет является неправильным с точки зрения арабской грамматики.

В итоге получаем откровенную подгонку текста под определенный результат, для чего иногда используется подтасовка или даже прямой обман.

137 Если учитывать алиф мадда — соединение двух букв алиф (точнее, буквы алиф и знака хамза) в слове аману, то получится 40 букв, а если нет — то 39, т. к. хамза не является буквой арабского алфавита.

К «химическим чудесам» можно отнести и «чудо» железа, о чем любят писать мусульмане, однако о нем достаточно хорошо со всеми научными расчетами и анализом арабского текста Корана писали другие православные авторы 138.

К не менее забавным исламским «чудесам» относятся разного рода попытки построения графиков, якобы образующих слово «Аллах». Эту категорию «чудес» также можно отнести к математическим, так как при построении этих графиков первооткрыватели «чудес» используют оси координат и соответственно нанесенные точки на координатной плоскости. Однако и здесь не обходится без подтасовок и обмана. Для достижения нужного результата мусульмане либо произвольно меняют масштаб одной из осей координат, либо, как им заблагорассудится, соединяют между собой точки на координатной плоскости. Например, при более строгом следовании правилам построения графиков вместо слова «Аллах», которое должно получится при сопоставлении количества Сур Корана (ось Х) с айатами в них (ось У) получается слово «Ан-Нар» — «огонь», что является одним из синонимов ада в Коране (см., например: К.2:80; 4:14; 6:128 и др.). И это может быть интерпретировано не как указание на «чудесность» Корана, а как пророчество о том, что все, кто признает Коран божественным откровением, попадут в ад 139.

Еще немного о «чудесах»

Разоблачение исламских «чудес» достаточно увлекательное занятие, однако это дело требует проверки не только научной информации, которая иногда откровенно искажается мусульманскими пропагандистами, но и опреде-

138 См.: Наум Приходящий. Указ. соч.; Нофал Георгий (Фарес). Указ. соч. С. 48-50.

139 См.: Графики, образующие слово Аллах//http://www.answeгing-islam.oгg/гussian/authoгs/solovev/gгaphics.html

ленного знания арабского языка, на элементарное незнание которого рассчитывают составители этих «чудес». Но даже простое и внимательное сравнение текстов перевода Корана на русский язык позволяет увидеть все те подтасовки, которые выдаются за чудо. Так, например, элементарно можно разоблачить популярные «чудеса», связанные с «функциями гор» и «несмешиваемостью морей» 140.

Сами мусульмане со своим подходом к чудесности содержащейся в Коране информации загоняют себя в угол и существенно понижают ставки в этой своей авантюре. Ведь если «чудо» или пророчество окажется ложным, то тогда будет все труднее списывать свои ошибки на неправильность расшифровки информации, содержащейся в Коране, да и вообще поставит под сомнение возможность адекватной его интерпретации.

Наука не стоит на месте, она развивается, и уже некоторые научные теории признаются устаревшими или дополняются новыми сведениями о происхождении и строении мира. Уже на данном этапе мы можем сказать, что у Корана и его «научных чудес» возникли подобные проблемы. Кроме ошибочного представления о гибели Вселенной в результате сжатия, о чем уже говорилось, можно упомянуть и о «чуде», которое у мусульман носит название «парность всего сотворенного». Как пишет Х. Яхья, в Коране еще до открытия Полем Дираком частицы антивещества — позитрона (е+) было предсказано это. В Суре Корана «Йа Син» говорится: «Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают» (К.36:36). Якобы здесь говорится о парности всего сотворенного в природе: «Это открытие, получившее название "аннигиляция и рождение пар", доказало, что любое вещество является парой антивещества, имеющего противоположные веществу

140 См.: Наум Приходящий. Указ. соч.; Авакян Р. О несмешиваемости морей//http://mission-center.com/islams/avakjan.htm

свойства» 141. Далее мусульманский ученый показывает свою некомпетентность, демонстрируя незнание элементарных законов физики: «К примеру, антивеществом электронов, имеющих отрицательный заряд, являются положительно заряженные протоны» 142. На самом деле антивеществом для электрона является позитрон. Такие «мелочи», тем не менее, его не смущают, и упоминание о «парах» всего сотворенного вещества в Коране он объявляет «чудом», что, в общем-то, не следует из самого текста, но это обычная исламская практика поиска «чудес».

Для нас важно заметить, что даже с научной точки зрения это «чудо» не является корректным описанием действительности. Это верно, что каждая частица вещества имеет симметричную по массе и величине заряда, но противоположную по знаку античастицу, однако если бы все было так симметрично, то есть по парам, наш мир бы не возник, материи бы не существовало из-за аннигиляции вещества с антивеществом. Современная физика говорит о существовании барионной асимметрии во Вселенной, которая возникла в результате процессов, происходивших после Большого взрыва 143. То есть «в современной Вселенной вещества значительно больше, чем антивещества», что подтверждают физические эксперименты 144. На определенном этапе развития или, точнее, сотворения Вселенной вещества стало больше, чем антивещества, то есть парность нарушилась. Можно заметить, что парность вещества и антивещества не привела бы к созданию видимого, материального мира и не было бы ни земли, ни того, что «она растит», как говорит автор Корана.

141 Научные феномены Корана. Парность всего сотворенно-го//http://www.koгanгu.гu/scientific_35.html

142 Там же.

143 См., например: Хокинг С., Млодинов Л. Кратчайшая история времени. СПб., 2006. С. 81.

