новый ваковский журнал по гуманитарным наукам
(ОБЗОР ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ СТАТЕЙ)
© С. А. Салова*, Р. Х. Якубова
Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32. Тел./факс: +7 (347) 273 68 74.
'Email: irlxx@yandex.ru В статье представлен краткий аннотированный обзор литературоведческих статей, опубликованных в «Российском гуманитарном журнале», авторами которых являются исследователи-филологи Варшавского университета, Белорусского государственного университета культуры и искусств, Duke University (США), Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского, Национального исследовательского Томского государственного университета, Петрозаводского государственного университета, Иркутского государственного университета, Санкт-Петербургского университета Министерства внутренних дел РФ, Кубанского государственного университета, Башкирского государственного университета и Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы. Именно благодаря столь широкой географии реализуется одна из главных целевых установок редколлегии журнала - на консолидацию научной общественности разных регионов России и зарубежных стран вокруг актуальных проблем и новых направлений развития науки. Определен основной репертуар предметов и исследовательских стратегий аннотируемых статей, что позволяет обозначить основные векторы становления и развития журнала.
Ключевые слова: литературоведение, исследовательские стратегии, методология, компаративистика, интертекстуальность, рецептивная эстетика, нарраталогия, мифопоэтика, интермедиальность.
Согласно информации, опубликованной на сайте Высшей Аттестационной Комиссии, в новый «Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук» от 25 сентября 2015 г. включен «Российский гуманитарный журнал (Liberal Arts in Russia)». Учрежденный издательством «Социально-гуманитарное знание» в 2012 г., он теперь входит в перечень ВАК по следующим разделам: 07.00.00 - Исторические науки и археология; 10.00.00 - Филологические науки; 09.00.00 - Философские науки.
Декларируя редакционную политику и определяя стратегии нового научного периодического издания, его главный редактор доктор филологических наук, профессор, действительный член РАЕН А. А. Федоров отметил, что оно ориентировано на достижение открытости сферы гуманитарного знания и науки в контексте современных представлений о свободных искусствах (Liberal Arts) и либеральном образовании, а также на развитие междисциплинарных связей между академическими дисциплинами, гуманитарными и естественными науками, культурой и обществом.
За три с лишним года своего существования «Российский гуманитарный журнал» опубликовал результаты гуманитарных исследований ученых в таких областях научного знания, как философия, филология, искусствоведение, педагогика и теория образования, психология, этика и эстетика, культурология, этнология, религиоведение, история, история и философия науки, история и теория искусств, социология, политология, журналистика, правоведение и экономика.
Заметное место в этом ряду занимают статьи литературоведческого цикла, впечатляющие уже своим географическим охватом. Научные работы созданы учеными из ведущих вузов нашей страны: Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского, Национального исследовательского Томского государственного университета, Петрозаводского государственного университета, Иркутского государственного университета, Санкт-Петербургского университета Министерства внутренних дел РФ, Кубанского государственного университета, Башкирского
государственного университета и Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы. В журнале представлены также научные публикации известных ученых и преподавателей Варшавского университета, Белорусского государственного университета культуры и искусств, Duke University (США). Именно благодаря столь широкой географии реализуется одна из главных целевых установок редколлегии журнала - на консолидацию научной общественности разных регионов России и зарубежных стран вокруг актуальных проблем и новых направлений развития науки.
Методологический кризис отечественного литературоведения конца ХХ в. вызвал необходимость переоценки тех базовых принципов научного описания литературных фактов, которые господствовали в советскую эпоху. Пришло осознание потребности в смене традиционной научной парадигмы, что, в свою очередь, закономерно привело к поиску и выработке обновленных исследовательских стратегий для описания динамики историко-литературного процесса и текстуального анализа художественных произведений. Данное обстоятельство, разумеется, не означает отказа от традиционных научных подходов, но, напротив, лишний раз подчеркивает целесообразность их коррелирования с инновационными методами исследования.
Цикл литературоведческих статей, опубликованных в журнале, находится в русле новейших установок на методологический плюрализм и полилог методов. Здесь представлено более тридцати литературоведческих работ с широким тематическим ареалом, совокупность которых демонстрирует использование их авторами многообразных современных методологических подходов и исследовательских стратегий.
В общем объеме литературоведческих публикаций, появившихся в «Российском гуманитарном журнале» за период его существования, заметное место занимают статьи, посвященные анализу поэтики разножанровых художественных произведений, созданных современными зарубежными писателями. В силу их принадлежности к области новейшей литературы уже сам выбор объектов изучения предоставил исследователям продуктивную возможность «задействовать» в процессе текстуального анализа широкий диа-
пазон стыкующихся между собой традиционных и инновационных методов и подходов.
Показательна в этом плане открывшая литературоведческий блок материалов журнала статья его главного редактора А. А. Федорова о художественной антропологии и поэтике английской прозы постмодернизма, рассмотренной на примере четырех прозаических произведений «букеровских» лауреатов Джулиана Патрика Барнса («Как это было», «Любовь и так далее», «Англия, Англия») и Иэна Макьюэна («На берегу») [1]. Последовательное соотнесение основных особенностей их жанровой структуры с важнейшими компонентами поэтики классического психологического романа (герой, сюжет, композиция, психологизм) привело А. А. Федорова к заключению, что постмодернистская проза является современной модификацией классического психологического романа.
