ИЗВЕСТИЯ
ПЕНЗЕНСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА имени В. Г. БЕЛИНСКОГО ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ № 23 2011
IZVESTIA
PENZENSKOGO GOSUDARSTVENNOGO PEDAGOGICHESKOGO UNIVERSITETA imeni V. G. BELINSKOGO HUMANITIES
№ 23 2011
УДК 811.161.1' 367
о МЕСТЕ связки В ГРАММАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА
© л. В. ПОПОВА
Поморский государственный университет имени М. В. Ломоносова, кафедра русского языка e-mail: [email protected]
Попова Л. В. - О месте связки в грамматической системе русского языка // Известия ПГПУ им. В. Г. Белинского. 2011. № 23. С. 215-218. - Связка как служебный компонент сказуемого рассматривается в аспекте ее синтаксической функции, а также в морфологическом аспекте - как служебная часть речи. Подчеркивается, что специфика связки заключается в сложном взаимодействии ее морфологических и синтаксических особенностей. Делается вывод, что место связки в грамматике определяется ее участием в формировании аналитических синтаксических конструкций.
Ключевые слова: связка, служебная часть речи, аналитическая конструкция, связочное значение.
Popova L. V. - On a place of a copular in grammatic system of Russian // Izv. Penz. gos. pedagog. univ. im.i V. G. Be-linskogo. 2011. № 23. P. 215-218. - The copular as a service component of a predicate in aspect of its syntactic function, and also in morphological aspect - as a service part of speech is considered. It is emphasized, that specificity of a copular con -sists in complex interaction of its morphological and syntactic features. The conclusion that the place of a copular in grammar is determined by its participation in formation of analytical syntactic designs is done.
Keywords: copular, service part of speech, analytical design, copular value.
Вопрос о месте единицы в языковой системе является, несомненно, важным, так как позволяет систематизировать наши представления о данном объекте в аспекте его существенных признаков и взаимосвязей с другими элементами системы. Однако сложность решения этого вопроса часто обусловлена тем, какие именно признаки объекта принимаются в качестве существенных, релевантных. Многие явления синтаксического строя языка, в частности связка, обнаруживая неразрывную связь грамматического и лексического значения, оказываются на «пересечении» лексики, морфологии и синтаксиса.
Как известно, учение о связке определялось логико-грамматическим и собственно грамматическим аспектами, отражающими ее двойственную природу: связка - это предмет и логики и грамматики. В грамматике под связкой обычно понимают служебный компонент именного сказуемого, выражающий предикативные значения времени и модальности и осуществляющий грамматическую связь между подлежащим и вещественной частью сказуемого. Но и в рамках соб-ственнограмматическогоподходасвязкаобнаружива-ет сложность и противоречивость, что обусловлено ее лексико-семантическими, морфологическими и синтаксическими свойствами. Проблема связки, ее места в языковой системе, может быть решена с учетом всех ее важнейших свойств, в совокупности представляю-
щих языковую сущность данного явления. Специфика связочного глагола, его отличие от полнозначного глагола, выявляется на основании процессов, происходящих в лексическом значении слова, изменений в функциональной значимости (синтаксической функции), а также проявления связочного категориального значения. С другой стороны, эти аспекты связки дают основания рассматривать их в отдельности: связка как лексико-семантический разряд неполнозначных слов ( Ю. И.Леденев ), связкакакотдельнаяслужебная часть речи (Л. В. Щерба, В. В. Виноградов), связка как синтаксическая функция (З.Л. Новоженова), синтаксическая позиция (Т. П. Ломтев).
В отечественном языкознании объем понятия «связка» определялся по-разному. Г раницы связки то неоправданноувеличивались(союзы-связки,частицы, вспомогательные глаголы, «вещественные связки» и даже предлоги), то сжимались до одного слова быть (Л. В. Щерба, В. В. Виноградов). Проблема связки актуальна и сейчас. Вслед за признанием особого статуса части речи категории состояния, а также попытками обосновать самостоятельность таких частей речи, как «предикатив» (М. В. Дегтярева), «негатив» (П. А. Ле-кант), звучат призывы к смелым решениям в определении статуса связки.
Кроме того, функциональный подход предполагает рассмотрение связочности (связки) не только
как морфологической, но и как функционально-семантической категории, не ограниченной служебным компонентом сказуемого. Так, в работах Л. Д. Чесно-ковой предложено понятие «категория копулятивно-сти», которая «может быть представлена средствами любого языкового уровня, имеющего план содержания» [6: 162].