144 См.: Физики нашли новое нарушение симметрии вещества и анти-вещества//http://lenta.гu/news/2008/03/20/antimatteг/

К еще одному несостоявшемуся «чуду» можно отнести ложные пророчества, основанные на истолковании стиха из Суры «Ат-Тавир» («Скручивание»): «и когда моря перельются» (К.81:6). Первоначально, например, М. Абдо заявлял, что это пророчество об извержении вулкана Кракатау, случившемся в 1883 году, позднее этот айат стали истолковывать как пророчество о водородной бомбе 145, хотя, как видно из контекста, этот стих больше относится к мусульманской эсхатологии. Как минимум одно ложное «научное» истолкование текста ставит под сомнение возможность вообще какого-либо адекватного научного понимания Корана.

Заключение

«Научные чудеса» Корана рассчитаны на людей, плохо или почти совсем не знакомых с современной наукой, которые не смогут проверить правильность перевода арабского текста Корана. Цель, которую преследуют мусульмане, очевидна: получить аргумент в пользу божественности происхождения их священного писания и привлечь в ислам новых адептов, несмотря на то что проблематичность такого рода «чудес» некоторыми мусульманами осознается. Однако цель оправдывает средства, редко когда на мусульманских форумах можно встретить аргументированные возражения против подобной «исламской науки». Поэтому самим православным христианам необходимо иметь аргументы в отношении ложности и надуманности этих «чудес», для того чтобы противостоять исламской пропаганде.

Из приведенного анализа «научных чудес» Корана можно увидеть, что сам принцип поиска научности в тексте священной для мусульман книги является предосудительным с точки зрения науки. При поиске «чудес» Корана нарушаются принципы системности, объективности и воспроизводимости, которые используются при научно-познавательной

145 См.: Резван Е. А. Коран и его мир. С. 316.

деятельности. Все «чудеса» получаются при помощи либо неоднозначных с точки зрения арабской филологии манипуляций с текстом оригинала, либо изменения смысла отдельных стихов Корана — переинтерпретации их с целью соответствия тому или иному научному факту, а иногда сразу нескольким, что выглядит нелогичным и абсурдным.

Авторы многих «научных чудес» используют сомнительный принцип толкования текста. Это видно из рассуждений Мориса Бюкая: «комментаторы Корана... совершали неизбежные ошибки в толковании тех айатов, точный смысл которых в их время просто нельзя было понять. Лишь спустя многие годы, в период, не столь далекий от нашего, стал возможным верный их перевод и верное толкование». Так в чем же тогда научная ценность таких толкований, почему в подавляющем большинстве научные открытия делали немусульманские ученые? Если обратиться в данном случае к библеистике, то либеральные богословы, на основании которых Бюкай строит свою критику Библии, несомненно назвали бы его собственный подход к поиску чудес «уайстшт ех еуепШ» 146 и отвергли бы как субъективный и недостоверный.

Иногда подход мусульман к расшифровке текста Корана напоминает метод деда Щукаря из романа М. Шолохова «Поднятая целина», когда тот пытался догадаться о значении слов из толкового словаря. Мусульмане иногда признаются, что в их толкованиях могут быть неточности, но это объясняется либо плохим переводом, либо неточным истолкованием (М. Бюкай). При таком подходе можно что угодно и как угодно переистолковывать, при этом всегда остается в запасе вариант «неверного перевода», неточность из-за незнания современных научных открытий и т. п. Получается полная профанация самого научного метода. Нельзя апеллировать к науке, пренебрегая ее фундаментальными характеристиками, которые дают основание считать какое-либо научное открытие объективно

146 «Пророчество задним числом» (лат.).

отражающим реальность. Научное знание не зависит от наших личных симпатий и сиюминутных представлений о явлениях и законах природы. Англиканский священник и физик-теоретик Джон Полкинхорн говорит о критическом реализме науки как одном из важных ее достижений. Кроме проверки теории экспериментом, такое восприятие науки предполагает и неэмпирические критерии, в том числе и «непредвзятость в выборе» 147, чего мы не наблюдаем в случае с так называемыми «научными» толкованиями Корана.

Иногда в описании «научных чудес» Корана присутствует плохое знание научных фактов, законов и состояния современных научных исследований. Очевидные ошибки, количество которых со временем будет лишь возрастать, ставит под сомнение само наличие каких-либо чудес в Коране. Ставки в данной авантюре действительно высоки, и в итоге мусульмане вместо укрепления авторитета Корана получат обратный эффект, что уже очевидно и сейчас.

Как уже говорилось, в православной традиции ситуация совершенно иная, нам не нужно менять свои толкования в зависимости от развития науки и техники, все уже дано и истолковано святыми отцами Церкви. Те вечные истины о нашем спасении даны нам, и христианину остается лишь в своей жизни, исполняясь благодатью Божией, под водительством святоотеческой традиции, не только постигать их, но и им следовать. Что же касается научного понимания Писания, то нужно помнить, что Библия — это не научный трактат, ее богодухновенный текст выше нашего сиюминутного, конъюнктурного представления и понимания. Это значит, что не нужно подгонять науку под Библию или наоборот. Просто в свете научных открытий мы получаем возможность не только прославить Премудрость Творца, но и по-другому взглянуть на текст Писания, открыть для

147 Полкинхорн Дж. Наука и богословие. Введение. М.: ББИ, 2004. С. 25.

себя новый уровень его понимания и глубину содержащихся в нем богословских истин, которые в принципе не могут противоречить истинной науке, признавая при этом свое несовершенство при несомненном приоритете веры.

Что же касается Корана, то все попытки мусульман найти и доказать его чудесность оказываются безрезультатными. Никакой «научной чудесности» в его тексте не присутствует, наоборот, текст исламского писания являет собой образец достаточно примитивных и антинаучных представлений, характерных для того исторического периода, во время которого он был составлен.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.