Мифопоэтика романа «Земля воды» еще одного «букеровского» лауреата Грэма Свифта стала предметом специального рассмотрения в статье Ю. А. Шаниной [2]. Художественное своеобразие этого произведения, сочетающего в себе разножанровые начала и тенденции, проанализировано исследовательницей сквозь призму традиций неомифологизма в культуре XX в. Анализ художественного образа мира романа Г. Свифта, организованного по законам мифомышле-ния, позволил автору статьи соотнести его с жанровой моделью романа-мифа и поставить в один ряд с произведениями Г. Маркеса, Т. Манна, Д. Апдайка.
Нарратология как самостоятельная сфера междисциплинарных научных штудий, относительно недавно сформировавшаяся из работ по поэтике и семиотике повествования, представлена в журнале статьей В. Г. Новиковой об утопических нарративах современного шотландского писателя Иена Бэнкса [3]. Учитывая, что предметом нарратологии признаются не только произведения художественной литературы, но и сугубо фактографические, нефикциональные тексты, научное осмысление такого специфического сюжетно-повествовательного дискурса, как утопический, стало возможным благодаря удачному выбору В. Г. Новиковой конкретных объектов текстуального анализа. В ее статье впервые осуществлено сопоставление художественных форм воплощения утопических идей в двух сочинениях И. Бэнкса - научно-фантастическом цикле «Культура» и реалистическом романе «Бизнес». Другую свою статью [4], также опубликованную в «Российском гуманитарном журнале», В. Г. Новикова посвятила исследованию вопроса о том, как под воздействием постмодернистского мышления, основанного на представлении о мире как совокупности множащихся реальностей, трансформировался традиционный жанр британского социального романа. Исследовательница показала, как меняющийся в условиях новой реальности тип мышления оказывает воздействие на процессы, которые происходят в литературе, и как в условиях «торгующей реальности», когда дискурс собственности не может быть объединен с дискурсом морали, новые позиции получают представители различных субкультур, которые становятся центром аморфной массовой культуры.
Инновационную трактовку феномена «женской литературы», осмысленной под особым, «гиноцентри-ческим», методологическим углом зрения, предложила П. Д. Ивлиева в статье, посвященной творчеству трех виднейших представительниц гиноцентрической прозы в Германии второй половины XX в. [5]. Идея доминантного положения женщины в художественной картине мира, созданного каждой писательницей, обусло-
вила выбор конкретного материала исследования. Сфокусировав внимание на философско-экзистен-циальном романе-саморефлексии Ингеборг Бахман «Малина» (1971), романе Кристы Вольф «Медея. Голоса» (1996) и двух социальных фантастических романах Ирмтрауд Моргнер «Жизнь и приключения трубадуры Беатрисы в описании ее шпильфрау Лауры» (1974) и «Аманда» (1983), П. Д. Ивлиева проследила реализацию в них таких ключевых принципов гино-центризма, как деконструктивизм, авторское мифологизирование, аутентичность.
Несколько особняком в общем ряду литературоведческих публикаций в «Российском гуманитарном журнале» стоит статья А. Н. Кормилицыной, посвященная творчеству негритянского писателя конца XIX - первой половины XX в. Чарльза У. Чесната [6]. Верящий в появление «нового типа американца» как результата преодоления расового барьера писатель проблематизировал в своей прозе этнокультурную идентичность афроамериканцев в эпоху мультикуль-турализма. На материале нескольких рассказов из сборника 1899 г. «"Подруга его юности" и другие истории о расовом барьере» исследовательница обосновала мысль о художественном воплощении в них оригинальной авторской концепции личности афроамери-канца и ее полемической направленности по отношению к характерологии чернокожих героев в областнической и аболиционистской литературе США.
Использование свежих, нетривиальных исследовательских подходов и стратегий весьма продуктивно не только при изучении художественных произведений новейшего времени, но и при научном осмыслении литературных фактов, более ранних по времени своего создания. Репрезентативна в этом плане статья А. И. Самсоновой [7], где сквозь призму теории ин-термедиальности рассмотрены два насыщенных музыкальным контентом романа («Лилит» и «Фантастес») шотландского писателя XIX - начала XX в., признанного мастера сказочно-фантастической прозы Георга Макдональда. Принято считать, что в качестве объекта интермедиального исследования может выступать либо сам процесс диалога между искусствами, либо конечный результат этого процесса, то есть компоненты одного вида искусства в другом. В сферу анализа, предпринятого в статье А. И. Самсоновой, вовлечены такие музыкальные элементы, как мотив музыки волшебного мира, описание музыки природы, музыкальная характеристика голосов персонажей, песенные вставки, интерпретация музыки как искусства. Выявление авторской стратегии презентации музыки посредством интермедиальной тематизации и имитации привело исследовательницу к заключению о концептуализации в названных выше романах Г. Макдональда романтического взгляда на сущность музыки.
В постсоветскую эпоху особую актуальность приобрело изучение русской литературы (не только классической, но и современной) как духовного феномена, глубоко укорененного в христианской традиции. Соответствующая методологическая позиция предполагает рассмотрение ее поэтики в контексте православной культуры, в соотнесении с доминантным для России типом духовности, а также исследование языка словесности в его отношении к языку Церкви. Новейшая наука отчетливо осознает необходимость создания такой концепции отечественной литературы, которая учитывала бы ее православный контекст, но не сводилась бы к механической трансляции христианской религиозной догматики на художественные тексты или выявлению степени религиозности их авторов. Совер-
шенно очевидно, что научная объективность результатов исследований, относимых к области так называемой «религиозной филологии», достижима лишь при условии «внутринаходимости» по отношению к христианской иерархии ценностей не только изучаемого объекта, но и осмысляющего его субъекта.
