ского коннотативного пространства в целом, оно отличается для каждой конкретной национальной языковой картины мира. На примере булгаковской Лысой Горы различие между интра- и интерлингваль-ностью коннотативных онимов может быть рассмотрено не как дихотомия, а как градация.
А.Ф. Евгеньева
(Московский государственный университет
им. М.В. Ломоносова)
Новый формат сербской «новой прозы»
«Новая проза» или «проза действительности» пришла в Сербию на смену роману-притче в конце 1960-х гг. Она предполагала обращение к обыденной жизни, выбор в качестве главного персонажа человека из народа или героя-аутсайдера, отражение речи с точностью магнитофонной ленты. В Хорватии родственное явление получило название «прозы в джинсах». При этом в своих лучших достижениях «новая проза» не ограничивалась изображением быта и стремилась к познанию тайн бытия. Она обращалась к постановке глубоких философских проблем, что роднило ее с романом-притчей (Б. Пекич «Защита и последние дни»). По степени драматизма произведения «новой прозы» напоминали античную трагедию (Д. Михаилович «Когда цвели тыквы»), а по широте охвата действительности - «личностную эпопею» (Д. Попович «Книга о Милутине»). Иногда подобные произведения обретали исключительную политическую актуальность («Когда цвели тыквы», «Книга о Милутине»), становясь значительным явлением общественной жизни.
Е.В. Куренкова
(Московский государственный университет
им. М.В. Ломоносова)
Языковые особенности комедии Й. Стерии-Поповича «Тыква, возомнившая себя чашей»
Целью настоящего доклада является анализ языковых особенностей комедии Й. Стерии-Поповича «Тыква, возомнившая себя чашей» (1838), и в целом отражение процесса формирования сербского литературного языка в произведениях данного писателя. Особое внимание уделено лексике, так как именно лексический пласт является од-