Относительно традиционно выделяемых частей речи связка оказывается в сложном и противоречивом положении. С одной стороны, несомненна глагольная природа связки, что выражается в ее частных грамматических категориях, их формальных показателях, в словообразовательной системе. Но даже в этом чисто грамматическом показателе части речи наблюдается противоречие.Связкабытьоказываетсявнекатегории вида и залога и именно на этом основании она выделяется в отдельную часть речи - «связку» (Л. В. Щерба) или относится к «частицам речи» (В. В. Виноградов). Остальные связочные единицы сохраняют систему формоизменения глагола, и на этом основании не входят в часть речи «связка». Признание переходного положения в системе частей речи связочных глаголов приводит к пониманию их как особого «гибридного» класса слов, совмещающих признаки знаменательной и незнаменательной части речи (В. В. Виноградов).
Кроме того, периферийное положение связок в глагольной системе обусловлено ущербной реализацией глагольных категорий. Причем, разные категории реализуются в связках по-разному отчетливо. Так, все связки проявляют грамматические категории времени, лица, рода, так как именно эти формы являются предикативными формами сказуемого и предложения в целом. Эти формы необходимы связке для выполнения особой служебной функции. Более того, именно наличие этих грамматических форм является критерием для отнесения слова к разряду связочных. Краткие прилагательные похож, подобен, сходен могут выполнять связочную функцию только в аналитической форме: Вдали он подобен цветным парусам корабля (Н. Гумилев); ...Безвыходность тоски вдвойне с пустыней моря схожа (Б. Пастернак).
Такие глагольные категории, как вид, залог, наклонение, реализуются всвязках ущербно.Например, для многих связок обычно преимущественное употребление в форме одного вида, чаще несовершенного (являться, считаться, казаться, представляться и др.). Особенно характерно это для так называемых неспециализированных связок (походить, отличаться, приходиться, состоять, заключаться и др.). Гораздо меньшее число связок имеют достаточно регулярные видовые пары (стать - становиться, делаться - сделаться и др.). Связка, как функционально служебное слово, стремится избавиться от самых сильных гла-гольныхкатегорий,связанныхссемантикойпроцессу-альности. Многие связки не имеют полной модальной парадигмы, редко или совсем не используются в формах сослагательного и повелительного наклонения. С учетом вышеизложенного заметим, что вопрос о статусе связки не может быть решен с учетом только системы формоизменения.
Другим отличительным признаком связки явля-етсяеесинтаксическоеупотребление.Синтаксическая функция традиционно признается одним из признаков частей речи. Можно ли считать этот признак решающим в определении статуса связки, ведь именно синтаксическое употребление обусловило «переход» полнозначных слов (глаголов) в разряд служебных (связок)?Опоранаособенностисинтаксическогоупо-требления предполагает выявление функциональной специфики связки. Связка не является отдельным членом предложения и выполняет свои грамматические функции в составе предикативной синтагмы, оформляя составное сказуемое.
К функциям связки принято относить функцию выражения предикативных значений, функцию осу-ществленияграмматическойсвязиифункциюустанов-ления логико-семантических отношений «предмет -признак». Условно эти функции можно разделить на грамматические (формальные) и семантические. Однако и семантическая (квалифицирующая, оценочная) функция относится в большей степени к грамматическому уровню, так как опирается на грамматизо-ванное значение связок. Такое понимание связочных функций не противоречит квалификации связки как незнаменательного класса слов, не обладающих номинативным значением.
Однако реализация всех отмеченных функций наблюдается только в двусоставном предложении. В односоставных предложениях связка не осущест-вляетсвою «связующуюроль»,поскольку, собственно говоря, связывать именной компонент сказуемого не с чем. Кроме того, вопрос о реализации всех связочных функций возникает и в так называемых составных чле-нахпредложения,вкоторыхупотребляетсясвязочный глагол в неспрягаемых формах. По-видимому, необходимо выделять основную функцию связки, которая обнаруживается во всех возможных связочных позициях. Эта функция обусловлена самой историей появления и становления связки в русском языке. В ра-ботахизвестныхисследователейграмматикирусского языка (А. А. Потебни, А. А. Шахматова, И. И. Мещанинова) история связочных глаголов рассматривается в связи с развитием предикативно-атрибутивных отношений, а также с резким противопоставлением глагола и имени. Возникновение и развитие аналитического именного сказуемого связывают с задачей привлечения именных частей речи к выполнению не характерной для них предикативной функции. Чтобы снять противоречие между грамматическими признаками неглагольных частей речи и необходимостью выражать предикативные категории, язык прибегает к использованиюслужебныхслов.В русском языке возникает функционально-служебная категория связочного глагола (связки), назначением которой является выражение показателей наклонения и времени при словах, которые сами по себе, без помощи служебного слова, этих показателей иметь не могут. Так как одной из исторических тенденций развития русского языка является стремление сосредоточить предикативность в глаголе, то связка помогает решить грамматический
Филологические НАУКИ
вопрос обязательной глагольности сказуемого и предложения в целом.