Репрезентативными для обозначенной литературоведческой аксиологии являются две статьи Л. Н. Татариновой о феномене современной европейской и российской духовной поэзии. Объектом рассмотрения в первой из них [8] стал христианский субстрат творчества Т. С. Элиота и Елены Шварц, в произведениях которых важную идейно-смысловую и структурно-композиционную роль сыграл принцип четверичности, актуализировавший символические ассоциации с четырьмя сторонами Распятия Иисуса Христа. Вторая статья Л. Н. Татариновой [9] содержит емкий философско-эстетический анализ особенностей антиномического мышления и оценку его значения для духовной жизни и религиозно-философских исканий в XX веке. Специальное внимание исследовательница уделила при этом обоснованию лично-психологической характерности антиномично-парадоксального художественного мышления таких современных российских поэтов, как Олеся Николаева, Сергей Круглов, Тимур Кибиров, Ольга Седакова.
В русле обозначенной выше методологической установки выполнена статья А. Р. Зайцевой, где про-блематизирован духовный вектор философско-эстетических и художественных исканий Бориса Пастернака [10]. В стремлении обеспечить «внутреннее понимание» (выражение И. А. Есаулова) его творчества исследовательница предприняла попытку на материале «книги жизни» «Доктор Живаго» и целого ряда поздних стихотворений обосновать религиозно-этическую первооснову мировоззренческой позиции и историософской рефлексии их автора. По ее мнению, в свойственном Пастернаку христианском понимании истории как части истории всечеловеческой, в христианском переживании времени, в особом представлении о месте художника в большой истории проявился онтологический оптимизм выдающегося советского писателя, при жизни несправедливо обвинявшегося в оторванности от судеб страны и народа.
Среди литературоведческих статей, опубликованных в «Российском гуманитарном журнале», присутствуют также работы, специально посвященные жанровой проблематике: генезису, поэтике, истории бытования, динамике и логике развития, канонизации и деканонизации отдельных жанровых форм и жанровых конгломератов в творчестве отечественных и европейских литераторов ХУШ-ХХ вв. В этом ряду следует указать, в частности, на две статьи С. А. Саловой, нацеленные на исследование поэтики, художественной аксиологии, контекста понимания и полемической подоплеки индивидуально-авторских жанровых моделей анакреонтической оды в России XVIII столетия. Так, в статье «М. В. Ломоносов об искусстве быть стариком» [11] исследовательница предприняла попытку реконструировать нравственно-философский контекст (концепции Цицерона, Ларошфуко, Б. Грасиана), в полемическом пространстве которого создатель стихотворного цикла «Разговор с Анакреонтом» проблема-тизировал культурные модели поведения мужчины преклонного возраста. Предметом исследования в другой статье С. А. Саловой стал конкретный эпизод скрытой полемики А. П. Сумарокова с М. В. Ломоносовым о морализаторской ценности анакреонтической лирики [12]. Продемонстрировав в собственной поэти-
ческой практике возможность одновременной русификации и разножанровой трансформации одной и той же анакреонтеи, Сумароков выявил нравственно-дидактический потенциал анакреонтической поэзии в целом.
Проблема контекстуальной обусловленности процессов жанрообразования привлекла внимание Г. А. Ахметовой, предпринявшей попытку выявить тот «жанровый контекст», который мог учитываться Е. Замятиным при создании романа «Мы» [13]. Жанровые истоки созданной им антиутопии исследовательница усматривает в творчестве М. Е. Салтыкова-Щедрина («История одного города») и Ф. М. Достоевского («Легенда о Великом Инквизиторе») как писателей, полемизировавших с утопической концепцией романа Н. Г. Чернышевского «Что делать?».
Деятельность Первого Славянского конгресса 1848 года как один из важнейших компонентов социально-политического и этнокультурного контекста, напрямую обусловившего проблематику сложной в жанровом отношении «Исповеди» русского анархиста Михаила Бакунина, реконструирована и прокомментирована в статье Л. Ф. Луцевич [14]. Постулированная хорватским мыслителем, богословом и лингвистом Юрием Крижаничем идея всеславянского единства, как утверждает польская исследовательница, долго не теряла для Бакунина своей привлекательности.
В общем объеме статей, опубликованных в «Российском гуманитарном журнале», довольно заметное место занимают материалы, объектом разноаспектного исследования в которых выступает неоднородное в жанровом отношении драматургическое наследие европейских авторов XIX и XX вв. Так, например, жанровая типология западноевропейской драматургии XIX в. стала предметом рассмотрения в двух статьях М. К. Меньщиковой [15]. В первой из них, посвященной 200-летию Фридриха Геббеля, обсуждалась проблема жанрового синтеза в драматургии этого талантливого немецкого писателя XIX в., по праву считающегося основателем буржуазной психологической драмы. Исследовательница проанализировала основные принципы создания им особой жанровой модели философско-мифологической трагедии, образцами которой стали такие его пьесы, как «Юдифь» (1840), «Ирод и Мариамна» (1850), «Гиг и его кольцо» (1854), «Нибелунги» (1855-1860). Объектом анализа во второй статье М. К. Меньщиковой [16] стала драма Георга Бюхнера «Смерть Дантона» (1835). Современник Геб-беля, он придерживался во многом сходных с ним воззрений на Древнюю Грецию и Древний Рим, воспринимая античную драматургию как некую идеальную модель, обращение к которой необходимо современному немецкому писателю в силу ее универсальности и глубокой философичности. Пьеса Бюхнера рассмотрена М. К. Меньщиковой с точки зрения реализованного в ней принципа двойной идеализации античности как важнейшего смысло- и структурообразующего элемента текста, а также в качестве приема концептуализации нового, современного исторического идеала, отправной точкой для которого остается античность.
Сопоставительный аспект в изучении авторских актуализаций героических образов сказания о Нибе-лунгах в драматургии Фридриха Геббеля и Генрика Ибсена манифестирован названием статьи Ю. Н. Бучилиной [17]. В поле преимущественного внимания исследовательницы закономерно оказались трагедия-трилогия Геббеля «Нибелунги», основным претекстом которой являлся средневековый германский эпос «Песнь о Нибелунгах», а также драма Ибсе-
на «Воители в Хельгелланде» на сюжет о несостоявшейся любви Сигурда и Брюнхильд, известный по древнеисландской «Эдде» и «Саге о Велсунгах». Использование приемов современного компаративистского и контекстно-герменевтического анализа позволило Ю. Н. Бучилиной выявить сходство и различия в раскрытии психологии героического образа (прежде всего Сигурда-Зигфрида) и внутренней природы характера героических личностей в названных пьесах немецкого и норвежского драматургов-реалистов. «Оживляя» миф, они не преследовали цель его аллегорического истолкования, но стремились раскрыть современному зрителю высокую трагедию духа и психологический потенциал героев древнего эпоса.
Своеобычность авторских рецепций античности обусловила сходство и различия философско-эстетических концепций образа Елены Троянской в «Фаусте» Гете и мифологической опере Рихарда Штрауса по либретто Гуго фон Гофмансталя «Египетская Елена» (1928), которые стали предметом специального рассмотрения в статье Т. А. Шарыпиной [18]. Исследовательница выявила основные философские и эстетические источники (Винкельман, Буркхардт, Ба-хофен, Ницше), которые оказали влияние на музыкально-драматическую интерпретацию сюжета о Елене Троянской, синтезировавшую противоположные точки зрения на античное мироощущение и глубинные истоки древнегреческого искусства.
С работой о литературной и музыкально-сценической интерпретации образа Елены Троянской на уровне проблематики тесно связана еще одна статья Т. А. Шарыпиной - о сценической интерпретации и актуализации античных мифов в современных театрах Германии [19]. Судя по названию данной работы, в методологическом плане она вдохновлена монографией известного немецкого театроведа Ханса-Тиса Лема-на «Постдраматический театр» (1999), русский перевод которой был опубликован только в 2013 г. московским издательством «ABCdesign». В попытке осмыслить эстетическую логику современного европейского театра в качестве одной из основных его примет Леман постулировал эмансипацию от драматического текста, отказ от принципов фигуративности и нарративности, а также открытость новейшим мультимедийным технологиям. В данном контексте становится очевидной актуальность статьи Т. А. Шарыпиной о постдраматических тенденциях в немецком театральном искусстве конца XX - начала XXI столетия. На примере ряда сценических интерпретаций мифологических сюжетов в театрах сегодняшней Германии исследовательница проанализировала интеграционные и дезинтеграцион-ные процессы в немецкой культуре рубежа XX-XXI вв., признав тем самым несомненную актуальность и востребованность оригинальных новейших режиссерских трактовок античного материала.
О широте научных интересов и исследовательских стратегий свидетельствует еще одна статья Т. А. Шарыпиной «Коммуникативное пространство и интертекстуальная подоснова в романе Б. Шлинка "Возвращение"» [20], в которой произведение современного немецкого писателя Бернхарда Шлинка рассматривается в литературном, историческом и социологическом контекстах. В русле интертекстуальной поэтики автор статьи исследует диалогические отношения, реализующиеся в стратегии общения героев произведения, и показывает, что коммуникативное пространство не ограничивается в романе античностью, но включает себя знаковые для немецкого менталитета произведения, мотивы, образы. Обращение к
типологии героев Шлинка позволяет увидеть, что писатель, открывая в мифологических образах модели основных психологических типов и конфликтов, связанных с тем или иным типом личности, выводит в романе целую галерею одиссеев, пенелоп и телемахов. Воспринимая миф как исторический и диалектический процесс, Б. Шлинк обнаруживает в мифе своеобразный шифр человеческого опыта, который будет всегда востребован последующей литературой в силу своей универсальности.
Творчество выдающегося американского драматурга и прозаика XX столетия, лауреата Пулитцеров-ской премии Теннесси Уильямса привлекло внимание Н. В. Крыловой [21]. Аспектный анализ целого ряда его пьес («The Glass Menagerie», «Camino Real», «Orpheus Descending», «Streetcar Named Desire»), в которых проблематизированы взаимоотношения личности и общества, привлечение материалов из интервью и мемуаров позволили исследовательнице воссоздать и концептуализировать представления выдающегося американского драматурга о позиции и роли художника в сегодняшнем мире. Человек искусства, по мысли Т. Уильямса, призван быть истинным провидцем, визионером, который способен прозревать свет в кромешной тьме, вселять надежду в разгар отчаяния, находить и созидать красоту в будничной повседневности становящегося все более жестоким мира.
В последние десятилетия в литературоведении стали особенно интенсивно развиваться те направления, в которых литература рассматривается в свете гуманитарного знания. Так, например, многие исследователи обращаются к вопросу о смыслопорождаю-щей роли рефлексии в контексте литературы и искусства. В русле такого рода работ написана статья И. И. Плехановой [22], в которой рассматриваются особенности лиризма И. Бродского, обусловленные интеллектуальной доминантой его сознания, раскрывающейся в художественной версии как проективно-рефлексивное мышление. В статье даются базовые характеристики сознания поэта, обусловившие максимальную близость биографического и лирического «я», а также прослежена связь между установками мировосприятия и их художественной реализацией.