Как отмечает П. А. Лекант, в грамматической системе русского языка связка выступает как «равноправный партнер глагола» [4, 5]. Подобно полнозначному глаголу, она выражает основные предикативные значения времени, модальности и лица, чего не может сделать именная часть речи. Эта функция опирается на глагольную природу связки.
Основная роль связки заключается в том, чтобы помочь неглагольным частям речи выполнять функцию сказуемого. С одной стороны связка резко разделяет имя и глагол в предикативной функции, с другой стороны, объединяет их в общую систему предикативных форм. Связочные служебные слова не «оглаголивают» имя, они лишь способствуют переводу слов неглагольных частей речи в функциональный класссказуемого,возмещаютнедостающиекатегории для выражения предикативного значения у именных частей речи. В этом распределении функций проявляется тенденция к синтаксическому аналитизму. Модально-темпоральный план русского предложения может быть выражен с помощью двух показателей: спрягаемого полнозначного глагола и служебного слова - связки (в спрягаемой или нулевой форме).
Основная функция связки обнаруживается не только в позиции сказуемого. Аналитическое связочно-именное сочетание может занимать все позиции, возможные для различныхформполнозначного глагола: Быть знаменитым - некрасиво... (Б. Пастернак); Незавидные же были эти любовь и желание казаться молодцом! (Л. Толстой); И мне просто приказали стать начальником технического отдела (А. Жигулин). В этом проявляется важнейшая роль связки в грамматическойсистемеязыка:связкаорганизуетана-литическую синтаксическую форму составного члена предложения. Во всех вторичных позициях связка уже не участвует в передаче грамматических значений предложения, но является средством выражения аналитической формы члена предложения.
В односоставных предложениях связка организует аналитическую форму именного главного члена. Не будь складен, да будь ладен (Посл.); А как мне весёлой не быть, батю с мамушкой во сне видела (А. Ремизов). Кроме того, связка является одним из средств выражения формы безличности: На душе у меня было покойно...(А. Чехов); В комнате было сильно накурено (В. Каверин).
Важнейшая особенность именного сказуемого, демонстрирующая сращение синтаксического и морфологического аналитизма, состоит в том, что аналитический способ оформления составного сказуемого тесно смыкается с образованием морфологической формы слова. В частности, это проявляется в сочетаниях связки быть с формой краткого прилагательного. Г рамматизация и функциональная специализация сочетания приводит к образованию аналитической формы времени и наклонения краткого прилагательного. С одной стороны, этому способствует высокая степень грамматизации связки быть, а с другой - развитие у
краткой формы качественно новых грамматических признаков и закрепление за ней категориального значения «качественного состояния». Отрыв краткой формы от полных имен прилагательных проявляется не только в различии категориального значения, но и в особенностях словоизменения. «Формами времени краткие прилагательные больше всего отличаются от полных» [2: 265]. Идеи Виноградова развивается в ис-следованияхП. А. Леканта, М. В. Дегтяревой. В работе М. В. Дегтярёвой сочетания связки быть и краткого прилагательного рассматриваются как «построения смешанного,переходноготипа,совмещающиепризна-ки именной предикативной конструкции и признаки аналитическойформывремениинаклонения,какпост-роения, воплощающие идею об аналитической форме наклонения и времени части речи предикатив» [3: 24]. Подобное сложное переплетение морфологического и синтаксическогоаналитизмаобнаруживаетсяивсоче-таниях связки быть с краткими страдательными причастиями, и со словами категории состояния.
Возвращаясь к вопросу статуса связки в системе частей речи, отметим, что важнейшим признаком части речи является ее категориальное значение. Связки необнаруживаюткатегориальноезначения«процессу-альности, действия», присущего глаголу, в связке это значение грамматизуется, хотя степень грамматиза-ции может быть различной. Категориальное значение связок должно определяться их служебной функцией. «Категориальным значением служебных слов является их функциональное назначение» [1: 301].