Диапазон авторов, которые привлекают внимание исследователей, публикующихся в «Российском гуманитарном журнале», лишен присущей некоторым отечественным изданиям избирательности. Это объясняется тем, что многие процессы, происходящие в литературном мире, можно осмыслить, только обратившись к произведениям далеко не первого ряда. Современная литература характеризуется многообразием стилистических направлений и жанров, среди которых не последнее место занимает жанр так называемого «городского фэнтези», находящего отражение как в литературе, так и в кинематографе и других видах искусства. Статья О. С. Наумчик [23] обращена к проблеме художественно-философского переосмысления принципов сюрреализма в творчестве Нила Геймана, признанного мастера указанного жанра, который известен во всем мире и как писатель-фантаст, и как автор графических романов, комиксов и сценариев к фильмам. Обратившись к совершенно не изученным в нашем литературоведении романам «Никогде», «Кора-лина» и сценарию к фильму «Зеркальная маска», в которых прослеживается взаимопроникновение миров реального и ирреального, а плоскости яви и сновидения сплетаются в одно неразрывное целое, автор статьи устанавливает, как меняется подход писателя к
самоценности фантасмагорических миров и как при этом развивается сам жанр «фэнтези».
Направленный на осмысление проблем отечественного гуманитарного теоретического и прикладного знания, журнал практикует выпуск тематических номеров. Пятый номер (Т. 3) 2014 г. полностью посвящен исследованию творчества Ф. М. Достоевского, писателя большого исторического времени, обращенного в своих произведениях к будущему не только России, но и всего человечества. Возможно, вследствие этого современное отечественное и западное литературоведение рассматривает его как одну из ключевых фигур мировой литературы. Объединение статей разных исследователей в один блок состоялось еще и потому, что в 2014 г. отмечалось 80-летие крупнейшего достоевсковеда, уфимского ученого с мировым именем Ромэна Гафановича Назирова (19342004).
Номер начинается с публикации, которая знакомит отечественного читателя с переводом франкоязычного труда Р. Г. Назирова - «Trois duels (Balzac, Lermontov, Dostoievski)» [24]. Исследователь сравнивает вариации темы «бесплодного всемогущества» в романах «Шагреневая кожа», «Герой нашего времени» и «Бесы», рассматривая в качестве кульминационного момента мотив «предрешенной дуэли». Сопоставительный анализ дает автору основание предполагать, что Лермонтов создал историю дуэли в «Герое нашего времени» под влиянием аналогичного эпизода из «Шагреневой кожи». Однако в романе Лермонтова, по мнению исследователя, дуэль становится философским экспериментом героя. Это соображение естественным образом приводит Р. Г. Назирова к Достоевскому, в романах которого такие эксперименты прямо определяют судьбы героев-идеологов. Дуэль Ставрогина трактуется как результат творческой полемики Достоевского с Бальзаком и Лермонтовым.
Обращение Р. Г. Назирова к компаративистике было связано не только с глубоким интересом ученого к этой области литературоведения, но также с пониманием того, что целостность романов Достоевского рождалась в сложном драматическом взаимодействии разнородных стилей и забытых смыслов. Демонстрируя на примере собственного творчества всемирную отзывчивость русской литературы, писатель совершил мощный рывок в будущее и обозначил магистральные пути развития не только литературы, но и культуры вообще.
Обозначенное в трудах Р. Г. Назирова компаративистское направление продолжает С. А. Салова [25], в статье которой разрабатывается частный аспект чрезвычайно актуальной для отечественного литературоведения фундаментальной проблемы «Ф. М. Достоевский и литературная традиция XVIII века». Исследовательница рассматривает повесть французского беллетриста П. Ж. Б. Нугаре «Старик» из цикла «Les passions différents âges, ou le tableau des folies du siècle» (1766) в качестве значимого элемента парадигматического контекста повести Достоевского «Дядюшкин сон». Анализ персонажной параллели «барон Осбрун -князь К.» наглядно выявляет существенное различие в авторских стратегиях актуализации французским и русским писателями укорененного в античности образного топоса молодящегося, щеголеватого старика. Данная персонажная параллель дает четкое представление о векторе трансформации Достоевским образного топоса молодящегося старика, а также выявляет идейно-смысловую глубину и эстетическую много-
мерность трагикомического характера князя-«дядюшки».
В русле компаративистских штудий написана и статья ученицы Р. Г. Назирова Р. Х. Якубовой [26], в которой исследована проблема французского литературного контекста романа «Идиот». Автор указывает на то, что отношение Достоевского к явлениям уходящей культуры было в высшей степени лишено догматизма: сам подход к разным культурным направлениям и стилям всегда отличался удивительной гибкостью и разнообразием. В качестве одного из прецедентных текстов рассматривается повесть Шарля Нодье «Жан Сбогар», мотивный репертуар которой полностью воспроизводится в романе русского писателя. Сопоставление главного героя французской повести Жана Сбо-гара с князем Мышкиным и Рогожиным позволяет обнаружить, как происходит внедрение высокой философской символики в реализм: «расщепление» в романе Достоевского прецедентного романтического образа отсылает читателя к евангельской легенде о Христе и разбойнике. Таким образом, прочтение образов «Идиота» сквозь призму романтической повести Шарля Нодье обнаруживает соотнесенность сюжета романа не только с литературной традицией, но и с христианской символикой.
М. М. Бахтин утверждал, что крупные художественные произведения «перерастают то, чем они были в эпоху своего создателя». Включаясь в новые контексты, произведения Достоевского обогащаются новыми значениями, новыми смыслами. Подобное приращение смыслов демонстрирует статья А. Л. Ренанского [27], в которой интертекстуальный и культурно-исторический подходы дополнены интермедиальным аспектом исследования. В статье впервые рассматривается темпоральная структура повести, уникальная как подробностью своей хронологии, так и тем, что жизнеописание героя охватывает чуть ли не самый продолжительный период сравнительно с судьбами других персонажей писателя. Как и многие произведения Достоевского, повесть несет следы «прививок» различных поэтических систем и знаки включения других текстов, образующих сложную систему интертекстуальных связей. Ведущий мотив повести принадлежит кругу основной мифопоэтической топики: «испытание человека сатанинской стихией». Особенно явственно вторжение демонического в судьбу Ефимова проявилось в сближении с итальянским капельмейстером и получении в наследство его скрипки. Истории этого инструмента сопутствует насыщенный маргинально-демонический фон, порожденный устойчивой мифологемой «дьявольской скрипки». Жизнеописание Егора Ефимова рассматривается в статье в рамках мифопоэтической концепции музыки (как испытание человека демонической стихией) и в историко-культурном контексте (как развенчание романтического мифа о «демоническом художнике»).
Ставшее уже традиционным для русского и зарубежного литературоведения исследование поэтики Достоевского в контексте христианской культуры представлено в статье американской исследовательницы Кэрол Аполлонио [28], которая анализирует парадоксальную символику пространства в трех сценах «Записок из Мертвого дома». Исследуя параллели между городскими сценами в бане и церкви и сценой острожного театра, автор статьи обнаруживает новое видение «свободы» в самом центре тюрьмы: занавес можно соотнести с иконостасом, а спектакль рассматривать как церковную службу. После театрального представления обитатели острога испытывают глубо-
кое чувство спокойствия и блаженства, которое можно сравнить с духовным очищением.
На синтезирующий характер художественного творчества и публицистики Достоевского обращали внимание многие исследователи. Особое значение в этом плане приобретают такие нероманные формы, как «Дневник писателя». Подходы к проблеме диалога-синтеза художественных и публицистических исканий художника обозначены в статье А. В. Денисовой [29], посвященной анализу «Кроткой» Достоевского в контексте «Дневника писателя». В центре внимания исследовательницы, еще одной ученицы Р. Г. Назирова, -изучение мотива отчаяния как доминанты трагической характерности персонажей произведения Достоевского и функционирование этого мотива в общем контексте «Дневника писателя» за 1876 г.
В статье Е. Г. Новиковой [30] сравнительно-исторический, историко-литературный и интертекстуальный методы дополнены биографическим аспектом исследования. Автор развивает научные идеи Р. Г. Назирова о том, что отношения Достоевского с современными ему художниками и мыслителями были «молчаливым сотрудничеством». В качестве такого «молчаливого сотрудничества» Ф. М. Достоевского и Л. Н. Толстого исследовательница рассматривает отношение журнала братьев Достоевских «Время» к педагогической деятельности и художественному творчеству Толстого в начале 1860-х гг. В статье впервые фронтально описан и изучен весь материал обращения к Толстому во «Времени», анализ которого позволяет придти к выводу, что в этот период Толстой привлекал Достоевского в первую очередь как талантливый и самобытный педагог, в то время как художественное творчество собрата по перу оценивалось в журнале достаточно неоднозначно.
На то, что в контексте отечественной духовной культуры лучше всего раскрываются те черты творчества писателя, которые созвучны нашей эпохе, указывают многие современные исследователи творчества Достоевского. Вера писателя во всемирное братство народов, в диалог взаимного понимания, убежденность его в неизбежной перестройке мира на новых социальных и духовных началах и в том, что поступательное движение человечества связано с усилением исторической роли личности, оказались необычайно востребованы в русской литературе.
Эстетические и духовные проблемы наследия Достоевского в связи с восприятием его творчества русской культурой начала ХХ в. рассматриваются в статье А. А. Федорова [31], обращенной к оценке Н. Бердяевым значения произведений Достоевского для Русского Ренессанса, когда активно обсуждалась проблема путей дальнейшего развития литературы. Одновременно в статье обращено внимание на то, что Достоевский активно искал новые возможности литературы для непосредственного изображения гуманистического идеала. Образцы таких произведений он находил в искусстве европейского Возрождения. В свою очередь, именно через гуманистический миф ренессансного типа творчество Достоевского связало Возрождение с Русским Ренессансом и стало важной частью искусства и духовной культуры начала ХХ в.
Проблемам творческой рецепции посвящена и другая статья А. А. Федорова [32], в которой рассматриваются эстетические и духовные проблемы русского символизма в связи с освоением творческого наследия Достоевского. Обращаясь к трудам А. Волынского, Вяч. Иванова, А. Белого, Д. Мережковского, исследователь приходит к выводу о том, что русские символи-
сты соединили творчество Достоевского с новейшими тенденциями в отечественном искусстве и культуре начала ХХ в. и создали оригинальную символико-трагическую концепцию творчества Достоевского.