Категориальное значение связки - это значение «связи, отношения предмета и его предикативного признака». Данное значение является идеальным, абстрактным и не опирается на конкретное лексическое значение связок. Категориальное значение является обязательным и обнаруживается в любом компоненте связочной системы и в любой форме этого компонента. Сохраняя способность к глагольному словообразованию, связки обнаруживают это значение не только в предикативных сочетаниях, но и в других аналитических конструкциях.
Связки объединяются на основе присущего только им значения отношения «предмет - предикативный признак», и это значение можно считать определяющим. Особенностью категориального значения связки является то, что оно сформировано не системой частных категорий и их показателями (они совпадают с глагольными), а синтаксическимупотреблением. Отличие связки от других слов служебного характера заключается в большей «лексичности» ее значения, что обусловлено переходным характером этой части речи. Чем менее грамматизированно значение связки, тем больше «остаточных» глагольных значений проявляет она, однако важно признавать, что даже при ярком «остаточном» глагольном значении, основная роль отводится категориальному значению связки.
Считаем, что определение категориального связочного значения позволяет не только выделить (различить) связку, но и представить парадигму типовых связочных значений, а также спрогнозировать раз-
витие связочной системы. Можно предположить, что связки могут пополняться только теми глаголами, в значении которых будет проявляться указанное категориальное значение в одном из вариантных значений (логическом,модальном,фазисном)иливкомбинации этихзначений.Связочнаяфункцияполнозначных глаголов всегда обусловлена их внутренней формой, исходным лексическим значением. Так, например глагол превратиться может использоваться как связка, проявляя фазисную оценку признака - изменение (превращение), синонимичную связке стать/становиться, но отличающуюся экспрессивно-стилистическим оттенком.
Категориальное (грамматическое) значение связки является обязательным, обнаруживается в любом компоненте связочной системы и в любой его форме. Сохраняя способность к глагольному словоизменению, связки проявляют это значение не только в сказуемом, но и в других связочно-именных членах предложения.
Именно в сфере «смешанных» классов слов «рождаютсяидеи«новых»частейречи»[4:8].Вопрос, является ли связка такой «новой» частью речи, на наш взгляд, не принципиальный, он не обусловлен стремлением «подвести»слово под какую-то категорию. Вопрос о статусе связки преследует другую цель - определить, объяснить и систематизировать объективные факты языка. С учетом перераспределения знаменательных и служебных классов слов, связка может быть определена как глагольный подкласс служебных слов, как отдельная грамматическая категория.
Связка продолжает активно развиваться на базе глагола, что предопределено ее важнейшими функциями. Сложность устройства связочной системы заключается в том, что в ней есть ядерные формы (находящиеся в омонимичных отношениях с соответствующими глаголами быть, стать, являться, казаться) и
периферийные формы, которые еще нельзя признать собственно связками. Это глаголы, выступающие в роли связки эпизодически, нерегулярно, при опреде-ленныхформальныхи семантическихусловиях ( отли -чаться, заключаться, состоять, составлять). Между ядерными и периферийными формами расположены многочисленные переходные случаи, представленные связками, значение которых стремится к омонимии с соответствующим глаголом.
«Тенденция развития аналитизма в грамматическом строе русского языка во многом «обязана» связке быть» [5, 16]. Для объективной оценки роли и сущности связки в русском языке необходимо признавать сложный, динамический характер формирования аналитического именного сказуемого, а также учитывать возможность перерастания аналитической конструкции в аналитическую форму. При таком подходе проблема связки выходит за рамки синтаксиса и становится еще более актуальной.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. 640 с.
2. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.-Л.: Учпедизд, 1947. 784 с.
3. Дегтярева М. В. Частеречный статус предикатива. Ав-тореф.дис....докт.филол..наук.М.:МОПИ,2007.40с.
4. Лекант П. А. Грамматика есть грамматика // Грамматические категории слова и предложения. М.: Изд-во МГОУ, 2007. С. 3-6.
5. Лекант П. А. Категориальный статус связки быть // Наследие академика Ф.И. Буслаева: история и современность, Пенза: ПГПУ им. В. Г. Белинского, 2008. С. 12-16.
6. Чеснокова Л. Д. О синтаксической функции связки // Филологические этюды. Выпуск 2: Языкознание. Ростов-на-Дону, 1976. С. 156-163.