Структуру негативной рецепции русского классика в новейшей культуре рассмотрел С. С. Шаулов [33], сосредоточивший свое внимание на одной из тенденций современного массового восприятия Достоевского - на отрицании и полемике с ним. Обратившись к парадигме рецепции, которая определилась еще в первых прижизненных откликах на творчество Достоевского, автор статьи приходит к выводу, что с точки зрения структуры практически любое отрицание писателя опирается либо на отторжение от «фантастичности» его поэтики, либо на отождествление писателя с одним из его героев. С. С. Шаулов полагает, что в ХХ в. к этой антитезе добавилось стремление к упрощению Достоевского и сведению полемики с ним в чисто идеологическую плоскость. Ситуация усложнилась только в середине века на фоне первого кризиса советского утопического сознания. Наиболее поздний элемент традиции негативного восприятия Достоевского - его отторжение как надоевшего культурного штампа. Примечательно, что в последние десятилетия в этом отторжении совпадают тенденции и массовой, и элитарной культуры, тогда как научное восприятие Достоевского, наоборот, ощутимо расходится и с тем, и с другим.
Как следует из всех опубликованных в юбилейном номере статей, русский гений в определенной степени провоцирует современное литературоведение, кажется, что само время выдвигает проблемы, решение которых открывает перед читателем новые грани творчества писателя. Филологи обращаются к исследованию философского мышления Достоевского, рассматривают его творчество в контексте журнализма, анализируют евангельский текст, отображенный в произведениях писателя, сопоставляют его творчество с другими видами искусства, занимаются текстологическими изысканиями - и все это обогащает не только наше читательское восприятие, но и само гуманитарное знание в целом.
Таким образом, представленные в тематическом номере журнала статьи о творчестве великого русского романиста свидетельствуют о многообразии аспектов исследования наследия Достоевского, характерном для современной филологической науки в нашей стране и за рубежом.
Обзор литературоведческих статей, опубликованных в «Российском гуманитарном журнале», демонстрирует широкий спектр представленных в нем современных взглядов на духовные и гуманистические ценности в России и за ее пределами. Журнал в полной мере выполняет главную задачу, обозначенную редколлегией, - вносить свой вклад в создание более полной и объективной картины современной научной мысли.
ЛИТЕРАТУРА
1. Федоров А. А. Модификации психологического романа и современная английская проза (Дж. Барнс, И. Макьюэн) // Российский гуманитарный журнал. 2012. Т. 1. №1. С. 14-22.
2. Шанина Ю. А. Мифопоэтика романа Г. Свифта «Земля воды» // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №»1. С.65-76.
3. Новикова В. Г. Утопические нарративы Й. Бэнкса // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №»2. С. 168-173.
4. Новикова В. Г. Британский социальный роман конца XXX века // Российский гуманитарный журнал. 2015. Т. 4. №»1. С.16-21.
5. Ивлиева П. Д. Три портрета в контексте гиноцентрическо-го романа (И. Бахман, И. Моргнер, К. Вольф) // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №2. С. 186-94.
6. Кормилицына А. Н. Проблема характера в сборнике рассказов Ч. У. Чесната «"Подруга его юности" и другие истории о расовом барьере» // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №3. С. 270-277.
7. Самсонова А. И. Музыка в романах «Фантастес» и «Лилит» Джорджа Макдональда: феномен интермедиальности // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №1. С. 16-20.
8. Татаринова Л. Н. Символика числа «ч е т ы р е» в европейской духовной поэзии (Т. С. Элиот, Е. Шварц) // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №1. С. 49-56.
9. Татаринова Л. Н. Христианские антиномии в современной духовной поэзии // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №1. С. 45-60.
10. Зайцева А. Р. Религиозно-этический историзм Б. Пастернака // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №5. С. 493-500.
11. Салова С. А. М. В. Ломоносов об искусстве быть стариком // Российский гуманитарный журнал. 2012. Т. 1. №1. С. 60-66.
12. Салова С. А. «Притчи» А. П. Сумарокова (1762): продолжение русского «спора об Анакреонте» // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №3. С. 262-269.
13. Ахметова Г. А. Роман Е. Замятина «Мы» в контексте русской классики (М. Салтыков-Щедрин, Ф. Достоевский) // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №1. С. 57-64.
14. Луцевич Л. Ф. Первый Славянский конгресс в исповеди Михаила Бакунина // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №4. С. 323-331.
15. Меньшикова М. К. Жанровый синтез в драматургии Фридриха Геббеля (к 200-летию писателя) // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №2. С. 174-178.
16. Меньшикова М. К. Принцип двойной идеализации античности в драме Георга Бюхнера «Смерть Дантона» // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №1. С. 21-25.
17. Бучилина Ю. Н. Психологическая интерпретация героических образов сказания о Нибелунгах в произведениях Ф. Геббеля и Г. Ибсена // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. № 2. С. 203-210.
18. Шарыпина Т. А. Философско-эстетическая концепция образа Елены в трагедии Гете «Фауст» и мифологической опере Гуго фон Гофмансталя «Египетская Елена» (к проблеме творческих схождений) // Российский гуманитарный журнал. 2013. Т. 2. №2. С. 159-167.
19. Шарыпина Т. А. «Постдраматические» тенденции в театральном искусстве Германии на рубеже XX - XXI вв. // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №1. С. 26-31.
20. Шарыпина Т. А. Коммуникативное пространство и интертекстуальная подоснова в романе Б. Шлинка «Возвращение» // Российский гуманитарный журнал. 2015. Т. 4. №1. С. 3-8.
21. Krylova N. V. The Relationship Between the Individual and Society in the Plays of Tennessee Williams // Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 5. P. 488-492.
22. Плеханова И. И. Интеллектуальная субстанция лирики Иосифа Бродского // Российский гуманитарный журнал. 2015 Т. 4. №3. С. 215-223.
23. Наумчик О. С. Художественно-философское переосмысление принципов сюрреализма в творчестве Нила Геймана // Российский гуманитарный журнал. 2015. Т. 4. №1. С. 9-15.
24. Назиров Р. Г. Мотив предрешенной дуэли у Бальзака, Лермонтова и Достоевского // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 312-320.
25. Салова С. А. Достоевский и П. Ж. Б. Нугаре: две актуализации одного образного топоса // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 342-353.
26. Якубова Р. Х. Романтическая повесть «Жан Сбогар» Ш. Нодье в творческой рецепции Ф. М. Достоевского // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. № 5. С. 378-387.
27. Ренанский А. Л. Грех художника и химеры искусства (жизнеописание скрипача Егора Ефимова в повести Ф. М. Достоевского «Неточка Незванова») // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 321-341.
28. Apollonio C. Notes From the Dead House: An Exercise in Spatial Reading, or Three Crowd Scenes // Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. P. 354-368.
29. Денисова А. В. «Страдание тут очевидное...» («Кроткая» Ф. М. Достоевского в контексте «Дневника писателя» за 1876 год) // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 388-394.
30. Новикова Е. Г. «Неустанное молчаливое сотрудничество»: Л. Н. Толстой в журнале М. М. и Ф. М. Достоевских «Время» // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т.3. №5. С. 369-377.
31. Федоров А. А. Ф. М. Достоевский - Возрождение - Русский Ренессанс - ренессансный миф о человеке // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 395-403.
32. Федоров А. А. «Серебряный век», кризис гуманизма, наследие Ф. М. Достоевского и русский символизм // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №4. С. 246-255.
33. Шаулов С. С. Структура негативной рецепции Ф. М. Достоевского в современной культуре // Российский гуманитарный журнал. 2014. Т. 3. №5. С. 404-412.
Поступила в редакцию 01.12.2015 г.
NEW SCIENCE JOURNAL FOR LIBERAL ARTS (REVIEW OF LITERARY ARTICLES)
© S. A. Salova*, R. Kh. Yakubova
Bashkir State University 32 Zaki Validi St., 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.
Phone: +7 (347) 273 68 74.
*Email: irlxx@yandex.ru
In the work the authors present a brief annotated review of literary articles published in the journal "Liberal Arts in Russia", whose authors are philologists of University of Warsaw, Belarusian State University of Culture and Arts, Duke University (USA), Nizhny Novgorod State University, National Research Tomsk State University, Petrozavodsk State University, Irkutsk State University, Saint Petersburg University of Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation, Kuban State University, Bashkir State University and Bashkir State Pedagogical University. The very wide geography is that helps to achieve one of the main targets of the Editorial Board of the journal, to consolidate the scientific community of different regions of Russian Federation and of foreign countries on the urgent issues and new directions of science. The authors of the work have defined the basic repertoire of subjects and research strategies of annotated articles outlining the main vectors of formation and development of the journal.
Keywords: literary criticism, research strategies, methodology, comparative studies, intertextuality, receptive aesthetics, narra-tology, mythopoetics, intermediality.
Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.
REFERENCES
1. Fedorov A. A. Liberal Arts in Russia. 2012. Vol. 1. No. 1. Pp. 14-22.
2. Shanina Yu. A. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 1. Pp. 65-76.
3. Novikova V. G. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 2. Pp. 168-173.
4. Novikova V. G. Liberal Arts in Russia. 2015. Vol. 4. No. 1. Pp. 16-21.
5. Ivlieva P. D. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 2. Pp. 186-94.
6. Kormilitsyna A. N. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 3. Pp. 270-277.
7. Samsonova A. I. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 1. Pp. 16-20.
8. Tatarinova L. N. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 1. Pp. 49-56.
9. Tatarinova L. N. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 1. Pp. 45-60.
10. Zaitseva A. R. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 5. Pp. 493-500.
11. Salova S. A. M. V. Liberal Arts in Russia. 2012. Vol. 1. No. 1. Pp. 60-66.
12. Salova S. A. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 3. Pp. 262-269.
13. Akhmetova G. A. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 1. Pp. 57-64.
14. Lutsevich L. F. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 4. Pp. 323-331.
15. Men'shchikova M. K. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 2. Pp. 174-178.
16. Men'shchikova M. K. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 1. Pp. 21-25.
17. Buchilina Yu. N. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 2. Pp. 203-210.
18. Sharypina T. A. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 2. Pp. 159-167.
19. Sharypina T. A. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 1. Pp. 26-31.
20. Sharypina T. A. Liberal Arts in Russia. 2015. Vol. 4. No. 1. Pp. 3-8.
21. Krylova N. V. Liberal Arts in Russia. 2013. Vol. 2. No. 5. Pp. 488-492.
22. Plekhanova I. I. Liberal Arts in Russia. 2015 Vol. 4. No. 3. Pp. 215-223.
23. Naumchik O. S. Liberal Arts in Russia. 2015. Vol. 4. No. 1. Pp. 9-15.
24. Nazirov R. G. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 312-320.
25. Salova S. A. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 342-353.
26. Yakubova R. Kh. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 378-387.
27. Renanskii A. L. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 321-341.
28. Apollonio C. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 354-368.
29. Denisova A. V. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 388-394.
30. Novikova E. G. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 369-377.
31. Fedorov A. A. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 395-403.
32. Fedorov A. A. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 4. Pp. 246-255.
33. Shaulov S. S. Liberal Arts in Russia. 2014. Vol. 3. No. 5. Pp. 404-412.
Received 01.12.2015.